355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айзек Азимов » Сборник.Том 3 » Текст книги (страница 56)
Сборник.Том 3
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:49

Текст книги "Сборник.Том 3"


Автор книги: Айзек Азимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 56 (всего у книги 57 страниц)

– Но это будет смертный приговор. Для вас тоже!.. Полковник, я – гражданин Империи, и я требую встречи с Наместником.

Сигнал зуммера на столе заставил его остановиться. Полковник повернулся, нажал кнопку.

– Да?

– Сэр, – раздался отчетливый голос, – толпа людей окружила форт. По-видимому, они вооружены.

– Столкновения были?

– Нет, сэр.

На лице полковника не было заметно никаких чувств. Это, по крайней мере, было его профессией.

– Привести в готовность артиллерию и авиацию, всех людей на боевые позиции. Огонь открывать только при крайней необходимости. Ясно?

– Да, сэр. Землянин с флагом посла просит принять его.

– Пришлите его сюда. И приведите ещё раз секретаря премьер-министра.

Закончив разговор, полковник холодно посмотрел на археолога.

– Надеюсь, вы понимаете, к чему привели ваши действия?

– Я требую разрешить мне присутствовать при вашей встрече с ними, – закричал Авардан, от гнева почти утратив контроль над собой, – и кроме того, я требую объяснить, почему, в то время как я находился под стражей, вы вели переговоры с этим изменником. Я знаю, что вы говорили с ним раньше, чем со мной.

– Вы меня в чём-то обвиняете? – угрожающим голосом произнес полковник. – Если да, то выражайтесь яснее.

– Я не обвиняю вас ни в чём. Однако я напоминаю, что вам придётся впоследствии ответить за свои действия, и вы можете снискать известность человека, своим упрямством уничтожившего свой народ.

– Хватит! Во всяком случае, перед вами я ни в чём отчитываться не обязан. С этого момента всё будет идти как я пожелаю. Вы поняли?

Глава 20
РОКОВАЯ ЧЕРТА

Секретарь прошёл в открытую солдатом дверь. На его тёмных выпуклых губах застыла холодная улыбка. Он кивнул полковнику, игнорируя присутствие Авардана.

– Сэр, – обратился полковник к землянину, – я сообщил премьер-министру о причинах вашего пребывания здесь. Конечно же, ваше заключение здесь – абсолютно… за… необычайный случай, и я сделаю всё, что в моих силах, чтобы как можно скорее увидеть вас на свободе. Однако здесь находится господин, который, как вам, вероятно, известно, выдвигает против вас очень серьёзное обвинение, которое мы должны проверить…

– Я вас понимаю, полковник, – спокойно сказал секретарь. – Однако, как я вам уже объяснил, этот человек пробыл на Земле всего около двух месяцев, насколько мне известно, так что он не имеет ни малейшего понятия о наших делах. Довольно неубедительная основа для какого-либо обвинения.

– Я – археолог по профессии, – яростно возразил Авардан, – и занимаюсь изучением Земли и её обычаев. Я немало знаю о ваших делах. Кроме того, обвинение выдвигаю не я.

Секретарь ни разу не взглянул на археолога. Он обращался исключительно к полковнику.

– Один из наших местных учёных вовлечён в это дело. С приближением шестидесяти лет он начал страдать манией преследования. Кроме того, есть ещё один человек, неизвестно откуда взявшийся и страдающий вдобавок умственным заболеванием. Никто из этой тройки не может представить доказательства…

Авардан вскочил:

– Я требую, чтобы меня выслушал…

– Сядьте, – холодно сказал полковник. – Вы отказались обсудить дело со мной. Пусть будет по-вашему. Позовите человека с флагом посла.

Это был ещё один член Совета Старейших. Лишь слегка вздрогнувшие веки выразили его чувства при виде секретаря. Полковник поднялся с кресла и произнес:

– Вы говорите от имени собравшихся у форта людей?

– Да.

– Я полагаю, это мятежное и незаконное собрание выдвигает требование освободить находящегося здесь вашего соотечественника?

– Да. Он должен быть немедленно освобождён.

– Согласен! Тем не менее, исходя из законности, порядка и уважения к представителям его величества Императора на этой планете, этот вопрос не может обсуждаться в то время, как ваши люди с оружием выступают против нас.

– Полковник прав, брат Кори, – вежливо проговорил секретарь. – Пожалуйста, успокойте людей. Я здесь в полной безопасности. Опасность не угрожает никому. Вы меня понимаете? Никому. Передайте это Старейшим.

– Хорошо, Брат. Я рад, что ты в безопасности.

Он вышел.

– Я прослежу, чтобы вы здесь оставались в полной безопасности, пока положение в городе нормализуется, – сказал полковник.

– Благодарю вас за помощь.

Авардан снова встал.

– Я протестую. Вы собираетесь освободить этого будущего убийцу, который собирается убить всё человечество, и в то же время не даёте мне встретиться с Наместником, хотя я требую лишь того, что гарантирует мои права гражданина Империи. – И в приступе отчаяния он добавил: – Неужели вы проявите больше внимания к земной собаке, чем ко мне?

Голос секретаря заглушил его последнюю вспышку гнева.

– Полковник, я готов остаться здесь до прибытия Наместника, если этот человек требует того. Измена – серьёзное обвинение, и это подозрение, пусть даже ни на чем не основанное, может оказаться достаточным, чтобы сделать меня бесполезным для моего народа. Я буду рад возможности доказать Наместнику свою преданность Империи.

– Я восхищен вашими чувствами, – натянуто произнес полковник, – и честно признаю, что на вашем месте я вёл бы себя совсем иначе. Ваш народ может гордиться вами. Я попытаюсь связаться с Наместником.

Авардан не сказал больше ни слова и был отведен в свою камеру.

Долгое время он сидел неподвижно, не глядя ни на кого.

– Ну и что? – наконец спросил Шект.

Авардан покачал головой.

– Я всё погубил.

– Что вы сделали?

– Вышел из себя, кричал, оскорблял полковника, ничего не добился. Я не дипломат, Шект.

Неожиданно он почувствовал необходимость оправдаться.

– Что я мог сделать? – воскликнул он. – Балкис уже говорил с полковником, поэтому я не мог ему доверять. Что, если ему предложили спасти свою жизнь? Что, если он с самого начала участвовал в заговоре? Я знаю, это – дикая мысль, но я не мог рисковать. Всё было слишком подозрительно. Я требовал встречи с Энусом.

Физик вскочил на ноги.

– Значит, Энус будет здесь?

– Я думаю, да. Но только по личной просьбе Балкиса, и этого я понять не могу.

– По личной просьбе? Значит, Шварц прав.

– Да? Что же он говорит?

Шварц уселся на своей кровати, пожал плечами в ответ на вопросительные взгляды и беспомощно развел руками:

– Я уловил мысленный контакт секретаря, когда его вели мимо нашей комнаты. Он долго разговаривал с этим офицером, которого вы упоминали.

– Я знаю.

– Однако в сознании офицера нет предательства.

– Что же, – пробормотал Авардан, – значит, я ошибался. А как насчёт Балкиса?

– В его сознании нет беспокойства или страха, только ненависть. И сейчас она в основном направлена на нас, схвативших и привезших его сюда. Мы больно ранили его самолюбие, и он хочет нам отомстить. Причём от него можно ожидать самого худшего.

– Вы хотите сказать, что он рискнёт всеми своими планами только для того, чтобы уничтожить нас? Это сумасшествие.

– Я знаю, – уверенно сказал Шварц. – Он – сумасшедший.

– И он думает, что ему это удастся?

– Именно.

– Тогда нам необходимы вы, Шварц, ваш ум. Слушайте…

Однако Шект покачал головой.

– Нет, Авардан, это у нас не получится. Я разбудил Шварца, когда вы ушли, и мы всё обсудили. Его психические силы, о которых он сам имеет лишь туманное представление, явно не контролируются им в достаточной степени. Он может оглушить, парализовать или даже убить человека. Он может контролировать большие мышцы тела человека даже против его воли, но не более. Вспомните, секретаря он не смог заставить говорить, и не мог также координировать его движения достаточно чётко, чтобы заставить управлять автомобилем, контролировать равновесие при ходьбе тоже было трудно. Поэтому ясно, что мы не сможем управлять Энусом, не сможем заставить его издать приказ. Как видите, я подумал об этом… – Шект покачал головой и умолк.

Авардан взглянул на часы. Была уже почти полночь, оставалось так мало времени! На какое-то время он заснул, затем свет разбудил его. Он оглянулся ошеломленно и беспомощно. Сейчас здесь собрались все, даже Наместник прибыл наконец. Пола сидела рядом с ним, вложив ему в ладонь свои маленькие и теплые руки. Выражение страха и усталости на её лице сильнее, чем что-либо другое, настраивало его против Галактики.

Может быть, все они заслужили смерть, глупые, глупые…

Шекта и Шварца он почти не замечал. Они сидели слева от него. И здесь же был Балкис, проклятый Балкис со своими выпуклыми губами, синяком, расплывшимся по одной щеке.

Лицом к ним стоял Энус, хмурый, нерешительный, почти нелепый в своей тяжелой бесформенной, пропитанной свинцом одежде.

И он тоже был глупцом. Авардан его тоже ненавидел.

Мотивы, заставившие Энуса прибыть в Чику, были туманными, но тем не менее убедительными. «Собственно, – говорил он себе, – всё ограничивается этим достойным сожаления похищением одного из типов в зеленых накидках. Обвинения выглядят дико, полковник мог бы с этим справиться сам».

Но здесь был Шект… Он был замешан в этом… И не как обвиняемый, а как обвинитель. Это казалось странным.

Наместник вполне осознавал, что непродуманное решение вызовет недовольство землян, может быть, восстание. А это ослабит его положение и помешает продвижению по службе. Что касается длинной речи, произнесенной Аварданом о вирусе и распространяющейся по Галактике эпидемии, то мог ли он относиться к этому серьёзно?

А если он начнёт действовать, как это будет выглядеть в глазах вышестоящих властей?

И всё же как не верить Авардану, известному археологу?

Энус, обдумывая решение, обратился к секретарю:

– Конечно, вам есть что сказать по этому вопросу?

– Удивительно мало, – проговорил секретарь доверительным тоном. – Я хотел бы узнать, какие есть доказательства для обвинения?

– Ваше превосходительство, – с трудом сдерживая эмоции, сказал Авардан, – я уже говорил вам, что вчера этот человек полностью подтвердил всё, что я сказал.

– Возможно, – заметил секретарь, – ваше превосходительство, вы предпочитаете поверить в это, но это лишь ещё одно ничем не подтвержденное заявление. Пока же единственным фактом остаётся то, что я был насильственно схвачен, а не они, что моя, а не их жизнь подвергалась опасности. А теперь я бы хотел, чтобы мой обвинитель объяснил, как он узнал всё это за два месяца пребывания на планете, в то время как вы, Наместник, за годы службы здесь не обнаружили ничего уличающего.

– В том, что говорит Брат, есть смысл, – с трудом признал Энус.

– Откуда вы это узнали?

– До признания обвиняемого я узнал об этом от доктора Шекта, – сухо ответил Авардан.

– Так ли это, доктор Шект? – Наместник посмотрел на физика.

– Да, ваше превосходительство.

– Откуда это стало известно вам?

– Доктор Авардан всё рассказал, и был совершенно точен, говоря о том, как был использован Синапсайфер, и о предсмертных словах бактериолога Смитко. Этот Смитко участвовал в заговоре. Его слова записаны, и эта запись может быть предоставлена.

– Но, доктор Шект, заявление умирающего человека, находящегося в бреду, если верить словам доктора Авардана, не имеет особой достоверности. У вас есть что-либо ещё?

Авардан прервал его, ударив кулаком по креслу и закричав:

– Разве это заседание суда? Что, кто-нибудь нарушил правила дорожного движения? У нас нет времени на раздумье над доказательствами или сравнение их с помощью микрометра. Я говорю вам, у нас есть время до шести утра, то есть пять с половиной часов, чтобы отвести эту смертельную опасность… Вы и раньше знали доктора Шекта, ваше превосходительство. Обманывал ли он вас?

– Никто не обвиняет доктора Шекта в преднамеренной лжи, – быстро вмешался Балкис. – Просто он стареет и в последнее время сильно обеспокоен приближением своей шестидесятой годовщины. Боюсь, что сочетание возраста и страха обусловило некоторую умственную несбалансированность, достаточно часто встречающуюся здесь, на Земле. Посмотрите на него. Выглядит ли он вполне нормально?

Конечно же, физик выглядел сникшим и беспокойным, потрясенный тем, что ему пришлось пережить, и тем, что ещё предстояло.

И всё же Шект заставил себя говорить спокойно:

– Я мог бы сказать, что последние два месяца я находился под постоянным контролем Старейших, что все мои письма подвергались цензуре. Но ясно, что подобные жалобы могут быть отнесены на счёт моей «ненормальности». Однако здесь присутствует Джозеф Шварц, человек, который добровольцем пришёл на Синапсайфер в тот день, когда вы посетили меня в институте.

– Я помню. – Энус почувствовал облегчение, что разговор отклонился в сторону. – Это тот человек?

– Да.

– Он выглядит не хуже, чем до эксперимента!

– Гораздо лучше. Обработка Синапсайфером была исключительно удачной, потому что он с самого начала обладал отличной памятью, чего я прежде не знал. Сейчас его ум стал чувствительным к мыслям других людей…

Энус подался вперёд и поражённо воскликнул:

– Что? Вы утверждаете, что он читает мысли?

– Это можно продемонстрировать, ваше превосходительство. Но я думаю, Брат подтвердит сказанное.

Секретарь бросил на Шварца быстрый, полный ненависти взгляд и проговорил с едва заметной дрожью в голосе:

– Это правда, ваше превосходительство. Этот человек обладает определёнными гипнотическими способностями, хотя является ли это следствием обработки на Синапсайфере, я не знаю. Могу добавить, что о самой обработке нет никаких записей, что, согласитесь, весьма подозрительно.

– Записи не проводились, – спокойно сказал Шект, – в соответствии с указаниями премьер-министра.

Но секретарь лишь пожал плечами в ответ.

– Оставим эти бессмысленные споры, – безапелляционно сказал Энус. – Какое отношение к делу имеют способности этого Шварца, какими бы они ни были?

– Шект хочет сказать, – вмешался секретарь, – что Шварц может прочитать мои мысли.

– Это правда? Ну и что он думает? – спросил Наместник, обращаясь к Шварцу.

– Он думает, – ответил Шварц, – что никаких шансов убедить вас в своей правоте у нас нет.

– Совершенно верно, – усмехнулся секретарь, – хотя этот вывод едва ли требует особых способностей.

– И кроме того, – продолжал Шварц, – что вы несчастный глупец, боящийся действовать, желающий только покоя, надеющийся своей справедливостью и беспристрастностью покорить землян. Поэтому вы представляетесь ему ещё большим глупцом.

Секретарь покраснел.

– Я отрицаю всё это. Это явная попытка заслужить ваше расположение, ваше превосходительство.

– Это не так легко сделать, – сказал Энус и добавил, обращаясь к Шварцу: – А что думаю я?

– То, что если я и вижу, что происходит в голове человека, то мне совсем не обязательно говорить об этом правду, – ответил Шварц.

Брови Наместника удивлённо поднялись.

– Вы правы, совершенно правы. Вы подтверждаете правоту утверждений доктора Авардана и Шекта?

– Каждое слово!

– Вот как! И всё же пока не будет найден второй такой, как вы, причём не заинтересованный в деле, ваши доказательства не могут иметь юридической силы, даже если мы будем полностью убеждены, что вы – телепат.

– Но это не юридический вопрос, – воскликнул Авардан, – это вопрос безопасности Галактики.

– Ваше превосходительство, – воскликнул секретарь, – я требую, чтобы этого Шварца удалили из комнаты.

– Почему?

– Этот человек, кроме чтения мыслей, обладает некоторыми особыми свойствами. Я был схвачен, потому что был парализован. Я боюсь, что сейчас он может предпринять что-нибудь подобное против меня или даже против вас.

Авардан встал, желая что-то сказать, но секретарь не дал ему заговорить.

– Нельзя быть уверенным ни в чём сказанном, пока присутствует человек, который может незаметно влиять на суждения с помощью упомянутых способностей.

Энус быстро принял решение. Он отдал приказ, и Джозеф Шварц, не проявляя сопротивления, без малейших следов беспокойства на своем лунообразном лице, был уведен прочь.

Для Авардана это был последний удар.

Секретарь встал и на мгновение замер, этакая низкая зловещая фигура в зеленом, сильная в своей уверенности.

Он начал официальным тоном:

– Ваше превосходительство, вся убеждённость и заявления доктора Авардана основаны на свидетельстве доктора Шекта. В свою очередь, уверенность доктора Шекта основывается на бреде умирающего человека. И всё это, ваше превосходительство, всё это почему-то не проявлялось, пока Джозеф Шварц не был подвергнут обработке на Синапсайфере.

Кто же такой Джозеф Шварц? Пока он не появился на сцене, доктор Шект был нормальным, спокойным человеком. Вы сами, ваше превосходительство, говорили с ним непосредственно перед тем, как появился Шварц. Было ли в нём что-либо необычное? Сообщал он вам о заговоре против Империи? Был ли он хотя бы обеспокоен? Сейчас он говорит, что фальсифицировал результаты работы на Синапсайфере по приказу премьер-министра. Говорил ли он об этом тогда? Или только сейчас, после того, как появился Шварц? И опять-таки, кто такой Джозеф Шварц? Он говорил на неземном языке, когда был приведен впервые. Это нам удалось узнать позже, когда мы начали сомневаться в душевном равновесии доктора Шекта. Его привёл фермер, абсолютно ничего о нём не знавший. И с тех пор нам так и не удалось ничего о нём узнать.

Однако этот человек обладает необычными способностями. Он может оглушить человека на расстоянии сотни ярдов простой мыслью и убить при более близком контакте. Я сам был им парализован; он манипулировал моими руками и ногами, а при желании мог бы манипулировать и умом.

И я убеждён, что Шварц манипулировал умами этих людей. Они утверждают, что я держал их в заточении, угрожал смертью, что я сознался в предательстве… Однако задайте им один вопрос, ваше превосходительство. Не были ли они постоянно подвержены влиянию Шварца, этого человека, способного контролировать их умы?

Разве не может Шварц оказаться предателем? Если нет, то кто он такой, этот Шварц?

Секретарь сел с выражением торжества на лице.

Авардан чувствовал себя так, как будто его мозг поместили в циклотрон и он вращается там с увеличивающейся скоростью.

Что он мог ответить? Что Шварц из прошлого? Какие у него доказательства? То, что этот человек говорил на древнем языке? Но только он, Авардан, может подтвердить это. Да, его умом могли манипулировать. В конце концов, кто может быть уверен, что это не так? Кто такой Шварц? Что так убедило его в реальности этого плана покорения Галактики?

Он задумался вновь. Откуда эта убеждённость в реальности заговора? Он был археологом и привык ставить всё под сомнение, но сейчас… Результат ли это слов одного человека? Одного поцелуя? Или всё-таки Джозеф Шварц?

Он не может думать. Не может!

– Итак? – В голосе Энуса слышалось нетерпение. – Вы что-нибудь хотите сказать, доктор Шект? Или вы, доктор Авардан?

Тишину неожиданно прервал пронзительный голос Полы:

– Зачем вы спрашиваете? Неужели не ясно, что всё это ложь? Ох, всех нас ждет смерть ;и мне всё равно, но мы могли бы остановить это, могли бы… А мы вместо этого просто сидим здесь и… и… разговариваем… – Она расплакалась.

– Итак, разговор закончился истерикой, – сказал секретарь. – Ваше превосходительство, я предлагаю следующее. Мои обвинители утверждают, что вирус и все остальные плоды их воображения должны быть пущены в действие в определённое время, кажется, в шесть часов утра. Я готов неделю находиться в вашей власти. Если то, о чём они говорят, – правда, известие об эпидемии в Галактике придёт на Землю в течение нескольких дней. Если подобное случится, то Земля всё ещё под контролем сил Империи…

– Земля – действительно прекрасная плата за всю Галактику, – пробормотал бледный Шект.

– Я ценю свою жизнь и жизни моих соотечественников. Мы – заложники, подтверждающие свою невиновность, и я готов сейчас же сообщить Совету Старейших, что по собственной воле останусь здесь на неделю, чтобы предотвратить возможные беспорядки.

Он скрестил руки на груди.

Энус с беспокойством поднял глаза.

– Я не вижу вины этого человека…

Авардан больше не мог этого терпеть. Он вскочил и со зловеще-спокойным выражением лица рванулся к Наместнику. О чём он думал, осталось неизвестным. Впоследствии он и сам не мог этого вспомнить. Да это и не имело никакого значения. У Энуса была нейроплеть, и он ею, конечно же, воспользовался.

В третий раз со времени пребывания на Земле всё в Авардане взорвалось вспышкой боли, закружилось и исчезло.

Пока он был без сознания, время неумолимо двигалось вперёд…

Глава 21
ЗА РОКОВОЙ ЧЕРТОЙ

И вот наступило шесть часов.

Стрелки часов двинулись дальше, пройдя роковую черту.

Забрезжил свет…

Перед глазами Авардана мелькали туманные тени, исчезающие и появляющиеся, а затем приобретающие очертания.

Лицо… Глаза, глядевшие прямо в глаза…

– Пола! – Всё вокруг стало ясным и отчетливым. – Который час?

Он сильно в порыве чувства сжал её руку.

– Начало восьмого, – прошептала она. – За чертой.

Он нетерпеливо оглянулся вокруг и приподнялся, не обращая внимания на жгучую боль в суставах.

Шект, сидевший на стуле, коротко и печально кивнул.

– Всё кончено, Авардан.

– Значит, Энус…

– Энус, – сказал Шект, – не воспользовался случаем. Странно ли это? – Он рассмеялся сухим отрывистым смехом. – Трое, без чьей-либо помощи, узнают о гигантском заговоре против человечества, самостоятельно захватывают его организатора и отдают его в руки правосудия. Как в сказке, не правда ли? Три всепобеждающих героя предотвращают несчастье в последнюю минуту. Всё, как у нас, с той лишь разницей, что никто не поверил в это. Забавно…

Авардан в смятении отвернулся. Глаза Полы, как две чёрные Вселенные, были полны слез. На мгновение он каким-то образом растворился в них, они стали настоящей Вселенной, сияющей множеством звёзд. И к этим звёздам стремительно направлялись маленькие блестящие цилиндры, поглощая в гиперпространстве световые года по точно просчитанным траекториям. Скоро, может быть, они приблизятся, войдут в атмосферу, рассыплются невидимым дождем вируса…

Да, всё кончено.

Теперь ничего нельзя сделать.

– Где Шварц? – слабо спросил он.

Пола лишь покачала головой.

– Они так и не привели его назад.

Дверь открылась, и Авардан, не смирившись с мыслью о смерти, поднял глаза с проблеском надежды.

Но это был Энус, и Авардан отвернулся с жестким выражением лица.

Энус вошёл, на минуту остановив взгляд на отце и дочери. Они ничего не значили для него, но каким бы коротким и жестоким ни было их будущее, то, что ожидало Наместника, было ещё короче и ужасней.

Энус тронул Авардана за плечо.

– Доктор Авардан?

– Ваше превосходительство? – ответил Авардан, горько и не особенно удачно подражая интонациям обращения к Наместнику.

– Шесть часов прошло. – Энус не спал этой ночью. Его официальное признание невиновности Балкиса не давало ему уверенности в психической нормальности обвинявших секретаря.

– Да, – сказал Авардан, – прошло шесть часов, а звёзды по-прежнему сияют.

– Вы всё ещё считаете, что были правы?

– Ваше превосходительство, – проговорил Авардан, – через несколько часов умрут первые жертвы. Их не заметят. Люди умирают каждый день. Через неделю за ними последуют тысячи тысяч. Процент выздоровления будет близок к нулю. Известные средства окажутся бесполезными. Некоторые планеты запросят помощи в борьбе с эпидемией. Через две недели к ним присоединятся десятки планет, и в ближайших секторах будет объявлен карантин. Через месяц Галактика станет скопищем людей, терзаемых болезнями. Через два месяца нетронутыми останутся около двух десятков планет. Через шесть месяцев Галактика будет мертва… И что будете делать вы, когда придут эти первые сообщения?

Разрешите мне предсказать и это. Вы отправите рапорты, что источником эпидемии могла быть Земля. Это не спасет никого. Вы объявите войну Старейшим Земли. Это не спасет никого… Вы сотрете землян с лица этой планеты. Это не спасет никого… Или же вы станете действовать как посредник между вашим другом Балкисом и Галактическим советом или его оставшимися преемниками? Вам может достаться честь продать искалеченные остатки Империи Балкису в обмен на противоядие, необходимое всем заражённым планетам.

Энус неуверенно улыбнулся.

– Мне кажется нелепым ваш драматизм.

– О да. Я – мертвый человек, и вы – труп. Но мы будем чертовски спокойны и выдержанны, не правда ли?

– Если вы намекаете на использование нейрохлыста…

– Ничего подобного, – иронически проговорил Авардан. – Я привык к нему. Я просто не замечаю его теперь.

– Тогда я изложу всё настолько последовательно, насколько смогу. Это скверная история. Было бы трудно составить впоследствии обоснованный отчет, так же, как трудно действовать сейчас без веских доказательств. Ваш голос – единственный, имеющий вес, поскольку остальные обвинители – земляне. Предположим, вы подпишете заявление, что обвинение было выдвинуто в то время, как вы… Что же, мы придумаем выражение, которое будет объяснять ваши фантазии.

– Это будет нетрудно. Скажем, я был не в своем уме, пьян, одурманен наркотиками, загипнотизирован. Подойдёт любое.

– Образумьтесь. Послушайте, уверяю вас, вы были намеренно вовлечены в это. – Он перешёл на напряженный шёпот: – Вы с Сириуса. Как вы могли влюбиться в землянку?

– Что?

– Не кричите. Сможете ли вы дома добиться гражданства для неё? Об этом вы думали? – Он кивнул головой в сторону Полы.

Мгновение Авардан удивлённо смотрел на него. Затем он ловко схватил за горло высшего представителя имперской власти на Земле. Энус отчаянно пытался разжать его руки.

– Вот как? – проговорил Авардан. – Вы имеете в виду мисс Шект? Если да, то я хотел бы услышать уважительное обращение. А, убирайтесь… всё равно вы мертвы.

– Доктор Авардан, – задыхаясь, выговорил Энус, – считайте, что вы арес…

Дверь открылась вновь, и в комнату вошёл полковник.

– Ваше превосходительство, земляне вернулись.

– Что? Разве Балкис не говорил с властями? Он должен был предупредить, что останется здесь на неделю.

– Он по-прежнему находится здесь, как и эти люди. Мы готовы открыть огонь, я советую это сделать как военный.

– Подождите, пока я переговорю с Балкисом. Пришлите его сюда. – Он повернулся. – Доктор Авардан, с вами я разберусь позже.

Балкис вошёл улыбаясь. Он официально кивнул Энусу, ответившему ему искренним приветствием.

– Слушайте, – отрывисто проговорил Наместник, – мне сообщили, что ваши люди собираются вблизи форта. Это противоречит нашему договору… Мы не хотим кровопролития, но и наше терпение имеет границы. Вы можете заставить их разойтись мирно?

– Если пожелаю, ваше превосходительство.

– Если пожелаете? Вам лучше пожелать. И немедленно.

– Ничего подобного, ваше превосходительство! – Секретарь рассмеялся и резко поднял руку. – Теперь я здесь командир. Ты не слишком рад этому и за это умрешь! Или будешь жить рабом, если пожелаешь, но запомни, это будет нелегкая жизнь.

Неожиданность пылкого заявления не произвела видимого эффекта на Энуса. Даже сейчас, получив тягчайший за свою жизнь удар, он сохранил спокойствие дипломата Империи, лишь в глазах появилось беспокойство.

– Значит, я потерял так много, проявив терпение? История с вирусом была правдой? – В его голосе слышалось почти отвлеченное удивление. – Но Земля, вы сами – все вы – мои заложники.

– Ничего подобного, – мгновенно ответил ему секретарь с торжеством. – Это вы и ваши люди – мои заложники. Вирус, распространяющийся сейчас по Вселенной, не миновал и Землю. Достаточное количество уже распылено вблизи каждого гарнизона на планете, включая Гималаи. У нас, землян, выработан иммунитет, но как чувствуете себя вы, Наместник? Слабость? Сухость в горле? Ваша голова горит? Если нет, то это наступит скоро. И только от нас вы сможете получить лекарство.

Долгое время Энус молчал. Его тонкое лицо неожиданно стало надменным.

Затем он повернулся к Авардану и с холодной вежливостью произнес:

– Доктор Авардан, выяснилось, что я должен просить прощения за то, что сомневался в ваших словах. Доктор Шект, мисс Шект, примите мои извинения.

Авардан усмехнулся.

– Благодарю вас, это огромное облегчение для всех нас.

– Я достоин вашего сарказма, – сказал Наместник. – Я возвращаюсь в Гималаи, чтобы умереть вместе с семьей. Конечно же, не может быть и речи о каком-то соглашении с этим… человеком. Я уверен, солдаты Империи перед смертью выполнят свой долг, и немногие земляне останутся в живых, чтобы присутствовать при нашей смерти… Прощайте.

– Подождите. Подождите. Не уходите.

Очень медленно Энус оглянулся на звук голоса.

В дверях стоял Джозеф Шварц.

Секретарь сжался и быстро отступил назад, с неожиданным беспокойством вглядываясь в человека из прошлого.

– Нет, – прохрипел он, – вам не удастся узнать от меня состав лекарства. Лишь несколько человек знают его, а ещё несколько знают, как его применять. Все они находятся в безопасности, вне вашей досягаемости, и будут там, пока вирус не сделает свою работу.

– Они вне досягаемости сейчас, – согласился Шварц, – но вряд ли останутся там на время, достаточное, чтобы вирус начал действовать. Видите ли, вируса больше не существует.

Все молчали, не понимая его слов. Мысль, пришедшая в голову Авардану, заставила его вздрогнуть. Был ли он специально замешан во всё это? Была ли это одна гигантская мистификация, в которую секретарь был вовлечен так же, как и он? Если да, то зачем?

Его раздумья прервал Энус.

– Быстрее. Говорите, что вы имеете в виду.

– Всё очень просто, – сказал Шварц. – Прошлой ночью я понял, что ничего не сделаю, сидя здесь и слушая разговоры. Поэтому я долгое время осторожно воздействовал на сознание секретаря… И, наконец, он попросил, чтобы меня удалили из комнаты. Это было именно то, чего я хотел, всё остальное было просто.

Я оглушил своего охранника и отправился искать взлетную полосу. Самолёты с полным снаряжением были готовы к взлету. Экипажи ждали на своих местах. Я выбрал один из них, и мы вылетели к Сенлу.

Секретарь, казалось, хотел что-то сказать, но только беспомощно открывал и закрывал рот, затем с трудом произнес:

– Но вы не могли никого заставить управлять самолётом, Шварц. Всё, что вам удавалось, это приказать человеку идти.

– Да, когда это было против его воли. Но мне было известно, что люди с Сириуса ненавидят землян. Поэтому я искал летчика, который бы родился в секторе Сириуса, и нашёл лейтенанта Клавдия.

– Лейтенанта Клавдия? – воскликнул Авардан.

– Да… О, вы знаете его? Да, я вижу это совершенно отчетливо в вашем сознании.

– Ещё бы… Продолжайте, Шварц.

– Этот офицер ненавидел землян с такой силой, что мне трудно было его понять, даже проникнув в его сознание. Он хотел их уничтожить. Его сдерживала лишь дисциплина. Это был совершенно отличный случай. Всего лишь маленькое внушение, небольшой толчок, и дисциплина потеряла для него значение. Незаметно я забрался вместе с ним в его самолёт.

– Как вы нашли Сенлу? – прошептал Шект.

– В моё время, – ответил Шварц, – существовал город Сент-Луис. Он находился у пересечения двух больших рек… Я мысленно приказал лететь туда. И мы нашли Сенлу. Была ночь, но в море радиоактивности виднелся тёмный островок, а доктор Шект говорил, что храм представляет собой изолированный от всего оазис нормальной почвы. Мы сбросили осветительные ракеты (после моего мысленного приказа), и я увидел пятиконечное здание, информацию о котором я уловил в сознании секретаря… Сейчас там нет ничего, кроме ямы в сотню футов глубиной. Это произошло в три часа утра. Как видите, вирус отправлен не был.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю