355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бренда Джексон » Клятва любовника (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Клятва любовника (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 ноября 2021, 01:01

Текст книги "Клятва любовника (ЛП)"


Автор книги: Бренда Джексон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)

Джулс уставилась на Айвена, и по выражению его лица было легко понять, что он действительно верит в то, что говорит.

– Мистер Грин, вы когда-нибудь задумывались над тем, что, возможно, информация, которую обнаружил Маршалл Имерсон, доказывала как раз обратное? Что Шеппард Грейнджер не убивал жену? И просто чтобы на мгновение вернуться к Кейдену Грейнджеру, вы все еще не объяснили, почему ваша семья были так враждебна к нему.

Айвен поколебался минуту, а затем сказал:

– Когда Ричард умер, я предположил, что тайна моих родителей снова в безопасности. Затем в город приехали внуки Ричарда, и быстро поползли слухи, что они, как и Ричард, намереваются доказать невиновность Шеппарда Грейнджера. Все, о чем я мог думать, что они вновь открыли дело и снова используют моих родителей в качестве козла отпущения за то, что сделал их отец. У нас нет причин дружить с людьми, которые хотят погубить нашу семью.

«Особенно, когда скандал может повредить твоим планам стать мэром», – подумала Джулс.

– Ну, а я считаю, что Шеппард Грейнджер невиновен, и у меня есть информация, чтобы доказать это.

***

На столе Далтона зазвонил интерком.

– Да, мисс Пекорино?

– Мистер Грейнджер, Брюс Таунсенд хочет вас видеть.

Далтон отбросил в сторону бумаги, которые читал.

– Пожалуйста, впустите его. – Когда Брюс вошел, Далтон встал. – Брюс, что случилось? Ты здесь, чтобы обыскать мой офис в поисках тех наушников? – пошутил он.

Брюс усмехнулся.

– Нет, но прошлой ночью я просмотрел видео с камеры наблюдения, на котором Брэнди Букер обыскивает твой офис, и там есть одна конкретная картина, которая, похоже, ее заинтересовала.

– Да, вон та, – сказал Далтон, указывая на картину в рамке на стене. – Она взяла с собой фотоаппарат и сделала несколько снимков конкретно этой картины. Не знаю почему. Это всего лишь картина с изображением фейерверка по случаю празднования четвертого июля.

Далтон оперся о стол и продолжил:

– Марсель и его люди проверили ее. На самом деле, я получил ее обратно всего пару недель назад. Они сказали, что проверка ничего не показала, так что они понятия не имеют, почему Брэнди интересовалась ей больше, чем другими картинами.

Брюс кивнул.

– Не возражаешь, если я одолжу его еще раз?

– Вовсе нет. – Он смотрел, как Брюс снимает картину со стены.

– Спасибо.

Прежде чем открыть дверь и уйти, Брюс обернулся.

– Кстати, вы выяснили, кому принадлежал этот кабинет до того, как сюда переехал ты?

Далтон кивнул.

– Да. Моей матери. Он многие годы был заперт, пока я не решил перебраться сюда. Федералы нашли ключ в вещах Брэнди, и это оказался ключ моей матери от этого кабинета.

– Как Брэнди его получила?

– Это Марсель и пытается выяснить.

***

Мэннинг вошел в кабинет Джулс.

– Вэнс Клейберн говорил правду. Гостиничные записи подтверждают, что он и Сандра Тиммонс были вместе в отеле в те два дня в Вашингтоне.

Джулс кивнула.

– Хорошо, тогда мы можем переместить их отсюда сюда, – сказала она, используя сенсорный экран, чтобы переместить их фото в другую область экрана. – Значит, сейчас нам нужно сосредоточиться на Айвене Грине, пока не определим, где он был в те часы перерыва, которые совпали с временем убийства Сильвии. И у меня есть новое направление в расследовании, – сказала она, улыбаясь.

– Y2K? – уточнил Мэннинг.

Джулс пожала плечами.

– Почему нет? И Майкл Грин, и Вэнс Клейберн утверждают, что интерес Сильвии Грейнджер к ним был обусловлен их знанием компьютеров, и она задавала вопросы конкретно о Y2K.

– Я был слишком мал, чтобы хорошо запомнить ту великую панику, – сказал Мэннинг.

– Я тоже, но я вспомнила, что слышала о том периоде времени. Считалось, что с наступлением нового тысячелетия целые компьютерные системы по всему миру рухнут и вызовут буквально вселенский хаос. Все сходили с ума при мысли о том, что это произойдет, и в течение этого времени большинство крупных корпораций, банков и других финансовых учреждений находились во власти любой компании, которая нанимала компьютерных программистов, инженеров-программистов или кого-либо, кто хорошо разбирался в компьютерах.

– Боже, должно быть, было жутко, – сказал Мэннинг.

– Так и было, но не думаю, что кто-то действительно задумывался о возможностях, которые может представлять эта проблема. Что, если некоторые люди, разбирающиеся в компьютерах, соберутся вместе и решат воспользоваться этим преимуществом?

Мэннинг приподнял бровь.

– Каким образом?

– Установив собственное программное обеспечение на компьютеры. Программное обеспечение, которым они могли бы управлять и обновлять, и которое никогда не будет обнаружено.

На лице Мэннинга появилось хмурое выражение.

– Такое было возможно?

– В компьютерную эпоху все было возможно.

– И ты веришь, что это действительно произошло в «Грейнджер»? – спросил Мэннинг, потирая подбородок.

– Это возможность, которую мы должны изучить. Мне нужно название компьютерной компании, которую нанял «Грейнджер Аэронавтикс», чтобы справиться со страхом перед Y2K.

Мэннинг оглянулся на доску.

– Без проблем. Мне не потребуется много времени, чтобы выяснить это. – Он помолчал немного, а затем сказал: – Итак, ты полагаешь, что причина смерти Сильвии Грейнджер могла заключаться в чем-то большем, чем просто в ревнивом муже, ревнивых любовниках или ревнивой жене.

– Да. Не думаю, что это совпадение, что оба ее любовника считают, что она использовала их для получения информации о Y2K. Но это не значит, что я убираю Айвена Грина из круга подозреваемых.

– Надеюсь, я не помешал, но я принес обед.

Мэннинг и Джулс подняли глаза и увидели в дверях Далтона с огромным пакетом в руке. Когда он пересекал кабинет, чтобы поставить коричневый пакет на стол, то взглянул на доску.

Она собралась с духом, когда Далтон остановился как вкопанный, сильно нахмурившись.

– Почему Ханна среди подозреваемых?

Джулс взглянула на Мэннинга.

– Оставь нас на минутку одних, пожалуйста.

Во взгляде Мэннинга отразилось беспокойство.

– Ты уверена?

Она улыбнулась.

– Абсолютно.

Он кивнул, одарил Далтона взглядом, который Джулс мог воспринять только как предостерегающий, и вышел из кабинета, закрыв за собой дверь. Затем Джулс снова обратила свое внимание на Далтона.

– Спасибо за обед. Отвечаю на твой вопрос: она там, основываясь на информации, которую я недавно получила.

Он поставил пакет на стол и спросил:

– Какой информации?

– Почему бы тебе не присесть, и я все расскажу?

– Мне и стоя хорошо.

– Как хочешь, – сказала она, опускаясь в кресло и потянувшись к пакету. – Пахнет китайской едой, а я проголодалась. Спасибо.

– Хватит тянуть время, Джулс. Давай закончим эту дискуссию, чтобы можно было приступить к обеду.

Он был прав. Она тянула время.

– Ты знал, что твоя мать и Ханна не ладили?

– У них, вероятно, время от времени случались разногласия. Папа и мама тоже не все время ладили, но он ее не убивал.

– Ты знал, что Ханна угрожала твоей матери?

– Как и папа.

– Он угрожал?

– Да. В ночь накануне убийства. Мы все слышали, как они кричали, но договорились не говорить об этом копам. Но даже угроза в разгар досадного спора не означает, что он собирался ее убить. И то же самое касается Ханны.

– Далтон, я просто проверяю всех. Это моя работа. Но вы когда-нибудь задумывались, как пистолет вашего отца оказался в лодочном сарае? У кого мог быть доступ к нему, кроме вашего отца?

– Джулс, я понятия не имею. Но что бы ни говорил тебе твой пытливый ум, Ханна не убивала маму.

– Ты знаешь, где она была в день убийства твоей матери? – Далтон с минуту ничего не говорил, его гнев был очевиден. – После обеда я направляюсь в Саттон-Хиллз допросить Ханну. Не хочешь присоединиться ко мне? – спросила она.

Далтон выдержал ее взгляд.

– Даже дикие лошади не смогли бы меня удержать.

***

После быстрого обеда они прибыли в Саттон-Хиллз в рекордно короткие сроки, учитывая, что Далтон предложил им поехать в одной машине. В его. Джулс впервые оказалась в его красной смертельной ловушке, и она не была уверена, что выживет.

Он помог ей выйти из машины.

– Ты в порядке?

– Да, но мое сердце осталось на пересечении Бонд-роуд и бульвара Дюваль. Тебе обязательно было гнать всю дорогу?

Он пожал плечами.

– Подумал, ты захочешь приехать сюда как можно скорее.

– Да, но было бы прекрасно добраться в целости и сохранности.

– Кстати о прекрасном, – сказал он, окидывая ее пристальным взглядом, – Выглядишь классно, как обычно. Знаешь, красный – мой любимый цвет?

Она посмотрела на его машину, а затем снова на него.

– Я догадалась, но, надеюсь, ты не считаешь, что я решила надеть сегодня красное платье для тебя.

Он улыбнулся и притянул ее в свои объятия.

– Я могу надеяться, не так ли?

Наклонившись, он поцеловал ее в губы, а затем удивил, взяв за руку и направившись к массивной входной двери. Вытащив ключ, он открыл ее и впустил Джулс внутрь.

– Ханна? – позвал он.

Прошло совсем немного времени, прежде чем появилась Ханна. Не в первый раз Джулс признавала, что Ханна была красивой пожилой леди, и поняла, почему Ричард Грейнджер в нее влюбился.

– Далтон! Мисс Брэдфорд! Если бы я знала, что вы придете, приготовила бы обед.

Джулс улыбнулась.

– Спасибо, но мы уже поели. Не хочу отнимать у вас время, и, возможно, вы не слышали, но я недавно возобновила дело Сильвии Грейнджер и...

– Возобновила?

Услышала ли Джулс в голосе Ханны нервозность?

– Да, возобновила.

– Хорошо, если Шепа выпустят из тюрьмы, – сказала она.

– Да, безусловно. Я проверяю кое-что, и поэтому хочу задать вам несколько вопросов, если вы не против.

– Мне? – Она посмотрела на Далтона, а затем на Джулс. – Не понимаю. Почему вы хотите узнать что-то от меня? Уверена, мне нечего сказать, что могло бы пролить свет на это дело.

Уловив в ее тоне тревогу, Далтон взял ее за руку.

– Это просто обычные вопросы, Ханна. Ей пришлось опросить также Джейса, Кейдена и меня. Пойдем, давай присядем в гостиной и покончим с этим.

***

Брюс изучал картину, которую взял из кабинета Далтона. Он уже просканировал ее на наличие жучков, магнитных камер и скрытых шпионских программ. Теперь он искал в Интернете, чтобы определить имя художника и время, когда она была написана. Честно говоря, он не был впечатлен этим произведением искусства. Но в картине определенно было что-то такое, что интересовало Брэнди Букер. И ему было любопытно – что.


Глава 42

– Что вы хотите знать, мисс Брэдфорд?

Джулс отметила, что нервозность Ханны возросла, и задалась вопросом, заметил ли это Далтон.

– В основном я хотела бы узнать о ваших отношениях с Сильвией. Вы ладили?

Ханна взглянула на Далтона, и он ей ободряюще улыбнулся.

– Не буду лгать. С ней было не так легко ладить, но я делала все возможное.

Джулс кивнула и решила сразу перейти к делу.

– Сильвия поделилась кое с кем, что вы ей угрожали и боялись потерять работу в Саттон-Хиллз. Очевидно, она собиралась вас уволить.

Ханна напряглась.

– Да, она сказала, что уволит меня. Но она частенько это повторяла, так что я научиалсь игнорировать ее.

Джулс выдержала паузу.

– А вы ей угрожали?

– Я знала, что она делала за спиной Шепа, потому что подслушала ее телефонные разговоры. И сказала ей, если это не прекратится, то я все расскажу ему. Может, она восприняла это как угрозу.

– И в день ее убийства, вы поссорились?

– Да.

– Не могли бы вы рассказать нам, по какому поводу?

Ханна снова сделала паузу.

– Речь шла о том, как она обращалась с Шепом. Я подслушала их спор накануне вечером и на следующее утро, после того как мальчики ушли в школу. В то утро было ужасно. Она отказалась дать ему развод, о котором он просил. У него были доказательства ее неверности. Он страдал. Был сломлен. Я никогда не видела его таким несчастным, и казалось, она была полна решимости сделать еще хуже. Это разбило мне сердце. Он хороший человек и не заслуживал этого. Она не заслуживала его.

– Что произошло после?

– Он сел в машину, чтобы уехать, и я услышала, как она сказала ему встретиться с ней в лодочном домике в полдень, иначе...

– Иначе, что?

– Она не сказала, но он ответил, что будет там в полдень. Я злилась на нее. Она причинила боль Шепу, а он того не заслуживал. Она собралась уходить, и я встала перед ней лицом к лицу. Мы поспорили. Она сказала, что потребует, чтобы Шеп меня уволил, когда они встретятся позже сегодня. Велела мне начинать собирать вещи. Потом села в машину и уехала в лодочный домик.

Джулс взглянула на Далтона. Он сидел тихо и внимательно слушал. Ей было интересно, о чем он думает. Она взглянула на Ханну и увидела слезы, блестевшие в ее глазах.

– Ханна, вы знаете, как пистолет попал в лодочный домик?

Ханна посмотрела на Джулс, и прошло много времени, прежде чем она ответила.

– Я принесла его туда. Я последовала за ней. Я злилась, что она так сильно обидела Шепа. Я столкнулась с ней лицом к лицу, и она рассмеялась надо мной. Даже увидев пистолет, сказала, что у меня не хватит духу им воспользоваться. И оказалась права. Я им не воспользовалась. Не смогла. Неважно, как сильно она сделала больно Шепу, или как сильно я ее ненавидела в тот момент, я не могла забыть, что она – мать Джейса, Кейдена и Далтона. Я положила пистолет и ушла.

– Куда вы положили пистолет?

– Я оставила его на столе у двери.

Джулс ничего не сказала. Она читала полицейский отчет; по словам Шеппарда Грейнджера, он прибыл в лодочный домик в полдень и обнаружил лежащий на полу пистолет. Он совершил ошибку, подняв его. Тот, кто застрелил Сильвию, начисто стер свои отпечатки, прежде чем положить его на пол в таком месте, где Шеп наверняка его увидит.

– Вы видели, кто-нибудь заходил в лодочный домик после вашего ухода?

– Нет. Никто. Я сразу вернулась в дом и занялась работой на кухне.

– Вы говорили кому-нибудь еще то, что рассказали мне сегодня?

Ханна кивнула.

– Да, Ричарду и Шепу. Я позвонила Ричарду, как только вернулась сюда, и рассказала, что сделала. Я бы рассказала и полиции, но ни Ричард, ни Шеп мне не позволили. Сказали, что знают, я не убивала Сильвию, и это все, что имело значение.

Затем Ханна повернулась к Далтону.

– Мне так жаль, дорогой. Я не убивала ее, но в те несколько минут в тот день мне этого хотелось. В некотором смысле, я бы хотела, чтобы это сделала я. Тогда бы я оказалась в тюрьме вместо твоего отца.

Не говоря ни слова, Далтон подошел к Ханне и притянул ее к себе. Именно тогда она разрыдалась в его объятиях.

***

Некоторое время спустя, покинув Ханну, Джулс предположила, что сейчас ей самое подходящее время осмотреть лодочный домик. Она удивилась, когда Далтон предложил пойти с ней, так как слышала, что никто из Грейнджеров не был там после смерти их матери.

Он ничего не говорил, пока она быстро передвигалась, переходя из комнаты в комнату, делая заметки и фотографируя на мобильный. Все доказательства того, что здесь произошло убийство, были давно стерты. С покрытой мебелью помещение казалось жутковато тихим.

Когда минут через двадцать они вышли из лодочного домика, чтобы вернуться к машине Далтона, Джулс спросила:

– Ты часто попадал в лодочный домик по воде?

– Да. Когда-то у родителей была лодка, и иногда их друзья приезжали в гости на своих лодках. Думаешь, убийца именно так скрылся незамеченным? – спросил он, открывая дверцу машины, чтобы она села.

Джулс пожала плечами.

– Определенно, возможно. Клейберн утверждает, что именно так твоя мать незаметно доставила его в лодочный домик.

Когда Далтон сел за руль, он взглянул на нее и сказал:

– Ханна говорила правду. Она не убивала маму.

Джулс пристегнула ремень безопасности.

– Почему ты так уверен?

– Возможно, Ханна достаточно сумасшедшая, чтобы противостоять маме. Даже достаточно сумасшедшая, чтобы думать, что она может ей угрожать, вот почему она взяла пистолет. Но мама была права. У Ханны не хватило бы духу... только потому, что у нее слишком доброе сердце.


Глава 43

– Мне нравится, когда ты так делаешь, – простонала Джулс с закрытыми глазами, пока Далтон массировал ей ступни.

Последние три дня с ним были просто замечательными. Они проводили вместе ночи и каждое утро просыпались и занимались любовью. Все три дня она работала допоздна, составляя заметки, перемещая фото на доске и опрашивая больше людей. Сегодня Далтон появился в ее офисе, чтобы пригласить ее на ужин. Они так и не добрались до ресторана, так как страсть между ними была непреодолимой. Вместо этого он отвез ее домой, раздел их обоих догола и занялся с ней любовью. Затем они вместе приняли душ и заказали еду на вынос.

Теперь, сытая, в джинсах и футболке, она сидела на диване с Далтоном. Он расположил их так, чтобы ее ноги лежали у него на коленях, пока он их массировал.

– Мне нравится чувствовать твои руки, – тихо сказала она, открывая глаза и глядя на него.

Его губы изогнула улыбка.

– Где?

– Везде.

– А мне нравится это слышать.

– Я могу привыкнуть к этому.

Далтон наклонился и поцеловал ее в губы.

– Я тоже.

Джулс уставилась в смотревшие на нее темные глаза. Речь шла не только о массаже ног, и оба это знали.

– Действительно мог бы, Далтон? Привыкнуть к этому? К одной женщине? Одной паре ног у тебя на коленях? Одним отношениям?

– Только если эта женщина – ты.

У Джулс комок застрял в горле. Он снова говорил об отношениях или о чем-то другом? Ей не хотелось делать поспешных выводов, но...

Она уже собиралась попросить разъяснений, когда зазвонил ее сотовый. Мелодия звонка указывала, что это Брюс. Ранее она оставила ему сообщение, чтобы он ей перезвонил. Она взглянула на Далтона.

– Мне нужно ответить. Да, Брюс? Знаю, что уже поздно, но не мог бы ты встретиться со мной в моем офисе? Примерно через тридцать минут? – Через несколько секунд она улыбнулась и сказала: – Отлично! Я уже в пути.

Она выключила телефон.

– Это был Брюс. Когда я собирала воедино всю информацию, кое-что всплыло.

– Что?

– Y2K. И Грин, и Клейберн считают, что твоя мама завела с ними роман только для того, чтобы узнать об этом информацию. У меня есть предчувствие, и я хочу обсудить его с Брюсом сегодня вечером.

Далтон поднялся с дивана и протянул ей руку.

– Тогда вставай. Поехали.

***

Марсель отодвинул в сторону документы, которые читал, когда зазвонил его телефон.

– Специальный агент Итон.

– Вы федеральный агент, который занимался всем, что произошло в «Грейнджер Аэронавтикс» несколько месяцев назад, верно?

Марсель откинулся на спинку кресла, гадая, с кем разговаривает.

– Верно. Чем могу помочь?

– Я помню, что видел ваше имя в газете, когда похитили Джейса Грейнджера. Мне нужно с кем-то поговорить, рассказать все, что я знаю. У меня есть дневники, и я сделал аудиозаписи. Есть имена. Но моя жизнь и жизни тех, кто мне больше всего дорог, в опасности, если я не сделаю то, что они хотят. У меня такое чувство, что эти люди собираются избавиться от кого-то, кто работает над разоблачением того, что они делают, и...

– Кого?

– Я не могу сказать вам сейчас.

– Мы можем встретиться и поговорить? Если чья-то жизнь в опасности, мне нужно знать.

Звонивший сделал паузу, а затем сказал:

– Я не могу прийти в ваш офис. Они узнают.

Марсель знал одно место, которым пользовался всякий раз, когда встречался с информаторами. Было уже поздно, но он мог оставить своих людей на месте, чтобы убедиться, что никакого сумасшествия не произойдет.

– Вы знакомы с районом Уилтшир?

– Да.

– В центре есть заброшенный склад. Вы можете встретиться со мной там через полчаса? – спросил Марсель, уже вставая с кресла и надевая пиджак.

– Да.

А потом раздался щелчок, и звонивший пропал.

***

– Ладно, Брюс, – начала Джулс, садясь в кресло, в то время как Далтон занял диван. – Основываясь на информации, которую я получила на этой неделе, вот, что я думаю. – Затем она рассказала Брюсу свою идею о Y2K, те же мысли, которыми поделилась с Мэннингом.

– Забавно, что ты подумала о Y2K. Несколько дней назад я снял картину со стены кабинета Далтона. Ту самую, которой Брэнди, казалось, интересовалась во время обыска. И обнаружил, что художник, Джеб Питерс, был одним из тех, кто тогда помогал распростронять панику Y2K.

– Зачем? – поинтересовался Далтон.

– Он был одним из тех, кто отказывался использовать или признавать технологию. Считал, что Y2K реален и станет Божьим наказанием для мира, слишком зависящего от технологий. Вот почему он также считал, что технологии – всего лишь мимолетная причуда.

Далтон покачал головой.

– Боже, как же он ошибался.

– Основываясь на том, что я узнал об этой картине, я связался с моим довренным лицом в Вашингтоне, и то, что мне сказали, в значительной степени подтверждает твои мысли, Джулс. Национальная безопасность считает, что некая группа людей, разбирающихся в компьютерах, решила воспользоваться паникой Y2K, – добавил Брюс.

– Каким образом? – спросил Далтон.

– Как и сказала Джулс, во время паники Y2K считалось, что с приходом нового тысячелетия вся компьютерная система рухнет и вызовет хаос. Страхи людей вышли из-под контроля, потому что большинство недостаточно хорошо разбирались в компьютерах и поверили бы почти во что угодно. Судя по всему, некто сообразительный мог бы воспользоваться ситуацией. На самом деле, это было бы довольно легко сделать.

– Согласна, – добавила Джулс. – Все, что им нужно сделать, – установить собственное программное обеспечение на другой компьютер или компьютеры. Программное обеспечение, которым они могли бы управлять и обновлять, даже не беспокоясь о том, что оно будет обнаружено.

– И ты веришь, что это действительно произошло? – спросил Далтон, потирая подбородок.

Джулс встретилась с ним взглядом.

– Да, и, если быть до конца честной, у меня есть подозрение, что именно это и произошло в «Грейнджер Аэронавтикс», что объясняет возможность уничтожения тех жестких дисков. И я считаю, что эти наушники были способом обновить программное обеспечение или перенести его на новый компьютер, что нужно было бы делать время от времени.

– Полностью согласен, – сказал Брюс, потирая затылок. – По дороге сюда я пытался дозвониться до Марселя, но он только что вышел из офиса, поэтому я не мог с ним связаться. Мне придется посвятить его во все позже.

– Черт, – пробормотал Далтон. – Организованная сеть?

– Да, и все разбираются в компьютерах. Эксперты, – сказал Брюс, усаживаясь в кресло напротив стола Джулс. – Не знаю, сколько их было, но предполагаю, что с годами в нее входили все новые участники и разрабатывались еще более сложные технологии. Никто не знает, какую информацию они извлекают из компьютеров.

– Или внедряют туда, – добавила Джулс. – Или как далеко зайдут, чтобы никто о них не узнал.

– И ты полагаешь, что моя мать каким-то образом оказалась вовлечена в такую сеть? – спросил Далтон у Джулс.

– Да, и я верю, что именно поэтому ее убили. Та картина на стене была подсказкой, которую она намеренно оставила, но до сих пор никто не мог установить связь, – сказала Джулс. – Я попросила Мэннинга выяснить название компании, которую наняла «Грейнджер Аэронавтикс» для решения проблемы Y2K. Она называется «Трипл Эйч Компьтер». Последние несколько дней я провоела масштабные исследования, и, как бы мне ни было трудно в это поверить, я думаю, что установила связь между ними и смертью твоей матери.

– Вы сунули нос не в свое дело, мисс Брэдфорд. К сожалению, ваше любопытство дорого вам обойдется.

Джулс, Далтон и Брюс обернулись и увидели знакомую пару, стоявшую в дверях с пистолетами, направленными прямо на них.


Глава 44

– Невероятно, черт возьми, – потрясенно пробормотал Далтон.

– Как я и подозревала, – заявила Джулс, ничуть не шокированная.

Брюс уставился на нацеленные на них пистолеты и на какое-то время решил ничего не говорить.

– Не начинайте вечеринку без меня, – сказал третий человек, входя в комнату, также размахивая пистолетом. – За нами никто не следил, – сказал он своим коллегам.

Джулс уставилась в лица Гарольда и Хелен Оуэнс... и Гэри Кофлина.

Увидев, что она смотрит на него, он подмигнул ей и сказал:

– Да, дорогая, это я. Возможно, ты помнишь меня как Гэри Кофлина, но, прошу, зови меня Гаррет Герберт. Я молчаливый партнер Гарольда и Хелен в «Трипл Эйч Компьтер».

– Вы, трое, встаньте в центре комнаты, чтобы ничего не предпринять. Не хотелось бы убивать кого-то из вас здесь. Кровь оставит отвратительное пятно на таких великолепных полах, – заявила Хелен Оуэнс. – А теперь шевелитесь.

Джулс пожалела, что у нее нет времени вытащить «Глок» из ящика стола, но решила не рисковать. Но у нее было время, чтобы незаметно активировать кнопку аудиозаписи, расположенную под крышкой стола.

– Итак, на чем мы остановились? – сказал Гарольд Оуэнс, ухмыляясь, когда они втроем встали перед столом Джулс. – Ах, да, теперь вы знаете, что наша компьютерная компания связана с Y2K и «Грейнджер Аэронавтикс». И, как вы и подозревали, мы причастны к смерти Сильвии. Почему бы тебе не удовлетворить их любопытство, Хелен?

– Конечно, дорогой.

Далтон уставился на пожилую пару, которая казалась слишком старой для такого рода вещей. Кем они себя возомнили? Бонни и Клайдом? А Гаррет Герберт, мужчина, с которым Джулс флиртовала на вечеринке у Шаны? Учитывая возраст троих, Далтон решил, что он, Брюс и Джулс должны быть в состоянии легко их одолеть. Но с другой стороны, у всех троих серьезные пушки. Он не сделал бы ничего глупого, чтобы подвергнуть Брюса и Джулс риску. Он просто чертовски надеялся, что Стоунуолл обо всем догадался и вызвал полицию.

– Далтон, – сказала Хелен Оуэнс, привлекая внимание Далтона. – Твоя мать действительно была настоящим сокровищем. Компьютерная сеть была моей идеей. Я решила привлечь нескольких женщин, достаточно умных, чтобы захотеть заработать больше миллионов, чем у них уже было. Но все, чего хотело большинство из них, – это чаепития, светские клубы и благотворительные организации. Единственной, с кем я чувствовала себя комфортно, приглашая присоединиться ко мне, была Сильвия. Ей понравилась идея. Но потом она начала жадничать. Думала, что сможет руководить шоу, потому что моложе. Она ничего не знала о компьютерах, но, тем не менее, представляла угрозу. Решила, что однажды попытается отнять у нас с Гарольдом наше детище. И я не могла позволить ей этого.

– И вы ее убили, – сказала Джулс, скорее делая заявление, чем задавая вопрос.

Взгляд Хелен переместился с Далтона на Джулс.

– Да, ее убила я, и мне это доставило огромное удовольствие. Я создала эту сеть, продвигала бизнес. Сильвия Грейнджер забыла, что звезда – я. А не она.

Далтон не мог поверить, каким чудовищем должна быть эта женщина, чтобы так открыто признаваться в убийстве его матери. Да, он видел, что даже сейчас Хелен Оуэнс была звездой, а Гарольд и Герберт всего лишь выступали на подпевках.

– Агентство национальной безопасности вас уничтожит, – сказал Брюс. – Они уже вышли на вас.

Хелен отмахнулась от его слов.

– Пусть попробуют. Потерпят неудачу, как и ФБР. Они пытались взломать нас в течение многих лет. Теперь мы слишком разрослись. Наша сеть простирается слишком далеко и широко. Мы находимся в местах, о которых вы даже не подумали бы. Я планирую захватить весь мир.

– Весь мир? – переспросил Далтон, думая, что старушенция рехнулась. Он знал все о том, как ставить высокие цели, но это было смешно.

– Да, Далтон, я вижу, что ты считаешь меня всего лишь сумасшедшей старухой. Но я умна. И безжалостна. Мои соучастники знают это. Возможно, Сильвия и была первой жертвой, но не последней. Другие думали, мы трое уже старые и отжили свое. Но вскоре обнаружили, что пуля не знает возраста.

– И кто же ответственен за убийство Брэнди Букер? – спросил Брюс.

– Я, – гордо ответил Гаррет Герберт. – Сначала она делала то, что ей говорили, но потом начала задавать слишком много вопросов. Все, что ей нужно было сделать, это найти информацию на той картине на стене. Я даже дал ей ключ, чтобы облегчить задачу. И подсказал, где искать, но она не выполнила приказ. По крайней мере, с Рамоной Оукли мне не пришлось возиться, она выполнила задачу, ничего не заподозрив.

– Как у вас оказался ключ? – спросила Джулс.

– Я обчистила сумочку Сильвии после того, как ее убила, – сказала Хелен, будто убийство людей было ее ежедневным занятием.

– И что такого особенного в той картине? – спросил Далтон, осторожно пытаясь придвинуться ближе к Джулс.

– На этот вопрос могу ответить я, – сказал Брюс. – Все это время все предполагали, что на картине изображены взрывающиеся в небе фейерверки в честь празднования Четвертого июля, но это было празднование Нового года в новом тысячелетии. Если присмотреться, увидите, что на одной из петард написано Y2K. Сильвия была достаточно умна, чтобы оставить эту подсказку. Очевидно, в какой-то момент она поняла, что вам троим нельзя доверять.

– Хватит болтать, – сказал Гарольд. – Вы с Хелен и так рассказали им слишком много. Но так как они все равно умрут, думаю, это не имеет значения.

– И как вы объясните нашу смерть? – спросила Джулс. Как и Далтон, она надеялась, что Стоунуолл сложил два и два, и на данный момент ей просто нужно тянуть время.

– Легко, – заговорила Хелен. – Каждый из нас отведет вас в три разных места. У нас есть другие соучастники, которые ждут помощи. У них приказ убить вас и избавиться от тел, чтобы вас никогда не нашли. Жаль, что я не додумалась сделать это с Сильвией.

– Вместо этого ты подставила моего отца, – сердито сказал Далтон.

– Что было очень легко сделать, – ответила Хелен, улыбаясь. – Я увидела на столе пистолет и решила, что воспользуюсь им. Сильвия упомянула, что Шеппард направлялся в лодочный домик к ней на встречу, что сыграло мне на руку. Застрелив ее, я стерла с пистолета отпечатки и оставила его там, где бы Шеппард, войдя, мог его заметить. Что и произошло, сработало как по мановению волшебной палочки.

Пытаясь поддержать разговор, Джулс спросила:

– И как вы выбрались из Саттон-Хиллз?

– На лодке. На самом деле все просто.

– Хватит болтать, – сказал Герберт, улыбаясь. – Прежде чем передать вас сообщникам, мисс Брэдфорд, я планирую насладиться вами так, как намеревался в вечер званого ужина, когда Грейнджер так грубо нас прервал.

– Только через мой труп, – сказал Далтон угрожающим тоном.

– Поверь мне, – усмехнулась Хелен. – Это можно устроить. К утру ты будешь мертв.

– Раз уж вы все равно планируете нас убить, может, ответите на несколько вопросов, которые не дают мне покоя, – попросила Джулс, пытаясь потянуть время. – Зачем убивать Маршалла Имерсона?

– Я могу ответить на этот вопрос, – заявил Гарольд Оуэнс. – Он узнал слишком много.

– Хватит болтать, – повторил Герберт. – Нам пора. Я разобрался с частным детективом.

Зная, что им нужно задержаться здесь, как можно дольше, и потому, что Далтон хотел, чтобы Джулс знала о его чувствах, он сказал:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю