Текст книги "Леди-Бунтарка, или Я всё решу сама! (СИ)"
Автор книги: Анна Минаева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)
Моих глазах.
С портрета, который нарисовал лорд Риордан, смотрела я.
Не знаю почему, но меня зацепило это. Сильно так зацепило за какие-то нити внутри, заставляя их противно вибрировать.
Отступив на шаг, я вновь посмотрела на рисунок. Он был хорош. Чувствовалась рука мастера. Хотелось рассматривать каждый штрих, каждую деталь. Наслаждаться.
Но вместо этого, я наклонилась, подхватила темную ткань и аккуратно накинула ее на портрет.
Наверное, лучше бы я никогда не видела его. Так было бы легче. Проще.
Игнорируя Агату, я выскочила из мастерской своего супруга и отругала себя за любопытство. Виверна не стала меня преследовать или шипеть вслед.
Но лучше бы она гналась, хлопала крыльями и верещала. Лучше бы.
О Богиня, да что со мной такое? С каких пор я стала такой эмоциональной?
Ответ на этот вопрос и не нашла ни сегодня, ни завтра утром, когда наступил тот самый десятый день.
Надев наряд, похожий на тот, в котором ходят жрицы Мельхомы, они же вольные чародейки, я сняла с пальца деревянное колечко и покинула стены поместья. Темная карета домчала до храма меньше чем за десять минут.
А на пороге меня встретила одна из девушек, провела к кабинету настоятельницы. Вновь путем, который не должен был быть доступен простым посетителям.
Матушка Хиона ждала там же, где и в прошлый раз – разместившись в глубоком кресле за письменным столом.
– Проходи. Присаживайся, – она вновь указала мне на место напротив нее. – Сегодня нам о многом нужно поговорить. Тебе многое нужно узнать. Ты готова к этому, Румия?
– Да.
– Хорошо, – женщина хищно улыбнулась. – Мне нравится твое настроение. Выпьешь?
– Что же за новости меня ждут, что ты с порога предлагаешь мне что-то крепче чая? – голос звучал уверено, будто я не второй раз виделась с настоятельницей. Не во второй раз говорила.
– Такие, что пошатнут твое видение мира.
– Звучит интересно, – я ответила женщине такой же улыбкой. – Тогда не откажусь.
Матушка Хиона даже не пошевелилась. Только щелкнула пальцами, указала ими на столешницу, что разделяла нас. Через мгновение на ней появился высокий глиняный кувшин, по округлым бокам которого стекали капельки конденсата, и два деревянных кубка. Еще через секунду оба они оказались наполнены до краев. Один подлетел ко мне, завис у рук, позволил себя поймать за толстую ножку.
– Хорошо, – настоятельница вновь откинулась на высокую спинку кресла, игнорируя свою чашу. – Пожалуй, начну с того, что после того, как сегодня переступила порог храма, ты сможешь выйти из него минимум через несколько месяцев. Проблему с нежелательным браком мы решим, об этом можешь не переживать.
Я открыла было рот, чтобы возразить, но чары матушки Хионы спеленали меня по рукам и ногам. Не позволили и пискнуть.
– Нет, Румия, раз уж ты пришла сюда, то дослушай. Я помогу тебе, ты поможешь нам. Все честно. Я не смогла отказать тебе, ведь сработало заклинание Джоан. Она наложила его на тебя еще до своей смерти. Сколько же сил она потратила на то, чтобы свободные чародейки не посмели отказать в помощи ее ребенку? – вопрос прозвучал риторически. Да даже если и нет, то я не могла на него ответить. – Интересно, а зачем она это сделала? Неужели догадывалась, что рано или поздно ты явишься к нам за помощью? – в ее глазах промелькнуло нечто такое, что мне совершенно не понравилось. Она знала больше, чем говорила. Намного больше. – Ну да неважно это пока. Позже ты сама нам все расскажешь. А пока только слушай. И запоминай. Каждое мое слово.
Тело в мгновение поддалось моему мысленному приказу. Деревянный кубок ударился бортиком по зубам, выплеснул мне несколько глотков терпкого сливового вина в рот.
А потом власть над собственными руками вновь пропала.
– Начну, пожалуй, с того, что силой тебя тут никто удерживать не собирается. Ты сама захочешь с нами сотрудничать, когда узнаешь, как именно устроен наш мир. Мне жаль, что приходится сейчас тебя удерживать, но иначе ты просто сбежишь. Надеюсь, ты за это простишь меня, Румия, – она грустно улыбнулась, будто на самом деле сожалела о том, что делала сейчас. – То время, что тебе придется провести в храме, пройдет за обучением. Как ты знаешь, жрицы Мельхомы лучшие лекари и целители. Это мы излечиваем магические недуги, упрощаем роды, сращиваем кости, помогаем облегчить страдания. Но это только часть того, чему мы обучаемся.
Матушка Хиона сделала драматическую паузу в своих словах, отпила из своего кубка, а потом резко сменила тему.
– Знаешь, существует одна малоизвестная легенда. События, о которых она повествует, происходили настолько давно, что о них никто и не вспомнит. Случилось это когда еще сама Богиня ходила по земле. Существовало тогда четыре клана. У каждого во власти была своя стихия. Большими были кланы, не смешивали они кровь и свою магию с другими. До одного случая. Полюбил юноша из клана Земли девушку из клана Воды. Наплевав на все запреты, они сбежали, объединили свои судьбы, зачали ребенка. С него все и началось. Точнее, с нее, – настоятельница замолчала на мгновение, изучая пристальным взглядом мое лицо. – Родилась сильная чародейка, в которой переплелись две стихии, слились воедино. Там, где ступала ее нога, все погибало. Куда смотрела, там все превращалось в прах. Люди гибли от ее дыхания, реки становились ядовиты от прикосновения. Она несла гибель.
В это мгновение мне вспомнилась история алхимика, который объединил эти же стихии в кристалле. И получил сильнейший яд.
– Тогда восстали кланы, заключили мирный договор, пошли войной. Уничтожили и детей своих, и внучку, которая к тому времени успела разрушить слишком многое. Собрав все силы, кланы наложили на себя и своих потомков сильнейшее проклятие, которое передавалось от отца к сыну, от матери к дочери. Я думаю, что ты уже догадалась, о чем идет речь, Румия. Ведь так? Именно тогда магия перестала смешиваться в потомках, получила разграничения.
Я молчала. Но не потому, что чужая воля затыкала мне рот. Теперь я молчала потому, что хотела услышать всю правду.
– Но Богиня, Матерь Магии Мельхома, смилостивилась над детьми своими, – практически проворковала матушка Хиона. – Она наделила одну женщину силой, которая способна будет снять блок проклятия. Ненадолго. Только в момент беременности. Она стала первой свободной чародейкой. Да, Румия, помимо целительства мы можем позволять рождаться особенным детям. Детям, которые в состоянии разрушить этот мир. Это и дар, и проклятие. Я знаю, что рано или поздно нам потребуется создать свою армию для того, чтобы свергнуть былые порядки. Ведь Мельхома не хотела бы, чтобы ее дети были в чем-то ограничены.
– И чего вы хотите от меня? – голос оцарапал горло, пришлось смочить его вином.
– Я хочу, чтобы не только жрицы Мельхомы обладали таким даром, – через несколько секунд тишины отозвалась женщина. – Видишь ли, Румия, кто-то донес ордену об этой тайне. Тайне, которую мы хранили много тысячелетий. Я не удивлюсь, если завтра нас всех перережут, чтобы никто не имел доступа к настолько сильному оружию как совершенные маги. Нам нужен человек, который не имеет отношения к Мельхоме.
– Именно потому вы собираетесь лишить меня свободы, заперев тут, и насильно обучать тайному мастерству, которое вам передала сама Богиня? – фыркнула я, сама улавливая в голосе нотки издевки. – И никто из ордена, конечно же, не задастся вопросом, что в стенах храма столько времени может делать посторонняя женщина. Это ведь звучит настолько бредово, что…
– Что все поверят, – растягивая губы в улыбке, отозвалась настоятельница. – Ты лишилась возможности иметь ребенка, лишишься мужа. Ты подавлена и сломлена. У тебя нет семьи. Ты пришла к Мельхоме, единственной, кто может тебя выслушать и поддержать.
– И никто…
– Никто! Мы об этом позаботимся. Но это будет твоей отплатой нам за помощь. За то, что мы избавим тебя от правил, которым подчиняется весь мир.
Я уже во второй раз сама сделала глоток из кубка. Отставила его в сторону и, глядя в сторону окна, задала следующий вопрос.
– Если верить этой истории, то возникает несколько несостыковок. Почему при смешивании рождаются двустихийные маги или простые люди? Это было задумано?
– Это побочная сторона проклятия, которое мешает чарам сплетаться в единую косу.
– А как же вырождение магии? Его никогда не было? То есть орден был создан с другой целью?
– Орден Великой Магии был создан, чтобы контролировать колдунов, – хмыкнула матушка Хиона. – Я думала, что это очевидно. Они должны следить, чтобы никто не посмел сорвать проклятие. Чтобы никто не узнал правды.
– Но существуете вы. Много веков существуете. Тысячелетий. Никто не смел вас и пальцем тронуть…
– Информация о том, что мы на самом деле можем, проникла к ним не так давно. Нас предали.
Прозвучавшее в этой комнате сплеталось в целый ком информации, который казался неподъёмным. Непонятным.
А больнее всего было то, что Джоан Геладан специально совратила мужчину другой стихии. Пустила в ход свои силы. Создала ребенка, которого все захотят уничтожить, если узнают его реальные силы.
Зачем, мама? Зачем ты это сделала?
«Чтобы ты была сильнее их, – шепнул кто-то, заставляя меня дернуться. – Смотри сердцем, а не глазами. Бей правдой, а не магией».
– Что-то не так? – хмыкнула матушка Хиона.
– Кажется, перепила, – с нервным смешком отозвалась я, отставляя кубок. – Голоса мерещатся.
– Это остатки заклинания твоей матери спадают, – слишком спокойно отозвалась женщина. – Говорю же, она много сил вложила. Зачем она это сделала, Румия?
Она впилась в меня таким взглядом, что я почувствовала: еще немного, и я все выболтаю. Расскажу о том, о чем ни в коем случае нельзя говорить вслух.
О том, кто я на самом деле. И что успела понять сама.
Спасла меня от этого распахнувшаяся с грохотом дверь. На пороге появилась худенькая бледная девушка.
– Я же просила не беспокоить! – рявкнула настоятельница, переводя взгляд на жрицу. Да так и замерла.
– Люди из ордена на пороге, – побелевшими губами произнесла та. – Требуют тебя, матушка.
Чары тут же спеленали меня, пригвоздили к креслу, запретили даже рот открыть. Настоятельница с небывалой прытью для своего тучного тела слетела с места и побежала за жрицей, принесшей дурную весть.
Что-то мне подсказывало, что члены ордена были нечастыми гостями в этом месте.
В первые мгновения я на самом деле не могла пошевелиться. Чужая магия была сильнее, крепче. А потом я почувствовала ее. Представила путы, как шелковые ленты, которые повязали меня с ног до головы.
И тогда моя магия выступила в роли ножниц, которые разрезали их.
А уже меньше чем через минуту я стояла на втором этаже, опираясь на перила, и наблюдала за сценой, что разыгрывалась на пороге храма.
Лиц видно не было. Но зато отлично были слышны голоса. И то, что достигло моего слуха, мне абсолютно точно не понравилось.
– В стенах вашего храма сейчас находится Румия Риордан. Приказом короля ее велено доставить в здание ордена. Мы требуем выдать девушку.
– 23 –
– Румия Риордан? – настоятельница приложила палец к пухлым губам и сделала вид, что задумалась. – В этих стенах сейчас находится много людей. Вы проходите. Мы вам поможем. Обязательно.
Последние слова сочились презрением, ненавистью, ядом. Мене передернуло от того липкого противного ощущения, с которым звук мазнул по слуху.
Но, кажется, заметила это только я. Потому что в поле зрения тут же попало трое высоких широкоплечих мужчин. Они медленно прошли в холл храма Мельхомы, позволили захлопнуть за их спинами дверь.
– Скажите, дорогие гости, – проворковала матушка Хиона, – для каких целей его величеству потребовалась хрупкая беззащитная дева, которая наверняка ищет в этих стенах защиты и утешения?
Один из посыльных почесал в макушке, протянул многозначительное «ну-у-у» и, смутившись, опустил голову. Я даже отсюда видела, как покраснели его щеки.
Это магия настоятельницы, или она настолько хорошо умеет манипулировать людьми?
– Эта информация не для посторонних ушей, – отозвался его сосед по правую руку.
– О, а кого вы, мой лорд, считаете посторонними ушами? – обращение было явно лишним, с первого взгляда было понятно, что присланные сюда люди не обладают именем рода или титулами. – Неужели Мельхому или ее дочерей, что каждый день поют ей о радостях и горестях людских да преподносят к ногам ее дары из цветов и фруктов?
Эта уловка дала свои плоды. А матушка Хиона попала в цель, ведь выбрала главного в этой троице.
– Я не хотел вас обидеть, – мужчина, с легкой руки получивший звание лорда, приосанился, обвел взглядом холл. – Понимаете ли, дошли слухи, что магия Румии Риордан далека от нормы. А мы как орден Великой Магии должны изучить этот феномен, найти ему объяснение. Если все так, как нам было сказано, то нам получится возродить магию в былых масштабах.
Настоятельница растянула пухлые губы в улыбке и медленно, так чтобы со стороны казалось, будто она замечталась, подняла взгляд. Встретилась им со мной.
В зеленых глазах матушки Хионы проскользнул немой вопрос. Она хотела понять, правы ли эти люди и стоит ли жрицам прямо сейчас что-то предпринимать.
А я? А что я? Я не хотела попасть в руки ордена. Не хотела оказаться в лаборатории. И потому кивнула.
О том, как подобная информация попала к королю, я даже думать не хотела. Потому что сообщить ему об этом мог только один человек. Только одному человеку он бы поверил.
Но Рэймонд Риордан должен был быть далеко за пределами столицы, разбираться с проблемами в деревнях, охотиться на белых драконов.
Настоятельница улыбнулась гостям:
– Я сейчас попрошу поискать нужную вам девушку…
Движение было слишком быстрым, размазанным. Настоятельница и две жрицы, которые закрывали за гостями двери, сделали шаг вперед. В их руках блеснула сталь. Прочертила в воздухе узоры.
С булькающим хрипом посланники осели на пол, пытаясь зажать руками кровоточащие раны на шее.
У меня в глазах потемнело, желудок скрутило спазмом, а под горло подкатил комок.
Отвернувшись, я выдохнула, стараясь прийти в себя. На моих глазах только что убили троих людей. И зачем? Чтобы спасти меня?
Богиня, я ничего не понимаю!
– Сделайте так, чтобы это было похоже на драку с ворами в подворотне, – бросила приказом матушка Хиона. – Румия, а ты вернись в мой кабинет. Мы не закончили.
Первым желанием было бросить все, сбежать из этого ужасного места. Я понимала, что совершенно ничего не понимаю. Что больше даже пытаться не хочу.
А потом осознавала, что бежать-то мне и некуда. Если информацию до правителя донес мой супруг…
Да нет! Не может быть! Ему незачем так меня подставлять! Он ведь наоборот хотел меня защитить от всего, что сейчас тут происходит. А значит, Рэймонд не имеет никакого отношения к этому безумию. Он наслаждается горными видами и высматривает драконов.
И не имеет ни малейшего понятия о том, что сейчас происходит в столице.
Матушка Хиона ждала меня в своем кабинете, но больше на ее лице не было написано безразличия, только тревога. А руки, сжимающие кубок с вином, подрагивали.
– И как часто вам приходится убивать гостей? – с издевкой в голосе поинтересовалась я, проходя к креслу и присаживаясь на высокий подлокотник. Защищаясь подобным поведением.
– Как только они начинают претендовать на то, что принадлежит Мельхоме, – сухо отозвалась женщина. – Как скоро ты собиралась сообщить мне всю правду?
– Как только ты бы меня об этом спросила, – проговорила я, чувствуя, как тяжелеет взгляд настоятельницы.
– Вот и вырисовывается картина! – выдохнула матушка Хиона. – Я должна была догадаться, что твоя мать как-то связана с той историей. Ведь неспроста ей было крутить шашни с мужиком другой стихии. Да еще и ребенка записала как простого человека!
– Может, ты все же объяснишь мне? – изогнув бровь, поинтересовалась я, понимая, что сил на изображение холодности и высокомерия становится все меньше.
– Видишь ли, та сила, которой владеют вольные чародейки, может породить сильнейших воинов, которые в силах изменить порядок мира. Двадцать лет назад ходили слухи, что одна из нас предложила другим в кои-то веки воспользоваться даром Мельхомы. Уже тогда орден, получивший слишком много власти, злоупотреблял ею. Кто-то принял сторону этой чародейки, но большинство возмутилось. Мы не были готовы к войне, которую хотела она развязать…
Получается, что моя мать родила меня только для того, чтобы я стала оружием в ее руках? Все это было сделано только для уничтожения другой коалиции, которая имела свои взгляды на жизнь и магию?
С самого рождения я была пешкой в чьих-то руках? Задумана как пешка…
– Значит, есть и другие такие дети? – я дернулась, перебила матушку Хиону. – Если двадцать лет назад началось массовое восстание против устоявшихся правил, то моя мать была не единственной, кто родил подобного ребенка.
– Да, все так, – настоятельница на мгновение замолчала, а потом вздохнула и встала со своего места.
Женщина медленно подошла к одному из шкафов, выдернула из ящика большую деревянную шкатулку и вернулась к столу. Положив ладонь на украшенную узором крышку, она выдохнула:
– Ты права, Румия. Вот только…
Она отошла, позволила мне открыть шкатулку. Зашуршала бумага.
– Что это?
– Заключения о смертях, – тихо проговорила женщина, отвернувшись к окну. – Много детей и их матерей погибло девятнадцать лет назад. Их уничтожили не согласившиеся с поспешным решением одной из нас. Всех.
– Но… почему? – я ахнула, не понимая. – Это ведь…
– Вольные чародейки не были готовы к подобным переменам. Они порицали выбор своих сестер. Возможно, кто-то выжил. А возможно, ты осталась одна. Но то, что мертвы все бунтарки из наших рядов, факт.
– Но если они убивали всех особых детей, то почему жива я? – руки дрожали, мысли путались.
– Потому что ты родилась на год позже.
Я опустила взгляд на бумаги, которые сжимала в руках, а из глаз потекли слезы.
Мама хотела сделать меня оружием, а сделала мишенью.
– А как же вырождение магии? Оно, вообще, существовало на самом деле?
– Нет, конечно, – хохотнула колдунья. – Все это слухи, которыми орден удерживает в своих руках власть.
***
Тусклый свет пробивался через небольшое окошко под самым потолком, в углу камеры копошились крысы. Они бы с радостью приблизились к человеку, что был закован в особые кандалы из золотистого металла. Но даже без доступа к магии он внушал им страх. Видели грызуны в его зеленых глазах хищный блеск.
Рэймонд Риордан пошевелился, глухо застонал, чувствуя каждую мышцу, каждую кость. Выдохнул сквозь сжатые зубы.
Он не знал, сколько прошло времени с момента стычки в кабинете короля. Знал только, что успел уничтожить троих: представителя ложи, женщину из ордена и Сайда Хенского.
Помнил, что чары хлестали во все стороны, не заботясь о том, кого и как заденут. Били на поражение.
А потом тьма, артефактное золото и отсутствие магии. Он проиграл. Не только за себя, но и за Румию, на которую теперь началась охота.
Его хищная маленькая виверна теперь под ударом. А он не в силах ей помочь.
Дернувшись, королевский охотник звякнул цепями, которые ограничивали его движения, соединяли широкие массивные кандалы между собой.
Время текло медленно, лучи солнца практически не меняли свой угол падения. А потом по узким темным коридорам темницы раздались гулкие шаги.
«Вряд ли сообщить мне об ошибке идут», – с присущей ему иронией подумал мужчина.
Оказался прав, но все равно удивился, когда лучи солнца выхватили из тьмы лицо гостя. Щелкнул замок, часть металлической решетки отъехала в сторону, пропуская к опасному преступнику самого Адаса Ганворта III.
Стражник поклонился своему правителю, отступил назад. Послышались удаляющиеся шаги.
– Удивлен увидеть вас тут, ваше величество, – процедил сквозь зубы колдун. – Я должен быть почтен.
– Не язви, Рэймонд, – мужчина вздохнул, провел рукой по лысой голове. – Я в ужасе, признаюсь. Мой первый помощник – государственный изменник! Как так вышло? Как ты оказался тут? Эта Румия, дочь бунтарей, это она с тобой поработала, да? Это она виновата в том, что ты сейчас тут, а не в моем кабинете с бокалом крепкого напитка?
Лорд Риордан рассмеялся. Тихо. Глухо. Так, что боль ударила стилетом под ребра, отрезвила.
– Румия получила от своих родителей только магию. Вы слишком быстро лишили их жизни, чтобы они могли передать своей дочери какие-то взгляды на эту жизнь.
– Но ведь она на самом деле смешанная, да? – голос правителя дрожал от отвращения.
Он слышал слишком много историй о том, как рождались мутанты, монстры. С огромной силой, но без возможности ее контролировать. Как уничтожали все на своем пути, как шли к цели, несмотря на все преграды.
И одна из таких оказалась женой его правой руки.
Куда смотрел орден?!
– Ответь мне, Рэймонд?!
– Я не имею ни малейшего понятия, о чем вы говорите, ваше величество, – процедил сквозь зубы охотник.
Правитель закатил глаза:
– Ты же понимаешь, что если не скажешь мне правды, то будешь казнен?
Эта новость не была нова, и потому Рэймонд лишь тихо фыркнул в ответ.
– Тебе настолько безразлична твоя жизнь? – высокомерно поинтересовался Адас Ганворт III. – Ты готов защищать этого монстра ценой своей жизни? Неужели она тебя околдовала?
Лорд Риордан поднял взгляд на стоящего рядом с ним мужчину и, кривя губы, проговорил:
– А почему тут вы, ваше величество? Неужели думаете, что я что-либо скажу? Что позволю причинять боль и вред моим близким? Опять.
– Опять? О чем ты говоришь, охотник?
– Неужели за те годы, что я работаю на вас, вы так и не удосужились открыть папку, подписанную моим именем? – с ухмылкой спросил лорд Риордан. – Неужели еще никто не донес до вас информацию о том, что орден Великой Магии убил мою сестру? Нет, вовсе не потому, что она была такой, каких вы все боитесь. А потому что она просто была.
Королевский охотник отвернулся, зажмурился. Вспомнил.
Когда-то давно, будто в прошлой жизни, у него была сестра. Высокая темноволосая, зеленоглазая. Отец говорил, что она очень похожа на мать. Внешностью. Поведением. Характером.
Души в ней не чаял.
Ее звали Кьяра. Она стала для младшего брата поддержкой и настоящим другом. Все свое детство они провели вдвоем. Вместе придумывали игры, вместе побеждали воображаемых монстров и защищали таких же воображаемых слабых людей.
Но потом время ускорило свой бег. Кьяра получила татуировку от ордена Великой Магии. Она должна была выйти замуж за молодого барона, который не так давно вступил в права наследия.
Это был праздник для Рэймонда и его семьи. Они и мечтать не смели, что рано или поздно окажутся приближены ко двору. Торговая гильдия давала достаточно денег, но не могла наделить семью родовым именем. А дар дочери смог дать им шанс получить титул и фамилию. И за это надо было благодарить орден Великой Магии.
Надо было только упросить будущего мужа Кьяры принять ее отца и брата в свой род.
Но у судьбы были другие планы.
Кьяра вышла замуж, переехала к нему, иногда виделась с отцом и братом. Рассказывала о том, как хорошо ей живется, как все прекрасно и как старается она уговорить своего супруга принять в род ее семью.
Говоря обо всем этом, она прятала под рукавами синяки и ссадины. Однажды Рэймонд заметил это, отвел сестру в сторону, спросил. А она всхлипнула и разрыдалась, рассказав о том, что барон на самом деле настоящий изверг и садист. Как мучает он ее без еды и воды, как зовет своих друзей и как приходится ей «развлекать» их всех. Не считает за человека, ведь она безродная. Хуже псины.
Выслушав признание Кьяры, ее младший брат решил во что бы то ни стало разрушить этот губительный брак. Предлагал сбежать, но это не могло спасти ее, ведь по татуировке супруг бы отыскал и сделал бы еще хуже.
Рэймонд ходил в орден, молил Совет пересмотреть свое решение, готов был пожертвовать всем. Да не успел.
В один из дней, когда Совет наконец соизволил выслушать безродного мальчишку, его сестры не стало.
– Рэймонд, я жду ответа, – голос правителя полосонул по ушам лорда Риордана. – В каком смысле «убил твою сестру»? Орден отвечает только за составление пар! Следит, чтобы магия не вырождалась более!
– Король, который верил в чушь, – процедил сквозь зубы мужчина и привалился спиной к холодным камням. – Мне жаль, что вы не видите дальше своего носа.
Адас Ганворт III вздрогнул, шагнул к выходу и, не поворачиваясь, произнес:
– Я дал тебе шанс, мальчишка. Ты же им побрезговал воспользоваться. Ну хорошо, пусть будет по-твоему. Орден получит Румию Риордан, а ты будешь уничтожен. Казнь состоится в ближайшие дни. Государственные изменники будут наказаны по всей строгости.
Решетка встала на место, лязгнул замок, послышались удаляющиеся шаги. А лорд Риордан тихо рассмеялся.
– 24 –
Правитель сидел в своем кабинете, который уже успели превратить из руин в то, что было ранее. Перед мужчиной на столе лежали несколько рапортов из разных уголков страны. На краю стопкой высились письма из соседних государств. И что-то подсказывало мужчине, что там не приглашения на балы и приемы. Но решать проблемы сейчас надо было по месту. Пока не расползлись слухи, не дошла информация до шпионов и врагов. Иначе малой кровью они не отделаются.
Дверь тихо открылась, и только потом визитер решил постучать.
Адас Ганворт III знал, что если стража не задержала непрошенного гостя, то это кто-то из двух приближенных. Один сейчас сидел в темнице и дожидался своей участи, а второй отбросил за спину выбеленные магией волосы, прошел к креслу и грузно в него опустился.
– Есть новости?
– Да, ваше величество. Румия Риордан до сих пор не найдена. Из ордена пришло сообщение о том, что они потеряли троих своих людей. Якобы нападение в подворотне. Но я в это не верю.
– Что-то еще, лорд Вильгирский? – правитель уловил недосказанность в его словах и впился взглядом в одного из десяти советников.
– Ложа Лордов, ваше величество, разделилась во мнениях. Это дурной знак. Да и жрицы Мельхомы пока не отвечают на наш запрос. Последний раз Румию Риордан видели переступающей порог обители Мельхомы. Полагаю, стоит ожидать проблем с их стороны.
– Проблемы, – мужчина потер подбородок. – От миролюбивых жриц? Я, кажется, чего-то не понимаю.
«Не понимаешь, – подумал лорд Вильгирский. – Многие не понимают. Но цель у всех сторон одна – заполучить как можно больше власти».
А вслух сказал совсем другое:
– Предлагаю перенести казнь сегодня на вечер. Чем показательнее она будет, тем меньше простых горожан решат поддержать зарождающийся бунт.
***
Матушка Хиона оставила меня в своем кабинете одну. Будто бы доверяла на все сто, не думала, что я полезу в ее документы, не попробую отыскать компромат.
И оказалась права.
На меня так не вовремя навалилась противная липкая апатия. Вопросы без ответов кружили над головой, хватали острыми когтями за волосы, тянули в разные стороны. А я не знала, куда бежать, за что хвататься и что делать в первую очередь.
Покидать храм сейчас было опасно. Но и, что теперь от меня хотят жрицы, было непонятно.
Если в условиях мира я должна была просто стать носителем их знаний, просто для того, чтобы в случае их массовой гибели остался кто-то с даром Мельхомы. То теперь… Теперь именно я стала той, кто привлек на них дополнительное внимание.
Ведь так? Я не путаю ничего? Ничего не упустила?
Дверь распахнулась, ударилась об стену. На пороге появилась высокая гибкая женщина с короткими рыжими волосами. Она прикрыла дверь, прошла к столу и, опершись руками об столешницу, заглянула мне в глаза:
– Так вот, значит, как выглядит наш аккумулятор.
В первые мгновения до меня не дошел смысл сказанного. В первые мгновения я утонула в ее голубо-зеленых глазах.
– Что ты только что сказала? – непонимание мазнуло по шее ледяным дыханием. – Аккумулятор?
– О-о-о, – игриво протянула она, отступая на шаг. – Тебе разве не сказали? Матушка Хиона десять дней трудилась со своими прихвостнями над артефактом, который будет медленно и болезненно вытягивать твою силу, а после обратит ее против ордена Великой Магии, – слова звучали с таким придыханием, будто приносили удовольствие говорившей.
– Что ты…
Я встала, отступила на два шага от женщины, которая с первого взгляда показалась мне намного моложе. Она смотрела на меня со смесью интереса и ненависти. И не лгала.
– А что она тебе сказала? Что примет в наши ряды? – женщина хохотнула. – Кто бы мог подумать, что встречу в своей жизни такую, как ты. Не всех в колыбелях передушили.
От нее исходила настолько ощутимая ярость, что даже без прямого указания становилось понятно, какую именно сторону разделившихся во мнениях вольных чародеек она принимала.
– Матушка так резко поменяла свои взгляды, – протянула жрица, наклоняя голову вбок. А я чувствовала себя мышью, с которой играет кот. – Не сообщила мне. Знала, что я не пойму. Что, Румия, хочешь жить? Все хотят. Но для этого тебе придется умереть. Это единственный шанс уберечь мир, не погрузить его в тот кошмар, который ты в него привнесешь.
Она взмахнула рукой, чары сорвались с ладони острыми воздушными лезвиями. Со свистом рассекли пространство.
Я среагировала мгновенно, перекрестила перед собой руки. Выплеснула чары, формируя защиту.
Прочертив воздух, лезвия врезались в тонкий огненный щит, по которому то и дело пробегали голубые всполохи.
Ярость пришла тихо, впервые оказалась ледяной. Она не жгла изнутри горло, не заставляла сердце биться быстрее. Скорее, охлаждала рассудок и подсказывала, как поступить.
Поддерживала.
Огненный купол, защитивший меня от атаки, разлетелся брызгами. Которые через миг сформировались в острые иглы. Одна за другой они пронзили тело женщины, решившей лишить меня жизни.
Она отступила на шаг, через силу подняла руку, а потом с тяжелым стуком упала на пол.
Богиня! Я только что убила человека!
Оцепенение спало через мгновение, позволило броситься к двери, нажать на ручку похолодевшими пальцами, выскользнуть в коридор.
Надо выбраться отсюда. Быстрее! Никому нельзя доверять! Везде обман!
Паника била молотом по костям, заставляя руки дрожать, а ноги подгибаться. Выбираясь из храма Мельхомы, я молила Богиню очистить мне дорогу.
В то, что меня отсюда выпустят просто так, не верила. Уже неважно, какие у кого цели. Меня не отставят стоять в стороне, втянут в происходящее. Заставят танцевать под одну из множества звучащих дудок.
Мне уже было плевать на причины и мотивы. Плевать, кто за что борется. Я хотела только выжить. Внутри проснулся зверь, который жаждал только, чтобы его сердце билось до последнего.
Пробежав до лестницы, я уперлась руками в перила и глянула вниз. В холле было пусто, главный вход забаррикадирован, а по ступеням поднималась настоятельница.