Текст книги "Отчаянные"
Автор книги: Билл Болдуин
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)
– На станцию челноков, адмирал? – спросил он меня.
– Верно, – согласился я, наливая и себе стакан обжигающе-горячего пойла. – Кто вам это сказал?
– Никто, адмирал, – отвечал тот, отворяя мне дверь. – Просто незадолго до утренней вахты все у нас в гараже как безумные засобирались на станцию челноков. Не нужно обладать слишком уж развитой смекалкой, чтобы допереть, что без вас там не обойдется… вот я и заехал за вами.
Я ухмыльнулся, глядя на то, как он забирается на переднее сиденье и смело направляет нос машины прямо в гущу утреннего движения.
– Что-то подсказывает мне, мистер, что у вас впереди неплохая карьера на Флоте, – заметил я, отхлебывая кф'кесс.
– Так точно, сэр… адмирал, – отозвался он, глянув на меня через плечо. – Рано или поздно я стану рулевым, вот увидите! Я уж прошел три подготовительных курса в Академию.
Мне вспомнился я сам много лет назад, продирающийся сквозь густые заросли замысловатых задач до тех пор, пока мне не начинало казаться, что моя голова вот-вот вспухнет и лопнет от непосильной нагрузки. Порой мне казалось даже, что я не дотяну до конца. Каким-то непостижимым образом я все же сдюжил… чтобы сегодня снова лететь и рисковать своей дурацкой башкой, цинично додумал я.
– Кстати, у этих подготовительных курсов есть один фокус, – произнес я наконец.
– Правда? – спросил он с неподдельным интересом. Мне даже понравилось то, что он, похоже, был слишком горд, чтобы спросить, какой именно.
– Я даже могу сказать какой, – продолжал я.
– Вы не будете против, если я запишу? – возбужденно спросил он.
– Нет, – твердо отвечал я. – Это очень просто, хотя добиться этого нелегко.
– Ну, там все задачи сложные, адмирал. А уж препы…
– Ясно, – сказал я. – Вам нужно знать только одну вещь, чтобы прорваться в Академию. И это всего-то: никогда не сдаваться, как бы ни издевались и ни изгалялись над вами препы. Просто держитесь и в конце концов победите. А потом, – добавил я с усмешкой, – все завернется так круто, что вы будете вспоминать подготовительные курсы почти что с ностальгической тоской. Зато к этому времени вы уже будете знать, что вам ничего не страшно. Вообще ничего.
Коупер высадил меня у зоны посадки на челноки, и я сел на первый же борт, направлявшийся на орбитальный форт 19. Я прибыл туда на час раньше срока, так что занял служебный кабинет и вызвал на экран дисплея свою почту. Ни официальные донесения Уильямса, ни частные замечания Барбюса насчет событий вчерашнего дня не добавили мне хорошего настроения. Атаки облачников следовали почти непрерывно, причиняя городу чудовищный ущерб. К тому же силы защитников медленно, но верно таяли в силу простого численного превосходства противника. На вечер вчерашнего дня мы потеряли семь «Звездных Огней» (два из которых, впрочем, удалось спасти для ремонта) и три «Непокорных» с большей частью экипажей. Мне же ничего не оставалось, как, стискивая зубы, беспомощно сидеть на форте 19. Черт, я ничего не мог поделать, даже тытьпроклятым пальцем шевельнуть, чтобы помочь им до конца этой тытьчертовой операции!
Хорошо хоть Клавдия была пока жива и здорова – по крайней мере на момент отсылки этих донесений. Другой – но и последней – хорошей новостью было то, что Делакруа и его экипажу удалось улизнуть из порта в последний момент перед тем, как облачники всерьез взялись за дело. Никто не знал, куда они исчезли, но я не сомневался в том, что он и его «Желтая птица» еще очень даже понадобятся нам до окончания этой жуткой войны. Прикусив губу, я дочитал корреспонденцию – по большей части всякий вздор за исключением нескольких любопытных сообщений с Содески. Главным оставалось одно: что бы ни было причиной этих ожесточенных атак – перехват Ла-Саллем вражеского конвоя с силами вторжения или мой успешный налет на От'нар, – облачники обратили весь свой гнев на Аталанту. И меня даже не было там, чтобы помешать этому!
Последним пришло ко мне по почте объявление от известного авалонского модельного дома о специальной распродаже флотских мундиров. Интересно, что за звездолетчики заботятся о мундирах индивидуального пошива в самый разгар войны? Я вырубил монитор и сердито уставился в темный иллюминатор. Чтобы выиграть эту войну, нашей старой Империи нужны были усилия всех без исключения, даже политиканов!
* * *
Вот уже второй раз за какие-то три дня разнообразные корабли нашей небольшой ударной флотилии снизили скорость ниже световой для сбора в намеченной точке, на этот раз настоящей, в районе Бакс-Эмифирни. До времени «Ч» оставались считанные мгновения. Что ж, во всех отношениях это можно было считать триумфом космогации.
Мои эскадрильи осуществили перелет безукоризненно; покойный капитан Норвик мог бы ими гордиться. Вут свидетель: я, во всяком случае, гордился. Слева от меня шли в идеальном плотном строю сорок восемь «Звездных Огней»
«красной» группы 81, 93 и 74-й эскадрилий; справа – еще сорок восемь «Огней» «зеленой» группы 83, 87 и 91-й эскадрилий. Примерно в полукленете от нас по левому борту – и на четверть кленета ниже – шли шестьдесят четыре скоростных штурмовика 327-й модели 35, 19, 38 и 24-й эскадрилий, сведенных в «синюю» группу, готовую нырнуть к поверхности планеты.
И все это происходило вплотную к Баксу, висевшему в каких-то нескольких световых метациклах над моим левым плечом; высокий купол космоса переливался той причудливой дымкой, какая бывает только в непосредственной близости от мощного источника света. Казалось, мои корабли несутся на гребне огромной волны. Совсем близко от нас курс моих кораблей пересекался под прямым углом полосой пояса астероидов – опасно близко! На какое-то мгновение мне показалось, будто я вишу без движения между бесконечным полотном переливающегося атласа и плоским диском из скомканного бархата. Невероятно! Впрочем, пока все это выглядело вполне мирно. Это даже начинало мне нравиться.
Я проверил показания датчика обнаружения – ничего. На всякий случай я методично осмотрел огромную сферу космоса вокруг нас, поделив движениями головы звездный пейзаж на полосы. Все равно ничего.
Внизу, на Эмифирни, тоже не было видно ничего: ни разрывов разлагателей, ни вспышек заградительного огня. Ничего. Там и здесь мерцали на ночной поверхности планеты огни небольших поселений. А где-то наверху, у полюса, сиял подобно драгоценному камню на перстне портовый город Эппеид с его знаменитыми гравитационными доками. Я подумал о людях там, внизу – как об оккупированных эффервикцах, так и о поработивших их облачниках. Ничего, очень скоро проснутся те и другие.
Мой КА'ППА-приемник щелкнул, и его дисплей засветился одним-единственным красным словом «ПОМЕХИ». Мгновением спустя индикатор датчика обнаружения также показал наличие сильных помех. Наши тральщики примялись за работу, оставив нам для переговоров только два аварийных диапазона КА'ППА-связи на засекреченных частотах. Сразу же после этого «Звездные Огни» «красной» группы разошлись веером, окружая планеты-цели. Четыре эскадрильи ударных судов «синей» группы нырнули вниз, перестраиваясь в боевой порядок. Я представил себе, как легкие крейсера и мониторы медленно снижаются сквозь атмосферу, чтобы оцепить район доков по периметру – если это, конечно, будет необходимо. Пока что все шло так же гладко, как на тренировках.
Я сверился с хроноиндикатором: с начала операции прошло уже пять циклов. Первые два наших бронекатера уже пошли вниз, к планете, чтобы подавить батареи мощных разлагателей, оборонявших судоремонтный комплекс Если все пройдет хорошо, они приземлятся ровно через семь циклов…
Внезапно вдалеке, прямо по курсу замерцали вспышки – совсем недалеко от Эппеида. Огонь из разлагателей! Я даже подпрыгнул на месте, таким ожесточенным был этот огонь. Эфир разом заполнился криками и руганью, потом – почти сразу же – мольбами о помощи, причем далеко не все из этих криков были на авалонском.
Я пытался понять, что происходит. Первые два десантных катера еще не могли успеть приземлиться. Я приказал ударным судам снижаться так быстро, как только возможно, потом запросил коротышку Кемптона Уинтера, лысого командира 38-й эскадрильи, доложить ситуацию. После этого нам с Уоттерс оставалось только ждать плохих новостей и готовиться к неприятностям вне зависимости от причины этих вспышек. Неприятности не заставили себя ждать: открыл огонь разлагатель чудовищного калибра, а спустя мгновение к нему присоединился второй, потом третий и четвертый. Каждому из них полагалось быть подавленным еще первой волной десанта. Прикусив губу, я снова хотел было потребовать доклада, но вовремя одумался: рано или поздно кто-нибудь не может не вспомнить о необходимости держать меня в курсе. Так и вышло: мгновения спустя я получил первое внятное донесение от Берта Уинтера.
– Эй, Темпо! – вызвал он меня по личному позывному. – Говорит Кассир. Тут Такое… Кажись, один из наших десантных катеров прямо напоролся на идущий встречным курсом транспорт с охраной! Короче, теперь все стреляют по всему, что движется.
Тут два огромных разлагателя выпалили одновременно, вслед за чем последовал такой мощный взрыв, что от него сработало затемнение моих гиперэкранов.
– Матерь Вута! – поперхнулся Уинтер. – Они в упор накрыли Злобного. Больше восьмисот парней на борту этого старого коры…
– Кассир, доложите, что со вторым десантным катером, – перебил я его сквозь зубы.
– Второй катер вроде как прорвался… кажись, – ответил он. Его слова сопровождались чудовищным зелено-голубым взрывом, еще мощнее предыдущего. Гиперэкраны оставались непрозрачными почти целый тик.
– Это еще что? – спросил я.
– Это одна из гребаных батарей облачников, – возбужденно ответил Уинтер. – Клянусь Вутом, кому-то из коммандос это все-таки удалось!
– Что с основными силами десанта?
– Минуточку, Темпо, – буркнул он, и я услышал в наушниках залп скорострельных разлагателей. Пальба оборвалась, но тут же возобновилась снова. На этот раз она продолжалась дольше.
– Это утихомирит жукидов! – крикнул Уинтер. – Кстати, Темпо, что это такое было?
– Это вы про что? – переспросил я.
– Про цепочку боевых краулеров. На вид девятнадцатая модель. Вот они и шли в сторону основных сил десанта.
– Так значит, основные силы десанта все-таки на поверхности? – спросил я.
– Ну, не совсем, Темпо. Они как раз высаживаются – прямо в пекло.
– Я могу чем-нибудь помочь? – спросил я.
– Пока что немногим, – отвечал Уинтер. – Только следить, не появятся ли «Горн-Хоффы», чтобы мы могли сосредоточиться на наземных целях. Мы… – Тут его голос оборвался всплеском помех.
– Кассир! – крикнул я в микрофон. – Кассир!
– Простите, Темпо, – послышался другой, женский голос. – Кассир нарвался на плюху. С вами говорит Кассир-два. Чем можем помочь?
– Спасибо, Кассир-два, – сказал я. – Держите ухо востро: мне нужно знать, что происходит. И вызывайте меня, если понадобится спуститься на помощь.
– Вас поняла, Темпо.
Я даже не помнил, как зовут эту Кассира-два – голос у нее звучал изрядно потрясение. Да что там, у меня и самого на ее месте был бы такой же! Я вызвал по радио Уоттерс.
– Темпо вызывает Темпо-два, – передал я. – Пожалуй, пора посмотреть, что творится по соседству, на Лавенурбе.
– Следую за вами, Тем… – начала было она, но тут ее перебил другой, взволнованный голос:
– Эй, Темпо! «Горн-Хоффы» – в «желтом» зените! Я оглянулся через плечо – так оно и было. Облачники! Шестерка стремительных «Горн-Хоффов», отсвечивавших багровым в лучах Бакса, сблизилась с нами до расстояния каких-то половины кленета. Я снова щелкнул рычажком рации.
– Темпо всем экипажам «красной», «синей» и «зеленой» групп! – рявкнул я в микрофон. – Рядом «Горн-Хоффы», повторяю, рядом «Горн-Хоффы»! Всем внимательнее! – Первый облачник уже поравнялся с нами и заложил крутой вираж в нашу сторону.
Я даже не успел испугаться. Заложив боевой разворот, я открыл по ним огонь из трех носовых разлагателей, хотя дистанция для прицельной стрельбы была еще слишком велика. Разумеется, я промазал, но это, в свою очередь, сбило прицел и им – очень кстати! Я завалил свой «Огонь» на спину, сделал полубочку и, прежде чем они успели опомниться, мы с Уоттерс сели им на хвост. Я взял на прицел ведущего с красным фюзеляжем. Немного дополнительной энергии на рулевые генераторы, и он оказался точно в перекрестии! Я надавил на гашетку разлагателей; мой старший канонир Гриншоу – тоже. Мы оба поразили его с первого выстрела, продырявив ему фюзеляж по всей длине.
Из пробоин на корпусе «Юрн-Хоффа» вырвались языки радиационного пламени – это распадался на элементарные частицы коллапсий бронеплит. Рулевой-облачник заложил отчаянный вираж – я отчетливо видел струи гравитонов, вырывавшиеся из дюз его рулевого двигателя. А потом он просто взорвался как бомба, превратившись в шар бушующей энергии и облако обломков. Только массивные кристаллы главного хода и генераторы продолжали лететь по прямой, оставляя за собой шлейф радиационного огня. Большие куски корпуса разлетались медленно, словно сорванные осенним ветром мертвые листья, отсвечивая в лучах Бакса. Ни дать ни взять конфетти… Нет, спасательные пузыри.
Теперь уже весь космос вокруг нас кишел «Горн-Хоффами». Чертовы ублюдки появились гораздо раньше, чем нам обещали. Кто-то в разведуправлении еще поплатится за разгильдяйство! Лучи разлагателей прошли совсем рядом с нами – я рванул свою машину в сторону, а Гриншоу открыл заградительный огонь. Промах, но как близко!
Я уворачивался как мог. Гриншоу разрядил свои разлагатели в другой «Горн-Хофф». Слишком далеко… Тут мы, докрутив новую полубочку, неожиданно оказались прямо над еще одним «Горн-Хоффом», силуэт которого четко очертился на фоне планеты. Я перевернулся и почти отвесно спикировал на него. Теперь он был виден во всех подробностях: короткие, похожие на крылья аэродинамические плавники для маневрирования в атмосфере, желтые орудийные башни… поворачивающиеся в мою сторону. Я мог разглядеть даже задранные к лам лица людей на мостике.
Бедолаги облачники так и не успели сделать ни единого выстрела. Мы в упор расстреляли их из всех своих двенадцати разлагателей. Весь их мостик разлетелся сверкающими осколками гиперэкранов и кристаллов замерзшей атмосферы. За моей спиной кто-то взвизгнул. И неудивительно! Казалось, мы неизбежно столкнемся с ним. БО-РО-ДА ВУТА! Я отчаянно дернул корабль вверх и прошел к каких-то иралах от подбитого противника. Оглянувшись, я увидел, как «Горн-Хофф» вверх дном пикирует к планете; вырывавшийся из разбитого машинного отделения шлейф радиационного пожара делал его похожим на комету. Несколько спасательных пузырей тянулось за ним, но они быстро отстали.
И тут все «Горн-Хоффы» куда-то исчезли! Неужели испугались? Что-то не верилось. Скорее они просто ждали остальных. Куда делась Уоттерс? В схватке мы потеряли друг друга. Краем глаза я заметил какое-то движение в верхней полусфере. Чей-то «Звездный Огонь» – возможно, Уоттерс – сцепился с одиночным «Горн-Хоффом». Я находился слишком далеко от них, чтобы помочь, так что все, что мне оставалось, – это с ужасом и восторгом наблюдать за их схваткой. Оба корабля показывали высший класс космического пилотажа: крутые виражи, бочки, иммельманы… Ни тот, ни другой никак не могли добиться преимущества друг над другом – ни на ирал. Внезапно, словно сговорившись, они повернули и устремились навстречу друг другу. Безумие! Несясь в лобовую атаку, и «Звездный Огонь», и «Горн-Хофф» не прекращали палить друг в друга из всех разлагателей. Первый, кто отвернет, был обречен на проигрыш, подставив свой фюзеляж вражескому огню.
Из динамиков внутренней связи не слышалось ни слова, только тревожное дыхание – да что там, все и вздохнуть боялись. В самое последнее мгновение, когда столкновение казалось неизбежным, «Горн-Хофф» дернулся от прямого попадания и тут же взорвался. Не веря своим глазам, смотрел я на то, как «Звездный Огонь» чудесным образом проносится невредимым сквозь облако радиоактивного огня и обломков, медленно оседавших к планете.
Мгновением спустя Уоттерс как ни в чем не бывало пристроилась ко мне.
– Лихо сработано, – не удержался я от похвалы.
– Спасибо, Темпо, – невозмутимо отозвалась она, и мы вместе понеслись к Лавенурбу под крики и гам разгорающегося боя в эфире.
Снова словно из ниоткуда появились боевые суда облачников, на этот раз в гораздо большем количестве. Я запросил у Кассира-два доклад о состоянии дел на поверхности, но ответа не получил – должно быть, она, как и ее предшественник, выражаясь ее собственными словами, «нарвалась на плюху».
– Темпо всем «синим» бортам, – рявкнул я в микрофон. – Мне нужен доклад с планеты!
– Темпо, говорит Самовар-один, – захрипел у меня в шлемофоне чей-то сорванный от напряжения голос. – Тут внизу такая каша… Пытаюсь помочь бедолагам десантникам. Сильный огонь противника. Потеряли несколько «триста двадцать седьмых» – не знаю точно, сколько, но у облачников здесь уйма орудий.
– Доложите точнее, что на поверхности, Самовар или как вас там. Что с этими «бедолагами»?
– Извините, Темпо. Тут становится только хуже. Им уже никаким чудом не помочь. Их прижали к земле. Пробиться к докам никакой возможности. Сдается мне, для такой работы не подойдет ничего, кроме как боевые краулеры.
– Кто-нибудь отзывал их, Самовар?
– Ничего подобного от генерала Трахфорд не слышал, Темпо.
– Спасибо, Самовар. Держите меня в курсе. Полная энергия на кристаллы главного хода – и мы оказались над Лавенурбом, с грохотом продираясь через верхние слои атмосферы. Район расположения станции оказался накрыт густой облачностью, но наши рации перехватывали множество переговоров, свидетельствующих о напряжении боя. Похоже, и здесь Имперский Экспедиционный Корпус напоролся на неожиданные неприятности. Два наших «Огня» окунулись во мглу клубящихся низких облаков и вынырнули из нее прямо под проливной дождь кленетах в тридцати от места боя. Я снизился почти до самой земли, где видимость была еще хуже. Пустынная скалистая местность с отдельными, похожими на столбы утесами. Просто ЗАМ-мечательные условия для бреющего полета на большой скорости. В отдалении полыхали вспышки огня из разлагателей. Мы пронеслись над цепочкой вражеских боевых краулеров. Вот этого я уже совсем не ожидал! Потом мы миновали ряд горящих как сухие дрова построек, и перед нами наконец открылась панорама огромной станции дальнего обнаружения, часть которой была уже демонтирована. Я видел, как наши десантники ведут огонь по краулерам из ручных ракетометов, но это вряд ли могло задержать продвижение противника надолго. Миновав главную антенну, я увидел и К.И.Ф. «Монтрояль», наш скоростной транспорт, стоявший у пирса с откинутой погрузочной аппарелью. Я заложил над ним вираж, чтобы оценить ситуацию. Насколько я понял, стоило Имперским Саперам демонтировать очередную часть станции, как грузчики с транспорта грузили ее на вездеход и везли на пирс, а с него – на борт судна. Они провернули уже большую часть работы, и не будь угрозы со стороны вражеских краулеров, они бы наверняка выполнили поставленную перед ними задачу. Но и тут наша разведка подложила нам большую, можно сказать, жирную свинью. Мне не пришлось даже делать второго, более широкого круга над полем боя, чтобы понять, что весь район оцеплен облачниками и что нашим коммандос не продержаться больше метацикла. Где-то у нас за кормой взмыла в небо синяя ракета, и огонь на поверхности усилился настолько, что мой корабль аж качнуло, а на гиперэкранах сработало затемнение. Я снова прижал корабль к самой земле. Нашим коммандос и саперам нужна была огневая поддержка, и быстро, иначе и эта часть операции неминуемо летела саблекоту под хвост. Я переключился на один из двух тайных, оставшихся незаглушенными каналов КА'ППА-связи.
– Говорит Темпо, вызываю все борта «синей-тридцать пять» и «зеленой-восемьдесят семь», – вызвал я. – Вызываю все борта «синей-тридцать пять» и «зеленой-восемьдесят семь». Немедленно переключиться на резервную цель. Повторяю: немедленно!
– Драчун-один и Драчун-два, выполняем ваш приказ, Темпо!
– Банданы номер один и два, выполняем приказ!
– Штопор-два, выполняю приказ; Штопор-один сбит.
– Креветки и Полотеры – летим к вам вчетвером. Держитесь там, Темпо!..
Вот это, черт возьми, я понимаю! Все, как в старые добрые времена из книг, когда кавалерия вовремя приходила на помощь! Я слушал их доклады, и мне начинало казаться, что нам все-таки удастся выдернуть эту чертову станцию. Впрочем, мне некогда было ждать всех их.
– А ну, Уоттерс, – крикнул я. – Посмотрим-ка, чем можем помочь мы!
Вокруг станции повисла густая пелена тумана… а может, это был отравляющий газ? Тем временем детали станции продолжали все так же не слишком быстро, но неумолимо исчезать в бездонном чреве «Монтрояля». Никаких «Горн-Хоффов» в небе пока не появлялось; возможно, все они увязли в схватке с «Звездными Огнями» над главной целью. Впрочем, я не сомневался, что рано или поздно они обратят внимание и на нас. Уж в этом-то на них можно было положиться!
Мы снизились до уровня крыш, паля из всех наших двадцати четырех разлагателей по всему, что двигалось. Облачники в серой полевой форме и их легкая техника брызгами разлетались во все стороны. Я испепелил два грузовика, полных солдат – несчастные ублюдки даже не услышали нашего приближения. Вслед за этим я влепил пару зарядов в краулер. Тот продолжал ползти, но я-то знал, что его экипажу под броней сделалось довольно жарко. Прямо по курсу взорвались два штабных глайдера, и почти одновременно с этим кто-то запулил в нас целый залп зенитных ракет. Нам удалось уничтожить их почти все еще на подлете, хотя одна – БА-БАХ! – разорвалась совсем близко, сорвав с правого понтона швартовый клюз. Я заложил вираж вокруг взвода облачников, торопливо готовивших к стрельбе тяжелый разлагатель на гравилафете. Эти услышали мое приближение и бросились врассыпную, зато их разлагатель красиво взлетел в воздух на добрых три десятка иралов.
И тут вдруг…
– Кукловод всем бортам «синей-тридцать пять», – рявкнул в динамике голос Трахфорд – это она у нас числилась «Кукловодом». – Немедленно отставить исполнение приказа Темпо. Повторяю: немедленно отставить исполнение приказа Темпо! Всем бортам «синей-тридцать пять» оставаться в районе главной цели вплоть до дальнейшего распоряжения!
Все доклады от тридцать пятой эскадрильи как отрезало. Мы с Уоттерс почти не заметили этого, так как были заняты: расстреливали в упор целую батарею ракетных установок облачников, быстро выдвигавшихся к району станции. Нам удалось изрядно пощипать их, но наших сил явно не хватало на всех гадов, а краулеры тем временем подползали все ближе и ближе к Имперским Саперам, а также к рубежу, откуда они смогли бы вести огонь в упор по транспорту (если их, конечно, не опередили бы к этому времени «Горн-Хоффы»).
Вут свидетель, я надеялся, что до этого не дойдет, но все же дошло. Все планы пошли к этому моменту наперекосяк, так что Трахфорд уже не нужно было столько кораблей для прикрытия эвакуации своих сил, сколько потребовалось бы ей для защиты успешно развивающейся высадки.
Я пронесся над еще одной разбитой зенитной батареей – должно быть, с ней разобралась Уоттерс. В свете взрывов ее боезапаса я разглядел передвигающиеся перебежками по двое, по трое фигуры в сером и пять чудовищных силуэтов бронированных краулеров, двигающихся прямиком к станции. Борода Вута! Их уже не остановишь! Мне нужно было что-то придумать, и быстро, пока операция не провалилась по всем фронтам…
Думай, Брим, думай! Я мог спорить с Трахфод по поводу ее приказов хоть до морковкина заговения, но звезд у нас обоих было по две, так что преимущества не было ни у кого. Впрочем, поскольку данные мне инструкции исходили напрямую от Императора Онрада, мне и надлежало выполнить их любой ценой. И если они не во всем совпадают с теми, что получила Трахфорд… что ж, с этим можно разобраться и позже. Вот только как быть с нашим равенством по званию?..
И тут меня осенило! Ну конечно же! Может, звезд у нас и по две, но у меня в запасе имелась и козырная карта, которую я вполне мог разыграть. Нельзя сказать, чтобы это приходилось мне по душе, но…
– Темпо всем бортам «синей-тридцать пять» и «зеленой-восемьдесят семь», – снова вызвал я. – Темпо всем бортам «синей-тридцать пять» и «зеленой-восемьдесят семь». На основании положений Устава о непосредственном подчинении следующий приказ имеет приоритет над приказами Кукловода. Все борта «синей-тридцать пять» и «зеленой-восемьдесят семь» немедленно – повторяю: немедленно! – перенацеливаются на резервную цель. Действовать самостоятельно, по обстановке, парами. Исполнять безотлагательно. Всем остальным флотским экипажам действовать согласно прежним распоряжениям.
И тут же снова посыпались ответные доклады:
– Идем на всех парах, Темпо…
– Возвращаемся к вам, Темпо…
– Пять «триста двадцать седьмых» идут к вам на помощь, Темпо.
– Десять «Звездных Огней» к вашим услугам, Темпо!
Я не смог сдержать мрачной усмешки (не забыв при этом влепить по полной еще одной зенитной батарее). Что ж, никто и никогда не хочет оказаться яблоком раздора между двумя старшими офицерами. Но точно также никто и никогда не захочет игнорировать прямых распоряжений непосредственного начальства. Я снова на коне! Очень скоро в небе появились первые пары «327» со своим мощнейшим вооружением, и ситуация сразу начала меняться, и радикально. Скоро всюду, куда хватало взгляда, полыхали искореженные краулеры, утыкавшие воздух столбами черного дыма.
Не опоздали ли наши подкрепления? Пока я делал очередной круг над полем боя, уже последние части демонтированной станции ожидали своей погрузки на транспорт. Еще немного, и я смогу отпустить «327-е» обратно к… БАЦ!
Пресвятая матерь Вута! Как раз этот момент и выбрали для своего появления тытьчертовы «Горн-Хоффы»!
К счастью, большая часть их сразу же ввязалась в драку с первыми подоспевшими к нам «Звездными Огнями», однако с каждым циклом их становилось все больше. Видимость сделалась еще хуже, что, впрочем, не помешало двум облачникам атаковать меня с такой близкой дистанции, что я едва не выпал из кресла. До сих пор моей главной проблемой было избегать столкновения с идущей в тесном строю Уоттерс.
– Внимание, Темпо! – послышалось вдруг из радио. – Отворот влево, быстро!
Чисто рефлекторно – даже не осознав умом смысл этих слов – я дернул свой «Огонь» в вертикальную горку. Уоттерс каким-то образом ухитрилась не отстать от меня – вот это, я понимаю, рулевой! Мы едва не опоздали. Разрыв ударил так близко ко мне, что я даже не смог удержать ног на рулевых педалях. Угловатое псевдокрыло с черными шевронами Лиги мелькнуло в считанных иралах; таким стремительным был полет «Горн-Хоффа» в атмосфере, что на этот раз я даже не удержал в руках штурвала. Я инстинктивно докрутил бочку и выровнял корабль над самой землей, не в силах даже вдохнуть от напряжения. БАЦ! БАЦ! Два новых близких разрыва едва не положили мой корабль дном вверх. Краем глаза я видел, как отчаянно пытается совладать со своим «Огнем» Уоттерс. Я рванул корабль вверх так резко, что гравигенераторы едва не захлебнулись от перегрузки: вся панель «G» моего пульта замелькала тревожными красными огнями! За моей спиной кто-то визжал. Сбой в работе рулевых генераторов – новые красные огни на панели. Я чуть убавил тягу, дав системам передышку, потом снова разогнал машину, но на этот раз плавно. Красные огни мелькнули и погасли. Корабль вроде бы слушался управления. Я подождал, пока Уоттерс пристроится ко мне, потом вместе с ней поднялся до нижней кромки облаков. Всюду, куда ни посмотри, небо кишело «Горн-Хоффами». Благодарение Вуту, среди них мелькало и несколько «Звездных Огней», паливших во все стороны почти без разбора.
Лил проливной дождь. Новый «Горн-Хофф», качнув обрубками псевдокрыльев, устремился в мою сторону. Я немедленно повернул ему навстречу, открыв вместе с Гриншоу огонь по нему из всех стволов. Оба промахнулись, и наш «Огонь» вихрем пронесся всего в нескольких иралах под его килем. Я заложил петлю, отвернув одновременно влево. Одно мгновение мы шли на пределах возможностей нашей энергосистемы, но все же нам каким-то образом удалось завершить маневр, оставив за собой шлейф возмущенных гравитонов. Немного растерявшаяся Уоттерс уклонилась вправо. Похоже, рулевой «Горн-Хоффа» растерялся еще больше: он начал было правый разворот, покачнулся, выровнял машину и повернул влево – прямо под мои разлагатели! Прежде чем он завершил свой маневр – каким бы он ни был, – я чуть довернул машину, чтобы дать Гриншоу более выгодный сектор обстрела, и мы снова открыли огонь из восьми разлагателей. Весь его фюзеляж и псевдокрылья осветились вспышками разрывов. Гиперэкраны его мостика разлетелись брызгами осколков и кристаллов замерзшей атмосферы. Из гибнущего корабля вылетело несколько спасательных пузырей, а потом «Горн-Хофф» на высоте не больше полутора сотен иралов завалился набок, каким-то чудом выровнялся на мгновение, зацепил за одну из причудливых каменных колонн и, наконец, рухнул в глубокую расселину, а весь пейзаж осветился на мгновение зловещим заревом мощного взрыва.
Погода, похоже, чуть прояснилась. В сплошной стене дождя и тумана начали появляться просветы, в одном из которых я разглядел… жирная спутанная борода Вута! Слева от меня, у въезда на пирс, совсем близко от «Монтрояля», которому полагалось уже полностью загрузиться и взлетать, полыхал огонь. Неужели в него попали? У кромки склона, сбегавшего к причалу, взвод Имперских Саперов торопливо устанавливал минное поле, а остальные заводили трапы на несколько десантных катеров, как попало причаленных у узкой полоски пляжа. Двое-трое саперов оторвались от своей опасной работы и ободряюще помахали мне. Что до меня, мне никак не хотелось бы оказаться на их месте.
– Эй, Темпо, – раздался в моем шлемофоне чей-то голос. – Вы меня слышите?
Я огляделся по сторонам – на моем хвосте пока никто вроде бы не висел – и заложил крутой вираж над «Монтроялем».
– Говорит Темпо, кружу над вами, – ответил я.
– Ну наконец-то, – язвительно произнес кто-то. – У нас тут серьезные неприятности, Темпо: оба рулевых «Монтрояля» убиты снайперами, и я распорядился эвакуировать весь экипаж и персонал на десантные катера.
– Просто ЗАМ-мечательно, – буркнул я себе под нос. Только этого еще не хватало! Что дальше? Впрочем, я уже догадывался. – С кем я говорю? – поинтересовался я.
– Полковник Райан Кромер, Имперская Морская Пехота, – отозвался сочный бас.
– Скажите, полковник, в каком состоянии транспорт? – спросил я.