355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Бахтиярова » Плутовка под прикрытием (СИ) » Текст книги (страница 7)
Плутовка под прикрытием (СИ)
  • Текст добавлен: 4 января 2021, 11:00

Текст книги "Плутовка под прикрытием (СИ)"


Автор книги: Анна Бахтиярова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц)

Я рванула в коридор, а затем по лестнице. За ним. Я знала, куда он направился. Шла «по следу», чуя Льюиса. Шла к спальне. К его спальне на втором этаже.

Дверь была не заперта. Я открыла её и смело шагнула внутрь.

Льюис стоял у широкой кровати ко мне спиной.

– Некрасиво взбудоражить девушку, почти раздеть и исчезнуть.

Он обернулся и застыл потрясенный. Вторжения он никак не ждал.

Мне же было плевать на его замешательство. Я смотрела на расстегнутую белую рубашку и обнаженный накаченный торс.

– Сабрина, что ты де-де…

Он замолчал, жадно глядя, как я скидываю блузку и расстегиваю юбку. Как сверху на них падает всё остальное. Как я иду к нему полностью раздетая.

– Ну? Снова попытаешься сбежать? Третий раз я этого точно не потерплю, – я резким движением сорвала с него рубашку.

Он, молча, смотрел на меня несколько невыносимо длинных секунд, а потом повалил на кровать и прижал руки к постели над головой.

– Сбежать? – усмехнулся весело. – И не подумаю.

– Отлично, – ответила я в тон. – Потому что сегодня я вся твоя.

– Только сегодня? – спросил он игриво.

И куда делся серьезный господин?

– Посмотрим, – шепнула я, изгибаясь под ним и провоцируя.

– Посмотрим, – отозвался он и поцеловал мою шею. – Обещаю быть убедительным…

О! В этом я не сомневалась, ибо чувствовала, что лисий «опыт» получится незабываемым…

Глава 9. Последствия

– Ну что, я заслужил повторения?

Я лежала на животе, положив подбородок на руки, а пальцы Джонатана (странно было бы теперь называть его Льюисом) путешествовали по моей обнаженной спине.

– Возможно, – отозвалась я, ощущая себя, скорее, довольной кошкой, нежели лисой.

– Возможно? – переспросил он, изобразив удивление. – Разве тебе не понравилось?

– Сам знаешь, что понравилось, – отозвалась я. – Просто всё происходит слишком быстро.

Понравилось – это было мягко сказано. Такого спектра ощущений я не испытывала в постели еще ни с одним мужчиной. Меня то уносило в небеса, то бросало в пропасть, но лишь для того, чтобы снова подкинуть вверх. Джонатан будто чувствовал все мои желания и тут же выполнял их, даря немыслимое наслаждение. И я тонула в нем и тонула, забывая всё на свете, даже собственное имя.

И всё же теперь, когда всё закончилось, разум начал просыпаться, возвращая меня на грешную землю ко всем проблемам разом. К заданию, полученному от Грейсона, к работе Джонатана, к его и моим тайнам.

– Понимаю, что ты имеешь в виду, – мужские пальцы мягко прошлись вдоль позвоночника сверху вниз, и я чуть не застонала, снова ощутив дрожь во всем теле. – Обычно я тоже не тороплю события. Сначала свидания, общение, а уже потом постель. Поэтому, – пальцы неторопливо отправились наверх, – надо куда-нибудь выбраться. Устроить свидание, узнать друг друга получше. К тому же, для всех ты – моя невеста. Нас должны видеть вместе. На людях.

Я подавила тяжкий вздох. Свидания в мои планы не входили, хотя Грейсон бы их точно одобрил, посчитал бы попыткой сделать «работу». Я не хотела проводить время с Джонатаном наедине. В смысле, постель – это одно. Если снова припрет, можно повторить опыт. Но прогуливаться вместе, сидеть в кафе – это совершенно иной уровень отношений. Нам придется общаться. Узнавать друг друга, как изволил заметить свежеиспеченный любовник. А мне было совершенно без надобности, чтобы он меня узнавал. С моими-то секретами.

– Ты что-то совсем притихла, Сабрина. Жалеешь о случившемся?

– Нет, – я перевернулась на спину. Пусть видит наготу и отвлекается от серьезных разговоров. – Сожаления – не моя черта. Я принимаю решения и действую. Правильно или нет, рассудит время. Нет смысла переживать.

– Не самая плохая черта.

Джонатан собрался, было, покрыть мое тело новой порцией поцелуев, но я увернулась и ловко вскочила с кровати. Подобрала с пола белье и принялась одеваться.

– Мне нужно домой. У меня сёстры и больная тётка. Да и ни к чему оставаться здесь на ночь. Этот факт не останется незамеченным для прислуги.

– Так что насчет свидания? – Джонатан смотрел, как я застёгиваю пуговицы на блузке, явно жалея, что всё происходит не наоборот.

– Я подумаю над твоим предложением. А ты подумай, чем занять меня завтра. В смысле, как твою помощницу. С отчетами охотников я закончила.

– Что-нибудь организую, – он тоже встал с постели и подошел ко мне. Во всей «красе», не потрудившись прикрыться.

Позёр чёртов!

– Рада слышать.

– Давай я отвезу тебя домой, – он провел пальцами по щеке: от уха до уголка губ.

– Нет. Я вызову такси.

Я произнесла это стальным тоном, и Джонатан не стал настаивать. Но прежде поцеловал на прощание. Нежно и многообещающе. Так, что захотелось расплакаться от обиды на вселенную. И чего, спрашивается, ей вздумалось подобрать для меня мужчину, с которым встречаться категорически не следует?

…Домой я приехала совершенно опустошенная. Всю дорогу думала о произошедшем. Нет, ни о чем не жалела, как и заверяла Джонатана. Но вдали от него разум, наконец, взял верх над эмоциями, и накрыло осознание, что я погорячилась, переступив черту. Последствия неизбежны. Для нас обоих. И вероятно, для близкого окружения. Для наших сестёр.

Что же делать? Что мне теперь делать? Джонатан не потерпит, если я дам задний ход. Сегодня в спальне он получил от меня не меньше, чем я от него. Лисья страсть увлекла нас обоих. Я рванула за ним, как за добычей, но теперь в эту самую добычу превратилась сама. Всерьез и надолго. В представлении Джонатана точно.

…Дома ждал очередной сюрприз.

– Не поверишь, кто звонил, – ко мне вышла хмурая Фейт.

– Подозреваю, что не Грейсон, к его звонкам здесь уже привыкли, – отозвалась я, с наслаждением скидывая туфли на каблуках. – Аманда Прейскотт?

Фейт кивнула.

– Велела передать, что ждет нас завтра в кафе в одиннадцать утра. Вот, – сестра протянула лист бумаги, – здесь адрес. Она сказала, что ждёт нас троих: тебя, меня и Джоди.

Я чертыхнулась от души. А госпожа мэр не теряет времени. Прошло всего ничего с ее обещания вытащить нас с сестричками для знакомства, и вот, пожалуйста. Могла бы для приличия нашими планами поинтересоваться. Но нет. Где она, а где мы.

– Я не пойду, – пискнула Джоди, выйдя к нам бочком.

И не скажешь, что обычно это весьма бойкий лисенок-подросток.

– Разумеется, не пойдешь, – кивнула я и печально глянула на Фейт. – А тебе придется. Отсутствие двух гостий сразу Аманда Прейскотт не потерпит.

– Зачем ей мы? – Фейт смотрела грозно. Не лиса. Волчица!

– Если бы я знала. У нее некие весьма загадочные отношения с Джонатаном. Или были отношения с его отцом – Арманом Льюисом. Я уже запуталась, если честно. Но раз этот позёр выдал меня за невесту, приходится отдуваться. Не ему. Мне!

– И нам, – пробурчала Фейт и прищурилась. – Главный охотник теперь Джонатан, а не Льюис? Серьезно, Бри?

– Не придумывай того, чего нет, – огрызнулась я. Как же всё допекло! И все! – Просто сорвалось. Он же «жених». А жениха принято звать по имени. Ладно, вы как хотите, а я спать. Не помешает набраться сил перед завтрашним… шоколадопитием.

****

Утром я чувствовала себе совершенно не способной на подвиги. Такие, как общение с Амандой Прейскотт. Но выбора ведь не предлагалось. Пришлось использовать «запрещенный прием». Перекинуться, полежать с полчасика лисой, дабы мысли и чувства стали… хм… менее сложными. Мне полегчало. Немного. Но этого хватило, чтобы заставить себя собраться и выйти из дома в компании Фейт.

– О чем с ней говорить? – спросила сестра по дороге.

Мы шли пешком. Благо кафе госпожа мэр выбрала недалеко от нашего дома. Фейт облачилась в лучшее платье, я же предпочла строгий деловой костюм. В нем было уютнее, если это слово вообще подходило к ситуации.

– Желательно ни о чем не говорить, но, боюсь, этот вариант леди Прейскотт не устроит, – проворчала я, щурясь на яркое солнце. Погода стояла отличная. Идеальная для прогулок. – Будет задавать вопросы, отвечай односложно. Можешь рассказать о работе. Лучше вообще говори только о работе. Семью старайся не упоминать. Ни Джоди, ни тетю Маргарет. Не понравилось мне, как эта дамочка оживилась, услышав ее имя.

– Ну… тётушка в прошлом была личностью известной, – заметила Фейт, найдя самое безобидное объяснение.

– Верно. Но вряд ли Аманда Прейскотт переступала порог «Черного тюльпана». Тем более, клуб мужской, а женщины там либо официантки, либо компаньонки.

– Что правда, то правда, – согласилась сестра. – А на работе у тебя проблем не будет? Не обвинят в прогуле?

– Нет. Там знают, что у меня важная встреча, которую не отменить.

Так и было. Я позвонила в «Пристанище духов», едва проснулась. Поговорила с Валентайном. Он порывался позвать к телефону хозяина, но я протараторила всё, что хотела, и повесила трубку. Сказала, мол, господин Льюис в курсе, что сия встреча намечалась, просто не знал, что она состоится сегодня. Теперь стараниями дворецкого узнает. Так что моя совесть чиста.

Не хотела я говорить с Джонатаном. Не хотела и всё.

– Пришли, – оповестила Фейт с нотками печали в голосе и кивнула на вход в кафе под названием «Темный шоколад». – Не шибко оригинально назвали, да?

– Почему? Возможно тут двойной смысл. «Темный» звучит загадочно.

Фейт негодующе фыркнула.

– Загадочно? Мало тебе загадок в жизни, Бри?

Я предпочла не отвечать. Подавила тяжкий вздох и, взяв сестру за руку, шагнула внутрь.

Аманда нас уже ждала. Сидела у окна в пустом зале (других посетителей нынче в кафе не пускали) и читала газету. Увидев нас, она отложила свежую прессу в сторону, подарила улыбку мне, перевела взгляд на Фейт и вздрогнула.

– Присаживаетесь, леди, – проговорила приветливо, мгновенно придя в себя. – Рада вас видеть. Обеих. Жаль, что не всех троих. Надеюсь, с младшей сестрой всё в порядке?

– Да, – заверила я, устроившись за столиком и оглядывая стол в поисках меню. Очень хотелось за ним спрятаться. – Она так нервничала из-за встречи с вами, что у нее поднялась температура. Невысокая. Но я решила, что ей лучше остаться дома. Не хватало, чтобы совсем разболелась.

– Правильно решила, – закивала Аманда. – Познакомимся с Джоди в следующий раз.

Я едва сдержала звериное рычание. Следующий раз?!

Еще не хватало!

– О! Ты ищешь меню? – сообразила Аманда. – Я всё заказала. Надеюсь, вы не против довериться моему вкусу. Я знаю все здешние блюда. Видите ли, кафе принадлежит мне. Выкупила его лет десять назад. Инкогнито. Всегда хотелось управлять подобным милым местечком. Это моя отдушина.

– Мы не против довериться вашему вкусу, леди Прейскотт, – лучезарно улыбнулась я.

Отдушина? Неужели, замужем за мэром так плохо?

С другой стороны, чужая жизнь – всегда загадка. Мы видим лишь фасад, а всё, что за ним, покрыто мраком. Наша семья тоже не исключение. Как и семья Джонатана.

– С Сабриной мы немного познакомились в нашем загородном доме, – проговорила Аманда, когда перед нами появились тарелки с шоколадными пирожными и бокалы с молочными коктейлями. Для меня она заказала виноградный, для сестры клубничный. – Твоя очередь, Фейт. Расскажи о себе.

Моё сердце отчаянно затрепыхалось. Вот что, спрашивается, прицепилась, колючка репейная? Будто без нее проблем мало!

– Особо рассказывать нечего, леди Прейскотт, – пожала плечами Фейт, отламывая ложечкой кусочек пирожного. – Я портниха. Работаю на дому. Люблю свою работу. Люблю наряжать дам, делать их красивее, подчеркивать достоинства и скрывать недостатки. Едва очередная клиентка переступает порог, я уже вижу, что можно для нее сшить. То же самое с тканями. Беру в руки и сразу вижу новый фасон платья. Для меня ткани всё равно, что полотно для художника. О! – Фейт выдавила виноватую улыбку. – Я слишком много говорю, да? Но я, правда, люблю свою работу.

Здесь сестра не кривила душой. Когда она только начала шить, меня одолевали сомнения. Не такое будущее я хотела для нее. Считала сидение за швейной машинкой, скорее, злом, чем благом. Но работа спорилась в руках Фейт. Она действительно создавала маленькие шедевры. Из дешевых тканей для небогатых клиенток. Но шедевры!

– Что ты, – запротестовала Аманда. – Мне интересно послушать. Это потрясающе, когда девушки и женщины находят занятие по душе. Мы созданы для большего, чем быть просто женами и матерями. Верно говорю, девочки?

– Верно, – согласилась Фейт. Абсолютно искренне.

Я же промолчала, уставилась в тарелку в ожидании новых вопросов Аманды. Как же хотелось взять ее за шиворот и встряхнуть, как котенка, чтобы призналась прямо, какого черта затеяла. И в чем тут дело: в Джонатане Льюисе или в нашей тетке. Я бы предпочла первый вариант. Вероятная связь Аманды с тетушкой Маргарет напрягала так, что шерсть… то есть волосы вставали дыбом.

– Как, кстати, дела у нашего дорогого Джонатана? – огорошила Аманда, ибо я никак не ждала вопросов о мужчине, в постели которого вчера побывала.

– Э-э-э… – протянула я растерянно, пытаясь придумать адекватный ответ.

Однако…

– Вы можете узнать это у него самого, леди Прейскотт, – заявила вдруг Фейт.

– В смысле? – спросили мы с Амандой в один голос.

Сестренка кивнула в сторону выхода, и я опрокинула виноградный коктейль.

Джонатан (собственной персоной) направлялся к нам. Деловой походкой и с приветливой улыбкой на губах. Хотя его не приглашали. Ни я, ни Аманда.

К нашему столу подскочила официантка, чтобы вытереть коктейльную лужу, но едва ли я замечала ее действия. Смотрела на Джонатана, а ногти впивались в ладони. По телу разливалась… нет, вовсе не лава желания, а злость. Вот какого черта, спрашивается, он явился? Последнее, что здесь нужно, так это его присутствие. Он только всё усложнит. Как слон в посудной лавке, честное слово!

Аманда тоже не обрадовалась.

– Какими судьбами, Джонатан? – спросила ласково, но глаза метали молнии.

Но он и бровью не повел. Плевать ему было на эту женщину-грозу.

– Оказался неподалеку по делам и решил заглянуть к вам. Дамы, очень рад со всеми вами увидеться. Аманда, как всегда шикарно выглядишь. Фейт, очень милое платье, – обратился позёр к моей сестре так, будто встретил вовсе не впервые. С другой стороны, если я – невеста, было б странно не водить знакомства с моей родней. – Дорогая, – он поцеловал меня в щеку и устроился рядом. – Кажется, тебе нужен новый коктейль. А я, пожалуй, выпью кофе с взбитыми сливками.

«Главное, не подавись, дорогой», – пожелала я мысленно.

Джонатан едва коснулся губами моей щеки, но я снова ощутила волнение. И это бесило. До дыма из ушей и отчаянного желания кусаться.

– Неподалеку, говоришь? – протянула, тем временем, Аманда. – Или за невесту испугался? Я бы ее не съела. Уверяю, милый.

Фейт удивленно приподняла брови, услышав обращение леди мэр к Джонатану, но сразу уткнулась взглядом в тарелку. А я сжала ложечку так, что та погнулась.

Да что у этих двоих за история? Дело точно не в детской дружбе Аманды с Арманом Льюисом. Здесь нечто иное.

– Кстати, леди Прейскотт, а вы так и не рассказали, откуда знаете тётушку Маргарет.

Теперь качнулся бокал с коктейлем Аманды. Она не ждала от меня такой подставы. Впрочем, я и сама ничего подобного не ждала. Просто не придумала иного способа выбить дамочку из колеи.

– В молодости у нас были общие знакомые.

Аманда мгновенно придумала спасительную ложь. А в том, что это ложь, я не сомневалась. Не забыла, как встревожило ее упоминание тетушки в загородном доме.

– Общие знакомые у хозяйки элитного мужского клуба и супруги градоначальника? – я сделала большие глаза. – Ну и дела.

– Я не всегда была замужем за мэром, – отмахнулась Аманда небрежно. – Мне тоже было двадцать лет, и я любила развлечения. Думаю, Арман – папенька Джонатана – нарочно познакомил меня с будущим мужем. Надеялся, что под его влиянием я, наконец, остепенюсь и превращусь в степенную леди. Так и вышло в конечном итоге.

Я выдавила понимающую улыбку, а сама подумала, что надо показать фотографию Аманды тетушке. Да, она фактически овощ, но вдруг среагирует на давнюю «знакомую».

– Как дела в «Пристанище духов», дорогой? – Аманда снова переключилась на Джонатана и даже похлопала его по руке, лежащей на столе. – Валентайн – всё такой же ворчун? А что с Китти? Замуж не выскочила?

– Всё по-прежнему, – отрезал тот, не придя в восторг от вопросов о домашних.

– А как продвигаются поиски лисьей пары?

Если Аманда намеревалась поставить рекорд по доведению Джонатана до белого каления, ей это удавалось отлично. На щеках моего «жениха» заиграл нехороший румянец.

– Были бы новости, ты узнала б первой. Мэр бы прыгал от радости, что сбылась мечта обзавестись рыжими циркачами.

Теперь порозовело лицо Аманды. Этот выпад она точно не оценила. Я даже боялась представить, что она собиралась ответить Джонатану. Однако ни единого слова в его адрес не прозвучало. Помешала всё та же официантка. Подошла бочком и зашептала, причем, так громко, что мы отлично слышали каждое слово.

– Леди Прейскотт, простите, что помешала, но только что звонил ваш супруг. Я хотела подозвать вас к телефону, однако он велел… велел не тратить время, а просто передать сообщение. Господин мэр сказал, что к вам на обед прибудут важные и незапланированные гости. Просил срочно вернуться домой.

– Проклятье! – выругалась Аманда.

Её взбесил приказ супруга, а еще сильнее сам факт его вмешательства. Но было яснее ясного, что она подчинится. Виданное ли дело, чтобы мэр принимал гостей без хозяйки дома.

– Простите, я вынуждена вас покинуть, – проговорила она с сожалением. – Джонатан, была рада повидаться. Сабрина, Фейт, еще непременно встретимся. Не спешите покидать кафе. Насладитесь десертами.

Едва Аманда нас оставила, засобиралась Фейт, чувствовавшая себя неуютно в присутствии главного охотника. Пусть она не могла перекидываться, но лиса всё равно лиса. Запрещенная лиса! Я с трудом подавила желание схватить ее за рукав и удержать на месте, чтобы самой не оставаться с Джонатаном наедине. Вместо этого подарила сестре мягкий взгляд, мол, ступай и не волнуйся за меня. Я справлюсь.

– Итак, мы одни, – проговорила я, когда Фейт скрылась из виду. – Как ты и хотел. Почти свидание. Только один вопрос: с какого перепуга ты вообще здесь оказался?

Джонатан взял меня за руку через стол и проникновенно заглянул в глаза.

– Не хотел оставлять вас с сестрой наедине с Амандой. Моему присутствию полагалось умерить ее любопытство. И вообще… я соскучился. По тебе. Не по Аманде.

– Не так уж долго не виделись, – я высвободила руку, ибо прикосновения затуманивали рассудок.

– Прошла целая ночь, – парировал на это Джонатан. – В остывшей постели.

– О! И ты хочешь, чтобы я снова ее согрела? – спросила я прямо.

Зачем я нарывалась? Кто бы еще знал.

Джонатан и не подумал смущаться. С какой стати?

– Возражать точно не буду, – его рука снова потянулась к моей. – Но пока у нас свидание. Я же говорил, что нужно узнать друг друга получше. Идём. Погуляем по городу. Оставаться в кафе, принадлежащем Аманде, я не хочу.

Я подчинилась, хотя душа требовала срочного бегства.

Погода стала еще приятнее. По небу неспешно плыли облака, пряча жаркое солнце. Наши лица освежал ненавязчивый ветерок. На набережной, куда привел меня Джонатан, в разгар буднего дня народу собралось немного. Мы могли идти, не опасаясь, что на нас налетит заигравшийся ребёнок или зазевавшийся прохожий.

– Итак, Сабрина Кларенс, – проговорил Джонатан, протягивая мне локоть, чтобы я взялась за него, как и полагается второй половинке. – У меня накопились вопросы.

– Это допрос с пристрастием или интервью для первой полосы вечерней газеты? – съязвила я, но под руку «жениха» взяла. Да, меня лихорадило от каждого прикосновения, но теперь сие – неизбежность. Надо привыкать.

– Ты всегда такая белая и пушистая? – спросил он, весело щурясь.

«Нет, я всегда рыжая и ехидная», – объявила я мысленно, а вслух сказала:

– Только в первой половине дня. Так какие у тебя вопросы?

Хотелось покончить с треклятым «свиданием». И поскорее.

– У тебя ведь нынче нет постоянного парня?

– О! – я чуть не пихнула его в бок со зла. – Боишься соперничества? Иль о репутации печешься, господин главный охотник?

– Ни то, ни другое. Просто мне не нравятся сюрпризы.

Я чуть не споткнулась на ровном месте.

Вот это он зря сказал. Наивный. Поздно не любить сюрпризы. Не с той девушкой связался. У меня их целый воз, считая хвост и уши.

– Был кое-кто недавно, – призналась я, ибо ответить что-то следовало. – Мы встречались тайно. Но всё закончилось.

– Он был женат?

Я сдержала гадость, вертящуюся на языке.

Ну точно допрос! И откровенно мерзкий.

– Вы переходите черту, господин Льюис, – отчеканила я деловым тоном.

Но его не проняло. Ни капельки.

– Черту мы перешли ещё вчера, Сабрина. Или считаешь, что времяпрепровождение в постели – не повод для обсуждения личных тем?

– Нет. То есть, да. То есть…

И как полулису-охотнику удавалось ставить меня в тупик? Обычно это я упражнялась в остроумии в разговорах с противоположным полом. Играла с ними, как… лиса с мышками. А тут меня из раза в раз заставали врасплох.

– Просто я вообще не строю личных отношений, – бросила я, не сумев спрятать сердитые нотки. – На мне сестры и больная тётка. Ни к чему дополнительные сложности.

– Интимные встречи и ничего более? – задал Джонатан прямой вопрос.

– Именно так, – ответила я вполне честно.

Да, нам не избежать новой близости. Это факт. Но ждать от меня задушевных бесед ему точно не следует. Пусть уяснит это раз и навсегда. Роль невесты я на людях сыграю-таки, раз Джонатан втянул нас обоих в этот спектакль. Но не более.

– И ты ни разу не влюблялась?

Вот теперь я была готова не только рычать и кусаться, но еще царапаться и рвать паразита на клочки.

– Ого! – я сделала большие глаза. – Обычно девицы задают мужчинам подобные вопросы и свято верят, что им расскажут сладкие-пресладкие сказочки.

– И всё же…

– Я отвечу, Джонатан. Нет, я не влюблялась. Еще ни один любовник не подобрал ключик к моему сердцу. И ты не станешь исключением. Я хочу тебя. Аж голова кружится от предвкушения. Я знаю, что отдамся тебе еще не раз, позволю обладать мною, быть хозяином моего тела. Потому что, кажется, мы невероятно совместимы в постели. Но это всё, что мы способны дать друг другу. Я не стану проблемой для тебя, Джонатан Льюис, – я остановилась и посмотрела на него. – Надеюсь, ты для меня тоже.

Он глядел мне в глаза с минуту. Пристально, пытаясь прочесть признаки лжи.

Но не смог, ибо я была честна.

– А ты прямолинейна.

– Уж какая есть. Может, закончим эту бессмысленную прогулку и займемся… хм… чем-нибудь другим? Например, поедем в «Пристанище духов», и ты придумаешь для меня задание, как для помощницы. Или же отправимся всё по тому же адресу и уединимся в спальне. Раздетым ты мне нравишься больше, чем одетым.

– Рыжая чертовка.

Кажется, я его допекла. Он жаждал схватить меня за волосы, чтобы потянуть за них, запрокинуть голову и поцеловать. Прямо здесь. На глазах у всех.

– Сделай это, – разрешила я. – Мы же жених и невеста.

Дважды просить не требовалось. Джонатан по-хозяйски притянул меня к себе. Одна рука легла на талию, вторая на спину. Его язык скользнул по моей нижней губе, заставляя рот приоткрыться. Я ответила на поцелуй, игриво, но не слишком страстно, опасаясь, что не устою на ногах от нахлынувшего возбуждения.

– Пожалуй, работать ты сегодня не будешь, – шепнул Джонатан на ухо. – То есть, будешь, но в другом смысле.

– Отработаю, не беспокойся, – ответила я нахально и снова потянулась к его губам, как вдруг…

– Добрый день, господин Льюис.

Хорошо, что любовничек меня держал, иначе я бы точно упала, ибо совершенно не ожидала услышать голос настоящего «работодателя».

– Грейсон, – протянул Джонатан, опустив слово «господин». – Какая встреча.

– Решил немного размяться. На солнце. Погреть кости. А у тебя выходной?

Мартин Грейсон взирал на нас с любопытством и удовлетворением, сочтя, что я приступила к выполнению задания и обрабатываю «жертву».

– Нет. Скорее, обеденный перерыв, – Джонатан отпустил мою талию и взял за руку. – Прогуливаюсь с невестой.

– Слышал-слышал об этой рыжей красавице. Многие обсуждают очаровательную леди Кларенс после вашего визита к мэру с супругой. Рад познакомиться лично.

– Мне тоже очень приятно, – улыбнулась я, а сердце пустилось в тревожный пляс.

Я старалась не вспоминать Грейсона лишний раз, но он оставался угрозой. И для меня, и для Джонатана. И эту проблему следовало решать. Пока не стало поздно.

– Нам пора. Удачного дня, – Джонатан подарил полукивок неожиданному собеседнику и настойчиво потянул меня прочь, всё ускоряя и ускоряя движение. Он тоже считал Грейсона угрозой. Без сомнений.

– Нам обязательно бежать? – спросила я через пару минут.

Дыхание начало сбиваться. Это лисицей я могла носиться по лесным тропкам часами, человеческое тело не привыкло к скоростным марш-броскам.

– Нет. Прости, – Джонатан перешел на обычный шаг.

– Неприятный тип, – прошептала я, давая понять, что сообразила, почему мы неслись на всех парах.

– Ты даже не представляешь насколько, – Джонатан поморщился. – Но забудь о нем. Ни к чему забивать твою голову мыслями о дурных типах. Тем более у нас «планы».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю