355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бенедикт Лифшиц » "Полутораглазый стрелец" » Текст книги (страница 38)
"Полутораглазый стрелец"
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 06:19

Текст книги ""Полутораглазый стрелец""


Автор книги: Бенедикт Лифшиц


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 40 страниц)

62 «Долго ли мертвые еще будут хватать живых!» – французская пословица. Ср. использование этой пословицы Маринетти в «Речи, произнесенной на футуристических митингах в Триесте, Милане, Турине, Неаполе» (апрель—июнь 1910): «Да, могилы в ходу. Зловещее выступление кладбищ. Мертвые овладевают живыми» (Маринетти Ф. Т. Футуризм, с. 21).

63 «Регина» – гостиница, находилась на набережной Мойки, 61. Вторая лекция Маринетти, состоявшаяся 4 февраля, была посвящена футуристической «живописи, скульптуре, пластическому динамизму» («Речь», 1914, 5 февраля).

64 Маринетти ставил на собственных изданиях, а также на

687

книгах своих соратников адрес «дирекции» – «Direzione del Movimento Futurista. Milano, Corso Venezia, 61».

65 Pocco Медардо (1858—1928)– итальянский скульптор, работавший в русле импрессионизма.

66 Речь идет о «Манифесте художников-футуристов» – см. гл. 2, 57.

67 «У бегущей лошади не четыре ноги, а двадцать ног…» – формула из «Манифеста художников-футуристов»: «Ввиду устойчивости образа в сетчатой оболочке, предметы множатся, деформируются, преследуя друг друга, как торопливые вибрации, в пространстве, ими пробегаемом. Вот каким образом у бегущих лошадей не четыре ноги, а двадцать, и их движения треугольны» («Манифесты итальянского футуризма», с. 11).

68 Об этих идеях скульптора и живописца Умберто Боччони см. в его «Техническом манифесте футуристической скульптуры» – «Манифесты итальянского футуризма», с. 28—35; см. также манифест «Экспоненты к публике» в сб. «Союз молодежи» (Спб., 1912, № 2, с. 29—35), подписанный Боччони, Kappa, Руссоло, Балла и Северини.

69 Впервые лучистские картины Ларионов показал в декабре «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. сразу на двух выставках – «Союз молодежи» (Петербург) и «Мир искусства» (Москва). По мысли Ларионова, лучизм должен был оторвать живопись от предметности, превратить ее в самоценное и самодовлеющее искусство цвета. Основные положения теории лучизма, достаточно наивной, сводились к тому, что зритель не видит самих предметов, а воспринимает пучки лучей, исходящие от них, которые в картине изображаются цветными линиями. Практика лучизма оказалась гораздо интереснее и плодотворнее его теории. Лившиц слишком категоричен в утверждении, что весь лучизм «помещался в жилетном кармане Боччони». Лучизм возник независимо от итальянского футуризма, и корни его нужно искать в русской почве. В частности, в поздних рисунках и картинах Врубеля можно обнаружить пластические структуры, которые как бы предвосхищают лучистские построения Ларионова (цикл «Пророки», «Шестикрылый серафим» и др.). Лучистские холсты Ларионова высоко оценил Г. Аполлинер: «Михаил Ларионов, в свою очередь, принес не только в русскую, но и европейскую живопись новую утонченность – лучизм» (G. A. Exposition Natalie de Gontcharova et Michel Larionov. – «Les soirees de Paris», 1914,№ 26-27, p. 71). Противоположность лучизма абстрактному искусству и беспредметности супрематизма подметил Н. Пунин, считавший, что теория лучизма была выдвинута Ларионовым «в качестве барьера против некоторых рационалистических тенденций кубизма» и на практике явилась «плодом очень тонких реалистических сопоставлений» (Пунин Н. Импрессионистический период в творчестве М. Ф. Ларионова. – В сб.: Материалы по русскому искусству. Л., 1928, т. 1, с. 291).

688

70 «Искусство шумов» – название футуристического манифеста, написанного художником Луиджи Руссоло (11 марта 1913) – см. Манифесты итальянского футуризма, с. 51—58.

71 В этом манифесте Л. Руссоло обращался к Б. Прателле: «Дорогой Прателла, представляю на рассмотрение твоего футуристического гения эти новые идеи и приглашаю тебя обсудить их со мною. Я не музыкант. Стало быть, у меня нет никаких акустических предпочтений, и мне нет надобности защищать какие-либо произведения. Я живописец-футурист, который выбрасывает из себя по поводу глубоко любимого искусства свою волю все обновить. Вот почему, более безрассудный, чем самый безрассудный из профессиональных музыкантов, ничуть не заботясь о своей кажущейся некомпетентности, зная, что смелость дает все права и все возможности, я задумал обновление музыки посредством Искусства Шумов» (Маринетти Ф. Т. Футуризм, с. 217).

72 Цитата из «Манифеста музыкантов-футуристов» (1911) Б. Прателлы (там же, с. 139).

73 Здесь намек на К. Малевича и Д. Бурлюка, использовавших такие эпатажные приемы.

74 Бодуэн де Куртенэ И. А. (1845—1929) – выдающийся языковед, основатель так называемой Казанской лингвистической школы, в 1900—1915 гг. профессор Петербургского университета. Проявлял интерес к футуризму, написал две статьи об этом: «Слово и „слово"» и «К теории „слова как такового» и „буквы как таковой"» («Отклики», приложение к газ. «День», 1914, № 7 и 8—20 и 27 февраля), был председателем на «Вечере о новом слове» в Тенишевском училище (3 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.) с участием футуристов.

75 Кроме Шкловского и Пяста, на «Вечере о новом слове» выступил с докладом Кульбин, а также – поэты А. Ахматова, Г. Иванов, В. Гнедов, Р. Ивнев, А. Крученых и др. (см. Пяст В. Встречи, с. 276—279; Шкловский В. Жили-были, с. 100—101 и ПК 1983, с. 226). См. также подробный отчет – «Скандальный диспут» («Речь», 1914, 10 февраля).

76 Профессор С. А. Венгеров (см. о нем гл. 6, 31) жил на Загородном пр., д. 21.

77 Знаменательно, что главный ниспровергатель Пушкина Хлебников посещал в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1909 г"·1909 г«/st1:metricconverter·. Пушкинский семинарий Венгерова.

78 Эта анкета или «опросный» листок Лившица для «Критико-библиографического словаря» сохранился во 2-м собрании автобиографий С. А. Венгерова под № 443: «Фамилия – Лившиц. Имя – Бенедикт. Отчество – Наумович. Род деятельности – литература. Юриспруденция. Когда родился – «st1:metricconverter w:st="on» productname="1886 г"·1886 г«/st1:metricconverter·., 25 декабря. Где – в г. Одессе. Вкакой семье – купеческой. Вероисповедание или национал«ьность· – иудейское. Где получил сред«нее· образ«ование· – в Ришельевской гимназии. «Где получил· высшее «образование· – в унив«ерситете· Св«ятого· Владимира. Учебное или служебное зван«ие· – оконч«ил· с дипл«омом· 1-ой ст«епени·» (ИРЛИ,

689

ф. 377). Краткие сведения о Лившице попали в издание: Венгеров С. Критико-биографический словарь русских писателей и ученых (от начала русской образованности до наших дней). Предварительный список русских писателей и ученых и первые о них справки. Пг., 1916, т. II, вып. 4, с. 37. Сохранилась также автобиографическая анкета Лившица (1915), написанная по просьбе поэта и критика А. И. Тинякова (ЦГАЛИ).

79 Цитата из ст-ния № 98.

80 Профессор И. А. Бодуэн де Куртенэ жил на Васильевском острове, Кадетская линия, № 9. Он имел репутацию ученого-оппозиционера, печатал публицистические статьи в защиту национальных меньшинств, в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. был арестован и провел три месяца в Крестах за издание брошюры «Национальный и территориальный признак в автономии» (1913). Будучи сыном обедневшего польского шляхтича, он вел свою родословную от графа Фландрии, участника 4-го крестового похода, ставшего затем королем Иерусалимским Бодуэном I (ок. 1171—1206/1207), другие братья Бодуэна I были константинопольскими императорами (см.: Венгеров С. А. Критико-биографический словарь русских писателей и ученых, т. 5, Спб., 1897, с. 18—50). «Mon Journal» – французский журнал для детей от 5 до 10 лет (1881—1924).

81 Рошфор Анри (1831—1913) – маркиз, французский журналист, политический деятель, один из лидеров оппозиции, затем (после «st1:metricconverter w:st="on» productname="1880 г"·1880 г«/st1:metricconverter·.) стал идеологом национализма и антидрейфусаром. Дерулед Поль (1846 —1914) – французский поэт и политический деятель, националист-антидрейфусар, один из организаторов шовинистической «Лиги патриотов». В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1900 г"·1900 г«/st1:metricconverter·. был приговорен к десятилетнему изгнанию за участие в заговоре против Французской республики. См. также о «форте Шаброль» в гл. 3, 34. В связи со смертью Рошфора и Деруледа и окончанием процесса Бейлиса в русской печати появились материалы, посвященные французским националистам-антидрейфусарам (см., например: «Петербургский курьер», 1914, 19 января).

82 Семадени – Б. А. Семадени, хозяин ресторана и кафе, находившихся на Крещатике, № 15 и Б. Васильковской, № 12.

83 Литтре Э. (1801—1881) – французский философ-позитивист, языковед, автор-составитель «Словаря французского языка» (1863—1872) и труда «История французского языка» (1863).

84 Первый вечер состоялся 8 февраля, а второй – 11 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. Между тем, по свидетельству Пяста, он также ездил приглашать И. А. Бодуэна де Куртенэ на первый вечер (см. Пяст В. Встречи, с. 279). По всей видимости, И. А. Бодуэна де Куртенэ дважды приглашали председательствовать на этом вечере.

85 Аберрация памяти: описываемые Лившицем поэты-эгофутуристы И. В. Игнатьев («в парчовой блузе») и К. Олимпов («с галстуком в петлице») не участвовали в «Вечере о новом слове»: первый незадолго до этого диспута покончил жизнь самоубийством (20 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.), а второй не упомянут ни в одном отчете. Под-

690

робнее об этом вечере см. в письме Б. М. Эйхенбаума к Л. Я. Гуревич от 9 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. (Чудакова М., Тоддес Е. Страницы научной биографии Б. М. Эйхенбаума. – ВЛ, 1987, № 1, с. 136—139). На следующий день после скандального диспута И. А. Бодуэн де Куртенэ обратился с письмом в газету о том, что он отказывается от участия в следующем вечере («Речь», 1914, 9 февраля).

86 О вечере см. в газетных отчетах: «Петербургская газета», 1914, 12 февраля; «День», 1914, 13 февраля.

87 Маринетти выехал из Петербурга в Москву 8 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. После вечера «Наш ответ Маринетти» газ. «День» (13 февраля) отметила, что Маринетти должен был узнать от представителей «итальянской колонии в Петербурге», «что и как отвечали ему русские футуристы». Об этом вечере Кульбин сообщал Маринетти в Москву в письме от 14 февраля (см.: Jangfeldt В. Sersenevic, Kul'bin and Marinetti. – «We and They». Kobenhaven, 1984). В нем он высказывал также сожаление по поводу напечатанной в московской газете «Новь» (5 февраля) «групповой» декларации, подчеркивающей независимость русского футуризма и направленной против Маринетти. Декларация была подписана именами Бурлюков, В. Каменского, Маяковского, Матюшина, Крученых, Лившица, Низен (Ек. Гуро), Хлебникова. Кульбин утверждал, что декларация – фальшивка и автором ее является один Хлебников. В газетах появились письма-протесты: свое участие опровергали Лившиц, Крученых, Матюшин, Н. Бурлюк в газ. «День» (13 февраля), а Маяковский, Большаков, Шершеневич в «Нови» (15 февраля). Оказалось, что авторами декларации были Д. Бурлюк и Каменский. См. также: VM, pp. 133—134.

88 Здесь и далее Лившиц цитирует основные положения своего доклада по рукописному тексту, хранившемуся у него в 1930-х гг.

89 Новая sensibilita (итал.) – т. е. «новая способность чувствовать». О принципе «нового или футуристического чувствования» Маринетти не раз упоминал в своих манифестах. Например, манифест «Уничтожение синтаксиса. Беспроволочное воображение и слова на свободе», открывающий его кн. «Zang Tumb Tuuum», начинается главкой «La sensibilita futurista» (см. также «Манифесты итальянского футуризма», с. 59).

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

1 Художественно-артистическое кабаре «Бродячая собака», находившееся во втором дворе дома № 5 на углу ул. Итальянской и Михайловской пл. (ныне ул. Ракова и пл. Искусств, № 5) было открыто в ночь на 1 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. и просуществовало до 3 марта «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·. Хронику «трудов и ночей» этого легендарного подвала см. ПК 1983, с. 160—257 (в дальнейшем указываются даты вечеров, и поэтому страницы специально не оговариваются, кроме отдельных случаев).

691

2 Пронин Б. К. (1875—1946) – театральный деятель, актер, директор-организатор («хунд-директор») кабаре «Бродячая собака». «Свиная собачья книга» (точнее, две таких книги), вероятно, утрачена, один из сохранившихся листов см. ПК 1983, с. 168. Ср. поздний отзыв Пронина на описание «Бродячей собаки» в ПС-I: «Я тогда был очень обижен на Лившица, который писал, что Пронин – кабатчик и спаивает публику. «…· Надо сказать, что Крученых и Лившица мы не любили» (ГММ).

3 Сандрар Блез (1887—1961) – французский поэт и беллетрист, в России побывал задолго до создания «Бродячей собаки», эпизоды, связанные с подвалом, в его романе «Le plan de l'aiguille» («План иглы», 1927) – художественный вымысел, хотя в нем использованы имена реальных людей – Б. Пронина, художников Судейкина, Григорьева и др. Имя главного героя – Дан Як (Dan Yack) могло быть образовано от имени художника Георгия БогДАНовича ЯКулова (Сандрар познакомился с ним летом «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. в Париже) или могло восходить к строке из заумного ст-ния Антона Лотова (К. Большакова?) «Вакс бар дан як» (сб. «„Ослиный хвост» и „Мишень"», М., 1913, с. 141). См. также о вечере в «Бродячей собаке» (22 декабря «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·.), посвященном «первой симультанной книге» Б. Сандрара и С. Делоне-Терк – ПК 1983, с. 220 и гл. 6, 128.

4О входившем тогда в моду танго много писали в печати, пресса связывала этот танец с футуристами (ср. название сб. В. Каменского «Танго с коровами», М., 1914). О вечере «Танго» в «Бродячей собаке» см. ПК 1983, с. 223, 239.

5 Этот вечер состоялся 28 марта «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. К нему был приурочен выход сборника (с участием известных поэтов и художников), посвященного знаменитой балерине: «Тамаре Платоновне Карсавиной – „Бродячая собака"» (Спб., 1914). Ср. пассаж из рассказа Хлебникова «Перед войной» (1922), навеянный, вероятно, танцами Т. П. Карсавиной в «Бродячей собаке»: «Она бесстыдно плясала, скинув последние шелка, и, повторенная в глазах, отражалась в зеркалах подвала, переполненного военной молодежью, на серебристых плоскостях, деливших стены и потолок подвала; весь подвал походил на зеркальный ящик» (СП, IV, 140).

6 В первый сезон «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912г«/st1:metricconverter·. подвал работал исключительно по средам и субботам.

7 Премьера пьесы X. Бенавенте «Изнанка жизни» состоялась 5 декабря «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. в Новом драматическом театре А. К. Рейнеке – К. Н. Незлобина (постановка А. Таирова, музыка М. Кузмина). Спектакль прославился художественным оформлением С. Ю. Судейкина.

8 После лекции Купьбина «Новое мировоззрение» в Тенишевском зале 25 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. в «Бродячей собаке» состоялся диспут; лекция Пяста – 31 марта «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.; банкеты в честь МХТ устраивались дважды – 26 апреля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. и 26 апреля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.

692

9 «Кавказская неделя» прошла с 22 по 29 апреля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.; «недепя Маринетти» – с 1 по 5 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.; «неделя Поля Фора» – с 17 по 24 марта «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·.

10После выхода ПС-I гимн М. Кузмина «От рождения подвала…» печатался дважды – в Собр. соч. М. Кузмина (Мюнхен, 1973, т. 3, с. 455) и в ПК 1983, с. 202—203. General de Krouglikoff —Кругликов H. С. (1861—1920), инженер путей сообщения, действительный статский советник, брат художницы Е. С. Кругликовой, автор поэтического сб. «Праздник у Халифа» (1910). Здесь аллюзия на героиню макаронической поэмы И. Мятлева «Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею, дан л'этранже» (см. в 3-й строфе цитату из этой поэмы – «наши дамы»). «Аданы» – другое название акмеистов, которые составляли группу «Цех поэтов», а также намек на одного из членов группы – Г. В. Адамовича (1894—1972). Не боясь собачьей ямы… – здесь, вероятно, намек на характерный для поэзии и прозы Сологуба мотив отождествления автора-рассказчика с собакой, который неоднократно обыгрывали поэты, см., например, в ст-нии Маяковского «Вот так я сделался собакой» (1915). Белкин В. П. (1884—1951) – художник. Князь Мещерский Б. А. – художник, с середины 1910-х гг. жил в Париже, умер в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1957 г"·1957 г«/st1:metricconverter·. в США. Подгорный(Чиж) В. А. (1887—1944) – актер. Коля Петер – прозвище Петрова Н. В. (1890—1964), актера, режиссера, неизменного конферансье «Бродячей собаки». Гибшман К. Э. (1884– 1942) – эстрадный актер, конферансье. Бобиш – Романов Б. Г. (1891—1957), танцовщик Мариинского театра, хореограф, участник «русских сезонов» С. Дягилева. Паллада – Гросс П. О. (1887—1968) – актриса, поэтесса, автор сб. «Амулеты» (Пг., 1915), напечатанного под псевдонимом П. Богданова-Вельская, см. о ней ПК 1983, с. 253.

11 Одним из девизов завсегдатаев подвала был «Les artistes chez soi» (франц.) – «артисты у себя». Это формула часто печаталась на программах и пригласительных билетах.

12 «Hommage! Hommage!» («чествование, почтение» – франц.) – ритуальное приветствие в «Бродячей собаке».

13 В тексте авторизованной машинописи (ИРЛИ) здесь следует абзац, опущенный в ПС-I: «Давно уже исчерпав кредит, горячился перед стойкой буфетчика виллонствующий Мандельштам, требуя невозможного: разменять ему золотой, истраченный в другом подвале». Для этой «портретной» зарисовки Лившиц использует ст-ние Мандельштама «Золотой» (1912) из книги «Камень» (Спб., 1913).

14 Регат – фасон галстука.

15 Адамович Г. В. и Иванов Г. В. (1894—1958) – поэты-акмеисты, члены первого «Цеха поэтов» (Г. Иванов первоначально входил в группу эгофутуристов). Ср. мистифицированную характеристику Лившица в воспоминаниях Г. Иванова: «Имя было, по тем временам, громкое: конфискованная книга, ряд скандалов на диспутах, драки, стрельба в публику. «…· В соединении с такой репутацией забавны были его светские манеры и изящный фрак» (Иванов Г.

693

Петербургские зимы. Париж, 1928, с. 29). Ср. также отзыв Г. В. Адамовича на ст-ния Лившица (№ 80, 81), напечатанные в «Эпопее»: «Мы давно потеряли из виду его диалектическую, тяжелую и темную от усилия мысли лирику» («Звено», Париж, 1923, 10 сентября).

16 Пяст В. (Пестовский В. А., 1886—1940) – поэт-символист и критик; здесь намек на кн. Блока «Нечаянная Радость» (1907). Лившиц, вероятно, имеет в виду эпизод из его «Воспоминаний о Блоке» (Пг., 1925, с. 69—70), когда Блок, проводив Пяста в «Бродячую собаку», сам туда не пошел.

17 Фор Поль (1862—1960) – французский поэт, носивший титул «короля поэтов»; д'Орфер Жермен – чтица, выступавшая со стихами Поля Фора. В газ. «Петербургский курьер» (1914, 20 марта) напечатана фотография «Поль Фор в „Бродячей собаке"» (см. илл. между с. 544 и с. 545 и шарж Н. Альтмана «Поль Фор». Пуарэ Поль (1879—1944) – знаменитый французский портной, один из первых устроителей театрализованных демонстраций моделей.

18 Волконский С. М. – (1860—1937) – писатель, критик, театральный деятель, пропагандист в России «эвритмической» системы теоретиков сценического движения Э. Жака-Далькроза (1865—1950) и Ф. Дельсарта (1811—1871). 22 и 28 марта «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. Волконский устроил в «Бродячей собаке» и в зале на Малой Конюшенной (д. № 3) «Вечера ритмической пластики» с участием швейцарского художника и танцовщика Поля Тевна (1891—1921).

19 Шерер Ф. К. (1891—?) – танцовщик Мариинского театра, в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. оставил сцену. Импровизация была исполнена, вероятно, 30 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·., когда председателем совета министров вместо В. Н. Коковцева (1853—1943) был назначен И. А. Горемыкин (1839—1917).

20 Давыдов В. Н. (1849—1925) – известный драматический актер, педагог; фразеологизм «с мизинчика» означает «неожиданно, экспромтом».

21 О чествовании К. Д. Бальмонта в «Бродячей собаке» 8 ноября «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·., о происшедшем тогда скандале, а также о других вечерах поэта – 3 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·., 3 марта «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter· – см. ПК 1983, с. 180, 215, 228.

22 Б. Пронин в «st1:metricconverter w:st="on» productname="1939 г"·1939 г«/st1:metricconverter·., отвечая, вероятно, на это заявление Лившица, вспоминал; «В „Собаке» в первый же год начали царить поэты, были определены официально вечера поэтов, на которых подвизались в основном Кузмин и Гумилев. Они считались арбитрами, они судили молодых поэтов. «…· Маяковский, Каменский, Хлебников появлялись всегда вместе «…· Маяковский очень дружественно относился к Каменскому, страшно нежно и глубоко – к Хлебникову «…· Хлебникова мы считали большим поэтом, даже Кульбин, не понимая его, чувствовал колоссальную личность» (Пронин Б. В «Бродячей собаке» – ГММ). Мое жабо прокаженного Пьеро – вероятно, на эту «маску»-костюм Лившица, а также на сб. В. Гнедова «Смерть искусству» (Спб., 1913), в который

694

вошла его скандальная «Поэма конца» (без единого слова), намекает И. Северянин в «Поэзе истребления» (февраль 1914): «Ослы на лбах, «пьеро»-костюмы И стихотомы… без стихов!» (Северянин Игорь. Стихотворения. Л., 1978 (Б-ка поэта. М. С), с. 236).

23 Не мы пили в «Бродячей собаке» – по свидетельству Шкловского, это сказано неким «остроумным человеком» (Шкловский В. Случай на производстве. – «Стройка», 1931, № 11). Между тем в печати утверждалось: «Настоящим оплотом футуристов в Петербурге является „Бродячая собака"» («Московская газета», 1914, 2 января).

24 Лохматый пуделек – марка «Бродячей собаки» работы художника М. В. Добужинского (см. ПК 1983, с. 165 и сл.).

25 Такое категорическое утверждение Лившица верно лишь отчасти и относится к довоенным сезонам подвала. Маяковский, по свидетельству Пронина, уже был видной фигурой в «Собаке» до начала войны. В кабаре выступали с докладами Кульбин, Шкловский, А. Лурье, И. Зданевич (см. программы вечеров – ПК 1983, с. 190, 208, 214, 221, 224, 233—234, 240—242). В начале «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·. (в это время Лившиц был в Киеве) имя Маяковского дважды появлялось в программах подвала – на персональном вечере 20 февраля и на вечере 25 февраля, посвященном сб. «Стрелец», см. также программу «Вечера пяти» (11 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1915 г"·1915 г«/st1:metricconverter·.), где указаны имена Д. Бурлюка, В. Каменского, И. Северянина.

26 Зенкевич М. А. (1891—1973), Нарбут В. И. (1888—1944) и Лозинский М. Л. (1886—1955) – поэты, члены первого «Цеха поэтов» (см. ст-ние Лозинского, посвященное Пронину и «Бродячей собаке». – Лозинский М. Л. Багровое светило. М., 1974, с. 192). Сохранился сб. Лившица ТБ с надписью: «Дорогому Михаилу Александровичу Зенкевичу – старинному соратнику – а также возлюбленному другу с искренней симпатией. Бенедикт Лившиц. 13.V.1927. Москва» (ГЛМ).

27 Хлебников посещал «башню» Вяч. Иванова (ул. Таврическая, д. 25) и «Академию стиха» при «Аполлоне» в 1909 – начале 1910 гг. Весной «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. Вяч. Иванов с семьей выехал за границу, и «башня» прекратила свое существование. О взаимоотношениях Вяч. Иванова и Хлебникова см.: Парнис А. Новое из Хлебникова. – «Даугава», 1986, № 7, с. 106—109.

28 Крученых вспоминал об этом: «Он же (Хлебников) при окончании составления манифеста заявил: «Я не подпишу это. Надо вычеркнуть Кузмина – он нежный». Сошлись на том, что Хлебников пока подпишет, а потом отправит письмо в редакцию о своем особом мнении, – такого письма мир, конечно, не «у·видел» (Хлебников В. Зверинец. М., 1930, с. 13—14). Об отношении Лившица к Кузмину свидетельствует его дарственная надпись на «Патмосе»: «Дорогому Михаилу Алексеевичу Кузмину, чудесному поэту, чье прекрасное творчество – подлинная моя отрада, – с нежной любовью и неизменной дружбой. Бенедикт Лившиц. 3.V. 1926. Петербург» (собр. В. А. Успенского – экземпляр с авт. правкой).

695

29 Юркун Ю. И. (1895—1938) – беллетрист, близкий друг М. А. Кузмина. Сохранился автограф ст-ния Лившица «Пьянитель рая, к легким светам…» (см. № 23), вписанный в альбом Юркуна в «Бродячей собаке» на вечере Поля Фора с дарственной надписью: «Милому Юрочке Юркуну. Бенедикт Лившиц. 20.III.1914». Тогда же сделана запись П. Фора: «La lumiere est la vie de toutes mes pensees. Paul Fort» («Свет – это жизнь всех моих мыслей. Поль Фор», франц. – собр. Л. А. Глезера).

30 Нагродская Е. А. (1866—1930) – писательница, автор популярного в то время романа «Гнев Диониса» (1910).

31 Мандельштам дебютировал в «Аполлоне» в августе «st1:metricconverter w:st="on» productname="1910 г"·1910 г«/st1:metricconverter·. (№ 9), о дебюте Лившица см. в «Автобиографии». Литературные взаимоотношения поэтов – тема специального исследования, см. в связи с этим оценку Лившицем поэзии Мандельштама в статье «В цитадели революционного слова» (ПТ, 1919, № 5), а также признание Мандельштама, зафиксированное Н. Я. Мандельштам: «Я учусь у всех – даже у Бенедикта Лившица». О дружеских отношениях поэтов свидетельствует экспромт Мандельштама (1930-х гг.): «Ubi bene, ibi patria, / Но имея друга Бена / Лившица, скажу обратное: / Ubi patria, ibi bene» (Мандельштам обыгрывает латинскую пословицу «Где хорошо, там родина»). Ср. также каламбурную надпись Кульбина на автопортрете, подаренном Лившицу: «bene – bene – dict» (см. илл. ПС-I, с. 75). См. также примеч. к ст-нию № 57.

32 Эту же «польскую прачечную» описывает Мандельштам в повести «Египетская марка» (Мандельштам О. Египетская марка, Л., 1928,с. 22).

33 О манифесте «Идите к черту» см. гл. 6, 95. Кроме пассажа, в котором акмеисты названы «сворой Адамов с пробором», формула «игрушечные львы» – непосредственный выпад против Гумилева (см. гл. 6, 99).

34 16 февраля «st1:metricconverter w:st="on» productname="1913 г"·1913 г«/st1:metricconverter·. Н. Бурлюк и Хлебников кооптировались в члены первого «Цеха поэтов» (см.: Тименчик Р. Д. Заметки об акмеизме. – «Russian Literature», 1974, № 7/8, с. 37). H. Гумилев писал в рецензии на СС-II: «Самыми интересными и сильными можно назвать В. Хлебникова и Николая Бурлюка» (сб. «Гиперборей», 1913, февраль, с. 26; ср. там же отзыв о Лившице: «Дешевая красивость Б. Лившица иногда неприятна»). На заседании «Цеха поэтов» 10 января «st1:metricconverter w:st="on» productname="1914 г"·1914 г«/st1:metricconverter·. Хлебников заявил, что «футуризм после отрицания смысла и звуков пришел к выводу, что возможно стихотворение из одних знаков препинания», и прочел экспериментальный текст: ,,?—!—: …"» (из письма Б. Эйхенбаума к Л. Гуревич, январь 1914 – цит. по: Тименчик Р. Д. Тынянов и некоторые тенденции эстетической мысли 1910-х годов. – «Тыняновский сборник», II, Рига, 1986, с. 61—62).

35 Недоброво Н. В. (1882—1919)– поэт, критик, товарищ председателя «Общества поэтов». А. Ахматова указала Лившицу на его ошибку – Недоброво не бывал в «Бродячей собаке»; мемуарист обещал в новом издании ПС сделать исправление (сообщено

696

M. И. Будыко). Мосолов Б. С. (1806—1941) – режиссер, искусствовед, см. о нем в кн.: Пяст В. Встречи, с. 258—260. «Церебрализация» – здесь: передача рефлексов головного мозга спинному мозгу, т. е. «позвоночнику» «Бродячей собаки».

36 «Глас божий» – из латинской формулы «Глас народа – глас божий» (Алкуин).

37 Речь идет об архаизированной «земной» поэтике скандальной книги В. Нарбута «Аллилуйя», изданной «Цехом поэтов» в апреле «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. и сразу же арестованной и уничтоженной Департаментом печати «за порнографию», автор был осужден на год заключения (вероятно, условно, так как в конце «st1:metricconverter w:st="on» productname="1912 г"·1912 г«/st1:metricconverter·. он уехал в Абиссинию).

38 Ср. в воспоминаниях Пронина: «Хлебников был тогда ужасно одет, страшно застенчив и молчалив. Если и выступал в «Собаке», то даже мы, даже Кульбин (а это был главный застрельщик всего крайнего и заумного) его не понимали» (ГММ).

39 Гнедов Василиск (псевдоним Гнедова В. И., 1890—1978) – один из крайних эгофутуристов, автор сб. «Гостинец сентиментам» (Спб., 1913) и «Смерть искусству» (Спб., 1913), выступал на многих вечерах и диспутах о футуризме, в своей поэтической практике тяготел к кубофутуризму. По устному свидетельству В. И. Гнедова, сведения о «туберкулезе» также входили в общий замысел мистификации, а идея организации «вечера великопостной магии» была вызвана, прежде всего, полным безденежьем и отсутствием постоянного жилья (см. подробнее о вечере – ПК 1983, с. 219, 227).

40 Актер и антрепренер А. В. Шабельский, много лет служивший в провинциальных театрах, жил на ул. Гулярной, дом 22,кв. 3. Младший сын – вероятно, актер А. А. Шабельский.

41 Об этом вечере и его участниках см. ПК 1983, с. 226—227. Новая Деревня – в начале века предместье на северной окраине Петербурга.

42 Чудовский В. А. (1891—1938?) – критик, стиховед, сотрудник «Аполлона». «Салон» Чудовских находился на ул. Алексеевской, д. № 5. Зельманова А. М. – художница, член «Союза молодежи». В «st1:metricconverter w:st="on» productname="1917 г"·1917 г«/st1:metricconverter·. выставляла в Ялте свои работы под фамилией Белокопытова, умерла после «st1:metricconverter w:st="on» productname="1948 г"·1948 г«/st1:metricconverter·. в США.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю