355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аннетт Мари » Ночное царство (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Ночное царство (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 июня 2019, 14:30

Текст книги "Ночное царство (ЛП)"


Автор книги: Аннетт Мари



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

– Как она перенесла кровопролитие? – черт. Зачем он спросил об этом?

– Тут же убежала.

Не удивительно. Теребя браслет с камнями, он смотрел на дорогу внизу.

– Ты сказал, что все разошлись. Давно это было?

– Почти час назад.

– Странно. Клио и дуэт в красном должны были уже пройти тут в гостиницу.

Эш поджал губы, посмотрел на бульвар, который было хорошо видно с их места.

– Ты их не видел? Уверен?

– Конечно. Было тихо, пока ты не появился, и я был тут не меньше часа, – сидел тут и раскисал. Как он был жалок.

Эш склонился, разглядывая улицы.

– Может, ее задержали.

– Ага, – буркнул Лир, подавляя тревогу. – Пока стражи с ней, она будет в порядке.

– Я видел ее одну.

– Что? – вскрикнул Лир и повернулся к Эшу.

Дракониан приподнял плечо.

– Она убежала из того зала, как я и сказал. Стражей с ней не было.

– Блин. Уверен, они нашли ее. Они бы не…

Он не закончил, голоса раздались в тихой ночи. Низкий мужской голос и пронзительный женский. Лир посмотрел на улицу, Эш повторил за ним.

– …нельзя было так уходить одному, идиот, – рычала женщина. – Если бы ты был там…

– Не сваливай все на меня! – рявкнул мужчина. – Ты была с ней. Как ты смогла…

Мужчина и женщина появились из-за угла, бежали размеренно, как спортсмены, которые знали, как сберечь силы. В свете фонаря стало видно их одежду, алая кожа сияла, как свежая кровь.

– Ты должен был стоять там! – кричала женщина, сорвавшись. – Твоя работа – защищать ее!

– Это твоя работа! – прорычал мужчина. – Моя работа – защищать интересы Бастиана.

– Я так и знала! – она застыла и схватила его за руку. – Что он тебе приказал? Потому что это точно не безопасность Клио!

– Ты хочешь узнать об этом сейчас? Пока Клио не найдена?

Женщина оттолкнула мужчину от себя.

– Идем. Может, она вернулась в гостиницу сама.

Стражи скрылись за углом.

– Черт, – прорычал под нос Лир. Он зачастил ругаться вот так. – Она пропала. Стоило понять. Она – ходячая катастрофа. Как она ходит по улицам, не устраивая массовый хаос, не понимаю.

Клио была одна в Асфодели, во тьме, и никто не знал, куда она пропала. Она не знала, как уязвима была. Мадригал и Дульчет хотели поймать ее одну. Любой инкуб поведется на нее, как только увидит нежное женственное тело. И во тьме были опасные существа, ведь инкубы не были худшим, что водилось в Асфодели.

Он проворчал еще несколько ругательств и вскочил на ноги.

– Дура. Идиотка. Нужно найти ее.

– Вот как? – Эш не двигался.

– Если ты не хочешь, – рявкнул он. – Разве ты не следил за ней, чтобы убедиться, что она – не убийца?

– Следил, по большей части. Но меня хотят поймать, помнишь?

– Ты мог избегать стражей циклами, не покидая Асфодель.

– Мог, но мне придется поддаться им со временем, – он прищурился. – Зачем тебе нужно найти ее?

Лир хотел спросить, почему Эш должен поддаться солдатам, но у него были проблемы важнее. Почему ему нужно найти Клио? Разве он не хотел больше не иметь с ней дел?

Он прижал ладонь к лицу, стиснул зубы до боли. Яростно шипя, он убрал руку и посмотрел в пристальные глаза дракониана.

– Все тут ужасное, – он взмахнул рукой, вбирая все огни одним жестом. – Этот город. Деймоны в нем. Мы. Мы – черные от грязи этого места. Она – нет. И я не дам им испортить ее. Я не хочу, чтобы она закончила как мы.

Эш смотрел на него, а потом встал, балансируя на черепице легче, чем Лир.

– Переживать за кого-то, кроме себя, опасно.

– Знаю.

– Это может погубить тебя.

Лир ухмыльнулся.

– Поверь в меня, дракониан. Я не могу ломать кости голыми руками, как ты, но я не беспомощный.

– Но тебе нужна моя помощь.

Лир подавил желание возразить.

– Да.

Дракониан окинул его взглядом, и Лир не знал, к какому выводу он пришел.

– Я найду ее. И все.

Лир обрадовался.

– Только это мне и нужно.

– Тогда проверим, насколько ты «не беспомощный», чародей, – и Эш схватил Лира за пояс и спрыгнул с крыши.

Они упали на два этажа ниже, приземлились на балку на вершине другой крыши. Лир согнул колени, но удар все равно донесся до спины. Но его ноги не треснули, как хворост, а кости человека точно не выдержали бы.

– Не отставай, – приказал Эш и побежал вперед.

Не теряя дыхание на ругательства, Лир следовал за Эшем по зданию, тот прыгнул. Эш аккуратно приземлился на другую крышу и побежал. Стиснув зубы, Лир отпустил страх и дал инстинкту завладеть им. Он прыгнул, приземлился и побежал за Эшем. Он не останется позади сегодня.

Они бежали по крышам, пробирались к резиденции Аида. Они вернулись на землю, и Эш повел его по темным переулкам в сердце Асфодели. Перебраться через стену было просто – скрывающие чары, а потом сжать руку дракониана. Эш прыгнул с силой вверх, забрался по грубому камню, словно каждый день так бегал. Может, так и было.

Они миновали стражу, вошли в боковую дверь, бросились по длинным коридорам, которые Эш знал хорошо, как и переулки. На втором этаже он пошел по коридору слуг к главному залу, где еще стояли длинные столы. Обломки усеивали красные скатерти.

Несколько слуг в другом конце зала взглянули на Эша, тихо оставили вещи и поспешили уйти. Эш проигнорировал их, подошел к длинному столу в другой стороне.

Лир замешкался. Эш не шутил, сказав, что покрасил стены. Алые пятна портили панели, и лужи засохшей крови были на отполированном полу. Но тела уже унесли.

Эш прошел мимо крови и открыл другую дверь.

– Тут я видел ее в последний раз.

Он замер в коридоре за дверь, его ноздри раздувались, он искал ее запах. Лир ощущал запахи лучше человека, но не так хорошо. И шипение магии в воздухе намекало Лиру, что дракониан использовал магию в поиске, помимо обоняния.

Лир поспешил за Эшем, а тот двигался за Клио по коридорам. Извилистый путь выдавал ее смятение – она безнадежно заблудилась, уходила все глубже в здание с каждым поворотом.

В коридоре с окнами Эш замер. Он сделал пару шагов, отошел к окну. Его ноздри раздувались, он присел, задел пальцами пол.

– Кто-то присоединился к ней тут. Оба запаха продолжаются в коридоре.

Лир посмотрел в ту сторону.

– Кто второй?

Эш встал и повел плечом.

– Пахнет как инкуб.

Тревога Лира стала настоящим страхом.

– Ты можешь отыскать их?

Эш тут же перешел к действиям. Клио уже не брела одна, и путь по зданию был быстрым и прямым. Эш направился по улицам, и Лир понял, куда они попадут.

Он не удивился, когда Эш добрался до комплекса Ризалис. И он не удивился, когда они миновали ряды домов, и когда дракониан остановился в глубоких тенях у стены, сто отделяла комплекс от Асфодели. Напротив, у стены и почти скрытый в тенях, был низкий бункер без окон с тяжелой металлической дверью.

– Дульчет, – прорычал Лир. Гнев ледяной яростью растекался по его венам. Он отвел Клио в свою личную «лабораторию». Безумец не знал об осторожности и скрытности.

– Садист-брат Ризалис? – прошептал Эш.

– Он самый. Вижу, его репутация уже звучит и вне семьи.

– Ты… – Эш замолчал, склонил голову. – Нас увидели.

Через миг Эш услышал приближающиеся голоса.

– Кто они?

– Солдаты, что ищут меня, – он посмотрел на дом, а потом на Лира. – Дальше я не могу.

Лир кивнул.

– Я бы тебя все равно не впустил. Дульчет слишком опасен.

Эш шагнул вперед, приблизился, улыбнулся так хищно, что тело Лира похолодело. Серые глаза почернели, смотрели в его глаза, и парализующий страх с крыши лишил его дара речи.

– Не недооценивай меня, инкуб.

Крик приближающегося отряда разносился эхом меж домов. Эш отошел. Его опасная улыбка пропала, глаза остались черными. Он хотел бежать, но Лир схватил его за руку.

– Эш, – он поежился, когда дракониан оглянулся на него черными глазами, готовыми пролить кровь неудачливых стражей. – Я в долгу за это. Я…

– Ты мне ничего не должен.

– Но…

– Забудь.

Эш вырвался. Без слов он пропал в тенях, укутав себя сильными скрывающими чарами.

Лир застыл, ждал и слушал. Через пару минут голоса стражей оборвались, а потом – вой агонии. Крики, топот, еще визг. Суета утихла, Эш увел стражей за собой от комплекса.

Лир сжал губы. Мертвые стражи увеличат срок пребывания Эша в бастилии. Но это не пугало дракониана.

– Удачи, Эш, – шепнул он.

Лир повернулся к бункеру брата, с горечью осознавая, что никто не пожелает ему удачи в ответ. Плохо, ведь против самого одаренного и жестокого из братьев удача Лиру пригодилась бы.

Глава двадцать третья


Когда Лир добрался до двери бункера, его охватило холодное спокойствие, прогнав страх и сомнения.

Люди думали, что «затемнение» деймона было сродни безумию, когда деймон терял контроль от злости или страха, но затемнение не было слабостью или обузой. Это было орудие. И хотя деймона можно было довести до затемнения, часто они меняли логику и разум на быстрые рефлексы, беспощадный прагматизм и агрессию их природы.

Это становилось проблемой, когда жизнь деймона не была в опасности, и инстинкты не требовались для выживания, но управляли деймоном – как тяга инкубов к женщинам. Порой они убивали невинных. Порой ранили друзей и любимых.

Но демон в затемнении не мог принимать решения и судить здраво. Они использовали другую часть мозга.

Это было опасное орудие, но Лир нуждался в нем этой ночью. Он разглядывал дверь и тусклое мерцание чар на ней. Его кожу покалывало, он выделил знакомые руны и конструкции, но были и незнакомые рисунки. Глубокие слои чар казались размытыми, и он сосредоточился на форме магии – способность, развитая тысячью часов занятий и опыта.

Он не мог разоружить чары, не коснувшись двери, а прикосновение убьет его. Другого пути не было. Он мог взорвать вход, но это могло навредить Клио.

Лир прищурился, присел на корточки. Внизу двери был край набора рун, который Лир хорошо знал – конструкция, основанная на иллюзии. Он поднялся и отошел от двери.

Ведь это была не дверь. Это была ловушка.

Он не спешил, ведь знал, что толку от спешки не будет. Лир обошел бункер, держась на расстоянии. На втором круге он заметил мерцание плетения. Вот. Настоящая дверь скрывалась за иллюзией.

Он рассмотрел ее, потом щелкнул пальцами. Его магия разрезала руну, и иллюзия рассеялась с рябью. Настоящая дверь была из тяжелой стали, без ручки или замка.

Лир подошел ближе. Иллюзия пропала, и он должен был увидеть защитные чары и заклинания замка. И он мог… но нити были темными. Чары не были активны.

Он толкнул дверь, и она открылась без сопротивления. Его брат ждал его.

Темный интерьер мог казаться просторным, если бы не был набит барахлом: ящиками, бочками, полками, а вдали – клетками размером как для людей. Хотя бы пустыми. Он замер, чтобы обдумать действия, а потом сунул руку под воротник. Он активировал три разных щита и защитные чары, отцепил несколько камней от цепочек и сунул в карманы для простого доступа.

Ему не нужно было искать лестницу, ведущую вниз. Он ощущал пульс силы, пропитавшей стены, и следы магии звали его вперед. Дульчет разоружил чары на двери подвала, и Лиру не пришлось тратить час, чтобы понять, как остаться в живых, отключая их.

Внизу ступеней он повернулся к «злой лаборатории» брата. Металлические полки висели с одной стороны, длинный стальной стол тянулся с другой. На нескольких тележках были разные инструменты, а в центре – металлический стол из морга ждал жертвы.

Дульчет стоял перед столом, был в лабораторном халате. Его лицо казалось осунувшимся еще сильнее из-за резких теней.

– Приветствую, брат.

Лир оскалился.

– Где она?

Дульчет кивнул на дверь в дальней стене.

– Там. Но она сейчас не важна.

– Вот как?

– Как жаль, что ты не можешь совладать с пылом, – Дульчет напел печальный мотив. – Зачем было бежать сюда в ярости, ослепленный желанием убить меня за то, что я выдал отцу твои проступки?

– Я не поэтому здесь.

– О, знаю, – Дульчет широко улыбнулся. – Но это я расскажу всем после того, как убью тебя. Звучит неплохо, да? – он изобразил скорбь. – Я не хотел, но мне пришлось обороняться. Он был вне себя от ярости. Я не смог его урезонить.

– Думаешь, этому бреду поверят?

Дульчет пожал плечами.

– Ты будешь мертв, так что станет перечить?

лир разглядывал брата. Потому Дульчет обеспечил ему легкий путь сюда.

– Ты слишком уж уверен, что можешь убить меня.

Дульчет моргнул. Он откинул голову и рассмеялся.

– О, Лир, ты такой забавный.

Все еще смеясь, он взмахнул рукой.

Залп магии ударил Лира в грудь и оттолкнул, но почти всю силу отразили его щиты. Он вытянул руку, и лента золотого света полетела к Дульчету. Она ударила по инкубу и разбилась.

Лир ожидал, что щиты Дульчета будут неплохими, так что неудавшаяся атака не удивила его. Чары, что воздействовали на Дульчета физически – от взрывов до пут – произведут ограниченные результаты. Прямые атаки не работали. Лир сунул руки в карманы, нащупал камни.

Дульчет ухмыльнулся, и золотой свет вспыхнул на его груди – готовые чары. Лента магии летела к Лиру тараном, и он бросился в сторону. Заряд пролетел мимо, чуть не задев его. Упав на пол, Лир ударил камешком по бетону.

Вспыхнул золотой свет, плетение из камешка развернулось, став кругом, что мог окутать тело Лира. Руны сияли вокруг него, медленно кружились в одну сторону, а сплетение геометрических узоров – в другую. Мерцающий купол света возник над ним.

– О-о, – выдохнул Дульчет, Лир снова поднялся на ноги. – Мило. Я такого еще не видел. Ты скрывал свои изобретения, да, дорогой брат?

Он цокнул и бросил стальной шарик в щит. Он ударился по барьеру и взорвался вихрем режущих клинков. Барьер Лира был слишком силен для атак, что не могли разорвать бункер, и Лир вытащил второй камешек и послал в него магию. Прошептал заклинание, он поднял камешек.

Свет засиял в его кулаке, и золотые провода полетели в стороны. Дульчет призвал дополнительный щит, пылающие линии впились в стены, потолок и пол, как запутанная паутина, занявшая всю комнату. Дульчет стоял в одной из нескольких брешей и разглядывал нити.

– Еще чары. Вот так интрига, – улыбаясь, он указал на сияющую руку Лира. – Тебе приходится постоянно питать это силой, да? А что делают нити?

– Коснись – и узнаешь, – предложил Лир.

– Хм. Нет, не стану. Будет больно, если я коснусь нити, да?

– Я думал, тебе нравилась боль.

– А тебе, Лир?

Он вытащил еще один камешек, и Лир прищурился. Лир был защищен барьером, и нити его чар поймали Дульчета. Он был почти неуязвим – он надеялся на это. Но он ничего не доверял в бою с этим психопатом и гением. Дульчет обвинял Лира в сокрытии изобретений, но в этом все братья были похожи.

Дульчет поднял зеленый кристалл. Свет замерцал в камне, и он подбросил его. Камешек попал по потолку и остался там.

Еще вспышка, и руны покрыли потолок, кружась слишком быстро, чтобы их можно было прочесть. Частички света опадали с крутящихся рун, будто золотые капли дождя. Лир напрягся, частички ударяли по его барьеру и проникали сквозь него, словно щита и не было.

Первые «капли» попали на него и обожгли кожу, как кислота. Он охнул, а чары сыпались на него, и каждое прикосновение света было как раскаленные иглы, вонзающиеся в плоть. Секунды спустя все его тело пылало, словно таяла кожа.

Его колени ударились об пол, боль заполонила его чувства, и его концентрация на заклинании дрогнула. Сияющие нити паутины стали мерцать и угасать.

Дульчет с улыбкой подошел к щиту Лира.

– Как долго, Лир? – проурчал он. – Как долго ты сможешь это терпеть?

Задыхаясь, Лир прижал ладонь к полу, оставаясь на коленях. Дождь все лился на него, агония усиливалась. Он не мог терпеть. Не мог видеть, не мог думать. Щит защищал его от физических атак, но он сам мог применять сквозь него лишь особые вид плетения.

Яростно рыча, он взмахнул рукой вверх. Дикий залп магии прорвал его щит и попал по потолку. Хрупкое плетение чар дождя разорвалось от такой атаки.

Дульчет бросился на него.

Лир отскочил и ударил брата ногой по ребрам. Дульчет отшатнулся, выхватил другие чары. Лир призвал щит-пузырь, но ленты магии из камня Дульчета разбили его. Руки-щупальца обвили его грудь и сдавили до треска ребер. Ленты подняли его над полом, сжимая все крепче.

– Ты видел, чтобы ребра разбивались как стекло? – прошептал Дульчет.

Лир не мог дышать, щурился, пытаясь видеть за чарами. Вот! Его заряд силы прорвал слабое место плетения. Щупальца тут же рассеялись, и Лир выхватил новые чары из кармана.

Дульчет снова колдовал, Лир бросил свой камешек на пол.

Тьма заполнила комнату – черная и непроницаемая, напоминающая Пустоту между мирами. Лир отскочил, атака Дульчета попала по месту, где он был. Лир сжал край стола у стены и быстро пошел вдоль него.

Проблемой было то, что он видел не больше врага.

– Иллюзия? – проворковал Дульчет во тьме. – Поразительно. Хотел бы я работать с тобой, брат, а не сражаться. У тебя такие интересные идеи.

Лир вытащил еще один камешек и зажал его указательным и большим пальцами, пытаясь угадать, где стоит его брат.

– Что ж… – задумчиво пробормотал Дульчет. – Для этих чар мне не нужно тебя видеть.

Лир судил по голосу Дульчета, активировал камешек и бросил. Он застучал по полу и ударился обо что-то с металлическим звоном. Черт. Он промазал?

Свет появился в неестественной тьме, видимый, но ничего не озаряющий в комнате. Красные кольца полетели по полу, скользили, напоминая больших насекомых. Лир быстро попятился, кольца летели в его сторону. Он ударился спиной о стойку.

Кольцо проехало в паре дюймов от его ног, а потом повернулось к нему. Сияющая лента скользнула под ним, и все внутри кольца вспыхнуло алым.

Агония пронзила Лира, взорвалась от его ног в торс. Он ударился об пол, крик вырвался из его горла. Другие круги понеслись по бетону, собрались под ним, пока Лир содрогался. Нервы вспыхивали так, словно сотня соболов вонзалась в его плоть.

Тьма пропала, Дульчет поднял камешек с чарами иллюзий и раздавил в пыль вспышкой магии.

– Ах, брат, как мило ты поешь, – он поднял руку. – Покричи для меня еще.

Сияющие круги под Лиром вспыхнули ярче, и агония снова ударила по нему ударом молнии, что носилась по телу. Он закричал, мышцы свело, все почернело.

Вспыхнул другой свет, и чары, которые Лир бросил до этого, взорвались.

Взрыв отбросил Дульчета, сорвал с места металлический стол и сбил половину полок со стен. Лира отбросило в стол у стены. Кроме физической силы, клинки магии порвали плетение на полу на кусочки.

Лир перекатился, поднялся на ноги, с трудом держась вертикально. Дульчет был ближе и с трудом поднялся на колени. Хватая ртом воздух, Лир бросился сквозь расстояние между ними и попал кулаком по лицу Дульчета.

Голова брата откинулась с потрясением на его лице.

Магия Лира не только порвала плетение на полу. Она порвала и защиты на Дульчете, и его брат стал уязвим для физических атак.

Лир сжал футболку Дульчета и ударил его еще раз. И еще. Дульчет схватил Лира за руку, но тот сжал его запястье. Быстрый поворот, хруст, и Дульчет взревел от боли, хватаясь за локоть.

Лир сказал Эшу. что не мог сломать кость голыми руками. Он соврал.

Он еще раз ударил брата по лицу – это было так приятно – а потом оттолкнул его. Дульчет ударился об пол, кровь текла из его носа и рта, и Лир ударил локтем в солнечное сплетение брата.

Дульчет содрогнулся, а потом оскалился.

Он выстрелил чарами в лицо Лира. Слепящая боль впилась в его череп, и он отшатнулся. Вытащив что-то мелкое из кармана, Дульчет бросил этим в Лира.

Лир отбил это предплечьем, обрушил ладонь на грудь Дульчета. Его быстрые чары взорвались, отбросил Дульчета в полки с силой, что могла сломать кости. Содержимое полок посыпалось на пол следом за Дульчетом. Неожиданный звук раздался поверх какофонии.

Дульчет смеялся. Кровь покрывала его лицо, рука была вывернута, а он откинул голову и хохотал, как маньяк, каким и являлся.

Холодок пробежал по Лиру, он поднял руку. Мерцающая жидкость была на его запястье и предплечье там, где он отбил ладонь Дульчета. Серебро отливало красным.

Чары ртути с кровавой магией.

Дульчет все еще смеялся, его пылающие черные глаза издевательски смотрели на Лира. Ртутное плетение ползло по его плоти, холод двигался к локтю. Лир поднял другую руку, направил на брата и призвал магию.

Искореженные полки заскрипели, смех Лира утих, когда он поднял голову. Со скрежетом ломающегося металла вся структура обвалилась. Дульчет пропал под раздавленными полками и остатками их содержимого. Стало тихо, груда металла не шевелилась.

Лир оставил свои чары рассеиваться. Ему пришлось бы откапывать Дульчета, чтобы убить его, а времени не было. Он посмотрел на мерцающее пятно на руке с паникой в глубине души.

Он отпрянул от металлической груды с братом и поспешил в комнату в дальней части бункера. Чары были разрушены во время их боя, и он легко распахнул дверь.

В квадратном пространстве внутри на полу лежала Клио, ее белый наряд был в крови и грязи, светлые волосы рассыпались по влажному бетону. Длинные рукава ее костюма пропали, и Дульчет оборвал ее юбки до колен. Наверное, чтобы было проще ее нести.

Она не отреагировала на открывшуюся дверь. Она была без сознания, но, судя по всему, Дульчет не успел ничего сделать.

Лир поднял ее на руки и понес по бункеру, вверх по лестнице и их холодной тьмы. Его мышцы дрожали от слабости, смертельный холод в руке достиг плеча. Ему нужно было унести Клио от Дульчета и из этого бункера. Он должен убедиться, что она в безопасности, но не мог вернуть ее в гостиницу. У него не было столько времени.

Покачиваясь через каждые пару шагов, он шел мимо домов к своему дому, где были темные окна. Он шагнул к двери, отпер чары, почти ввалился внутрь. Сжимая ее одной рукой, едва поддерживая ее вес, он активировал все замки и защиты на здании.

Почти втащив Клио, он добрался до единственной спальни и бросил ее на кровать с меньшей заботой, чем хотел бы, но лучше он сейчас не мог. Он прижал ладони к ее лицу и нашел чары, что держали ее без сознания. Он разорвал нити, но лед в его венах достиг груди, было сложно дышать.

Его внимание рассеялось, он ничего больше не мог. Он повредил чары достаточно, чтобы они развалились сами. Она будет в порядке, защищенная магией, которую он годами создавал и улучшал, чтобы уберечь себя.

Он отпрянул от кровати, зрение затуманилось. Холод был в его легких, поднимался по позвоночнику к голове. Когти льда сдавили его сердце.

Он не понимал, что выбрался из комнаты, пока не врезался в кухонный стул. Он рухнул на него, склонился, опустил голову на руку, что легла на стол, отчаянно втянул воздух. Как он мог дышать так быстро, но не получать кислород?

Он умирал. Он ощущал это каждой костью, каждой мышцей, каждой связкой, нервом и органом. Лед распространялся быстрее, обжигал, боль пропитала все его тело. Ледяное прикосновение Смерти было в нем, давило на него.

И это… было… так… медленно…

– Козел ты, Дульчет, – простонал он.

Его одержимый смертью брат создал плетение, что заставляло жертву страдать самой медленной смертью, при этом осознавать каждый миг в деталях.

Лед сомкнулся, и он уже не замечал комнату, оказался в агонии от объятий Смерти. Его сердце грохотало в груди, мышцы сводило, они дрожали, его тело протестовало против такого конца.

Его пальцы впились в стол, ногти царапали дерево. Его голова кружилась. В горле пересохло. Содрогаясь от боли, страдая от сожалений, он ощущал смерть своего тела. Последний выдох покинул легкие. Его сердце затрепетало и остановилось.

И последней сознательной мыслью он проклинал Дульчета, чтобы тот оказался в аду еще глубже этого.

Глава двадцать четвертая


Заманчивый аромат разбудил Клио. Она глубоко вдохнула и потерлась носом о подушку. Манящий запах заполнил ее голову, экзотичная смесь пряностей с неожиданным, но вкусным добавлением вишни. Это был рай. Она сделала еще вдох, и глаза открылись.

Спальня? Тревога пронзила облако радости от запаха, и Клио поднялась на локте, пытаясь вспомнить, где была. Незнакомая комната была в бардаке, книги были собраны у стены грудами, лук без тетивы стоял в углу, а вокруг была разбросана мужская одежда.

Синяя футболка свисала с кровати на другой стороне, словно ее хозяин стянул ее, но не добросил до пола. Клио схватила ее, замерла, а потом робко поднесла к носу. Запах пряной вишни дразнил ее, знакомое лицо появилось в ее мыслях.

Лир. Футболка и подушка пахли им. Это была… его спальня? Как она сюда попала?

Она хмуро оглядела свой наряд нимфы, его состояние было намного хуже, чем она помнила. Почему она была в нем? Погодите. Она нарядилась так для собрания Самаэла в резиденции Аида…

Воспоминания хлынули на нее. Дракончик под столом. Дракониан-наемник за ней. Военачальник лез к нему. Кровь лилась всюду. Она убежала, заблудилась в коридорах и бродила, пока… кто-то не схватил ее сзади.

Дульчет.

Она вскочила с кровати и чуть не улетела лицом в пол. Восстановив равновесие, она дико огляделась. Последним она помнила, как Дульчет нависал над ней в темной бетонной комнате с жутким металлическим столом в центре. Она не могла вспомнить ничего после холода от его магии.

Но это была другая комната. И пахло Лиром, не Дульчетом.

Она выбежала из спальни и миновала короткий коридор. Едва заметив уютную комнату с диваном и книжными стеллажами, она сосредоточилась на столе, за которым обмякла знакомая фигура, прижав голову к руке и так уснув.

– Лир, – выдохнула Клио с облегчением и поспешила к нему.

Он не отреагировал, и рядом с ним ее пронзил неожиданный страх такой силы, что ощущался как физическая боль. Она сжала его руку с силой.

– Лир? Лир!

Она заметила грязь на его одежде, разбитые костяшки, прорехи на его футболке с ранами за ними. Потеряв голову, Клио сжала его плечи и потянула наверх.

Он вяло привалился к спинке стула, голова отклонилась, руки свисали. Ее сердце билось в горле, и она прижала щеку к его носу и рту, желая ощутить его дыхание своей кожей.

Ничего.

– Нет, – она прижала пальцы к его шее в поисках пульса. – Лир, не смей умирать. Не смей!

Она не нашла его пульс. Он не дышал. Паника визжала в голове Клио. Что ей делать? Что она должна делать?

– Лир! – заорала она.

Незнакомая магия пульсировала в нем. Он резко захрипел, грудь опустилась. Его глаза открылись, а потом закатились, он содрогался. Клио сжала плечи Лира и опустила его на пол. Повернув его голову, она опустилась на колени рядом с ним со слезами на глазах.

– Лир! Лир, ты в порядке?

Он все содрогался и хрипел, не отвечал на ее голос. Он был не в порядке. Вспомнив пульс магии, она прижала ладонь к глазам и сосредоточилась на аспере.

Красноватая магия окружала его тело, нити жутко пульсировали в такт с его хрипящими вдохами. Клио еще не видела сплетения магии с таким количеством плотных нитей глубоко в нем, попавших в его плоть. Она коснулась горла Лира над воротником его футболки и сосредоточилась на ощущениях, чтобы понять форму и назначение магии.

Убивающие чары.

И не простые. Все было куда хуже.

Легкие Лира сдавило, его дыхание ослабело. Его пальцы содрогнулись, он вел ими по полу, его тело выгнулось. Сухожилия на шее выделились под кожей, что лишилась золотистого тепла. Он с шипением вдыхал сквозь сжатые зубы.

А потом он обмяк на полу и перестал дышать.

Дрожа всем телом, Клио прижала ладонь к его неподвижной груди и смотрела, как нити чар мерцают красновато-золотой силой. Секунды тянулись, и каждая причиняла больше боли, чем предыдущая. На тридцатой секунде магия вспыхнула в его теле.

Он ожил под ее ладонью, сердце колотилось, легкие были напряжены. Ее пальцы сжали его футболку в яростном отчаянии.

Убивающие чары губили жертву, а потом оживляли, чтобы повторить смерть. И так еще и еще. Оно будет убивать его и оживлять, пока его тело не сдастся, пока сердце не перестанет заводиться снова.

Это была самая гадкая магия из всей, что она видела. И она не знала, как спасти его от этого.

Она присмотрелась к плетению. Под ее ладонью Лир хрипел и дрожал, магия снова выжимала из него жизнь. Она еще не видела, чтобы магию так вплетали в тело, словно тело впитало магию в глубины Лира. Ее пальцы скользнули по его левой руке, следуя за нитями к их источнику.

Она замерла на его запястье. На его коже засохла субстанция, похожая на серебряный порошок. Голова Клио закружилась. Ртуть. На него попали чары, сплетенные с ртутью.

Это явно сделал Дульчет. Лир забрал ее от инкуба-психопата, но теперь… теперь…

Она отчаянно искала в плетении рубильник или изъян, чтобы остановить чары. Лир ужасно медленно, но снова умирал, и когда он перестал дышать, слезы полились по щекам Клио. Она сжимала его руку жуткие тридцать секунд, а потом его сердце снова забилось, и он судорожно вдохнул.

– Лир, – тихо всхлипывала она. – Мне так жаль.

Она не могла убрать чары. Рубильника не было. Его никак не рассеять и не отключить. Чары были глубоко в его теле, и хоть она могла оторвать магию от его плоти, это его не спасет.

Чары убивали его, но и сохраняли жизнь. Если она вырвет магию, то вырвет с ней и его жизнь. Он умрет.

Отрицание пронзило ее, Клио принялась искать в плетении другой ответ. Как остановить чары, не убирая их? Если бы она могла уничтожить их за миг, убрать до того, как они заберут его жизнь, стереть…

Она выпрямилась. Стереть. Разрушить. Она не обладала такой магией. Никто не обладал.

Но Лир как-то создал это.

Чары в часах, скрытые в его мастерской. Запечатанные под полкой. Они ели магию. Они могли поглотить чары в его теле, не поднимая их сперва из его плоти.

– Лир, – она склонилась, губы были возле его уха. – Я знаю, что делать. Я могу тебя спасти. Но ты должен продержаться, хорошо? Ты не можешь умереть. Ты должен продержаться, пока я не вернусь.

Она склонилась над ним, его глаза открылись. Янтарь был подернут туманом, темными тенями, он посмотрел в ее глаза и до боли сжал ее пальцы. А потом его глаза закатились, и он обмяк, задыхаясь и содрогаясь.

Отпускать его было сложнее всего. Клио бросилась в спальню, схватила подушку, просунула под его голову. Присев, она погладила его щеку, его губы, ощутила горячее дыхание пальцами.

– Дыши, Лир, – прошептала она. – Живи. Я вернусь как можно скорее.

Она побежала к двери, весь дом оказался окутан запирающими чарами. Она отперла их по одному, выбралась наружу, закрыла дверь и активировала защитные чары. Она замешкалась, боясь, что он умрет, пока она будет ходить.

Но если она останется, у него вообще не будет шансов.

Клио развернулась и устремилась во тьму Асфодели, считая каждую минуту, зная, что у Лира их осталось очень мало.

* * *

Асфодель был лабиринтом, но она знала один ориентир – высокую башню, которую было видно с балкона номера, и которую она видела вблизи, когда они ехали во дворец Аида. Башня возвышалась над зданиями, и Клио бежала по пустым улицам, ориентируясь на нее.

Она еще не была одна в городе, и глубокая тьма затмения скрыла огни зданий. Тени давили, трепетали как живые. Она бежала по короткому переулку, попала на улицу шире, повернулась к башне. Если она доберется до башни, найдет путь оттуда. У ворот дома Лира она поняла, что запомнить путь не сможет, так что вплела простое отслеживающее заклинание в камень, чтобы не потеряться на обратном пути.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю