355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Деревенский » Иисус Христос в документах истории » Текст книги (страница 2)
Иисус Христос в документах истории
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:26

Текст книги "Иисус Христос в документах истории"


Автор книги: Борис Деревенский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 38 страниц)

I. НЕКОТОРЫЕ СООБЩЕНИЯ ЕВАНГЕЛИЙ В СВЕТЕ ИСТОРИИ
1. РИМСКАЯ ПЕРЕПИСЬ И ПРАВЛЕНИЕ КВИРИНИЯ В СИРИИ

Никакой другой евангельский текст не вызывает столько споров, как сообщение Луки о переписи кесаря Августа в правление Сирией Квириния (2:1-3), времени, к которому приурочивается рождение Иисуса. Согласно основному источнику по истории Иудеи того периода – сочинениям Иосифа Флавия – перепись в Иудее была произведена в 6 г. н. э., после включения ее в состав Римской империи, а наместничество Сульпиция Квириния в Сирии датируется 6-12 гг. н. э. (Древности, XVIII 1.1; 2.1). Все это не согласуется с указанием евангелистов, что Иисус родился при Ироде Великом (годы правления – 37-4 гг. до н.э.) (Мф 2:1; Лк 1:5). Чтобы преодолеть эту неувязку, историки высказывают предположения, что нечто подобное переписи проводилось в Иудее и до 6 г. н. э., и даже во времена Ирода Великого. Относительно Квириния также предполагается, что он начальствовал в Сирии и ранее указанного Иосифом Флавием срока. В защиту этого мнения приводится ряд Документов, которые публикуются ниже.

1 a. «Клавдиева таблица»

На обнаруженных в 1527 г. близ Лиона двух бронзовых таблицах сохранилась латинская надпись, представляющая собой отрывок из речи императора Клавдия перед сенатом, произнесенной в 48 г. н. э. Об этой речи сообщает в своих «Анналах» Тацит (Х1:24). По мнению ученых, та перепись, о которой идет речь в надписи, вполне сопоставима с сообщением Луки «о повелении кесаря Августа сделать перепись по всей земле». Латинский текст и перевод на русский язык публикуются по изданию: Лопухин А. П. Библейская история в свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. СПб., 1895. С. 828.

ILLI. PATRI. МЕО. DRVSO. GERMANIAM

SVBIGENTI. TVTAM QVIETE SVA. SECVRAMQVE. A TERGO РАСЕМ. PAES TITERVNT. ET. QVIDEM CVM. ADCENSVS. NOVO. TVM. OPERFET. IN. AD. SVE TOGALLIS. AD. BELLVM AVOCATVS. ESSET. QVOD OPUS. QVAM. AR DVVM. SIT. NOBIS. NVNC CVM. MAXIME QVAM. VIS NIHIL. VATRA. QVAM VT. PVBLICE. NOTAE SINT FACVLTATES. NOSTRAE. EXQVIRATVR. NIMIS MACNO EXPERIMENTO COGNOSCIMVS

Они (галлы) доставили моему отцу Друзу [1]  [1] Нерон Клавдий Друз Старший (38-9 гг. до н. э.), пасынок Цезаря Августа, брат императора Тиберия, отец Германика Цезаря и императора Клавдия. Квестор 18 г., консул 9 г. до н.э. С 15 г. по 9 г. до н.э. воевал в Германии, сначала в качестве легата при брате Тиберии, с 13 г. как главнокомандующий римской армией


[Закрыть]
, пользуясь спокойствием в то время, как он занят был покорением Германии, полный и нерушимый покой в его тыле; и то, чем он был занят перед тем, как отправиться на войну, была перепись, дело тогда новое и такое, к которому непривычны были галлы. Мы сами знаем еще и теперь по долгому опыту, насколько оно для нас тяжело, хотя от нас требуется не больше, как открыто собрать сведения о том, чем мы владеем.

1б. Этик Истер. Космография

Юлий Цезарь, изобретатель високосного года, человек столь глубоко понимавший дела божеские и человеческие, будучи консулом [2]  [2] 44 г. до н. э.


[Закрыть]
, приказал обозначить границы всего земного круга или, лучше сказать, римского мира, и поручил это дело лицам, выдававшимся умом и просвещением. Так, исполняя этот приказ, Зенодокс измерил весь восток в течение двадцати одного года, восьми месяцев, десяти дней, начиная от того же консульства Юлия Цезаря и М[арка] Антония до десятого консульства Августа [3]  [3] 26 г. до н. э.


[Закрыть]
; наконец, Поликлит измерял юг в течение тридцати двух лет, одного месяца, десяти дней, начиная от того же консульства Юлия Цезаря до консульства Сатурнина и Цинны [4]  [4] 12 г. до н. э.


[Закрыть]
.

1в. Свида (Словарь)

[Απογραφή] Император Август, сделавшись единовластным государем, избрал двадцать человек, отличавшихся своей честностью и способностью, и посылал их по всей земле, подчиненной его власти, для произведения переписи лиц и имений, чтобы согласно со справедливостью установить налоги, долженствующие поступать в общественную казну. Это была первая перепись. Переписи, происходившие раньше, были своего рода ограблением богатых, как будто государство смотрело на богатство как на общественное преступление.

[Αύγουστος]…Когда император Август хотел узнать, как велико было число жителей в Римской империи, он приказал произвести личную перепись. Число всех подчиненных Римской империи доходило до 4101017 лиц.

1г. Надпись из Тиволи. I в. н. э.

Камень, найденный в 1764 г. недалеко от Рима, в Тиволи, древнем Тибуре, представляет частично сохранившуюся латинскую надпись. Как явствует из текста, лицо, которому посвящена эта надпись, при императоре Цезаре Августе дважды занимало должность проконсула Сирии. Само имя лица не сохранилось, но полагают, что это не кто иной, как Публий Сульпиций Квириний. В реконструкции Т. Моммзена предполагаемый тест заключен в квадратные скобки [5]  [5] Corpus inscriptionum latinarum. T. XIV. 1887. № 3613. P. 397.


[Закрыть]
. Латинский оригинал и перевод на русский язык публикуются по указанной книге А. П. Лопухина, с. 838.

[P. Sulpicius P. f. Quirinius cos…

pr. pro consul. Cretam et Curenas provinciam optinuit legatus pr. pr. divi Augusti Suriam et Phoenicen optinens bellum gessit cum gente Homonaden-sium quae interfecerat Amyntam

r]EGEM QUA REDACTA IN PO[estatem Imp. Caesaris]

AUGUSTI POPVLIQVE ROMANI SENATVfs dis immortalibus]

SVPPICATIONES BINAS OB RES PROSP[ere gestas et]

IPSI ORNAMENTA TRIVMPH[alia decrevit]

PRO CONSUL ASIAM PROVINCIAM OPftinuit legatus pr. pr.]

DIVI AVGVSTI ITERUM SVRIAM ET РН[oenicen optinuit].

[II. Сульпиций Квириний, сын Публия, консул… В качестве проконсула управлял провинцией Крита и Киренаики… Легат пропретор Божественного Августа провинции Сирии и Финикии, он вел войну против народа гомонадов,] который [убил Аминту, своего] царя. По случаю покорения этого народа [власти и могуществу Божественного] Августа и народа римского, сенат [определил бессмертным богам] два моления за успехи, [достигнутые им, а ему постановил] самому почести триумфа [6]  [6] Публий Сульпиций Квириний, консул 12 г. до н. э., отправился затем в Азию и покорил народ гомонадов, обитавших в горах Тавра, за что получил в Риме триумф (Тацит. Анналы, III 48; Страбон. География, XII 6.5). Упоминаемый в надписи «царь», вероятно, Аминта, тетрарх Галатии и Ликаонии в 37-25 гг. до н. э., убитый в походе на гомонадов.


[Закрыть]
. [Он получил как] проконсул провинции Азии [и как легат пропретор] Божественного Августа, во второй раз, провинцию Сирию и Финикию [7]  [7] Есть возражения против отождествления этого легата именно с Квиринием. На основании источников вообще очень трудно составить список наместников Сирии за период от 25 г. до н. э. до 6 г. н. э. В этом списке остаются большие пробелы; те же наместники, которые известны, следуют примерно так: Авл Теренций Варрон (ок. 25-23 гг. до н. э.); Марк Випсаний Агриппа (23-13 гг. до н. э.); Гай Сентий Сатурнин (8-6 гг. до н. э.); Публий Квинтилий Вар (64 гг. до н. э.); Луций Волузий Сатурнин (4-6 гг. н. э.?); Публий Сульпиций Квириний (610 гг. н. э.; вторично?).


[Закрыть]
.

1д. Надпись Палатина. I в. н. э. (?)

Еще в 1647 г. в Венеции был найден камень с гробницы римского военачальника Палатина Секунда, служившего, судя по надписи, при легате Сирии Квириний. Палатин происходил из Берита (Бейрута) в Ливане и, вероятно, там же был похоронен. По какому-то случаю надгробный камень позже был привезен в Венецию. В надписи сообщается, что Палатин по приказанию Квириния произвел перепись в Апамее, крупном сирийском городе той эпохи. Сам по себе этот факт имеет к сообщению евангелиста Луки лишь косвенное отношение, поскольку не указывает на время проведения переписи и не дает никаких сведений о двойном легатстве Квириния в Сирии. Несмотря на это, надпись Палатина занимает прочное место в исторических антологиях.

Найденный в 1647 г. камень был утерян, вследствие чего сделанный с него список, опубликованный в 1719 г., критики отвергали как подложный, пока в 1880 г. не была вновь обнаружена нижняя часть этого камня.

Латинский оригинал надписи публикуется по указанной книге А. П. Лопухина, с. 837. Перевод составителя сборника.

Q. AEMILIUS Q. F. PAL[atinus] SECVNDVS [in] CASTRIS DIVI AVG[usti] [sub] P. SVLPICIO QVIRINIO LE[g. Aug.] CAESARIS SVRIAE HONORI BVS DECORATVS PRAEFEC[tus] CONORT[is] II CLASSICAE IDEM IVSSI QVIRINI CENSVM EGI APAMENAE CIVITATIS MIL LIVM HOMIN CIVIVM CXVII IDEM MISSV QVIRINI AD VERSVS ITVRAEOS IN LIBANO MONTE CASTELLVM EORVM CEPI ET ANTE MILITIEM PRAEFECT FABRVM DELATVS A DVOVS COS. AD AE-RARIVM ET IN COLONIA


QVAESTOR AEDIL II DVVMVIR II

PONTIFEXS

IBI POSITI SVNT Q. AEMILIVS Q. F. PA[latinus] SECVNDVS F. ET AEMILIA CHIA LIB. H. M. AMPLIVS H. N. S.

К[винт] Эмилий, с[ын] Щвинта], Пал[атин] Секунд,

из воинства Божественного Авг[уста],

[при] П[ублии] Сульпиции Квиринии, ле[гате Августа]

Цезаря в Сирии почтенный

достоинством префекта

II морской когорты.

По повелению Квириния я произвел перепись в Апамее, городе с населением 117000 граждан. Также по повелению Квириния я выступил против итуреян в Ливанских горах и захватил их крепость с оружием и предводителями войска, за что был назначен дважды консулом [8]  [8] Т. е. Квиринием.


[Закрыть]
префектом казначейства и в колонии

квестором, дважды эдилом, дважды дуумвиром и понтификом.

Это посвящено Щвинту] Эмилию, с[ыну] К[винта], Па[латину] Секунду и Эмилии Хии [9]  [9] Жена Палатина Секунда, погребенная рядом с ним.


[Закрыть]
их воль[ноотпущенником] М[арком] Амплием.

2. ЛИСАНИЙ, ТЕТРАРХ АВИЛИНЕИ

Другое сообщение Луки, вошедшее в противоречие с внебиблейскими источниками, касается тетрарха Лисания, упоминаемого наряду с другими правителями как современника Иисуса Христа (3:1). Иосиф Флавий сообщает, что Лисаний, сын Птолемея, был правителем Халкиды Сирийской (Авилинеи) в 40-36 гг. до н. э. (Древности, XV,4.1), т. е. задолго до рождения Иисуса. Этот Лисаний был казнен по приказу Марка Антония, но область его еще долго называлась по его имени (Иосиф Флавий. Древности, XVIII 6.10; XIX 5.1; XX 7.1; Клавдий Птолемей. География, V 14.1), что могло быть неправильно истолковано евангелистом Лукой, будто бы Лисаний правил этой областью и в I веке н. э. Будучи малоазийским греком, христианином второго поколения, Лука использовал в своем труде уже готовые повествования (2:1), компилируя и согласовывая их между собой, не очень четко представляя политическую ситуацию в Палестине [10]  [10]Ренан Э. Жизнь Иисуса. Введение. М., 1991. С. 44-46.


[Закрыть]
. Со временем, впрочем, были обнаружены документы, на основании которых исследователи взяли сообщение Луки под защиту и стали говорить о другом Лисаний, правившем в Авилинее в начале I в. н. э.

2а. Надпись Нимфея из Авилы. I в. н. э. (?)

Греческая надпись на обломке дорического храма была открыта в 1734 г. английским путешественником Ричардом Пококком на развалинах древней Авилы в Ливане, бывшей некогда столицей Авилинеи. Перевод сделан по греческой публикации в указанной книге А. П. Лопухина, с. 862, 863.

Υπέρ [τ]ή[ς] των κυρίων Σε[βαστών] σωτερίας και του σύμ[παντος] αυτών οίκου, Νυμφαίος… Λυσανίου τετράρχου άπελε[ύθερος], την όδόν κτίσας άστ [ρων ούσαι και] τον ναόν οίκο[δομ]ή[σας, τάς περί αύτόν] φυτείας πάσας έφύ[τευσεν] [έκ τ]ών ίδίων άναλ[ωμάτων]. Κρόνψ κυρίω κα[ί… σύν] Εύσεβίςϊ γυ[αικί].

Во здравие государей Се[бастосов] [11]  [11] Греч. Σεβαστός является переводом латинского Augustus (Август). Уже Э. Ренан пришел к выводу, что под этими Себастосами (Августами) следует понимать императора Тиберия Цезаря Августа (14-37 гг. н. э.) и его мать Ливию Друзиллу, с 14 г. н. э. носившую имя Юлии Августы. «Несомненно, – писал Ренан, – что в данном случае нельзя спускаться к эпохе Марка Аврелия и Вера, к той эпохе, где можно бы найти подобную формулу, но когда всякое воспоминание о четвертовластнике Лисании уже исчезло. С другой стороны… выражение τών κυρίων Σεβαστών (государей Августов) нельзя относить к более раннему времени, чем царствование Тиберия, потому что до восшествия этого последнего на престол в императорском семействе никогда не было двух лиц, одновременно носивших имя Августа. Ливия не носила этого имени при жизни своего мужа; уже после его смерти она приняла в одно и то же время имя Юлии и титул Августы. Надпись эта, следовательно, сделана была в промежуток между 14 годом, когда умер Август, и 29 годом, временем смерти Ливии» (Memoires de l'Academie des Inscriptions. 1867, part. II, p. 68-69). Таким образом был открыт второй Лисаний, живший во времена Тиберия и соответствующий хронологии евангелиста Луки.
  Необходимо заметить, что на надписи из Авилы слово Σεβαστών сильно повреждено и читается с трудом. Все же основное возражение Ренану заключается не в этом. Допустим, надпись действительно сделана в промежуток между 14 и 29 гг. н. э. Но ведь сделал ее не тетрарх Лисаний, а его вольноотпущенник Нимфей! С 36 г. до н. э., момента гибели Лисания, сына Птолемея, до 14 г. н. э. минуло 50 лет, срок большой, но все же не больше средней продолжительности человеческой жизни. Почему бы этому Нимфею не быть вольноотпущенником все того же «первого» и единственного Лисания, правившего в 40-36 гг. до н. э.? В юности, при Лисании, Нимфей получил вольную, а в старости, при Тиберии и Ливии, сделал надпись.


[Закрыть]
, спасителей и хранителей сего дома, Нимфей, вольно[отпущенник] Лисания тетрарха, воздвиг на свои средства это святилище, а также насадил вокруг него за свой счет всевозможные растения. Господину Кроносу и [… его] благочестивой супруге.

26. Надпись из Баальбека. I в. н. э. (?)

Другая греческая надпись составлена из каменных обломков, в разное время обнаруженных на территории Баальбека (Ливан), и впервые изданная в 1853 г. Патризием в его Комментарии на Евангелия. Греческий текст и перевод на русский язык приводятся по указанной книге А. П. Лопухина, с. 864.

… θυγάτηρ Ζηνοδώρω Λυσ[ανίου τ]ετράρχου καί Λυσα[νία]… [καί τοΐ]ς υίοΐς μ[νήμη]ς χάριν [εύσεβώς] άνέθηκεν

…дочь – Зенодору, сыну Лис[ания т]етрарха и Лис[анию… и его] сыновьям в память [благоговейно] воздвигла [12]  [12] Плохая сохранность надписи не дает достаточных оснований утверждать, как делают Ф. Сольси, Э. Ренан, А. Лопухин и др., что речь идет о династии правителей Авилинеи: Лисании I, Зенодоре и Лисании II.


[Закрыть]
.

3. «ВИФЛЕЕМСКАЯ ЗВЕЗДА»

Упоминаемая Матфеем «звезда на востоке» (2:2,9), знаменовавшая рождение Христа, условно называемая в библеистике «звездой волхвов», или «Вифлеемской звездой», издавна привлекала внимание историков и астрономов. Делались многочисленные попытки объяснить это явление, равно как найти ему соответствие в исторических хрониках. Еще в XVII веке знаменитый астроном Иоанн Кеплер выдвинул гипотезу, согласно которой в Евангелии от Матфея описано соединение планет Юпитера и Сатурна в созвездии Рыб (conjunctio magna), произошедшее в 7 г. до н. э., что случается раз в восемьсот лет. В наше время американские астрономы Д. Кларк, И. Паркинсон и др. предположили, что речь идет о вспышке новой звезды в созвездии Козерога весной 5 г. до н. э. [13]  [13]Clark D. Н, Parkinson J. H., Stephenson F. R. An Astronomical Re-Appraical of the Star of Bethlehem // Quartely Journal of the Royal Astronomical Society. 1977. Vol. 18. P. 443-449.


[Закрыть]
Обе эти версии неудовлетворительны в том отношении, что, согласно Матфею, «звезда» перемещалась по небу, «шла» перед волхвами (2:9). Еще Ориген (185-254 гг.) полагал, что «Вифлеемская звезда» была «из рода тех звезд, которые показываются временно и называются кометами…» (Против Цельса, I 58). Появление кометы с давних времен считалось небесным знамением, предшествующим необычайным, хотя, чаще, несчастливым событиям. В Германии А. Штенцель, а в России А. И. Резников [14]  [14]Stentzel A. Das Alter Jesus und der Stern der Wiesen // Das Weltall. 1907. Helf 8. S. 113-118; Резников А. И. Комета Галлея // ИАИ. Вып. 18. M., 1986; Рапов О. M. Когда же родился и был распят Иисус Христос? // ИАИ. Вып. 24. М., 1994. С. 274-288.


[Закрыть]
высказали предположение, что в Евангелии от Матфея отмечено появление кометы Галлея в 12 г. до н. э., о чем сохранились сообщения историка III в. Кассия Диона, а также китайского астронома Ma Туан Ли (XIII в.) [15]  [15]Субботина Н.М. История кометы Галлея. СПб., 1910. С. 122.


[Закрыть]
. Этим же годом сторонники версии о комете Галлея датируют и рождение Иисуса.

3а. Кассий Дион. Римская история

Кассий Дион Кокцеян (165-235 гг.) был грекоязычным писателем при дворе римских императоров Антонинов и Северов. От его обширного труда «Римская история» осталось несколько книг, которые охватывают период с 68 г. до н. э. по 47 г. н. э. Сообщение о комете находится под 742 годом Римской эры («годом консульства Марка Валерия и Публия Сульпиция») – 12 г. до н. э., когда умер соратник Августа, виднейший полководец Випсаний Агриппа. Перевод отрывка из «Римской истории» выполнен автором сборника по изданию: Cassii Dionis Cocceiani. Historiarum Romanorum quae supersunt / Ed. U. F. Boissevain. Berolini, 1898. Vol. II. P. 469-470.

54 (29) Таким образом, скорбь не только постигла дом Агриппы, но повергла в уныние вообще всех римлян. Ибо незадолго до этого, после стольких счастливых лет, им явились дурные знамения. Повсюду в городе распространились совы, и гром прогремел над Альбанской горой в то время, как консулы совершали там по обычаю священные обряды. И появилась звезда, называемая кометой (άστρον ό κομήτης ώνομασμένος), которая в течение многих дней висела над городом, подобно ночному светильнику. И другие огни, появившиеся во множестве над храмом Ромула, сбросили воронье мясо, лежавшее на алтаре, и полностью сожгли его.

4. УБИЙСТВО ИРОДОМ МЛАДЕНЦЕВ

Рассказ евангелиста Матфея о том, как царь Ирод, стремясь уничтожить новорожденного Иисуса, приказал перебить всех младенцев Вифлеема (2:1-18), критическими исследователями считается христианской легендой, возникшей за пределами Палестины и имеющей в своей основе слухи о жестоких репрессиях, постигших Иудею в последние годы правления Ирода, когда были казнены даже царские сыновья Александр и Аристобул (Иосиф Флавий. Древности, XVI 11.8). Между тем в римской литературе также встречается упоминание об избиении Иродом «мальчиков в возрасте до двух лет», принадлежащее поэту Макробию, чиновнику при императоре Гонории (393-423 гг.). Правда, Макробий говорит об убийстве младенцев, произошедшем в Сирии. Кроме того, весьма вероятно, что Макробий опирался на известный ему евангельский рассказ, переделав его по своему усмотрению. В заметке Макробия сплелись как сообщение Иосифа Флавия о казни Иродом своих сыновей, так и данные евангелиста Матфея.

Латинский текст приводится по изданию: Macrobius. Saturnalia / Ed. Jacobus Willis. Leipzig, 1970. T. 1. P. 144.


Macrobius. Saturnalia, II 4.11

Cum audisset inter pueros, quos in Syria Herodes rex ludaeorum intra bimatum iussit interfici, filium quoque eius occisum, ait: melius est Herodis porcum esse filium.


Макробий. Сатурналии, II 4.11

Когда он [Цезарь Август] услышал, что Ирод, царь Иудеи, велел перебить в Сирии мальчиков в возрасте до двух лет, и между убитыми оказались его сыновья, он сказал: «Лучше быть свиньей Ирода, чем его сыном» [16]  [16] Вероятно, эту фразу Август произнес по-гречески, поскольку здесь видится игра слов: ϋς – «свинья» и υιός – «сын». Очевидно, Августу было известно, что иудеи не едят свинины (Лев 11:7; Вт 14:8), поэтому-де свиньи у них чувствуют себя безопаснее, чем люди.


[Закрыть]
.

5. ПОНТИЙ ПИЛАТ

Римский наместник, правивший в Иудее и Самарии во времена Иисуса Христа, известен нам по целому ряду источников. О Понтии Пилате упоминают Филон и Тацит, более или менее подробный рассказ о нем приводит Иосиф Флавий (см. далее). Сохранились бронзовые монеты, т. н. лепты, отчеканенные Пилатом во время своего наместничества. Греческие надписи на них содержат имена Тиберия Цезаря и его матери Юлии Августы (см. илл. 1). Поскольку эти монеты были отчеканены в Иудее, где действовал запрет на человеческие изображения, на них отсутствуют профили римского императора, но широко представлены предметы религиозного культа: сосуды, ковши, жреческий посох (lituus) и др.

Само прозвище «Пилат» (Pilatus) происходит, вероятно, от названия метательного дротика – pilum; таким образом, «Пилат» означает – «копьеметатель». Полагают, что это третье имя (cognomen), которое носил каждый римлянин, свидетельствует о воинских заслугах предков Понтия Пилата. Считают также, что Пилат принадлежал к древнему самнитскому роду Понтиев. Среди самнитских вождей известен Понтий Телезин, предводителем самнитов в Кавдинском ущелье (321 г. до н. э.) был Цестий Понтий, в числе убийц Юлия Цезаря находился народный трибун 45 г. до н. э. Луций Понтий

Аквила (Светоний. Цезарь, 78.2), а в год смерти императора Тиберия (37 г. н. э.) одним из консулов был Гай Понтий Нигрин (Светоний. Тиберий, 73.2) [17]  [17] В каталоге П. Родена и X. Дессау указаны 28 римлян, носивших nomen Pontius. – Prosopographia Imperii Romani. Berolini (Berlin), 1898. T. III. P. 82-85.


[Закрыть]
. Однако это все были представители римской знати, сенаторского сословия. Между тем наместничество в Иудее передавалось представителям сословия всадников (Иосиф Флавий. Древности, XVIII 1.1). Таким образом, Понтий Пилат также был римским всадником и если находился в родстве с самнитским родом Понтиев, то в очень отдаленном.

5а. Филон Александрийский. Посольство к Гаю

Иудейский философ Филон из Александрии Египетской (21 г. до н. э. – 41 г. н. э.) оставил характерный рассказ о правлении в Иудее Понтия Пилата. Рассказ этот тем ценнее, что является свидетельством современника описываемых событий, хотя, безусловно, отражает взгляды определенной социально-этнической группы, – в данном случае александрийской диаспоры, часто подвергавшейся притеснениям со стороны римских властей. Перевод с греческого сделан по изданию: Philonis ludaei Liber de virtutibus sive de legatione ad Gaium imperatorem. Lipsiae (Leipzig), 1781. P. 75-76.

(38) И вот Пилат, бывший наместником Иудеи (έπίτροπος άπο δεδειγμένος της Ιουδαίας), не столько ради славы Тиберия, сколько ради огорчения народа велел установить во дворце Ирода позолоченные щиты (άσπίδας), на которых не было никаких изображений, а только сделана надпись: посвятил такой-то такому-то. Узнав об этом, народ пришел в беспокойство и, предводительствуемый четырьмя царскими сыновьями, достоинством и жизнью своею подобных царю, и другими его потомками, стал увещевать его удалить щиты и не нарушать обычаи отцов, которые извечно оставались неизменны и соблюдались и царями, и правителями. Но свирепый и упрямый Пилат не обратил на это никакого внимания. Тогда те воскликнули: «Перестань дразнить народ и возбуждать его к восстанию! Воля Тиберия состоит в том, чтобы наши законы пользовались уважением. Если ты, быть может, имеешь другой приказ или новое предписание, то покажи их нам, и тогда мы немедленно отправим депутацию в Рим». Эти слова еще более раздразнили его, ибо он боялся, что посольство раскроет в Риме все его преступления, продажность его приговоров, его хищничество, разорение им целых семейств, и всех совершенных им постыдных дел, многочисленных казней лиц, не осужденных никаким судом, и прочих жестокостей всякого рода.

Таким образом, этот от природы жестокий и гневливый человек пришел в замешательство: удалить установленные им щиты он не хотел, чтобы не доставить радости своим подчиненным, но вместе с тем ему были известны постоянство и последовательность Тиберия в этих делах. Поняв это, присутствующие написали Тиберию жалобное письмо. Тот, узнав о делах Пилата, вознегодовал, хотя гнев его, как известно всем, разжечь было непросто. Немедленно же после этого он написал Пилату письмо, велев ему без промедления убрать щиты и удалить их в Кесарию [18]  [18] Кесария Палестинская, город на средиземноморском побережье Иудеи, построенный Иродом Великим и названный в честь императора (кесаря) Августа; впоследствии – резиденция римских наместников Иудеи и Самарии.


[Закрыть]
, где посвятить в храм Августа. Таким образом, честь властителя была сохранена, как и его обычное благорасположение к древнему городу.

5б. Евсевий Кесарийский. Церковная история, II 7

В своем сочинении, посвященном первым шагам христианской Церкви, известный христианский историк Евсевий (ок. 263-340 гг. н. э.) обильно цитирует труды своих предшественников, в том числе Филона Александрийского и Иосифа Флавия. Евсевий сообщает о самоубийстве Пилата при императоре Гае (Калигуле) (37-41 гг. н. э.), ссылаясь на неких «греческих писателей». Кого он имеет в виду в данном случае, не известно. Никаких достоверных сведений о судьбе Пилата после его отъезда из Иудеи в конце 36 г. н. э. (Иосиф Флавий. Древности, XVIII 4.2) не имеется. Сама легенда о раскаянии и самоубийстве (или даже казни) судьи Иисуса возникла в христианской среде, по-видимому, во II веке, когда имя Пилата стало активно использоваться в христианской проповеди.

В дальнейшем Пилат сделался популярным персонажем апокрифической литературы («Евангелие от Петра», «Евангелие от Никодима»), а также различных христианских преданий («Акты Пилата», «Возношение Пилата» и др.) [19]  [19] См. раздел IV, документы 1, 2; раздел VII, документы 4а, 46.


[Закрыть]
. Любопытно, однако, что родовое имя Пилата – Понтий – производится в апокрифах от названия малоазийский области Понт, а в средневековом сочинении «Смерть Пилата» сообщается, что он происходил из понтийского города Амасии. Конечно, все эти позднейшие легенды имеют очень условное отношение к историческому Пилату.

Стоит обратить внимание, что тот самый Пилат, живший во времена Спасителя, впал, по преданию, при императоре Гае в такие беды, что вынужден был покончить с собой и собственной рукой наказать себя: Божий суд, по-видимому, не замедлил настигнуть его. Это рассказывают греческие писатели, отмечавшие Олимпиады и события, происшедшие в каждую из них [20]  [20] Эти слова как будто бы указывают на Флегона, историка начала II в. н. э., написавшего хронику по Олимпиадам. См. документы 7а-е.


[Закрыть]
.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю