355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Барбара Брэдфорд » Ангел » Текст книги (страница 18)
Ангел
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:31

Текст книги "Ангел"


Автор книги: Барбара Брэдфорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 24 страниц)

34

Рози казалось, что Джонни Фортьюн полностью завладел ее жизнью. Но она сама позволила ему это. Она была его добровольной сообщницей.

Со времени их совместного обеда в «Вольтере» во вторник он постоянно находился рядом с ней. После их поездки в Мальмезон в среду он попросил Рози показать ему интересные места Парижа, которые раньше он не имел возможности посмотреть. В прежние приезды все было подчинено его концертам, и на осмотр достопримечательностей не оставалось времени.

Приложив всю свою фантазию и воображение, Рози постаралась подобрать места, которые, на ее взгляд, должны были ему понравиться. И они прекрасно провели эти несколько дней в прогулках по ее любимому городу, который она знала как свои пять пальцев. Завтракали в дешевых бистро, обедали в пятизвездочных ресторанах, в «Тайеване» и «Тур д'Аржане», всегда находя тему для оживленных бесед и поводы для шуток и смеха.

Между ними возникли прекрасные дружеские отношения.

Но сейчас, в пятницу, сидя за ленчем напротив Джонни за столиком в «Реле Плаза», Рози не могла не заметить странной перемены в его поведении. Он казался холодным, рассеянным, отчужденным, даже немного мрачным и едва разговаривал с ней.

– Что-нибудь случилось? – наконец спросила она, с беспокойством глядя на него.

– Нет,– ответил он тихо.

Она, немного подавшись к нему, таким же тихим голосом сказала:

– Послушай, Джонни, я же вижу, с тобой что-то не так. Прошу тебя, скажи мне, в чем дело.

Он покачал головой, но ничего не сказал.

– Может быть, я тебя чем-то расстроила?

– Конечно, нет,– слабо улыбнулся он как бы в подтверждение своих слов.

– Но ты выглядишь таким печальным, Джонни.

Он молча отвел глаза.

– Ты ничего не ешь,– настаивала она, стараясь понять причину его недовольства, намереваясь во что бы то ни стало добраться до истины, так как ей было необходимо знать правду.

– Я просто не голоден, Рози.

Она посмотрела на свою тарелку с яичницей, в которую она попусту тыкала вилкой и проговорила:

– Я тоже.

Взглянув на ее тарелку, Джонни заметил, что Рози тоже не много съела. Он посмотрел долгим внимательным взглядом на ее внезапно побледневшее лицо.

Накрыв своими ладонями ее лежащие на скатерти руки, он прижал их так сильно, что у него побелели суставы пальцев. Медленно кивнув головой, как будто только сейчас к нему пришла какая-то мысль, он сказал:

– Пойдем ко мне в номер... выпьем кофе.

– Да,– проговорила она, отвечая на его взгляд и пожатие рук.

Она держала в руках пальто, и Джонни тут же забрал его у нее, как только они вошли к нему в номер.

Их руки нечаянно встретились, и они быстро взглянули друг на друга.

Джонни нетерпеливо кинул ее пальто на ближайший стул, Рози так же поступила со своими перчатками и сумкой.

Глаза Джонни неотрывно смотрели на нее.

– Я не мог есть, потому что не в силах больше выносить эту пытку.

– Я знаю, почему ты не мог есть, Джонни,– прервала его Рози, понизив голос.– По той же причине, что и я.

Они обменялись внезапными, говорящими больше всяких слов взглядами и упали в объятия друг друга.

Его ищущие губы жадно припали к ее рту в бесконечно долгом поцелуе. Его язык проскользнул между ее губ, чтобы нежно коснуться ее языка. Потом его руки взметнулись вверх под ее свитер. Найдя застежку бюстгальтера, он расстегнул ее, сдвинул вверх мешающий свитер, и груди ее освободились. Они были полными и прекрасными. Он склонился, целуя сначала одну, затем другую, сблизил обе руками и прильнул к ним лицом. Потом опустился перед ней на колени.

Расстегнув молнию юбки, она дала ей упасть на пол, переступила через нее, сбросила туфли и так на мгновение замерла перед ним. На ней были только тонкие колготки, через которые просвечивал темный треугольник ее лона. Прижавшись лицом к ее животу и закрыв глаза, он вдыхал ее аромат, прекрасный возбуждающий аромат женщины, сгорающей от желания. Он стал целовать через тонкую паутинку колготок темнеющий холмик ее волос, поглаживать ее ягодицы, прижимая к себе все сильнее и сильнее ее тело. Смутно, как бы издалека, он услышал вырвавшийся у нее долгий вздох.

Открыв глаза, Джонни поднялся с колен, опять крепко обнял ее и прижал к себе. Потом он отпустил ее, запер дверь на задвижку и повел Рози в спальню.

В дверях они остановились, замерев в поцелуе. Внезапно быстрым движением Джонни подхватил ее под бедра и вскинул на себя. Она, держась руками за его плечи, обвила его ногами, и так он донес ее до кровати. Бережно положив ее на подушки, он нашел рукой край ее колготок и сдернул их.

Она сама сбросила свитер и теперь лежала перед ним обнаженная, глядя, как он срывает с себя пиджак и галстук. Расстегивая на ходу свою белую рубашку, он метнулся к двери спальни, закрыл ее и опять вернулся к кровати.

Какое-то мгновение Джонни стоял, не в силах отвести от нее взгляд. Тело ее было настолько стройным и изящным, что гладкие полные груди казались еще больше. Это были самые соблазнительные груди, какие он когда-либо видел, с темным смугло-розовым ореолом вокруг плотных маленьких сосков. Ему хотелось зарыться в них лицом и навсегда забыться.

Сбросив с себя остальную одежду, Джонни взял Рози за руки и легонько потянул вверх, чтобы она села. Потом прижал ее к себе, обхватив руками и проводя пальцами вниз по ее спине, прижимая ее к себе так, чтобы она почувствовала его тело, поняла, как велико его желание. Вот уже несколько дней он сходил от этого с ума. Нестерпимое желание обладать ею буквально преследовало его, он уже готов был взорваться. Целуя ее губы, потом шею, он склонился к ее грудям, страстно лаская и целуя их.

Рози трепетала в его руках. Когда он приникал к ней всем телом, гладил, ласкал и целовал ее, она ощущала дрожь в ногах. Восхитительное тепло разлилось к ее лону и выше к животу. Это было необыкновенное ощущение, какого она не испытывала уже много лет, с тех пор как расстроился их брак с Ги. И она уже думала, что ей не суждено больше никогда его испытать. Но это случилось вновь, сейчас, здесь, с Джонни Фортьюном. Он был красивый, любящий, нежный. И она желала его так же сильно, как он желал ее. Это началось еще тогда, с их обеда в «Вольтере». На самом деле она, ожидая, чтобы он сделал первый шаг, жаждала его поцелуев и его близости.

Крайнее возбуждение Джонни передавалось Рози, усиливая до предела ее волнение. Ее ладони, двигаясь вниз по его спине, остановились на ягодицах, поглаживая и сжимая их. Оторвавшись от ее груди, он приподнял голову и опять стал целовать ее в губы, проникая языком в ее рот, нащупывая самые чувственные места.

Она пробежала рукой вверх по его спине, сжимая плечи, потом ее пальцы коснулись его затылка, зарылись в волосы. Их губы слились в жарком поцелуе, и казалось, не было в мире силы, способной оторвать их друг от друга.

Через секунду Джонни уже стягивал покрывало с кровати, прижимая ее к простыням. Наклонившись к ее лицу, он прошептал:

– Я сейчас,– и исчез в ванной.

Рози лежала не двигаясь, с закрытыми глазами, ожидая его возвращения. Все ее чувства были напряжены до предела, каждая частичка тела жаждала его прикосновений. Она вся пылала от нетерпения.

Послышался какой-то негромкий звук. Открыв глаза, она увидела, что он задернул гардины, и комната погрузилась в полумрак. Повернувшись, Джонни направился к ней, и она поняла, что он ходил в ванную, чтобы принять некоторые меры предосторожности.

Улыбаясь, он легко коснулся пальцами ее лица, лег рядом, обнял ее и поцеловал. Его руки блуждали по ее телу, поглаживая, лаская, исследуя и запоминая каждый миллиметр. Медленно и осторожно они скользнули меж бедер, найдя самый потаенный уголок ее плоти, доведя ее возбуждение почти до экстаза.

Внезапно Джонни прижал ее сверху своим телом и быстро, почти грубо, проник в нее. Она замерла, чуть не вскрикнув от боли.

Подложив под нее руки, он приподнял ее тело и сильно прижал к себе, проникая все глубже и глубже, казалось, почти до самого сердца. Прильнув к нему, она уловила его ритм, и они стали двигаться в унисон, слившись в едином порыве, страстно стремясь удовлетворить свое желание и желание друг друга.

Чувствуя еще большую влагу и тепло, открываясь ему, Рози приняла его всего. Двигаясь все быстрее, Джонни выкрикивал ее имя, словами и восклицаниями усиливая желание. И она подчинялась его воле. Его имя было у нее на губах, когда они одновременно достигли вершины.

Какое-то время он в изнеможении лежал на ней, уткнувшись в ее грудь.

Неожиданно приглушенный смех потряс его тело.

– Что с тобой? – растерянно спросила Рози, легонько дотрагиваясь до его плеча.

Он поднял голову и, не переставая смеяться, объяснил:

– Это просто невероятно, дорогая. Чтобы вот так хорошо с первого раза. Так не бывает,– покачал он головой,– сначала люди привыкают друг к другу, узнают...

Рози тоже засмеялась, провела рукой по его волосам, отрывая лицо, но ничего не сказала.

Джонни осторожно приподнялся и лег рядом, потом пробормотав почти про себя: «Мне нужно избавиться от этой штуковины», исчез в ванной.

Вскоре он вернулся и вытянулся на кровати рядом с Рози. Опираясь на локоть, он заглянул в ее глаза, убрал прядь волос со лба и поцеловал ее в кончик носа.

– Нам было хорошо вместе, Рози. Просто чудесно. Надеюсь, ты останешься у меня?

– Конечно. Ты же не отпустишь меня голодной?

– Я не это имел в виду. Я хотел сказать, останешься на... ну, подольше.

Ему хотелось сказать «насовсем», но он не решился. По крайней мере не сейчас. Он понимал, что с ней не следует спешить. Ну что же, он не возражал. Ведь от этого в конечном счете он ничего не терял.

– Разумеется, я побуду у тебя, почему бы и нет? – улыбнулась Рози.– А ты, может быть, все же накормишь несчастную девушку, умирающую от голода, Джонни?

– Я тоже умирающий, Рози. Я умираю от тебя.

Он приблизил к ней лицо, нежно поцеловал в губы и внимательно посмотрел в глаза.

На лице Джонни было выражение полнейшего обожания. И когда он опять погладил ее волосы, этот жест был исполнен благоговения.

– Рози, я никогда раньше не испытывал ничего подобного,– признался он.– Ты удивительная, необыкновенная. Я не мог выбросить тебя из головы со дня нашей встречи в ноябре.

Рози промолчала, лишь дотронулась рукой до его щеки, погладила ее кончиком пальца.

– Скажи что-нибудь,– прошептал он.– Я хочу знать, что ты чувствуешь.

– Покой и удовлетворение. И что я по-настоящему любима,– ответила она.

Ему были приятны эти слова, но хотелось большего, и он опять спросил:

– Ты стала думать обо мне сразу после нашей первой встречи? Или только после того, как я начал звонить тебе?

– Всегда, думала. И после первой встречи, и потом,– кивнула она.

– Что ты думала?

– Что мне хочется увидеть тебя снова. А последнее время – что я с нетерпением жду нашей встречи. И...

– И что?

– И с вечера четверга я хотела тебя. Хотела твоей близости. Я...– Опять она умолкла, но он настаивал:

– Ну не стесняйся, скажи мне. Я хочу знать.

Смущенная улыбка появилась на ее лице.

– Я хотела, чтобы мы были вместе, вот как сейчас, в постели. Но в то же время чуть-чуть боялась.

– Почему? – изумленно спросил он.– Чего ты могла бояться?

– Наверное, я не точно выразилась. Не боялась, а скорее нервничала.

Он нахмурился, но ничего не сказал.

– Моя семейная жизнь разлетелась вдребезги пять лет назад,– сказала она очень тихо.– И даже немного раньше. И с тех пор, ты понимаешь... С тех пор у меня никого не было. Вероятно, поэтому я так нервничала.

Ему было приятно узнать, что после разрыва с мужем в ее жизни не было других мужчин, и что она в конце концов выбрала его. Первым за пять лет. Это почти как если бы она была девственницей. Оба эти обстоятельства радовали и волновали его.

– Ты не разочаровалась во мне? – спросил он.

– Конечно, нет, Джонни. Что за дурацкий вопрос. Я только пыталась объяснить тебе, почему я нервничала. После такого длительного воздержания, ты понимаешь?

Озорно блеснув глазами, он с улыбкой сказал:

– Разучиться любить, как и ездить на велосипеде, невозможно.

– Да, наверное, в этом ты прав, Джонни,– засмеялась Рози.– Но, как говорила моя мама, совершенство приходит с практикой.

– Да, если ты на рыбалке. А ты само совершенство и без всякой практики.

Он придвинулся ближе, поцеловал ее в губы и сел перед ней на колени. Склонившись, он осторожно, как бы обрисовывая ее тело, провел кончиком пальца по ее груди, изгибу рук, бедер, опять вернулся к груди. И вновь лицо его светилось обожанием, а глаза излучали беспредельную нежность. Он был без ума от нее.

– Ты слишком возбуждаешь меня,– прошептала Рози.

– Я хочу этого. Я хочу, чтобы ты была совсем моей, Рози. О боже, ты не знаешь, что ты со мной делаешь, как ты меня разжигаешь!

Рози пришлось какое-то время сдерживать его, потом она села, обвила руками его стройное тело и крепко прижала к себе.

– Давай закажем сэндвичи. Я же говорила тебе, что голодна, как волк.

– Хорошо, согласен. Но учти, ты окажешься опять в этой постели, как только мы поедим.

35

Неделю спустя Джонни поджидал Рози в снятом для нее номере в отеле «Дорчестер», куда она должна была приехать из аэропорта Хитроу.

Когда она вошла в сопровождении посыльного, он вскочил с дивана, на котором сидел, читая газету, и с приветствием бросился ей навстречу.

Заключив ее в жаркие объятия, он шепнул ей на ухо:

– Боже, как я скучал по тебе!

Дав на чай посыльному и закрыв за ним дверь, Джонни помог ей снять пальто, бросил его на стул и потянул ее за собой на диван. Он проникновенно поцеловал ее, и она ответила на его поцелуй, испытывая такое же счастье от их встречи, как и он.

– Все эти дни мне было так паршиво без тебя, Рози! – воскликнул он, когда они разомкнули объятия.– Я был самым несчастным человеком на свете.

– Ну, вот я здесь. И вся твоя,– сказала она. Просияв, он поднялся с дивана, взял ее за руку и помог ей встать.

– Пойдем, я покажу тебе твой номер. По-моему, очень приличный.

Едва войдя в гостиную, Рози сразу заметила ее прекрасное убранство, она также обратила внимание на стоящие повсюду вазы с чайными розами.

– Весь номер утопает в моих любимых цветах. Спасибо тебе, Джонни,– проговорила она, идя вслед за ним по комнате,– они восхитительны.

– Ты тоже, и я очень этому рад,– ответил он, отворяя дверь в следующую комнату.– Это спальня. Неплохого размера, да? А там ванная. Направо от тебя гардеробная. Ты потом можешь все рассмотреть. Если хочешь, я пришлю к тебе горничную. Помочь распаковывать вещи.

– Нет, спасибо, в этом нет необходимости,– покачала головой Рози. Проходя мимо кровати, она заметила рядом с ней на ночном столике маленькую вазочку с фиалками. Она сжала его руку, прильнула к нему и поцеловала в щеку, прошептав: – Ты такой милый!

– Больше никаких поцелуев,– засмеялся он.– Иначе мы очутимся в постели, а у меня сегодня концерт, надо поберечь силы для выступления.

Они вернулись в гостиную. Джонни подошел к двери в дальней стене комнаты и открыл ее.

– А там мой номер. Так что, если я буду нужен, дорогая, только крикни.

Рози улыбнулась его словам и села на диван. Джонни подошел ближе и встал, опираясь спиной о каминную доску, не сводя с нее глаз.

– Ты опять, Джонни?

– Что «опять»?

– Разглядываешь меня.

– Я ничего не могу с собой поделать. Так ты прекрасна, Рози! Я просто смотрю и не могу насмотреться.

– Тогда через неделю я тебе, наверное, успею надоесть.

– Ни в коем случае,– горячо возразил он. – А ты помнишь, какой сегодня день?

Она сдвинула брови.

– Да... э-э... Конечно, сегодня твой первый концерт, начало гастролей в Англии.

– Ну да, это правильно. Но кроме того сегодня пятница, четырнадцатого февраля. День Святого Валентина.

– Ах боже мой! Я совсем забыла.

– А я не забыл.– Он пошарил рукой в нагрудном кармане пиджака и достал оттуда маленький сверточек в подарочной упаковке.– Это тебе, Рози. Вместе с моей любовью.

Рози смотрела на него, тихонько покачивая головой, с выражением досады и огорчения на лице.

– А я забыла. И у меня для тебя ничего нет. Это ужасно, Джонни. Мне так стыдно.

– Не надо. Ты же здесь, правда? Вот ты и есть тот самый подарок для меня в день Святого Валентина. А теперь открой-ка коробочку и посмотри, что там.

Она развязала белую атласную ленту, разорвала бумагу, и в ее руках оказалась маленькая красная кожаная коробочка с золотым тиснением. Подняв крышечку, она изумленно ахнула и округлила глаза. Внутри на черном бархате лежало большое бриллиантовое кольцо. Рози смотрела на стоящего перед ней Джонни, борясь со своими чувствами.

А он молча наблюдал за ней, ожидая, что она скажет. Но она не могла произнести ни слова.

Наконец он спросил:

– Тебе не нравится кольцо? Оно недостаточно красиво?

– Что ты, Джонни! Оно прекрасно! Великолепно! Но я не могу принять его,– выдохнула она, еще не придя в себя от неожиданного сюрприза.

– Почему?

– Слишком дорогой подарок.

– Но это не просто кольцо. Это обручальное кольцо.

– О, Джонни...

– Я люблю тебя, Рози.

Она смотрела на него круглыми от изумления глаза ми, нервно покусывая нижнюю губу.

– Я хочу, чтобы состоялась наша помолвка,– сказал он.– Я хочу, чтобы мы поженились. Я хочу провести всю мою оставшуюся жизнь рядом с тобой. Я говорил тебе на прошлой неделе, что не любил до тебя ни одной женщины, никогда не хотел ни на ком жениться, пока не встретил тебя.

Его удивительные голубые глаза пристально смотрели на нее. Торжественное выражение лица не оставляло места для сомнений в серьезности и искренности его слов.

– О, Джонни, я так рада и польщена. Но я пока не могу принять кольцо и обручиться с тобой. Я ведь все еще замужем, дорогой.

– Но твой развод уже наполовину завершен.

– Да, верно. Но могут потребоваться еще месяцы и месяцы, пока все закончится. Возможно, даже год.

– Мне все равно, сколько это продлится,– с жаром прервал ее Джонни, в упор глядя ей в глаза.– Я буду ждать. Все равно мы будем вместе и до нашей свадьбы.– Сделав глубокий вдох, он сказал уже более мягким тоном: – Пожалуйста, дорогая, согласись принять кольцо. Разреши мне надеть его на твой палец.

Улыбаясь, он шагнул к ней.

– Нет, Джонни, не могу! – воскликнула она, с сожалением понимая, что ответ ее прозвучал резко, почти холодно.– Ну просто никак не могу, Джонни! – произнесла она еще раз, уже более спокойно, покачав головой.

Он остановился, как вкопанный.

– Пожалуйста, Джонни, не делай такое лицо.

– Какое?

– Обиженное. Я вовсе не хотела тебя обидеть.

– Но ты не чувствуешь ко мне того же, что и я к тебе, да? – спросил он.

– Не знаю,– уклончиво ответила она.– Для меня ты действуешь слишком быстро.– Потом, заставив себя рассмеяться, сказала более мягким тоном: – Понимаешь, наверное, я медлительнее, чем ты. Мне уже пришлось однажды обжечься, и я не хочу еще раз совершить ошибку. Все это так болезненно. Неудачный брак – это земной ад, можешь мне поверить, я уже в нем побывала.

– Но я же не такой, как Ги де Монфлери. Ты говорила, он уже вскоре после свадьбы начал волочиться за другими женщинами, изменять тебе направо и налево. А мне не нужны другие женщины, Рози. Только ты!

– Я тебя понимаю, дело не в этом... Я не сомневаюсь в тебе, Джонни. Но просто пытаюсь быть... разумной. За нас обоих. Ты никогда не был женат и не представляешь, что чувствуешь, когда брак рушится и приходится расставаться. Это ужасно, правда.

– Мы не собираемся расставаться,– настаивал он.– Для этого я слишком люблю тебя.

Не придавая значения его последним словам, Рози продолжала убеждать его:

– Я слишком поспешно согласилась выйти замуж за Ги. Едва зная его. Мы тоже едва знаем друг друга, ты ведь не можешь этого отрицать. Практически мы знакомы всего неделю.

– Если точно, десять дней,– возразил он.– И я знаю тебя, и очень близко.– Он замолчал и внимательно посмотрел на нее, чуть прищурившись.– Послушай, можно прожить с человеком пятьдесят лет и ничего не знать о нем, а можно встретить кого-то и – раз, вдруг понимаешь, что встретил свою половинку и чувствуешь что-то особенное– какое-то полное узнавание. Вот так и случилось с нами, дорогая. Мы с тобой две половинки. Я люблю тебя! Я обожаю тебя!

Рози молчала.

– Неужели ты ничего не чувствуешь ко мне? – спросил он.

– Конечно, чувствую! – воскликнула она, выпрямляясь.– Я тоже обожаю тебя, Джонни. Я без ума от тебя! Ты такой любящий, нежный, добрый!

На его лице промелькнула улыбка. Ему было приятно слышать эти слова, приятно, что наконец их разговор сдвинулся с мертвой точки.

– Так почему бы тебе не взять кольцо? – спросил он.

– Пожалуйста, Джонни, давай двигаться постепенно, шаг за шагом. Не будем торопиться.

– Ты ведь можешь носить его на правой руке, а не на левой. Тогда что в этом будет плохого?

Рози упрямо покачала головой.

– Давай не будем опрометчивыми. Подождем хотя бы пока я стану свободной и получу право на этот символ наших отношений.– С этими словами она закрыла коробочку и положила ее на стол.– Но я должна признаться, что это самое восхитительное кольцо, какое я когда-либо видела.

Он подошел к ней и сел рядом, обнял ее, прижал к себе, страстно поцеловал. Потом осторожно отпустил и посмотрел в глаза.

– Я не могу выбросить тебя из головы. Я хочу, чтобы ты была со мной, дорогая. Со мной навсегда, Моей женой. Миссис Джонни Фортьюн.

– Ах, Джонни, милый Джонни,– вздохнула она, расслабленно откидываясь на спинку дивана, опять чувствуя себя с ним легко и свободно.

Он ощутил, что ее напряжение спадает, и внезапно понял, что она так же легко уязвима и беззащитна перед ним, как и он перед ней. Сознавать это было приятно.

Не в силах сопротивляться своему порыву, он, прижимая ее голову к подушкам, опять принялся целовать ее, перебирать руками волосы. Она тоже крепко обняла и прижалась к нему, пылко отвечая на его ласки.

Неожиданно, оторвавшись от нее, он сказал:

– Извини, дорогая, мне не следовало это начинать. У меня уже нет времени.– И, подавив вздох, добавил: – Видишь, что ты со мной делаешь, просто сводишь с ума.

– Ты делаешь со мной то же самое,– прошептала она.

Обхватив ладонями ее лицо, он посмотрел ей прямо в глаза.

– Только скажи мне, между нами все по-прежнему?

– Конечно, Джонни, все так же, как было неделю назад, как было в Париже. С тех пор ничего не изменилось. Иначе я не была бы сейчас здесь. Я хочу быть с тобой. Я без ума от тебя.

– Есть ли у меня какая-то надежда? – Безвольно опустив руки, он откинулся на спинку дивана.

– Да.

– Подумаешь ли ты хотя бы над моим предложением выйти за меня замуж?

– Да.

– Разве нам с тобой не хорошо вместе в постели?

– Ты сам знаешь ответ на этот вопрос,– улыбнулась она.

– Нет, скажи ты. Я хочу это услышать от тебя.

– Нам хорошо в постели.

– И не в постели тоже. Скажи это, Рози!

– И нам хорошо не в постели тоже.

Самодовольная полуулыбка появилась на его лице.

– Итак, у нас с тобой все хорошо. Что ж, тогда решено: наша помолвка произойдет в тот же день, как только все будет закончено с твоим разводом. А на следующий день мы поженимся.

Опять в растерянности от его слов, Рози быстро взглянула на него.

– Я этого не говорила!

Не обращая внимания на ее восклицание, он вскочил с дивана.

– Я должен идти, малышка. Скоро зайдет Нелл. Она отвезет тебя на концерт.

С этими словами Джонни поспешил к двери, ведущей в его номер.

Рози схватила с кофейного столика футляр с кольцом от Картье и бросилась за ним вдогонку.

– Джонни, подожди! Кольцо! – воскликнула она, протягивая ему футляр.

Он отрицательно покачал головой.

– Нет, я купил его для тебя. Оно твое. Пусть оно хранится у тебя.

– Но я не хочу. Ты должен взять его. Я буду бояться потерять его. Пожалуйста, Джонни, сохрани его для меня. В надежном месте.

– Ладно,– с неохотой согласился он и положил его в карман пиджака. Потом, подойдя ближе, чмокнул ее в кончик носа.– Ты выйдешь за меня, Рози. Это судьба, наша с тобой судьба. Que sera sera.[23]23
  Пусть будет, что будет (исп.).


[Закрыть]

Она опять долгим взглядом посмотрела на него, не зная, что сказать.

Открыв дверь, он объяснил:

– Тут в моем номере работают несколько парней. Они, конечно, никогда не войдут к тебе, не помешают. Но если тебе так будет спокойнее, можешь запереть дверь.

– Хорошо. Я просто закрою.

Он кивнул, потом спросил:

– Ты поедешь по городам со мной, не так ли?

– Если ты думаешь, что я позволю тебе одному затеряться в провинции, то глубоко ошибаешься. Естественно, я еду с тобой,– засмеялась она.

– Не забудь еще Шотландию, Рози. Мы поедем в Глазго, Эдинбург, потом также в Манчестер, Лидс и Бирмингем. Ну ладно, увидимся позже, малышка.– Подмигнув, он вошел в свой номер и прикрыл за собой дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю