355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бенедикт Лифшиц » "Полутораглазый стрелец" » Текст книги (страница 39)
"Полутораглазый стрелец"
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:19

Текст книги ""Полутораглазый стрелец""


Автор книги: Бенедикт Лифшиц


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 40 страниц)

43 Вероятно, в это время А. М. Зельманова написала портреты О. Мандельштама и А. Ахматовой, а в октябре «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. экспонировала их на выставке – см.: Молок Ю. Ахматова и Мандельштам (К биографии ранних портретов). – «Творчество», 1988, № 7, с. 3.

44 Чеботаревская А. Н. (1876—1921) – писательница, переводчица, общественная деятельница, жена Ф. Сологуба. Миклашевский К. К. (1886—1943) – режиссер, театровед. Вольмар Люсциниус – псевдоним В. Н. Соловьева (1887—1941), режиссера, критика, педагога, сотрудника Мейерхольда. Мозжухин И. И. (1889—1939) – известный актер немого кино.

697

45 Отель Рамбулье – знаменитый парижский салон (Salon bleu) маркизы E. Рамбулье (1588—1665), который посещали Малерб, Ларошфуко, Корнель и др., сыграл важную роль во французской культуре. Примечательно, что Лившиц, перечисляя посетителей «салона» Зельмановой, строит этот пассаж под непосредственным воздействием конструктивного принципа «Зверинца» Хлебникова.

46 Цитаты – из ст-ния Мандельштама «Поговорим о Риме – дивный град…», опубликованного впервые не в первом, «зеленом», «Камне» (Спб., «Акмэ», 1913), а во втором издании этой книги (Спб., «Гиперборей», 1916).Статья Мандельштама «Чаадаев», написанная в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·., впервые напечатана в «Аполлоне» (1916, № 6-7).

47 Ст-ние Н. Гумилева «Ислам» («В ночном кафе мы молча пили кьянти…»), посвященное актрисе О. Н. Высотской (1885—1966), вошло в кн. «Колчан» (Спб., 1916).«Пальмаправедника» – стихотворный цикл Лившица (см. № 24—26,37).

48 В блоковском спектакле «Балаганчик» и «Незнакомка» в Тенишевском училище, поставленном В. Э. Мейерхольдом (7—11 апреля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.), роль Незнакомки исполняла Л. С. Ильяшенко (по сцене – Бугаева, 1894—1984), кузина В. А. Вертер-Жуковой и Андрея Белого; см. рецензию на спектакль А. Чеботаревской («Дневник писателя», 1914, № 2, с. 36); см. также ЛН, т. 92, кн. 3, с. 79—80. Блоковский спектакль шел с музыкой М. Кузмина.

49 Паллада – см. гл. 8, 10. «Женоклуб» – словообразование из ст-ния И. Северянина «Клуб дам» (сб. «Громокипящий кубок»), Паллада Богданова-Бельская (Гросс) проживала на Фонтанке, д. 126, кв. 59.

50 Парафраз строки «Но этих за людей я не считаю…» из ст-ния М. Кузмина «Не губернаторша сидела с офицером…» (конец 1920 – начало 1930-х) – см.«Русская мысль», Париж, 1987, 5 июня («Литературное приложение», № 3/4– публикация Г. Шмакова).

51 Об И. Пуни см. гл. 6, 93.И. и К. Пуни жили на углу ул. Гатчинской и Большого проспекта Петербургской стороны (д. 56/1) с 1912 по 1915 гг., в августе «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·.– переехали на ул. Петрозаводскую, д. 3, кв. 11.

52 Пуни (Богуславская) К. Л. (1892—1972) – художница, иллюстратор альбома Маяковского «Герои и жертвы революции» (Пг., 1918). См. о ней в воспоминаниях В. Шкловского «Жили-были» (М., 1966, с. 211—212); в «Чукоккале», с. 134.

53 В манифесте «Идите к черту», подписанном И. Северянином и свидетельствующем о кратковременном его союзе с «гилейцами», имеются резкие выпады против Ф. Сологуба и В. Брюсова (см. гл. 6, 96, 97).

«st1:metricconverter w:st="on» productname="54 См"·54 См«/st1:metricconverter·. ст-ния А. Блока «Незнакомка» и «Шлейф, забрызганный звездами…» (1906), а также навеянное этими текстами ст-ние

698

H. Бурлюка «Девический стан» (1914), посвященное Л. С. Ильяшенко и напечатанное в ММ (с. 27).

55 Пуанкаре Раймон (1860—1934) – политический деятель, президент Франции (1913—1920); Пуанкаре Анри (1854—1912) – известный математик, астроном, философ.

56 С образом К. Л. Пуни связаны ст-ния Хлебникова «Мавка», «Ночь в Галиции», «Мава Галицийская» (СП, II, с. 196—197; 200—204), «Гевки, гевки, ветра нету…» (НП, с. 260—261), а также поэма «Жуть лесная» (НП, с. 238—242). В письме от 21 сентября «st1:metricconverter w:st="on» productname="1964 г"·1964 г«/st1:metricconverter·. К. Л. Пуни сообщала: «Он действительно воображал, что был влюблен в меня, но, думаю, что это оттого, что я ему рассказывала массу преданий и легенд о горной Гуцулии, о мавках и о героях. Разговаривали же они с Пуни всегда долго, оба о чем-то своем, об искусстве, живописи, поэзии». См. рисунок И. Пуни «Хлебников читает Ксане стихи» (Хлебников В. Творения, с. 429). См. также дневниковые записи Хлебникова о посещении квартиры Пуни и их дачи в Куоккале (СП, V, 327, 330). Эйдологически выверенный рыбий хвост – образ нереиды как бы влечет за собою образ рыбьего хвоста. Эйдология (или эйдолология) – наука об образах, термин введен в оборот акмеистами (Городецким и Гумилевым – см. его статью «Анатомия стихотворения») и восходит, вероятно, к И. Коневскому (см.: Коневской И. Стихи и проза. М., 1904, с. 226—227, – установлено О. Роненом).

57 Набросок к портрету Лившица работы И. Пуни находился до войны в коллекции поэта.

58 О Хлебникове-художнике см. гл. 1, 62.

59 О конфискации РП см. гл. 6, 94.

60 В Астрахани, начиная с «st1:metricconverter w:st="on» productname="1911 г"·1911 г«/st1:metricconverter·., постоянно жили родители поэта, и Хлебников подолгу бывал у них, последний раз он находился в Астрахани с августа 1918 по март «st1:metricconverter w:st="on» productname="1919 г"·1919 г«/st1:metricconverter·.

61 Прием «внутреннего склонения слов» впервые сформулирован Хлебниковым в статье «Учитель и ученик» (1912) – СП, V, 183.

62 Драматическая сценка «Мудрость в силке» («Утро в лесу»), построенная на «птичьем языке», впервые напечатана в РП, с. 81.

63 Скалон Е. А. (по сцене – Одоевская, 1894—1983) – актриса, училась в Императорской драматической школе по классу В. Н. Давыдова, затем работала в провинции, упоминается в «Записных книжках» А. Блока (М., 1965, с. 303).

64 Этот эпизод отражен в гл. 10 поэмы Хлебникова «Жуть лесная» (1914), где имя Скалон анаграммировано в строке: «СКЛОНяя: я раба, раба» (НП, 234). В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1972 г"·1972 г«/st1:metricconverter·. в письме к Е. К. Лившиц Л. С. Ильяшенко вспоминала; «Леля Скалон была очень красива, и ею увлекся В. Хлебников «…·. Мы были тогда девчонками, и нам было скучно с молчаливым Хлебниковым. Потом по просьбе Бена я пригласила Лелю и Хлебникова к себе. Хлебников молча

699

просидел целый вечер и только не отрывал глаз от красавицы Лели».

65 Двойной капуль – вид прически, преимущественно женской, с локонами на лбу.

66 Жонглер Кульбиниус – здесь Лившиц сравнивает Н. И. Кульбина со средневековым поэтом-жонглером (см. гл. 1, 25).

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

1 Эреб (греч. миф.) – одно из названий подземного царства.

2 Гениальная ошибка Петра – формула восходит к «Записке о древней и новой России» H. М. Карамзина (1811), издана впервые в Спб., «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.: «Утаим ли от себя еще одну блестящую ошибку Петра Великого?» (с. 30).

3 Третья книга – речь идет о «Болотной медузе», о которой Лившиц писал 22 апреля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·. А. И. Тинякову: «Я считаю своими лучшими стихами третью книгу» (ГПБ).

4 Растрелли, Росси, Воронихин, Леблонов замысел, захаровское Адмиралтейство – см. ст-ния и примеч. № 51, 66, 55, 70, 57, 58.

5 В ранней редакции «Автобиографии» (1924) Лившиц так охарактеризовал свои стихотворные опыты: «Мне уже тогда казалось, что нельзя облекать так наз«ываемую· «гражданскую лирику» в форму некрасовского или мельшинского стиха и что можно было бы с успехом использовать в этом отношении все достижения современной стихотворной техники» (ИРЛИ).

6 Пассеистическая ересь – о термине «пассеизм» см. гл. 7, с. 482.

7 Футуризм сделал свое дело… – парафраз ставшего крылатым выражения «Мавр сделал свое дело…» из пьесы Ф. Шиллера «Заговор Фиеско в Генуе» (1783). Это сравнение, вероятно, восходит к формуле И. Игнатьева в декларации «Эгофутуризм» (1913) по поводу ухода из группы И. Северянина.

8Имеется в виду фраза из «Первого манифеста футуризма», опубликованного на французском языке («Figaro», Paris, 1909. 20 fevrier); в рус. пер.: «Когда нам исполнится сорок лет, пусть те, кто моложе и бодрее нас, побросают нас в корзину, как ненужные рукописи!» – Маринетти Ф. Т. Футуризм. Спб., 1914, с. 109.

9 По известному рецепту… – словарь Даля толкует эту формулу как еврейское народное речение: «Пушка – это дырка, обитая медью».

10 Неточная цитата из дифирамба «Огненосцы» Вяч. Иванова (сб. «Cor Ardens». Кн. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1, M"·1, M«/st1:metricconverter·., 1911, с. 27).

700

11 Драга Машич (1867—1903) – сербская королева, убитая вместе со своим мужем королем Александром I во время переворота; ее ложная беременность и ожидание наследника стали «притчей во языцех». Об убийстве королевы Драги идет речь в романе М. Кордэ «За кулисами войны. (Дневник дикарки)». Л., 1925 (перевод с франц. А. Чеботаревской, под ред. Б. Лившица).

12 Торговпя жженым воздухом – модификация латинской пословицы: «Fumum vendere» – торговать дымом.

13 В мешке… не было никакого зайца – обыгрывание эпизода из сказки Ш. Перро «Кот в сапогах».

14 Футуризм-канон и футуризм регулятивный принцип – термины, провозглашенные Лившицем на лекции «Наш ответ Маринетти» (11 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.) – см. гл. 7, с. 480 и гл. 9, с. 534.

15 Криве-кривейто (Криве-Кривайтис) – верховный жрец в балтийской мифологии. Здесь, возможно, намек на Крученых, а также на поэму Хлебникова «Шаман и Венера». Флейта – аллюзия на книгу Лившица «Флейта Марсия». См. также в «Автобиографии».

16 Палинодия – ст-ние с отречением от прежних своих стихов на ту же тему; расширительно – покаяние. «СеверныйКурьер» – здесь, вероятно, аберрация памяти, речь идет не о газ. «Северный курьер» (1899—1900), редактором которой был К. И. Арабажин (см. гл. 9, 18), а о газ. «Петербургский курьер», но в ней статья Лившица опубликована не была, текст ее не сохранился.

17 По утверждению Лившица, футуризм перестал существовать к началу первой мировой войны (см. гл. 4, 23).

18 Радаков А. А. (1879—1942) – художник, поэт, сотрудник «Сатирикона» и «Нового Сатирикона», а также заведующий художественным отделом газ. «Петербургский курьер» (1914). Арабажин К. И. (1866—1929) – критик, литературовед; крестный отец Лившица, принявшего отчество «Константинович» по имени восприемника (весной «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.).

19 Это послание в полном виде не сохранилось, как и драматическая сценка «Последний фавн», сюжет которой, вероятно, связан со ст-нием № «st1:metricconverter w:st="on» productname="22. См"·22. См«/st1:metricconverter·. также гл. 3, 7.

20 Здесь намек на роман К. Гамсуна «Голод» (1890).

21 О шкале настроений Лившица и его знакомых свидетельствуют их записи того времени в «Чукоккале» (с. 39, 99). Л. Д. Блок, игравшая летом «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. в Куоккале в труппе А. П. Зонова, писала Блоку 21 июня, что на даче у Кульбина она встретила футуристов Крученых и Лившица (Блок А. Переписка. Аннотированный каталог. М., 1979, т. 2, с. 114).

22 Фрагмент из послания к Арабажину, озаглавленный «Версификационные упражнения в стиле А. С. Пушкина», включающий

701

цитируемые строки, Лившиц вписал в «Чукоккалу» (с. 54) с пометой: «13.VII.14. – накануне мобилизации». См. также ст-ние № 76.

23 Не следует понимать буквально отзыв Евреинова о футуристах. Он был приятелем многих футуристов, писал о них и оказал влияние на их творчество, прежде всего на Маяковского и Хлебникова (см.: Каменский В. Книга о Евреинове. Пг., 1917; эссе Н. Евреинова о В. Каменском – Театрализация жизни. М., 1922; а также: Евреинов Н. Оригинал о портретистах. М., 1922, где многие страницы посвящены Кульбину, Д. Бурлюку, Маяковскому, Хлебникову); Евреинов Н. Театр у животных. М.—Л., 1924, с. 5—6.

24 «Пандемониум Иеронима Нупя» – Лившиц обыгрывает название неизданной поэмы В. Маккавейского «Пандемониум Иеронима Нуля» (1918, собр. А. Е. Парниса), в которой в сложном переплетении аллюзий из различных эпох возникают «эпизоды» жития одного из «отцов церкви» Блаженного Иеронима. Здесь: ироническая характеристика содружества футуристов как «сатанинской своры»; ср. также с определением левых художников как «сплошной бесовщины» (гл. 2, с. 370) и с образами «Босхов конклав» (ст-ние № 47) и «Босхова кухня» (гл. 1, 52). Ср. также: Трубников А. Демонизм Иеронимуса Босха. – «Аполлон», 1911, № 3, с. 7. С понятием о нуле связана основная идея супрематизма, сформулированная К. Малевичем. Он писал Матюшину 29 мая «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·.: «Мы затеваем выпустить журнал и начинаем обсуждать, как и что. Ввиду того, что в нем собираемся свести все к нулю, то и порешили его наз«вать· «Нулем». Сами же перейдем за нуль» (ЕРО, с. 186). Об этом же Малевич писал и в листовке («Я преобразился в нуле форм и вышел за 0—1»), которая продавалась в декабре «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·. на «Последней футуристической выставке картин 0,10 (ноль– десять)» (ЕРО, с. 181). В манифесте «st1:metricconverter w:st="on» productname="1923 г"·1923 г«/st1:metricconverter·. «Супрематическое зеркало» Малевич сводит все «сущности природы» к нулю («Жизнь искусства», 1923, 22 мая). Ср. в письме «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. Р. Якобсона к Крученых: «Из демонизма, нуля, творим любую условность, и в ее интенсивности, силе залог аристократизма в поэзии» (собр. А. Е. Парниса). В своей ранней статье о футуристах (1914) К. Чуковский так охарактеризовал их: «Всю культуру рассыпали в пыль, все наслоения веков, и уже до того добунтовались, что кажется, дальше и некуда, до дыры, до пустоты, до нуля, до полного и абсолютного nihil…» (КЧ, с. 234). Ср. также: «Крученых «…· будучи русским поэтом-футуристом, позволил себе все непозволительные поступки и остался грандиозным нулем» (Терентьев И. А. Крученых. Грандиозарь. Тифлис, 1918, с. 14).

25 Нордман-Северова Н. Б. (1863—1914) – писательница, жена И. Е. Репина. «Пенаты» – дача художника (ныне – музей). Об отношении Репина к футуристам см. также в воспоминаниях В. Каменского (ПЭ, с. 214—217), Д. Бурлюка о Репине (Репин. Художественное наследство. T. Il, М.—Л., 1949) и в кн.: Чуковский К. Современники, М., 1967, с. 332—337, 557, 580—581.

26 Первоначально Л. Андреев назвал футуризм «интересным явлением»: «Ведь они до известной степени считают меня своим. Они говорят, что я – футурист только трехпроцентного раствора.

702

Это остроумно» («День», 1913, 26 ноября). Но здесь, вероятно, имеется в виду интервью с Л. Андреевым после выхода сб. «Стрелец» I (1915), в котором он выражал свое несогласие со словами Горького о демократичности футуристов, обвиняя их во «лжи», и призывал общественность «резко отграничиться» от них. Но это интервью было напечатано в «Биржевых ведомостях» 4 мая «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·., а у Лившица речь идет о лете «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. Об отношении Л. Андреева к футуристам см. также в кн.: Литературно-эстетические концепции в России конца XIX – начала XX в. М., 1975, с. 275—283; см. также: Чуковский К. Современники. М., 1967, с. 331.

27 Сохранилось три письма Лившица к Чуковскому (ГБЛ), а также ряд его стихотворных записей в «Чукоккале» (с. 39, 54, 57, 236—238, 300—302).

28 Речь идет о репродукциях с картин И. Репина «Иван Грозный и сын его Иван» (1885) (в связи с этим см. гл. 7, 8) и А. А. Наумова «Дуэль Пушкина и Дантеса» (1884).

29 Альтман Н. И. (1889—1970) – живописец, график. «Портрет А. А. Ахматовой» (1914) его работы впервые экспонировался на выставке «Мир искусства» (1915) – ныне в ГРМ. Тогда же Л. Бруни проанализировал этот портрет в статье «Натан Альтман» («Новый журнал для всех», 1915, № 4); см. также гл. 8, 43.

30 Фрагонаровская весна – по имени французского художника Жана Оноре Фрагонара (1732—1806), чья оптимистическая живопись была наполнена радостью чувственного бытия.

31 Мельшин М. – псевдоним П. Ф. Якубовича (1860—1911), поэта, революционера-народовольца.

32 Убийство в Сараеве (Босния) 15(28) июня «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. австрийского престолонаследника эрцгерцога Франца-Фердинанда послужило поводом для начала первой мировой войны.

33 Аверченко А. Т. (1881—1925) – писатель, редактор «Сатирикона», затем «Нового Сатирикона» (с «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·.). См. также гл. 9, 18.

34 Неточность мемуариста: убийцей Франца-Фердинанда был сербский националист Гаврила (а не Никола) Принцип (1894—1918).

35 Анненков Ю. П. (1889—1974) – живописец, график, в 1911– 1913 гг. жил и учился во Франции и Швейцарии.

36 Об интересе Лившица к «Марсельезе» Руже де Лиля см. «Автобиографию», а также ст-ние № 14.

37 На своих лекциях Кульбин для иллюстрации прикладных задач современного искусства демонстрировал раскрашенные им зонтики – см. ПК 1983, с. «st1:metricconverter w:st="on» productname="235. См"·235. См«/st1:metricconverter·. также в каталоге посмертной выставки Н. И. Кульбина (Пг., 1918).

703

38 Мунковский стиль nouille (nouille (франц.) – лапша) – здесь характеристика «стиля» норвежского художника Эдварда Мунка (1863—1944). Поводом для такого определения послужили его гравюры на дереве, в которых изображение строится на системе параллельных черных и белых штрихов. Мюнхенский сецессион, основанный в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1892 г"·1892 г«/st1:metricconverter·. Ф. фон Штуком (1863—1928), объединил немецких представителей стиля «модерн», получившего название «югендстиль». Берлинский плакат отличался жесткой лапидарностью и простотой форм.

«st1:metricconverter w:st="on» productname="39 См"·39 См«/st1:metricconverter·. ст-ние № 76; ср. также ст-ние «Верификационные упражнения в стиле А. Пушкина» («Чукоккала», с. 54).

40 Всеобщая мобилизация была объявлена 17(30) июня «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.

41 На облицовку многих петербургских зданий использовался камень из Пудожа (Карелия).

42 Кровавая карусель… слоноподобные колонны Томоновой биржи… Монферранов Исаакий… германское посольство… – см. ст-ния и примеч. № 56, 59, 54.

«st1:metricconverter w:st="on» productname="43 См"·43 См«/st1:metricconverter·. ст-ние № 54.

41 Ср. «Автобиографию», наст. изд., с. 548.

45 Безобразов А. М. (1855—1931) – статс-секретарь, лидер группировки крупных помещиков-реакционеров, так называемой «безобразовской клики», влиявшей в начале XX в. на авантюрный курс России на Дальнем Востоке. Стессель А. М. (1848—1915) – генерал-лейтенант, сдавший противнику Порт-Артур в русско-японскую войну.

46 Папиниан Эмилий (II—III вв. н. э.) – великий римский юрист, один из основоположников науки римского права. Победоносцев К. П. (1827—1907) – политический деятель, юрист, обер-прокурор Синода, автор трудов по гражданскому и римскому праву.

47 Цитаты из ст-ния № 77 и из фрагмента, приведенного в КП, с. 95. После первой цитаты 6 «Автобиографии» (1924) следует фраза, опущенная в последней ее редакции (1928): «…единственный в мире город, где непередаваемая прозрачность атмосферы сочетается с великолепием бессмертного камня» (ИРЛИ).

48 Сведений о младшем сыне поэта и переводчика П. И. Вейнберга (1831—1908) обнаружить не удалось.

«st1:metricconverter w:st="on» productname="49 См"·49 См«/st1:metricconverter·. илл. между с. 544 и с, 545. Чуковский поместил фотографию и рассказ об этом в «Чукоккале» (с. 57); об этом он вспоминал в письме к Е. Н. Мухиной от 18 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1968 г"·1968 г«/st1:metricconverter·.: «Помню, мы втроем, художник Анненков, поэт Мандельштам и я, шли по петербургской улице в августе «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. – и вдруг встретили нашего общего друга, поэта Бен. Лившица, который отправлялся (кажется, до-

704

бровольцем) на фронт. С бритой головой, в казенных сапогах он – обычно щеголеватый – был неузнаваем. За голенищем сапога была у него деревянная ложка, в руке – глиняная солдатская кружка. Мандельштам предложил пойти в ближайшее фотоателье и сняться (в честь уходящего на фронт Б. Л.) «…·. Его мемуарная книга «Полутораглазый стрелец» сохранила свое литературное значение и до настоящего времени» (ГЛМ).

50 Цитата из ст-ния Мандельштама «Европа» (1914), первая редакция которого была напечатана в октябре этого же года в «Аполлоне» (№ 6—7).

51 Инна Кошарновская – молодая актриса Валентина Анатольевна Кошарновская, окончившая в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1910 г"·1910 г«/st1:metricconverter·. Императорские драматические курсы.

ПРИЛОЖЕНИЯ

«Люди в пейзаже». ПОВ, с. 63. Печ. по ВС, с. 55. Об А. Экстер см. ПС, гл. 1, 4. Этот текст, созданный в Чернянке (см. ПС, гл. 1, 1), представляет собой попытку использования приемов кубистической живописи в словесном искусстве. См. автокомментарий Лившица: «Вещь, в которой живописный ритм вытеснил последние намеки на голосоведение» (ПС, гл. 1, с. 339); «образец нового синтаксиса… нестихотворной речи» («В цитадели революционного слова» – ПТ, 1919, № 5). Написано под воздействием кубистических работ В. Бурлюка и ранних пейзажей А. Экстер. Гиацинтофор – см. ст-ние № 35. Белерофонт (Беллерофонт, греч. миф.) – сын коринфского царя Главка и внук Сизифа. Полутораглазый – о семантике этого словообраза см. в преамбуле к примеч. ПС, с. 609—610. См. также анализ этого текста в кн.: Шемшурин А. Футуризм в стихах В. Брюсова. М., 1914, с. 8—11.

«Автобиография». Сохранились ранние редакции «Автобиографии» 1923, 1924 и 1926 гг. (ИРЛИ). Для библиографического справочника Е. Ф. Никитиной Лившиц в середине 1920-х гг. написал расширенный вариант «Автобиографии» (ЦГАЛИ). В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1928 г"·1928 г«/st1:metricconverter·. он дописал эту «Автобиографию» и передал А. Г. Островскому для подготовленного им сб. «Футуристы» (см. ПС, гл. 2, 25). Печ. по тексту этой последней редакции. Настоящая «Автобиография» легла также в основу статьи о Лившице в кн.: Писатели современной эпохи. Биобиблиографический словарь русских писателей XX в., т. 1. Ред. Б. П. Козьмин. М., 1928, с. 167—168. См. также кн.: Бахтин В. и Лурье А. Писатели Ленинграда. Биографический справочник. 1934—1981. Л., 1982, с. 190 и ВЛ, 1988, № 12, с. 260—268.

1 Лившиц родился 6 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1887 г"·1887 г«/st1:metricconverter·. но новому стилю. Переезд из Одессы в Киев был связан с исключением Лившица из Новороссийского ун-та за участие в студенческих демонстрациях.

705

2 Вероятно, ошибка: в ПС указан 146-й пехотный полк (с. 545). 25 августа «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. в сражении под д. Ходель Люблинской губернии Лившиц был ранен: «Во время нашего наступления на Вислу был ранен, контужен, награжден Георгиевским крестом и отправлен в тыл, будучи признан негодным к дальнейшему несению службы» («Автобиография», 1924 – ИРЛИ).

3 После революции Лившиц принимал деятельное участие в литературной жизни Киева. Об этом периоде вспоминал поэт Ю. Терапиано: «Бритый, с римским профилем, сдержанный, сухой и величественный, Лившиц в Киеве держал себя как «мэтр»: молодые поэты с трепетом знакомились с ним, его реплики и приговоры падали, как нож гильотины: «Гумилев – бездарность». «Брюсов – выдохся». «Вячеслав Иванов – философ в стихах». Он восхищался Блоком и не любил Есенина. Лившиц пропагандировал в Киеве «стихи киевлянки Анны Горенко» – Ахматовой и Осипа Мандельштама. Ему же киевская молодежь была обязана открытием поэзии Иннокентия Анненского» (Терапиано Ю. Встречи. Нью-Йорк, 1953, с. 11). См. также: Рождественский В. Литературная жизнь Киева. – «Жизнь искусства», 1920, 16 сентября; Н. Уnote 23. Киев и его окрестности. – Ветер Украины. К., 1929; Эренбург И. Люди. Годы. Жизнь. Кн. Il, М., 1961, с. 469; Дейч А. День нынешний и день минувший. Литературные впечатления и встречи. М., 1969, с. 234—237.

4 Цитата из эпиграммы П. И. Колошина, приписываемой ранее А. С. Пушкину (см.: Русская эпиграмма второй половины XVII – начала XX веков. Л. (Б-ка поэта. Б. С), 1975, с. 245).

5 Этот перевод обнаружить не удалось. Вероятно, речь идет о ст-нии в прозе Бодлера «Иностранец», или «Суп и облака».

6 Толстой Д. А. (1823—1889) и Делянов И. Д. (1818—1897) – министры народного просвещения во времена Александра II и Александра III,насаждали классицизм и проводили реакционные реформы в гимназиях и университетах.

«st1:metricconverter w:st="on» productname="7 См"·7 См«/st1:metricconverter·. ст-ние и примеч. № 14.

8 Известно, что в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1909 г"·1909 г«/st1:metricconverter·. Лившиц обратился к Блоку с письмом, связанным, вероятно, с приглашением участвовать в АСП, в которой сам Лившиц дебютировал. Критика отмечала влияние Блока на стихи Лившица (см.: Чеботаревская Ал. Зеленый бум. – Небокопы. Спб., 1913, с. 8). Ср. свидетельство А. Ахматовой: «В тот единственный раз, когда я была у Блока, я, между прочим, упомянула, что поэт Бенедикт Лившиц жалуется на то, что он, Блок, одним своим существованием мешает ему писать стихи. Блок не засмеялся, а ответил вполне серьезно: „Я понимаю. Мне мешает писать Лев Толстой"» (Блок в воспоминаниях современников. М., 1980, т. 2, с. 95).

9 О дебюте Лившица см. в преамбуле к ФМ. Еще 30 ноября «st1:metricconverter w:st="on» productname="1909 г"·1909 г«/st1:metricconverter·. в Киеве у организатора вечера петербургских поэтов В. Эльснера Лившиц познакомился с Н. Гумилевым, который пригласил его сотрудничать в «Аполлоне» (см.: «Дневник М. А. Кузмина» – ЦГАЛИ).

706

10 Кроме «Аполлона» (1910, № 11, с. 6—7), где он выступил с тремя стихотворениями, Лившиц печатался также в киевских изданиях («Студенческий альманах», 1910, кн. 1; «Лукоморье», 1912, № 1 и др.).

11 Этот фрагмент, говорящий о внутреннем расхождении с футуризмом, Лившиц в свои книги не включал. Другой вариант этого текста см. ПС, гл. 9, с. 534.

12 Неточность: Ф. Т. Маринетти находился в России не зимой «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·., а с 26 января по 17 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·., в Петербурге он находился с 1 по 8 февраля и дважды выступил с лекциями в зале Калашниковой биржи (см. ПС, гл. 7).

«st1:metricconverter w:st="on» productname="13 См"·13 См«/st1:metricconverter·. об этом ПС, гл. 6.

14 Пуссен Никола (1594—1664) – французский художник-классицист, один из любимых художников поэта, по свидетельству Е. К. Лившиц.

15 Цитата из ст-ния № 77.

16 Тексты Лившица, напечатанные Д. Бурлюком в нью-йоркской газ. «Русский голос», обнаружить не удалось. О ст-ниях, опубликованных в «Эпопее» и «России», – см. ПС, гл. 8, 15. В «России» (1923, № 7) напечатано ст-ние № 79.

На суперобложке использована фотография Б. Лившица 1930-х годов; на спинке суперобложки использован офорт Д. Бурлюка «Всадник с копьем» (из сб. «Дохлая луна». М. note 24, 1913).

На переплете – рисунок В. Бурлюка «Полутораглазый стрелец» из «Первого журнала русских футуристов». М., 1914, № 1-2.

На 1-м форзаце – фрагмент плаката О. Розановой «Первые в мире постановки футуристов театра» (1913).

На 2-м форзаце – фрагмент плаката 2-й выставки «Союза молодежи» (1911).

На четырех шмуцтитулах использованы мотивы публикуемых в наст. изд. рисунков; на оборотах шмуцтитулов – гравюра М. Вламинка, плакат О. Розановой и два рисунка Н. Гончаровой.

Концовки в разделе «Переводы» работы М. Вламинка.

707

СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ

1. Фронтиспис. В. Чекрыгин. Портрет Б. Лившица. Рисунок. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1919 г"·1919 г«/st1:metricconverter·.

2. С. 38. Н. Гончарова. Рисунок к поэме В. Хлебникова «Вила и Леший». Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·.

3. С. 132. Гравюра на дереве М. Вламинка из кн. «Communicationes». «st1:metricconverter w:st="on» productname="1921 г"·1921 г«/st1:metricconverter·.

4. С. 308. О. Розанова. Плакат «Первые в мире постановки футуристов театра». Цветная литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·.

5. С. 313. В. Маяковский. Портрет В. Хлебникова. Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. (из сб. «Требник троих»).

6. С. 316. Д. Бурлюк. Портрет Н. Бурлюка. Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. (из сб. «Требник троих»).

7. С. «st1:metricconverter w:st="on» productname="324. Л"·324. Л«/st1:metricconverter·. Жегин (Шехтель). Портрет Маяковского. Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. (из 1-й кн. поэта «Я!»).

8. С. 327. Н. Гончарова. Страница из 1-го издания поэмы А. Крученых и В. Хлебникова «Игра в аду». Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·.

9. С. 350. Плакат 2-й выставки «Союза молодежи» работы неизвестного художника.

10. С. 355. К. Малевич. Обложка сб. В. Хлебникова, А. Крученых, Е. Гуро «Трое». Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·.

11. С. «st1:metricconverter w:st="on» productname="364. М"·364. М«/st1:metricconverter·. Ларионов. Ахмет. Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. (из сб. А. Крученых и В. Хлебникова «Мирсконца»)

12. С. 369. В. Татлин. Портрет В. Бурлюка. Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. (из сб. «Требник троих»),

13. С. 369. Д. Бурлюк. Портрет В. Бурлюка. Литография. «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. (из сб. «Требник троих»).

14. С. 376. К. Малевич. Спинка обложки 2-го издания поэмы А. Крученых и В. Хлебникова «Игра в аду». «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю