355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Артем Свечников » Демоны и демонологи 2 (СИ) » Текст книги (страница 12)
Демоны и демонологи 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 21 марта 2017, 11:00

Текст книги "Демоны и демонологи 2 (СИ)"


Автор книги: Артем Свечников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

– Заткнись и лечи крестьян, тварь! – неожиданно рявкнула она на 'лекарку Ю'. – Иначе я прикажу сжечь тебя и твою 'хозяйку', прямо в этой карете!!

И пока у обалдевшей Ю медленно отвисала челюсть, Снольд запихнул эту 'лекарку' в карету уже традиционным способом. А Рудина вновь потупила свой взгляд.

– Идёмте, – тихим голоском дала она своё согласие на 'прогулку'. Словно и не было той вспышки гнева, которая только что обрушилась на 'лекарку Ю' и Подольскую.

35

Тихий и спокойный пейзаж Пограничья.

На пригорке возвышается монастырь, похожий на крепость. Рядом с ним находится сгоревшая дотла деревня. По этой деревне ходит несколько монашек, которые прутиками помечают обнаруженные трупы. Двое мужчин (Колян и Вернер) во главе с Аристархом разгребают завалы и складывают извлечённые из под них трупы, один на один, словно это были какие-то дрова.

Ещё около десятка оживлённых мертвецов под присмотром некроманта роют сами себе общую могилу.

Взглянув на всё это, Артур лишь грустно усмехнулся.

'Да. Всё тихо, мирно, обыденно. Всего лишь за пару лет, местное население привыкло к таким пейзажам и считает это в порядке вещей. И если бы не вмешательство Аристарха, то в этот 'порядок' идеально бы вписались и изнасилованные монашки, которых готовы были отдать в качестве дани за сохранение монастыря. И всем безразличен тот факт, что в этом монастыре больше некому жить, и никто в его стенах больше никогда не прочитает ни одной молитвы. Обычные стены из кирпича, которые всегда можно восстановить или отстроить заново, стали дороже человеческой жизни. А то, что должно защищать и вселять надежду, по какой-то извращённой логике, стало источником смертей и причиной всех бед. Разве это не апофеоз слепой и фанатичной веры?'

Повернув голову, Артур ещё раз внимательно посмотрел на представителя той самой 'слепой веры'. Старикан, с крепко связанными руками, сидел на огромном валуне и бубнил проклятия в адрес Аристарха. 'Ну, раз не раскаиваешься, значит сам и виноват в том, что с тобою дальше произойдёт', – только и смог мысленно развести руками Артур по поводу дальнейшей судьбы этого упёртого старикашки.

***

И пока Артур размышлял над всем к этим, к его спине прижалась девушка.

– Как я устала от этого мира, – прошептала Сачи. – Устала от царящих вокруг жестокости, цинизма и эгоизма.

– Ты просто устала от общения с Рудиной, – поправил её Артур. – Может тебе отдохнуть денёк у обычных людей? Погости у матери некроманта. Она тебя сводит в баню. Напоит парным молоком. Расскажет и покажет, как правильно доить коз.

– Там царит страх, – тихо прошептала Сачи. – Ты разве не заметил этой очевидной вещи? За всё то время, что Подольская 'гостит' у этой женщины, никто из местных жителей не посетил её дом. Даже к забору не подошёл. Разве не поэтому тебе пришлось устроить целое представление с козой, чтобы вынудить соседку зайти на их двор?

Не зная что и сказать, Артур ещё раз окинул взглядом местный пейзаж.

– Скоро всё это закончится, – уверенно пообещал он.

– Закончится только эта 'игра', – со вздохом прокомментировала обещание парня Сачи. – А что насчёт нас?

Нахмурившись, Артур осторожно повернулся к растрёпанной девушки с заплаканным лицом.

– Прости, – смущённо извинилась за свой внешний вид Сачи. – Я устала быть в образе этой белой лисицы, и отыгрывать роль 'безупречной женщины'. Захотелось побыть собой, без всяких притворств.

– То есть ты предстала перед Рудиной в образе лисицы, так как не хотела, чтобы эта девчонка увидела твоё усталое лицо? – догадался Артур, корректно подменив понятия 'усталое' и 'заплаканное'.

– Перед ней я должна быть всегда красивой, всегда счастливой и всегда недостижимой, – подтвердила Сачи догадку парня. – Когда-то я пыталась быть такой и для тебя. Но, я устала от этой роли. Мне хочется, чтобы рядом со мною всегда был человек, которому мне было бы не страшно показать свою усталость, грусть, слёзы. Наверное, я многого прошу от тебя?

Ничего не ответив, Артур обнял девушку за плечи.

– Знаешь, у меня был очень интересный разговор с Ю, – после долго молчания осторожно заговорил он. – И я задумался над тем, а где ты хочешь жить, когда это всё закончится? Ответ: 'Рядом с тобой' – не принимается.

– В центре Токио, а лучше в Акихабаре, или рядом с ней, – тут же, без раздумий, ответила Сачи. – Всегда мечтала там поселится. Именно там я пела свои первые песни, когда моя группа была совершенно никому не известна.

– А, 'Хибара', это где? – не понял названия города Артур.

– Ты не знаешь? Это квартал в Токио...

***

В то же время, Рудина пристально наблюдала за тем, как слаженно организовывается быт эвакуированных монашек (которых 'доставляла' на новое место жительство избранница Вернера, -Анжелика). Гвардейцы вынесли из близстоящих домов обеденные столы и организовали для монашек полевую кухню. Продуктами, конечно же, 'добровольно' поделились крестьяне, которые очень не хотели стать еретиками и быть сожженными на костре. А это мог легко устроить представитель инквизиции, – тот самый пузан, которого Ю недавно вылечила от геморроя. С важным видом он бродил среди спасённых монашек, записывал их имена и брал показания о произошедшем.

Что до Мейли, то, позвав инквизитора и надоумив гвардейцев накормить 'беженцев', она теперь неотступно следовала за Снольдом и Рудиной.

Первоначально, Рудина хотела было приказать гвардейцам схватит её и посадить на цепь, подобно собаке. Но разговоры с Сачи всё же сделали своё дело. Задумавшись над тем, что она ничего не знает об этой странной женщине, девчонка решила повременить с наказанием для этой 'собачонки'. Тем более, что Мейли держалась на почтительном расстоянии и в разговор, в отличии от той же 'лекарки Ю', не вмешивалась. Так что, привыкшая к телохранителям Рудина вскоре успокоилась и перестала обращать на Мейли вообще хоть какое-то внимание. Ведь все её мысли были поглощены словами Снольда.

– ...Слабаки и трусы, – с нескрываемым презрением, продолжил свой монолог Снольд. – За всю свою жизнь я не встретил ни одного человека, который был бы достоин хотя бы того, чтобы вылизывать мне сапоги. Богачи, интеллигенты, политики, прочие хитрожопые очкарики и заплывшие жиром ублюдки, – все они смотрят на простых людей, как на скот. Но стоит только взять их за глотку, как они ту же начинают просить помощи у тех, кого они всю жизнь презирали. Тут же вспомнят о каких-то законах, которые они всю жизнь критиковали. Стоит прийти в их дом с оружием или приставить к глотке их ненаглядных детишек нож, как они тут же начнут визжать как свиньи и безропотно отдадут тебе всё, что у них есть. А затем, забыв о каких-то там 'правах человека' и прочих 'презумпциях', за которые они якобы всю жизнь боролись, они устроят на тебя самую настоящую охоту. Словно ты какой-то бешенный зверь.

И я всю жизнь ненавидел этих надменных и лицемерных глистов. И всю жизнь давил их. И мне совершенно не важно, что мнят о себе эти клопы, спрятавшись в своих особняках и отгородившись от всего мира высокими заборами и железными дверями. Я всё равно сильнее их. И по праву сильного, я имею право прийти в их дом, когда хочу и взять у них то, что я захочу. И этим правом я пользуюсь не потому что я бандит или убийца. А потому что так и должен быть устроен мир. Слабые, платят за свою защиту сильным. Если же они не могут платить или не хотят платить, то пусть дают возможность жить другим, а не загаживают мир своим дерьмом.

– Или пусть работают на рудниках и приносят хоть какую-то пользу от своей бессмысленной жизни, – задумчиво дополнила монолог Снольда девчонка.

– Можно и так, – согласился с ней Снольд. – В этом даже больше смысла, чем в простом убийстве. Но у меня никогда не было рудников, о чём я сейчас очень жалею. Поэтому, я сокращал поголовье этого мусора, единственно доступным мне способом.

– А Артур? – решила выяснить одно весьма странное обстоятельство Рудина. – Вы ведь служите Артуру? И я недавно видела, как вы выполнили приказ его жены. Вы их слуга?

– Я никому не служу, – тут же отмёл это 'предположение' Снольд. – И при обычных обстоятельствах, я и пальцем не пошевелил бы ради этого надменного мальчишки, который возомнил себя, чуть ли не Богом. Но там, откуда я пришёл, я не нашёл понимания. Да и глупо его было искать. Ведь там всем заправляют как раз те самые клопы, которых я давил.

Задумавшись над тем, как описать свою дальнейшую судьбу, Снольд замолчал.

Однако, это молчания Рудина истолковала по-своему. Кивнув своей догадке и сделав свой собственный вывод о том, как так сложилось, что столь гордый и красивый воин вынужден подчиняться Артуру и Сачи, девчонка поспешила поменять тему.

– А нападение на мою карету? Это ведь вы были тем гигантом в латных доспехах?

– Я вас напугал? – без какой либо интонации поинтересовался Снольд.

'Напугал? – удивилась Рудина. – Какой глупый вопрос! Да будь у меня хотя бы один такой воин, и мной бы никто не стал помыкать. Даже отец бы заткнулся!'

– Я не хотел вас убивать, – тем временем по-своему истолковав молчание девчонки, решил объясниться Снольд. – И вряд ли бы я вообще причинил вам вред, если бы наш разговор состоялся до того случая. Но ваша охрана состояла из одних лишь слабаков. Так что я не считаю должным просить у вас прощения за то, что избавил вас от этих ничтожеств. Даже та женщина, что бросилась на меня с кинжалом, достойна большего уважения, чем они. Я уж не говорю о вас. Безоружной набросится на меня и ценою своей жизни попытаться спасти верную служанку, – это поступок воистину сильной женщины.

'Ах!' – только и смогла восторженно ахнуть Рудина, в ответ на эти слова.

***

Глупо улыбнувшись Снольду и хлопнув пару раз глазами, Рудина всё же опомнилась и кашлянула.

– А вы бы могли найти мне более сильную охрану, – прохрипела она, смущённо отводя взгляд. – И чтобы эти люди служили только мне.

– Могу, – кратко и по деловому ответил Снольд. – Но это займёт пару дней.

'Пару дней? – не поверила своим ушам Рудина, удивившись столь короткому сроку. – Где он найдёт нужных мне людей за пару дней? Может, он меня неправильно понял?'

– Один или два человека, меня не устроят, – осторожно уточнила она.

– Пара сотен. Можно и больше. Если хотите, я соберу для вас армию. Мне это не будет стоить ровным счётом ничего.

– Но как?! – не смогла сдержать своего удивления Рудина. – То есть, откуда вы возьмёте этих людей? Или это тоже будут демоны?

– Я наберу вам людей из числа солдат, которые служили в вашей армии и которую недавно распустили, – ответил, как само собой разумеющееся, Снольд. – Скажите только, сколько настоящих воинов вам нужно и через пару дней они будут служить только вам, верой и правдой.

Неожиданно став очень серьёзной, девчонка пристально посмотрела на Снольда.

– Чем больше, тем лучше, – наконец, с расстановкой проговаривая слова, отдала она свой приказ.

– Положитесь на меня, – не задавая больше никаких вопросов, заверил её в успехе сего мероприятия Снольд.

36

На пороге невысокого и вполне скромного домика сидела грустная девушка. О чём-то мечтая, что-то вспоминая и о ком-то грустя, она иногда поглаживала огромного пса, лежащего у её ног. И она совершенно не обратила никакого внимания на наглого парня, когда тот уселся с ней рядом. Так они и сидели на крылечке некоторое время, – он, она и собака.

А потом пришла она. Ещё одна женщина, которая считала себя в праве сесть рядом с ними.

Зачем она пришла? Зачем она появилась в их размеренной жизни? Почему она никак не хочет понять, что тут она лишняя?

***

– Сидеть и молчать не имеет никакого смысла, – первой заговорила 'лишняя' женщина. – Мы всего лишь оттягиваем неизбежное.

Нахмурившись, он и она посмотрели на эту самозванку.

– Не смотрите на меня так! – испуганно вскрикнула она, почувствовав что-то недоброе. – И ты отвернись!

Заскулив, пёс отвернул свою огромную морду от самозванки.

– Артур, начни ты, – не унималась самозванка. – Расскажи нам, о своих впечатлениях от первой встречи с Катриной.

– Она хотела меня убить, – пожал плечами парень. – Какие у меня могли быть тогда 'впечатления'?

– И это всё? – удивилась 'самозванка'. – А что ты подумал обо мне, когда мы с тобою впервые встретились?

– Ещё одна проблема свалилась на мою бедную голову, – честно признался Артур, вспоминая свою первую встречу с Сачи.

– Это невозможно! – сокрушённо вздохнула Сачи. – Вы оба, как маленькие дети.

– Он был первым, кто заговорил со мною, – неожиданно тихо сказала Катрина и после её слов наступила неловкая тишина.

Понимая, что запланированный разговор либо снова не состоится, либо вновь закончится слезами Катрины, Сачи осторожно коснулась Артура. Затем, убедившись, что парень обратил на неё внимание, она энергично мотнула головой в сторону 'чистого поля'.

– Что-то Мойра опять 'чудит', – понял намёк девушки Артур. – Да ещё и нашу новую знакомую к своим 'причудам' припахала. Я пойду, проверю, как бы ничего дурного не произошло.

***

– И в этом весь Артур, – тихо прокомментировала исчезновения парня Сачи. – Он пойдёт проведать Мойру, пойдёт нянчиться с этим тупоголовым Коляном, пойдёт примирять Вернера и Анжелику, пойдёт спасать мир. Он вечно куда-то 'идёт'. А так хочется, чтобы он хоть раз остановился и побыл рядом со мной. Ты понимаешь, о чём я сейчас говорю?

– Уйди, – вместо ответа, тихо попросила хозяйка дома.

– Ты же понимаешь, что мой 'уход' не решит проблему? – с нажимом в голосе, задала свой следующий вопрос Сачи. – Ни ты, ни я, никуда не денемся из жизни Артура. Если он узнает, что одна из нас 'ушла' по просьбе другой, то он тут же помчится её 'догонять'. И я не уверена, что смогу его прогнать, когда он меня догонит. А ты?

Не дождавшись ответа, Сачи молча села рядом с Катриной и погладила её пса.

– Мужчины часто говорят, что умная жена, – это настоящий кошмар для мужа. Но и среди мужчин, есть те, к кому лучше никогда не приближаться. Такие мужчины никогда не прогонят тебя прочь. Они всегда сильнее и правее тебя. И если в каком-то споре за тобой осталось последнее слово, это значит только то, что тебе это позволили сделать. Их невозможно удивить и им невозможно тайно изменить, и вся совместная жизнь с этим мужчиной похожа на какую-то странную 'игру', которая иным женщинам порою кажется настоящим кошмаром. Но, самое страшное заключается в том, что от таких мужчин не так уж просто выкинуть из своего сердца. Даже если ты с ним рассталась, и уехала от него на другой конец света, ты всё равно невольно будешь тянуться к нему.

Перестав гладить пса, Сачи посмотрела в глаза Катрины.

– Мы обе сделали ошибку, приблизившись к Артуру. И нас обоих он впустил в свою жизнь. И нам обоим теперь нужно решить, как жить дальше. А 'уйти', – это не выход.

***

На самом деле, Сачи была не права. К Артуру приблизилась не только она и Катрина, но и ещё одна женщина. И пусть эта женщина совершенно не умела любить, но и она смогла отвоевать себе место в сердце Артура.

Совсем крохотный уголок, где-то между словами Артура: 'Эта женщина не совсем чужой мне человек' и 'Лучше бы мне никогда не встречаться с ней'. Однако, этой женщине большего было и не нужно. Она получила от Артура даже больше, чем сама готова была отдать ему. Ибо в её сердце, – Артуру места не было. Мало того, где-то в глубинах своей души, она всё ещё надеялась встретить благородного принца своей мечты.

Но вера в детские мечты с возрастом проходит, уступая место насмешкам над собственной глупостью. А надежды, часто сменяются разочарованием. И тогда, смыслом в этой жизни становится стремление не потерять то, что у тебя пока ещё есть. Пожалуй, эту нехитрую истину, после множества потерь и разочарований, она постигла в совершенстве.

Сейчас у неё не было ничего. Её даже смогли выжить из её же собственного виртуального 'дома'. А какая-то сопливая девчонка, особо не задумываясь и не рассуждая, разбила вдребезги её последние надежды. И что у неё осталось в итоге?

***

– ... и я потеряла всё. У меня совершенно ничего не осталось, – прервали раздумья Мойры слова её собеседницы. – Я живу без цели и какого-либо смысла. Мало того, по какой-то злой иронии судьбы, я теперь попала в зависимость от человека, которого никогда не понимала, которому никогда не доверяла и которого всегда недолюбливала.

Нахмурившись, Мойра внимательно взглянула на бывшую императрицу Анну, которая и была её собеседницей. Она навязала своё общество Мойре, когда та бродила по заснеженному острову, размышляя над словами Артура об 'иллюзиях'.

– Я чем-то оскорбила вас? – вежливо поинтересовалась Анна, от которой не укрылась странная реакция Мойры на её слова.

– Нет, – прохрипела в ответ Мойра. – Просто ваша судьба, удивительно похожа на мою собственную. И до вашего появления, я как раз размышляла над тем, что же мне делать дальше.

– Именно поэтому я и хотела с вами поговорить, – приняв объяснения Мойры, продолжила свой монолог Анна. – Мне кажется, что мы с вами похожи не только внешне, но и судьбой.

– Боюсь, уважаемая, что моя супруга далеко не лучший собеседник для вас, – раздался за спиной женщин ироничный мужской голос. – Вы даже не представляете, какую чепуху она иногда не...сёт.

Последнее слово Артур выговорил на автомате, ибо обе женщины одновременно повернулись к нему.

– Спаси и сохрани! – высказал своё мнение о их внешности шокированный парень, и поспешил перекреститься.

– Хам! – высказалась в ответ на сие действо Анна, прибывая в облике нежити.

– Этот хам и есть тот самый человек, которого я 'всегда недолюбливала', – проскрежетала Мойра, будучи в своём реальном облике.

– Уважаемые 'юные дамы', – поспешил оправдаться за своё поведение Артур. – Давайте внесём ясность. Вы обе прекрасны по-своему, но ваша внешность несколько необычна. И, с моей стороны, было бы верх лицемерия делать вид, что я этого не замечаю. А теперь, не подскажите ли вы мне, – какого чёрта вы гуляете по этой заснеженной пустыне? Неужели вы не нашли для своей болтовни более подходящего места?

– Неисправимый хам, – поставила диагноз Артуру императрица.

***

Мойра, императрица, вся компания Артура, вместе с советником и китаянками, Подольская и эта проклятая Магическая академия, безумные инквизиторы и ни на что не способные гвардейцы, тупой народ и дерьмовая страна, – был на свете человек, который ненавидел всё это скопом. Ненавидел до зубовного скрежета. И этот человек сейчас мило улыбался 'Старику Хоттабычу'.

– Я не против замужества своей дочери, – осторожно и предельно вежливо высказал свою позицию Ярослав, покосившись на женщину стоявшую рядом с ним. – Она девочка вполне взрослая и самостоятельная. Так что ей пора вступить во взрослую жизнь, пока она не натворила ошибок. И я считаю вашего принца вполне достойной кандидатурой на роль её мужа. Но с другой стороны, (поймите меня правильно, я никого не хочу обидеть или оскорбить), я не могу её выдать насильно за совершенно незнакомого человека. Пусть они хотя бы пообщаются с друг-другом, найдут общие темы для разговоров. Возможно, молодые люди проявят друг к другу взаимный интерес, и нам останется только назначить день свадьбы.

– А если ваша дочь не проявит никакого 'интереса' к нашему принцу? – резонно поинтересовался старик. – По дворцу ходят слухи, что она без ума от некоего седовласого демона. Может, стоит всё же выдать её замуж за нашего принца как можно быстрее? Пока она и в самом деле не сделала роковой ошибки. 'Поймите меня правильно, я никого не хочу обидеть или оскорбить', но мы говорим о женщине. А в нашей стране к невестам всегда предъявляются особые требования. Вы понимаете, о чём я сейчас говорю?

Кивнув головой, Ярослав ещё раз проклял всех и вся, добавив в этот длинный список и 'Старика Хоттабыча'

– Я решу проблему с этим демоном в кратчайшие сроки, – пообещал Ярослав. – Уверяю вас, это всего лишь подростковые бредни, которые вскоре навсегда исчезнут, вместе с этим демоном.

37

Своё обещание в отношении Снольда и прочих 'странных демонов' Ярослав решил выполнить с самого утра. Хотя, тем же утром нашлось и ещё одно важное дело, которое также касалось его семьи. Речь шла о старике-священнике, который гордо стоял перед Ярославом.

– Я сделал для спасения храма и веры всё, что было в моих силах, – с вызовом заявил этот старик, надменно глядя Ярославу прямо в глаза. – И я не жалею о содеянном. Тем более, я не собираюсь раскаиваться или объясняться в вашем присутствии. Ибо меня должен судить только Создатель, и только по божественным законам. А не какой-то смертный, по каким-то нелепым 'понятиям', которые даже и законами нельзя-то назвать.

– Этот смертный, твой император! – рявкнул на старика Ярослав, который был выведен из себя таким надменным тоном.

– Ты второй император за второй год существования Имеприи, – фыркнул старик. – Да и Империя, – это всего лишь ошмётки той страны, которая развалилась у меня на глазах. Чем тут гордиться? Чего тут бояться? И что тут уважать? А вот я, – представитель религии, которая была и будет всегда! И она переживёт все эти Империи и самозваных императоров! Так что поумерь свою гордыню, сын мой. Ибо мне кажется, что ты возомнил себя, чуть ли не Богом.

– А мне кажется, что тебя пора расстаться со своей дурною головой, – холодно заявил Ярослав.

И это уже была не угроза, а прямой приказ, который легко поняли гвардейцы. Однако, они не смогли и сделать шагу к этому надменному старику. Так как им преградили дорогу инквизиторы.

– Ваше Величество, – раздался голос мужчины, который, казалось, вообще был безразличен к происходящему. – Я бы попросил вас не принимать поспешных решений в отношении этого человека.

Проявляя не просто абсолютное спокойствие, а полный пофигизм к происходящему, вперёд вышел человек в ярко алой рясе священнослужителя.

– Казнить человека только за то, что он не проявляет к вам должного уважения, – это деспотизм. И в нашей стране, мы такого не потерпим, – снова без какого либо выражения, словно бубня конспект какой-то лекции, заговорил бывший Верховный палач, а ныне Верховный инквизитор. – К тому же, в нашей стране, каждый имеет право на собственное мнение. Разве я не прав?

Сжав кулаки, Ярослав зло смерил взглядом своего оппонента.

– Прав, – равнодушно, ответил за Ярослава, Верховный инквизитор. – Свобода веры, свобода слова и равенство всех перед законом. Этот человек, сделал то, что считал должным сделать в той данной ситуации. Он никому не помог, но и никого не убил лично. Разве где-то тут кроется преступление?

– По его вине погибли десятки людей, – холодно ответил Ярослав.

– И, за это, он ответит перед Создателем, после своей смерти, – согласился с ним Верховный инквизитор. – Но какой из человеческий законов он нарушил? Он не военный. И в отличии от них, он не давал клятву: 'Служить и защищать'. Наоборот, это его должна была защищать армия, которой у нас сейчас нет. Так что единственное, в чём он виноват, так это в том, что в кризисной ситуации он банально растерялся, и не открыл ворота монастыря жителям деревни. Вот и всё. С кем не бывает? А жители этой деревни, – так их смерти, это простое стечений весьма неблагоприятных обстоятельств. Такое тоже бывает. Лесные пожары, оползни, землетрясения, ураганы – во время этих бедствий гибнут десятки и сотни людей. Но их смерть, – всего лишь несчастный случай. И в этом никто не виноват. Просто Создатель посчитал, что их жизнь была бессмысленна и бесполезна, вот он и прибрал этот мусор в нашем мире. Вопрос, полагаю, закрыт?

– Он отправил на верную смерть мою маму! – больше не в силах сдерживать свой гнев, выкрикнула Рудина, которая сидела на троне 'изгнанной' императрицы.

– О, – скривившись в усмешке, Верховный инквизитор лишь развёл руками. – Как я мог забыть об этом? Этот человек не захотел держать в своём монастыре женщину против её воли. В чём тут его вина? Ваша мать потребовала, чтобы её отпустили. Этот человек дал ей продуктов на пару дней и выставил за порог своего храма. А что он ещё должен был сделать ради вашей матери? Неужели против её воли удерживать в монастыре?

– Дать ей охрану и проводить до столицы! – тут же выпалила девчонка.

– Какую охрану? – лицо Верховного инквизитора вновь стало безразличным к происходящему. – Этот человек всего лишь настоятель женского монастыря. Кроме беззащитных женщин он никем не распоряжается. К тому же, принцесса, я напомню вам, что ваша мать оказалась в его монастыре по воле вашего отца.

'Где ты?! – кричала Рудина, взывая к помощи Сачи и бессильно глядя на Верховного инквизитора. – Помоги мне! Мне так нужны сейчас твои советы!!'

– А что с обвинениями от главы нашего Ордена, – неожиданно вышел вперёд мужчина в сияющих латных доспехах.

– Это о том, что монахинь якобы собирались отдать кочевникам в качестве выкупа за сохранения монастыря? – даже не повернувшись к представителю паладинского 'братства', уточнил Верховный инквизитор. И, не дожидаясь ответа, признался. – А я вот, в своих мыслях, иногда хочу женщину. Все мы хотим чего-то грешного в своей жизни. Но тут же каемся и никогда не совершаем этого. Монахинь хотели отдать в качестве выкупа, но в итоге, – спасли. Так Аристарх предлагает наказать человека только за его тайные греховные желания?

– Их спасли только благодаря вмешательству Аристарху Федотовича!– рыкнул паладин, делая особый акцент на отчестве Аристарха.

– А вот это тоже отдельный разговор, – неожиданно холодно и по-деловому заговорил Верховный инквизитор. – Ходят слухи, что в спасении этих женщин принимали участие демоны. А ещё, ходят слухи, что Аристарх водит дружбу с этими демонами и чуть ли не пьёт с ними водку из одного стакана. Не кажется ли вам, что нам нужно подробно обсудить этот вопрос?

– Это всего лишь слухи! – побагровев от гнева, поспешил опровергнуть все эти обвинения паладин.

– Слухи, так слухи, – пожал плечами инквизитор. – Давайте, они так и останутся слухами. И мы закроем вопрос о 'намерениях и долге'. Мы, что-то ещё будем обсуждать?

– Сука, – послышался громкий и досадливый 'шёпот' от проигравшего этот спор паладина.

Такого же мнения о Верховном инквизиторе был и Ярослав. Он хотел прихлопнуть этого гада прямо здесь и сейчас. Но отдай он такой приказ, и на его стороне выступит лишь горстка паладинов, да кто-нибудь из магов. Армии нет. Гвардейцы откровенно побаиваются инквизиторов и в случае открытого конфликта сохранят нейтралитет. А личная охрана Ярослава, – это все го лишь наёмники. Ярослав им платит большие деньги за верность, но инквизиция может заплатить этим людям за предательство намного больше. В общем, наёмники, – это наёмники. Вся надежда только на народ. Но вот пойдёт ли это 'быдло' против религии?

Вот и приходится 'бедному императору' чуть ли не впервые в жизни 'кланяться' этому 'проходимцу'.

***

'Слабаки и трусы – вспомнила Рудина слова Снольда, глядя на своего отца. – Все они смотрят на простых людей, как на скот. Но стоит только взять их за глотку, как они ту же начинают просить помощи у тех, кого они всю жизнь презирали'.

'Трус! – мысленно выкрикнула Рудина, глядя на сломленного отца. – Жалкий трус, который не может никому бросить вызов в одиночку!! Как это сделал он!!!'

Вспомнив о Снольде, девчонка закрыла глаза и вздохнула: 'Где же вы все? Мне так нужна ваша помощь!'

***

Тронный зал опустел, и, тяжело вздохнув, Ярослав закрыл лицо руками.

– Завтра я устраиваю бал в честь твоей помолвки с принцем Ахеменидом, – тихо сказал он, так и не повернувшись к дочери.

– Ты даже не хочешь спросить, согласна ли я? – после непродолжительной паузы поинтересовалась Рудина, которую Сачи уже 'подготовила' к такому повороту судьбы.

– Это уже не столь важно, – буквально прошептал Ярослав. – Я не смогу долго сдерживать инквизицию, а потому, мне недолго осталось сидеть на этом троне. И когда меня придут 'свергать', я хочу быть уверенным, что ты в безопасности.

– Ты можешь собрать армию за пару дней и перебить этих фанатиков, – предложила Рудина, всё ещё пытаясь разглядеть в своём отце ту силу, которую она увидела в Снольде.

– Пару дней? – скептически спросил у своей дочери Ярослав, окончательно поняв, какой же она всё ещё ребёнок. – Это невозможно. Да и если бы мне это удалось, то чем я буду кормить этих людей?

***

Разочарование! Самое первое и сразу в самом близком человеке. Даже когда отец отправил её мать в тот дальний монастырь, в Рудиной всё ещё теплилась надежда, что всё это временно и отец всё исправит. Даже когда Сачи говорила ей о слабости Ярослава, девчонка всё ещё надеялась, что это не правда. Но сейчас, уже сам Ярослав заговорил словами Сачи.

– Трус! – со слезами на глазах выкрикнула Рудина. – Жалкий трус и слабак!!

***

За троном Ярослава испуганно ахнула женщина.

Сам же Ярослав удивлённо посмотрел на свою дочь, словно не веря в то, что это она произнесла только что эти слова. Он ожидал споров или скандала по типу капризов: 'Не хочу, не буду!'. Но услышать от дочери сразу такое?!!

Не дожидаясь ответной реакции от своего отца, Рудина вскочила с трона и побежала вон из тронного зала.

– Вернись сейчас же!!! – наконец-то опомнился Ярослав.

Вскочив с трона, он хотел было догнать свою дочь и 'вправить' ей мозги старым добрым методом. Но хлёсткий удар по ногам заставил вскочившего Ярослава упасть. А через секунду кто-то схватил его за волосы, приподнял голову и подставил к его горлу нож.

– Помогите!!! – заголосила женщина стоявшая за троном.

Но в тронный зал никто не вошёл. Вместо этого раздался женский голос, заставивший женщину умолкнуть.

– Помолчи! – приказала ей белая лисица, обняв прижавшуюся к ней Рудину.

Погладив девчонку по голове, она растворилась вместе с ней в воздухе. А через секунду исчез и Эйнар, который так грубо обошёлся с Его Величеством.

38

Тем же утром около десятка инквизиторов вломились в дом матери некроманта. Точнее, они попытались это сделать. И теперь, после этой попытки, их бесчувственные тела бесформенной кучей валялись во дворе дома. А причиной такого странного феномена был очень разгневанный и не выспавшийся Аристарх и его более молодая копия, в лице Коляна.

– Так и знал, что всё этим и закончится! – в сердцах выкрикнул паладин.

– Ой, ли?! – удивлённо спросила у него 'бабушка Ю' залечивая синяки и ссадины у поколоченного некроманта. – А кого я вчера уговаривала не ехать в столицу? Кто тебе вчера говорил, что без 'ответа', твой благородный поступок не останется?

– Молчи ведьма!! – рявкнул Аристарх, оскорбленный тем, что кто-то стал оспаривать его уникальную интуицию.

– Сам молчи! – вступилась за Ю хозяйка дома. – Что толку, что ты остался? Если бы Юшка вас не лечила, тебя бы с моим сыном уже вперёд ногами из дома выносили.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю