Текст книги "Ночное царство (ЛП)"
Автор книги: Аннетт Мари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Она сглотнула.
– Этому можно как-то противостоять? Как мне защититься?
– Ударить всем, что у тебя есть, как только он решит напасть?
Она издала смешок.
– Я не вижу, как это получится, но выбора нет.
Кассия повернулась спиной к перилам, прислонилась к ним.
– Понимаешь, почему Эрикс терпеть не может инкубов? Инкуб может получить любую женщину, которую хочет. Абсолютная власть над женщинами. Этого Эрикс и хочет.
Клио издала звук, будто ее тошнит.
– Абсолютная власть, фу. Я хотела бы думать, что мы не такие беспомощные, – она вскинула бровь. – Ты большого мнения об Эриксе, да?
– Они с Бастианом – два сапога пара.
Бастиан не был идеальным, но и не был гадом, каким его считала Кассия. Но Клио не хотела спорить об этом, так что молчала, приятная тишина окутала их.
Она вскоре вернется в Хризалиду. И ее беспокоило, что, несмотря на предупреждения Кассии насчет инкубов, частичка нее хотела вернуться, и у причины были янтарные глаза.
Она вздохнула и сосредоточилась на задачах, что ее ждали. Выбраться из этой бесконечной ночи живой будет сложно и без отвлечения на загадочного и непредсказуемого инкуба, который точно будет задавать ей вопросы при их следующей встрече.
Глава одиннадцатая
Лир растянулся на спине на диване, крутил стальной ошейник в руках, смотрел на него, но не видел.
Он покинул Хризалиду, как только вышло сбежать, оставив уборку другим. Кому-то еще. Плевать. Все здание могло рухнуть, а ему будет все равно.
Столько хаоса. Он был потрясен. Как могла одна девушка вызвать такой хаос за такое короткое время? И она даже не старалась. Это просто случалось, события совпадали, и происходили почти катаклизмы.
Он ухмыльнулся потолку. Ему не стоило так веселиться, но это было забавно.
Его улыбка увяла, он подумал о «туре» Клио. Как она отключила чары двери? Это было одно из самых продвинутых их чар из не убийственных. Наверное, в плетении были изъяны. Другого объяснения не было.
Но она с уверенностью прижала ладонь к двери.
И она как-то выжила во время дурацкой цепной реакции Виола. Если Анданте или Ариос не добрались бы до него первым, Лир бы долго говорил с младшим братом о создании чар, которыми он не мог управлять.
Обычный щит был простым барьером из собранной силы, что защищала деймона от физической атаки. Чем больше магии деймон направлял в щит, тем сильнее он был, тем больше силы мог выдержать. Но инкубы не были сильны в магии, постоянные щиты быстро истощали их.
Отражающий щит-пузырь Виола был одним из изобретений Лира. Он ненавидел создавать оружие, так что вклад в Хризалиду делал в виде защитных чар, включая разные отражающие и поглощающие щиты, которые были сильнее обычных щитов.
Но как Клио, не знающая про его продвинутые техники щита, защитилась от взрыва, что должен был разрушать обычные щиты?
Стук во входную дверь сбил его с мысли. Не дожидаясь ответа, Рид распахнул дверь и прошел в гостиную, словно забрел сюда случайно.
– Что такое? – Лир даже не выпрямился.
Диван был занят, и Рид выдвинул стул из-за небольшого стола и сел на него. Он кивнул на стальное кольцо в руках Лира.
– Работаешь над ошейником Эйшет?
Лир скривился.
– Скорее думаю о нем.
– У тебя меньше дюжины циклов, чтобы его закончить.
– Знаю.
Рид отклонился на стуле, прикрыл глаза, расслабляясь.
– Как прошло с клиентом?
– Не слышал?
– Ариос не особо описывал.
Лир покрутил металлическое кольцо снова.
– Имя посланницы Клио. Она – низкая блондинка, притягивающая беды, как магнит, и она не умеет обманывать. Она чуть не упала в обморок из-за взорвавшегося деймона, и я не понимаю, зачем она тут пытается купить военные чары.
Он ощущал внимание брата, но не отвел взгляда от крутящегося ошейника.
– Почему не спросить ее? – предложил Рид. – Узнай ее настоящие намерения.
– Она не расскажет тайны, потому что я спросил.
– Лир, – сухой тон Рида привлек его внимание. Брат смотрел на него пристально. – Ты знаешь, о чем я. Это девушка. Ты можешь заставить ее рассказать все, что нужно.
– Если я подчиню ее волю, она заметит.
– Нет, если сделать это правильно.
Лир опустил руки, и ошейник со звяканьем упал на пол.
– Мне не нравится так делать.
– Нельзя быть таким мягким, – тихо сказал Рид. – Слабые деймоны долго не живут в Асфодели.
От других Лир посчитал бы эти слова угрозой, но Рид звучал встревоженно.
– Будь она другой, я бы так и сделал. Но она…
– Что она? – Лир не ответил, Рид потер лицо. – Это опасно, Лир. Нельзя сочувствовать клиенту, особенно, надземнице. Наш отец и Анданте едва терпят твою… нехватку верности.
Он вежливо описал то, что Анданте звал жалким бунтом Лира.
– Как только все успокоится после дурацкой выходки Виола, – сказал Лир, – я закончу работу с девушкой, и все. Не важно, почему она тут. Мне нужно продать ей немного магии и отправить ее домой.
– Наверное, – Рид вытащил из кармана металлический диск. – Мне нужна помощь с этим.
Лир встал с дивана и подошел к брату у стола. Рид объяснил, над каким плетением работал. Из всех братьев Рид был самым талантливым в технике. Он мог сплести все, каким бы сложным и замысловатым это ни было. Он превосходил в этом Лира.
Талант Рида на технике и заканчивался, и он почти не умел импровизировать, подстраиваться и изобретать. В этом был хорош Лир. И они часто работали вместе, Лир находил решение проблемы, а Рид плел ее. Лиру нравился их тандем, потому что так меньше чар взрывалось на середине плетения.
Их отец ценил результаты их общей работы, но, когда надо было надавить, техника Рида подавляла идеи Лира. Лир все еще казался неудачником в глазах их отца.
Они час обсуждали проект Рида, пока его не устроило решение. Поблагодарив Лира, Рид ушел с тем же отсутствием места назначения, как и появился.
Лир сидел один за столом, стучал пальцами по бумагам с записями их мозгового штурма, большая часть записей была его кривым почерком, Рид немного добавлял своим аккуратным почерком. Решение было не сложно придумать, они дольше разбирались, как создать плетение.
Он отклонился на стуле и оглядел дом. Открытая комната была и кухней со столом и стульями, и гостиной с диваном и множеством полок с книгами. Там были разные тексты, от теории чародейства до древней истории. Несколько разных луков и колчанов стояли в углах.
Тут был беспорядок, но удобный. Его беспорядок. Кроме Рида, он не впускал никого из братьев – как и отца – в свой дом. Или старался не пускать. Если они хотели надавить, его старшие братья и отец ни перед чем не останавливались.
Слабые деймоны долго не выживают в Асфодели.
Он вспомнил слова Рида. Они впились в его мысли, и он не мог отогнать их. Лир уже прожил тут удивительно долго, но он знал, как и Рид, что переломный момент все ближе. Терпение отца иссякало. Рано или поздно Лир пересечет грань, и все. Его семья убьет его.
Он не мог долго прожить в Асфодели. Ему нужно было или изменить себя – стать таким, как все в семье, – или убежать.
Он мрачно улыбнулся. Убежать. Было бы это так просто.
Он оставил стол, прошел в спальню и переоделся, выбрал черные штаны, похожие на джинсы, популярные на Земле, футболку с длинными рукавами из мягкой синей ткани, подчеркнувшую его тело, и, конечно, цепочку защитных чар, которую спрятал от взглядов. Он добавил еще несколько чар в карманы, на всякий случай, и пошел к двери.
Прохладный воздух ночи наполнил его легкие, когда Лир вышел наружу, но никакое отвлечение не могло успокоить темный страх, что становился все сильнее. Это было предупреждение, что его время на исходе.
А он ничего не мог с этим поделать.
* * *
Асфодель был скорее небольшим городом, чем поместьем, но из каждых двух деймонов, что жили там, один был гостем. Семья Аида была самой сильной в Подземном мире, так что привлекала постоянно подхалимов. Политические союзники и противники, гонцы и бизнесмены, торговцы и искатели золота – гости постоянно приходили и уходили.
С таким количеством «туристов» Асфодель обладал и районом развлечений, да таким, что Лир не удивился бы, если бы о нем знали и в Надземном мире. От клубов высшего класса, где были наглые посетители, до баров, где деймон мог напиться и повеселиться.
Туда Лир и шел. Он мог отправиться в любое заведение и отвлечься, особенно на женщин. Некоторыми ночами он шел за легкими жертвами, но чаще предпочитал найти женщину, которая считала, что на нее не действуют чары инкуба. Тогда он соблазнял ее взглядами и харизмой – только этим, ведь он не был идиотом. Магия и не нужна была.
Даже без афродизии он не приходил домой один.
Найти красавицу, что отвлечет его от тревоги, которую он не мог подавить – таким был план. Но на половину пути он понял, что думает не о том. Думает о том, о чем не стоило.
Ему точно нужно было отвлечься на женщину. А он побрел по пустым улицам кругами, пока мысли кипели.
Он обнаружил, что поднимается по лестнице в пустой башне стражей на краю канала, что отделял деловой район поместья. Каналы в поместье играли роль рвов. Мосты можно было разбить, и враги не смогут пройти, а солдаты в это время нападут из башен.
Без угроз башни канала были пустыми. Лир поднялся на вершину, отодвинул панель и открыл балкон, что окружал верхний этаж. С шестого этажа он видел почти весь Асфодель, огни сверкали как золотые звезды.
Он прижал предплечья к перилам и смотрел, пока не отыскал темную линию канала. Он проследил за ней, посмотрел на улицу, мысленно следуя по знакомому пути. Он посмотрел на двухэтажное здание, где еще горели огни.
Он вздохнул с отвращением. Как он был жалок. Не мог перестать думать о ней, а теперь шпионил за ней.
Из башни почти ничего не было видно. Гостиница, куда Хризалида отправляла всех гостей, которым требовался ночлег, была довольно далеко, он видел лишь силуэты окон и балконов. Это было глупо. Стоило пойти домой и работать над ошейником.
Шею покалывало. Он не был один.
Лир насторожился, искал источник ощущения. Деймон был неподалеку. Сильный… и опасный.
Он развернулся и поднял голову.
Крыша чуть в стороне над балконом поднималась изогнутой пирамидой к вершине. К изгибу прислонялся, словно к кровати, юноша в черном – но его темная одежда не могла скрыть силуэты оружия. Два коротких меча были пристегнуты к бокам, кинжалы и метательные ножи виднелись на одежде, и длинный клинок был за его спиной, рукоять торчала над плечом.
Черная повязка скрывала нижнюю половину его лица, но когда серые глаза посмотрели на Лира, тот резко вдохнул.
– Эш? – выпалил он.
Наемник-дракониан склонил голову, кивая, будто отмахиваясь. Лир застыл, не знал, как реагировать. Он не видел Эша с того случая с взрывом ошейника. Перемена его облика – другая одежда и куча оружия – показала Лиру, что Эш этой ночью был на работе.
Но что за работу делал наемник в Асфодели? Обычно его посылали на миссии, как слышал Лир.
– Ох, – Лир вскинул бровь. – Я чему-то мешаю?
Эш пожал плечами, хоть они едва дрогнули. Эмоциональный парень.
Кривясь, Лир взглянул на гостиницу вдали. Он не хотел влезать в работу Эша, и вообще было глупо сюда приходить. Он хотел повернуться к лестнице, но движение на одном из балконов гостиницы привлекло его внимание. Фигурка прислонилась к перилам, свет попал на длинные светлые волосы.
Он был слишком далеко, чтобы различить детали, но Лир знал, что это была Клио, стояла на балконе и ждала, когда откроют Хризалиду. На виду у наемника, что сидел на крыше башни.
Его охватила тревога. Это место было идеальным для слежки за той гостиницей – высокое, изолированное и без света.
– Ты… – Лир оборвал вопрос. Он не мог спросить. Его выживание было уже под угрозой, и если он полезет в дела наемника, он укоротит себе жизнь.
Но Эш был убийцей, и он следил за гостиницей Клио. Очень плохой знак. Лир не мог участвовать в этом. Не должен был. Если Аид решил, что она должна умереть, то он никак не мог защитить ее.
Почему он вообще хотел защитить ее?
Эш приподнялся и спрыгнул с крыши. Он легко опустился на перила рядом с Лиром, балансируя на носочках, не переживая из-за шестого этажа и брусчатки внизу. Он сдвинул повязку с лица на шею, смотрел на балкон, где рыжеволосая фигура присоединилась к Клио.
– Надземница, – прошептал Эш. – Необычный гость Хризалиды.
Лир осторожно кивнул.
– Такое бывает редко.
Все еще сидя на перилах, словно он мог пробыть там ночь и не устать, Эш уперся предплечьями в колени.
– Она – твой клиент.
Утверждение, не вопрос.
– Ты много знаешь.
– Информация – тоже оружие.
– Тогда ты хорошо вооружен, – Лир слабо ухмыльнулся, подавляя нервы. Хищная тишина Эша не помогала. – Сильнее, чем это видно.
Эш не веселился.
– Самаэл хорошо вооружен, – исправил он.
Лир поежился от упоминания военачальника Аида.
– Я не думал, что ему есть дело до клиентов Хризалиды.
Эш слабо пожал плечами.
– Присутствие любого надземника в Асфодели требует внимания.
Лир расслабился. Он просто следил за ней. В этом был смысл. Умный враг мог послать в Асфодель шпиона или убийцу под прикрытием покупателя Хризалиды.
Он кивнул на гостиницу.
– Не думаю, что нужно из-за нее беспокоиться.
Дракониан с вопросом посмотрел на него.
– Слышал, что случилось до этого? О взорвавшемся чародее? – спросил Лир. – Она чуть не упала в обморок.
Эш не выглядел недоверчиво – он вообще скрывал эмоции – но Лир почти ощущал его сомнения.
– Доверься мне хоть немного, – он скрестил руки и прислонился бедром к перилам. – Инкуб всегда понимает, когда женщина не искренняя.
Эш тихо фыркнул. Теперь он забавлялся. Это хоть было реакцией.
– И все же, – сказал дракониан, – она – нимфа.
– И?
Эш взглянул на него так, словно ответ был очевиден, а потом сел на перила, свесив ногу с края.
– Их каста может вызвать проблемы.
– Ах, – Лир потер челюсть. – Жаль, но я ничего не знаю о нимфах, кроме того, что их территория полна драгоценных камней и металлов.
– Ты впустил ее к себе, не зная, что она может делать?
– Я не смог ничего найти о нимфах в наших книгах, – признался Лир. – Их каста слабая и небольшая, информации мало. И их пребывание одобрять не мне. Я должен лишь продать им товар.
Дракониан посмотрел на него во второй раз, вызывая дрожь на спине Лира.
– Нимфы слабы магически, – сказал Эш, – но способность их касты опасна. Они могут воспринимать магию так, как не можем мы. Им хватает интуитивного понимания, как работают плетение или чары.
Лир вспомнил, как уверенно Клио прижала ладонь к зачарованной двери.
– Так нимфа гипотетически может увидеть, как отключить защитное плетение?
Эш кивнул, и Лир тихо присвистнул.
– Это опасно.
С такой способностью нимфы могли пройти по Асфодели и отключить все чары защиты или замков. Они могли привести врага опаснее – типа убийцы – прямо в самые защищенные магией здания.
Теперь он лучше понимал, почему Клио хотела тур, и почему она так разглядывала разные плетения, что он показывал ей. Она видела больше, чем он хотел показать. Она понимала, как работало плетение, видела само плетение. Он мог смотреть на то, как художник рисует шедевр, но не смог бы повторить. И почти все чары Хризалиды были шедеврами.
Но он злился, что она так использовала его. Она увидела больше, чем должна была, включая зачарованную дверь. Если она расскажет кому-то, как ее отключить…
– Блин, – пробормотал он. – Почему мне не сказали о способности ее касты? Хорошо бы знать о таком заранее.
– Об этом редкие знают. Нимфы говорят, что видят «энергию» или только присутствие магии.
Лир хмыкнул и посмотрел на Эша.
– Зачем ты мне рассказал?
Клио и ее рыжая стражница ушли внутрь. Эш повернулся к Лиру с пустым лицом. Но что-то опасное мелькало в его глазах.
– Ты делал ошейники для Эйшет уже несколько сезонов.
Лир осторожно кивнул.
– Да.
– И они не работали.
– Полагаю.
Эш стал холоднее.
– Ты хочешь что-то взамен за это?
Лир напрягся от понимания. Блин. Заставляя себя расслабиться, он прислонился к перилам и закатил глаза.
– Что-то за то, что я – неудачник? Ты знаешь все обо всем, так что должен знать, что я – самый жалкий чародей в семье за поколения.
Эш слабо улыбнулся, и Лиру стало не по себе.
– Я знаю о тебе куда больше.
Лир сглотнул на грани панике. Он был на пять или шесть сезонов старше Эша, но касты взрослели по-разному, и у них был разным жизненный опыт, так что разница в возрасте была размытой. Нельзя было недооценивать этого деймона.
– И то, что ты знаешь, – с опаской сказал Лир, – знает и Самаэл?
– Не всегда.
Интересно. Лир размышлял, как ответить. В тоне Эша была скрытая угроза, но и намек на… обещание. Хоть он не знал, обещание чего.
Тайны. Слишком много тайн для них двоих. Понимая это, он сделал то, что могло стать его самым глупым решением.
– Я портил ошейники, не чтобы пощадить тебя, – сказал Лир дракониану, – а чтобы пощадить себя.
Пауза.
– Как это?
– Тебе какое дело? – с горечью спросил Лир. – Когда тебе приказывают что-то сделать, это задевает твою душу?
Что-то вспыхнуло в глазах дракониана, он отвел взгляд – признание боли и сожалений. Его голова поднялась, когда он понял, что сделал, но было поздно. Гнев исказил его черты, глаза потемнели до цвета грозовых туч.
– Я не в долгу перед тобой.
– Верно.
Эш зло посмотрел на Лира, пронзая взглядом с головы до ног, а потом ушел. Он пересек балкон в восемь больших шагов, сжал перила и прыгнул за них с легкостью. Он пропал из виду.
Лир смотрел туда, где только что был дракониан, и слушал. Тело не ударилось о землю в шестидесяти футах внизу. Хм. Слухи о том, что драконианы скрывали крылья под мороком, не врали. Это объясняло беспечное поведение Эша на опасной высоте.
Он прислонился к перилам, отпуская напряжение из мышц спины. Шпионить за клиентами. Говорить с наемниками. Он жил опасно в последнее время.
Балкон Клио был пустым, а окна – темными. Она и ее стражи решили поспать. Или они покинули гостиницу. Он надеялся, что нет. Асфодель был опасен в лучшие времена, а для надземницы…
Он подумал о новом открытии насчет клиента. Нимфы «видели» магию. Он обдумал это и улыбнулся. Эш мог настаивать, что не был в долгу перед Лиром, но дракониан все еще ощущал угрызения совести. Иначе он не поделился бы знаниями о нимфах.
Если информация была оружием, то – благодаря Эшу – Лир пойдет на следующую встречу с Клио, вооруженным намного лучше, чем в прошлый раз.
Глава двенадцатая
Клио хмурилась, глядя на Лира. Тот хмурился в ответ.
Они сидели за столиком напротив друг друга, позы были почти идентичными – склонились, сложив руки на гладкой деревянной поверхности, смотрели друг на друга. Точнее, она смотрела на него недовольно, а он, хоть и хмурился, точно веселился, раз его янтарные глаза так искрились.
Он не использовал магию. Ее сердце колотилось само.
Она надеялась продолжить тур, так что расстроилась, когда секретарь отвела ее в маленькую комнату для переговоров. Тут было тепло и уютно, деревья в горшках по углам и деревянная мебель контрастировали с белыми стенами. Лир пришел пару минут спустя, и начался словесный поединок.
Он спросил о магазине, и она повторила историю, которую придумали они с Кассией – что она искала разных чародеев, а потом обратилась в Хризалиду. Клио не была уверена, что он поверил.
Она спросила, почему он был в том магазине. Он не стал сочинять, а просто парировал вопросом.
Она спросила о продолжении тура. Он отказался, сославшись на ее безопасность. Он говорил о «ходячей катастрофе» и «достаточном ущербе за день». Она попросила его принести лучшие чары для нее. Он отказался. Он вообще не слушался ее.
И она хмуро смотрела на него, а он беззвучно смеялся над ней.
– Ты вообще будешь мне что-нибудь продавать? – осведомилась она.
– А ты хочешь что-то купить?
Паника охватила ее, но Клио не дала себе ничего выпалить, поняла, что он заманивал ее. Он не знал, что она не собиралась завершать все покупкой.
– Моей родине угрожают Ра. Уверена, даже подземник знает о репутации Ра. Мы не можем вооружить воинов взрывными чарами. Наших сил мало. Нам нужно нечто… пугающее.
– Пугающее, – ошеломленно повторил он.
– То, что заставит Ра подумать дважды, а не нападать.
– Например?
– Это не твоя работа? Я скажу тебе, что хочу, и ты достанешь это?
– Ну, – он отклонился на стуле и сцепил ладони за головой. – Если ты хочешь волшебный козырь, у нас такого нет.
Она чуть не упустила его слова, отвлеченная его позой. Он оставил халат на спинке стула, когда вошел, и синяя футболка прилипала к его телу, сбивая Клио с толку, ее взгляд цеплялся за мышцы его груди и живота.
Лир опустил руки и уперся локтями в стол, отвлекая ее снова длинными рукавами, что задрались, и стало видно мышцы предплечий под золотистой кожей. Наверное, это был его естественный цвет. Он не мог загореть там, где нет солнца.
– Итак, – он вернул ее мысли к делу, – думаю «пугающий» имеет в виду то, что придаст вашим войскам несокрушимый вид, или что-то такое гадкое, что никто не захочет сталкиваться с вашими отрядами на поле боя?
– Я бы… – она сглотнула, – предпочла первый вариант.
Он вскинул бровь.
– Знаешь, если врагов начнет выворачивать наизнанку, они не захотят сражаться.
– У… вас есть чары, что так делают?
– Нет. Но идея неплохая, да?
– Нет! – охнула она, ей было плохо от мысли. – Это худшее, что… – она замолчала с подозрением. – Ты не серьезно, да?
– Серьезно. Интересно, как выглядит тело навыворот. Думаешь, их скелет…
Она вскинула руку.
– Может, хватит?
Он ухмыльнулся.
– Тогда без этого. Что тогда?
– Нет предложений? Кроме этого.
Он закатил глаза с задумчивым видом.
– Честно, Клио, у нас нет чар, которые могут обеспечить победу, и близкое не выставляют на продажу.
Почему ее имя этим глубоким голосом заставляло ее замереть? Она провела ладонью перед глазами, чтобы увидеть его аспером. Кроме обычного арсенала плетений, он не использовал магию. Она просто не могла противостоять ему?
– Лучше всего, – продолжил он, – умно соединить чары боя, чтобы решительно победить в паре первых столкновений. После этого вторжений быть не должно.
– Погоди. А что за чары не для продажи?
– Они не для продажи, так…
– Но о каких чарах ты говоришь?
– Кто знает? Я не слежу за всеми прототипами мастеров-чародеев.
Хм. Лир хорошо управлял разговором, но этот ответ был уклончивым. Она могла поспорить на несколько бриллиантов, что он знал об этих опасных «прототипах», и что он просто не хотел рассказывать ей.
– Я могу увидеть прототипы?
– Нет.
– Но…
– Ни в коем случае.
Клио нахмурилась. Он серьезно смотрел на нее, но ухмылялся. Блин. Ей не нужно было думать о его губах. И почему он снова беззвучно смеялся над ней? Она должна выглядеть грозно. Он уже видел ее лицо, и она не стала наряжаться, оставив юбку и топ без рукавов для второй встречи.
– Ты не очень-то помогаешь, – возмутилась она.
Его улыбка стала шире, и Клио чуть не растаяла на стуле.
– Ты не можешь купить эти чары, так зачем их показывать?
– Так я буду настроена на покупку других чар.
Он отклонился и постучал пальцем по нижней губе, привлекая ее внимание к его рту.
– У меня есть варианты лучше, как поднять тебе настроение.
Жар опалил ее щеки, и Клио быстро проверила его. Он не использовал магию. Черт.
– Ты заигрываешь со мной? – осведомилась она, почти паникуя.
– Это не профессионально.
– А до этого ты был профессионален?
Он ухмыльнулся.
– Это и не твоя сильная сторона.
Она не могла с этим спорить. Она уже с трудом сохраняла деловое поведение. Клио кашлянула.
– Так, кхм, у тебя есть другие предложения, кроме чар, которых не существует?
Он пожал плечами.
– Ты ужасен как консультант, – сообщила она.
– Забавно, но это правда. Это не моя обычная работа.
Любопытство предало ее.
– Если мастера-чародеи обычно не занимаются этим, почему ты тут?
– Долгая история. Если вкратце, я не должен радоваться этому.
Она вскинула брови.
– Со мной так ужасно?
О, нет. Она теперь с ним заигрывала? Нет. Точно нет. Это не то.
Он медленно улыбнулся, и ее желудок сжался. Блин. Она заигрывала, и он заметил.
– Ох, – она отчаянно пыталась подобрать слова, чтобы разговор вернулся в нужное русло. – Ты… то есть, мне нужны… военные чары.
– Так ты и сказала.
Его голос стал ниже, он урчал, лаская каждым словом. Тепло медленно прокатилось по Клио. Янтарные глаза манили ее, погружали в жар, и она не могла отвернуться. Она так сильно хотела потянуться поверх стола и коснуться его, ощутить эту медовую кожу и мышцы.
Предупреждение гремело в ее голове. Клио зажмурилась. Она открыла глаза, посмотрела на него и увидела, как золотистые щупальца магии окружали его, как невидимый дум.
– Ах! – завопила она и вскочила на ноги.
Лир тоже попытался вскочить, глаза почернели, шок активировал его защиту. Его стул покачнулся, и он упал с ним. Они со стулом ударились об пол с грохотом.
Он оттолкнулся локтем и посмотрел на нее темными глазами.
– Что за фигня?
– Ты использовал на мне афродизию! – заорала она, с обвинением указывая на него пальцем.
Он опешил.
– Да?
– Ты… – она моргнула. Он не понимал, что делал это? Нет. Он был инкубом. Он играл невинность. – Да. Я знаю, что ты это делал.
Кривясь, Лир поднялся на ноги и поправил стул. Он уселся на него, уперся локтем в стол, его глаза снова стали янтарными.
– Если бы ты больше рассказала о военной стратегии своего королевства, – сказал он, звуча по-деловому, но все равно сексуально, – я смог бы подготовить тебе эффективные комбинации чар.
Она моргнула. Что это? Он не признается, что использовал на ней магию соблазнения? Он сделает вид, что ничего не было?
Клио недовольно опустилась на стул, глядя на него с подозрением через аспер, хоть от этого болела голова. Ей не нужны были такие чары. Он признался, что тут были чары сильнее и опаснее, и ей нужно было их увидеть.
– И долго это будет? – спросила она, пока тянула время.
– Ты спешишь?
– Ну, – сухо сказала она, – моя родина в опасности, и я не знаю, как долго смогу терпеть эту бесконечную ночь.
– Боишься темноты?
– Нет. Но эта тьма действует на нервы. Я скучаю по солнцу, луне и звездам, – сказав это, Клио поняла, что не стоило таким делиться с врагом.
Но Лир не казался врагом. И от этого было опаснее.
Он разглядывал ее, и ей пришлось отвести взгляд, чтобы не попасться в плен его глаз. К удивлению Клио, он отодвинулся от стола.
– Идем со мной.
– Что? Куда?
Не ответив, он толкнул дверь и вышел в коридор. Клио пошла за ним, любуясь его спиной. То, как его обтягивала футболка… отвлекало. Ее гормоны не слушались. Она фыркнула и пошла за ним быстрее, чтобы поравняться и шагать рядом.
Он вел ее по лабиринту коридоров, которые прерывали только закрытые двери. Они завернули за угол, и Клио заметила приемную в конце коридора, подумала, что он решил отправить ее в гостиницу. Но Лир остановился у случайной двери и открыл ее. За порогом белые стены сменялись бетоном и кирпичом. Тусклые огни мерцали сверху, едва озаряя металлическую лестницу, что вела во мрак.
– Куда… – Клио нервно замолкла, Лир пошел вниз по лестнице.
– Это короткий путь, – бросил он через плечо. – Скорее.
Прикусив губу, она брела за ним.
– Короткий путь куда?
Он не ответил. Они спустились на два этажа, и лестница закончилась небольшой площадкой с укрепленной стальной дверью. На металле были самые сложные чары, которые Клио когда-либо видела.
Лир встал перед ней, закрывая вид.
– На что глядишь, Клио?
– Н-ни на что.
– Да?
Не сводя с нее взгляда, он протянул руку и коснулся стены справа от себя. Она посмотрела туда и заметила вторую дверь, поменьше, где чары были проще. Лир провел по ней пальцами, линии и руны плясали, магия потемнела. Он отключил чары, не глядя на то, что делал.
– Дамы вперед.
Клио робко шагнула ко второй двери, и он подвинулся, закрыв собой чары на усиленной двери. Он знал, что она читает магию? Он ничего не подозревал при встрече. Может, осторожничал.
С трепетом страха Клио открыла дверцу и увидела узкий коридор во тьме. Ее ноги приросли к полу.
– Я думал, ты не боишься темноты.
Урчащий голос Лира шептал в ее ухо, и Клио обернулась. Он стоял почти вплотную к ней. Он поднял руку. Сияющая сфера появилась над его ладонью, и он бросил шар в коридор.
Его огонек двигался перед ними. Клио забыла о неприличных мыслях о нем, ведь он мог вести ее в ловушку. Но зачем? Почему сейчас? В этом не было смысла.
Коридор, похожий на туннель, они прошли за минуты, но они ощущались как часы. В конце оказалась лестница. Они поднялись на два этажа, но лестница вела дальше, и они шагали все выше. Они миновали четыре двери на лестнице, но Лир игнорировал их. Окон не было, и не было ясно, куда он вел ее.
Наконец, лестница привела к другой двери. Эта не была защищена чарами.
Он схватился за ручку и потянул. Свет залил лестницу, ослепил Клио. Она пересекла порог следом за ним. Теплый свежий ветер плясал на ее коже и тянул за хвост волос.
Она была снаружи. И уже не было темно.
Ее рот раскрылся, она смотрела. Клио стояла на крыше, и перед ней раскинулся Асфодель в свете дня.
Деревянные здания с красной черепицей, черная брусчатка улиц становились лабиринтом. Здание Хризалиды раскинулось в квартале отсюда, ближайший канал искрился на солнце. Но ее внимание привлек вид за стенами поместья.
Высокие горы из темного камня поднимались к небу, их венчали снежные пики. Горы окружали долину, где устроился Асфодель. Высокие деревья с острыми листьями усеивали склоны, темная зелень была не травой, а больше напоминала мох, покрывала землю.
Клио медленно развернулась, разглядывая вершины. С одной стороны Асфодели был глубокий каньон, похожий на темный шрам на долине, изогнутый мост над ним был тем, по которому они приехали. С другой стороны тянулась долина. Низкие холмы обнимали извилистую реку, которая доходила до поместья и питала каналы, что расходились по территории.
Было красиво – темная и яростная красота отличалась от яркого Надземного мира.
Лир подошел к ней, смотрел на ее лицо, а не на пейзаж.
– Лучше?
– Это… – Клио повернулась к нему. – Но как? Было темно, когда я пришла сюда. И рассвет не близился. Как может тут наступить день?
– Наши дни и ночи не так предсказуемы, как на Земле, – он поднял голову. – Похоже, облака вот-вот пропадут. Смотри.
Она повернулась к бледному слою облаков, которые трепали сильные ветра. Стало видно участки синего, луч золотого солнца прорвался, упал на долину. Клио прищурилась. Из-за облаков что-то виднелось.
Облака закружились и рассеялись, а у нее закружилась голова.
Часть неба заполнял большой тонкий полумесяц, как луна на Земле, но в пять раз больше. Но это была не луна. Это была планета. Белые и золотые облака двигались по ее поверхности, и рядом с большим полумесяцем сияли два солнца.
Планета в небе не должна была стать для нее неожиданностью. Она видела эту планету раньше.
– Лир, – она сжала его руку. – Лир, это… это…