412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Дедусенко » Начало конца (СИ) » Текст книги (страница 11)
Начало конца (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:02

Текст книги "Начало конца (СИ)"


Автор книги: Андрей Дедусенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 23 страниц)

– Ты ведь не простолюдин, да? – спросила Миюки, пристально вглядываясь в глаза своего друга. – У меня тоже неплохое образование, но я все-таки не из знатного рода. А, общаясь с тобой, я постоянно ловлю себя на мысли, что ты знаешь куда больше меня. И это не те знания, что может получить каждый. Хотя ты часто притворяешься дурачком.

– Ха-ха-ха, ничего от тебя не скроешь,– рассмеялся Лей. – Впрочем, я и не очень-то скрывался, да теперь это и не имеет смысла.

– Послушай, но раз ты из аристократов, то у тебя должна быть сила.

– Удивляешься тому, что я не практик?

– Да, как это возможно?

– Я был ранен и теперь не способен использовать энергию, – пояснил Ван Лей.

– Похоже на случай Александра... А какого этапа ты достиг? – спросила Миюки.

– Патриарх, а ведь мне нет и двадцати пяти, – вновь рассмеялся Ван Лей.

– Звучит правдоподобно, я в это верю, – кивнула с иронической улыбкой Миюки.

– Да это правда! – продолжал смеяться Лей.

– Мне повезло дружить с величайшим гением!

– Ну как знаешь, – пожал плечами Лей, а затем схватил девушку за руку, – Миюки, а пойдем в Дворец наслаждений? Я хочу сыграть в покер. Ты увидишь, как мастерски играет этот господин. Да и тебе надо развлечься, все равно мы ничего не можем сделать пока. Нужно ждать доклада Мерфи.

– Хорошо, ты прав, – кивнула Миюки, – нужно развеяться.

Они пошли во Дворец наслаждений, который не зря так назывался. На первом его этаже располагался ресторан, со всеми изысканными блюдами, на втором казино, где можно сыграть во что угодно, на третьем бордель, в котором можно найти девушку или мужчину на любой вкус. А на четвертом было место, где разумный мог погрузиться в любые иллюзии – Зал иллюзий. Можно, например, вообразить себя императором и прожить так целый день. Но не всем нравится, когда в их разум вторгаются, посему четвертый этаж не пользуется особой популярностью. На пятом находилось место для особых гостей, где разумных радовали показом всяких извращений, порой весьма жестоких. Этот этаж пользовался дурной славой. Ван Лей побывал на нем однажды и увидел, что там пытали простых смертных на потеху кровожадной публике. Он посчитал это омерзительным, но в тот момент ничего сделать не мог. Был ещё шестой этаж, но что на нём, Ван Лей не знал. Он испытывал отвращение уже от пятого этажа. Сам Лей, когда бывал в Пакине несколько лет назад, посещал в основном казино, ресторан да бордель.

***

Войдя во Дворец наслаждений, друзья поднялись на второй этаж и вошли в большой зал. Таких залов было несколько, но они направился в тот, в котором играли в карты. Ван Лей считал себя неплохим игроком в покер. Стоит сказать, что это была ещё одна забава, которую изобрел Дьявол.

Зал оказался уставлен роскошной мебелью, и это сильно контрастировало с самим Леем, который оделся в довольно простую одежду, хоть и мог себе позволить богатую. Однако ему нравилось такое несоответствие реальности его возможностям. Почему его не выгнали в таком виде? Почему Ван Лей не беспокоился по этому поводу? Просто он знал, что сейчас здесь принимали в любом наряде, достаточно показать золото, что Ван Лей и сделал. К тому же, он не выглядел как бродяга, а его благородная внешность делала его чрезвычайно привлекательным, несмотря на простую одежду.

Лей сел за стол и начал играть, Миюки с интересом наблюдала за его игрой, но через полчаса ей надоело видеть постоянные победы Лея, и она решила походить по другим залам. В одном из них играли в боулинг, в другом в кости, а в третьем боролись, используя чистую физическую силу.

***

Через какое-то время Миюки вернулась к Лею. Подходя, она увидела, что вокруг него собралось множество разумных, которые что-то обсуждали, пока Ван Лей радостно смеялся.

– Что будешь ставить теперь? – спросил он, сидящую напротив него женщину, Миюки пока видела лишь рыжие длинные волосы.

– Ты победил, – прошептала рыжеволосая красавица, – немыслимо…

Миюки подошла к Ван Лею.

– Ты только глянь, кого я здесь встретил! – воскликнул он, кивком показывая на соперницу.

Теперь Миюки смогла лучше разглядеть женщину, ею оказалась Елена, та самая, что помогла им сбежать с каторги «Синий кит».

– Елена? Что Вы тут делаете? – удивилась Миюки.

– Здравствуй, Миюки. Я здесь пытаюсь добыть денег для своего народа, – улыбнулась ей Елена.

– Да, да, конечно! Нам-то можешь не врать. Ты игрок по натуре, – усмехнулся Ван Лей. – Пойдемте, поедим! – добавил он, и их троица направилась в ресторан.

Заказав всем еды, Лей спросил лисицу:

– Как ты здесь очутилась?

– Александр сказал мне, что в Конфедерации меня могут принять, посему я и явилась сюда, – ответила Елена. – Я смогла договориться с императором Лонг Вэйшенгом, и он предоставил нашему племени земли, взамен мы должны служить ему. Но служба заключается, в основном, в строительстве, вот я и согласилась. Мы не подлежим призыву в случае войны, ибо нас очень мало – мы вымирающий вид. Недавно вот закончили очередной проект. Теперь отдыхаем здесь, – рассказала Елена, попутно опустошая свои тарелки.

– Ты выбрала идеальное место для отдыха, – весело рассмеялся Ван Лей.

– А то! Я только вошла во вкус. Безумный азарт! – восхищенно произнесла Елена. – Ах, да, Лей, ты сказал, что Александра с вами нет и Гая тоже, где же они?

Ван Лей вздохнул и пересказал ей все, что с ними случилось после расставания.

– Я слышала об этом, – помрачнела Елена, выслушав Лея, – но даже и не думала, что это может быть Александр.

– Поскорей бы все разрешилось, – грустным тоном проговорила Миюки.

– Мистер Лей, – раздался вдруг глубокий мужской голос, от неожиданности Миюки подпрыгнула и изумленно взглянула на стул слева от себя, где секунду назад никого не было, теперь там сидел человек в черном, лицо которого скрывала маска медведя, – я прибыл с плохими вестями.

– Тайлер Мерфи, не пугай нас так! – схватившись за сердце, воскликнул Ван Лей. – Что случилось?

– Я не смог выполнить миссию, и теперь уже не смогу, – спокойным голосом проговорил наемник. – Я верну вам деньги, хоть мне и пришлось потратиться.

– Что с Александром?! – вцепившись в руку Мерфи, воскликнула Миюки.

– Он жив, – ответил наемник, – но я никак не могу помочь вам. Сейчас ваш друг в таком месте…

– Что? Он в тюрьме? Опять на каторге? – вмешалась в разговор Елена.

– Где он? – спросил Лей, доставая сигарету.

– В Тартаре.

– ЧТО?! – воскликнула Елена.

– М-да… – прошептал Лей.

– Александр… – глаза Миюки увлажнились.

– Что же произошло?

– Я не обладаю всей полнотой информации, знаю лишь, что Александр теперь Александр, а не кто-то другой, – туманно ответил Мерфи.

– Миюки, нельзя отчаиваться! – решительно произнес Лей. – У Александра еще есть туз в рукаве, ты понимаешь, о чем я.

– Ты прав, – попыталась улыбнуться Миюки, – он вернется, я уверена.

– А что насчет старика Гая? Удалось узнать что-то про него? – спросил Лей.

– К сожалению, про него нет никаких вестей, этого человека будто не существует, я задействовал свои обширные связи с разведками великих государств и мелких городов, но никто ничего не знает, – произнес в ответ Мерфи, – Более того, я навел справки. Центуриона Гая Фимбрия, о котором вы говорили, не существует.

– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Лей.

– В Тринадцатом легионе действительно некогда служил центурион с именем Гай Фимбрий. Но это было два века назад.

– Может, документы просто потерялись? – предположила Миюки.

– Может и так, но вот, что интересно. В «Синем Ките» также не было документов на Гая Фимбрия, при этом на Ван Лея, Миюки и Александра, документы были, – добавил Мерфи, – а еще были документы на некого Гая Бабулия – мелкий воришка. По описанию внешности он похож на вашего Гая, но по характеру… полная его противоположность: трусливый и злобный человечек. На каторге над ним все издевались, ибо он не мог дать никому отпор.

– Что же это получается?– задумался Лей. – Ничего не понимаю.

Глава 14 Свободоград

«Что я могу сказать о Посейдоне? Тому, кто встретит его, он может показаться простаком, которого ничего, помимо покоя, не волнует. Он не любит сражаться, не любит спорить, Посейдон и в Бунте участвовал не из-за тщеславия или чего-то подобного. Он лишь хотел поддержать тех, кого любил. Несмотря на то, что его придется убить, я испытываю к нему жалость. Он просто запутался. И хоть, я говорю, что он не любит сражаться, Посейдон отличный боец. Мало кто сможет сразить его. Он ощущает ритм битвы и знает свои сильные и слабые стороны. Одним словом – опасный».

«Для младших братьев» Александр Краснобаев

***

Вернемся же к Александру. Он сидел на песке и задумчиво глядел в небо, манящее фиолетовое сияние которого освещало этот таинственный мир, в котором не было ни звезд, ни Солнца и Луны, ни облаков. Пещера, из которой Александр пришел, исчезла, и он находился в каком-то ущелье: по бокам камень, впереди и сзади песчаная дорога. Доступ к Рассекателю был закрыт, но Александр предусмотрительно достал из хранилища еду, воду, табак и трубку. Что еще нужно было на первое время? Но вот уже несколько часов, по его собственным ощущениям, Александр сидел и курил. Конечно, он не мог забыть о том, что случилось, и полностью погрузился в размышления.

«Я убил их, я обесчестил Аканхту, именно я, это моя вина. Искупление, оно возможно для меня? Я должен что-то сделать, но мне даже видеть ее сейчас страшно. Вина моя… О боги! Я даже не могу сказать: за что мне это?! Ибо знаю. Все из-за гордыни», – такие мысли посещали юношу.

Александр впал в апатию. Если бы кто-то из друзей увидел его сейчас, то очень удивился бы. Ведь Александр был не похож на самого себя. Куда делся бодрый молодой человек, который живо улыбался? Казалось, он постарел на лет десять.

– Скольких я уже убил? – Александр горько усмехнулся. – Раньше я убивал только врагов, я однозначно был прав. Убивая, я не думал, что делаю что-то неправильное. Но из-за маски я убил тысячи, без всякой жалости… мои руки даже не по локоть в крови – я весь в крови. Неужели сбывается то, о чем говорил мой двойник в той иллюзии на испытании сердца? Неужели это действительно моя Судьба? Все мои близкие умирают, и именно я становлюсь причиной их смерти…

Я никогда не считал, что каждая жизнь ценна. Жизнь врага ничего не значит, но кто есть враг? Тот, кто хочет навредить мне и моим близким. Некоторые софисты говорят: «Убивать разумных нельзя. Разумный ценность. Это цель. И ты всегда должен относиться к каждому разумному, и к себе в том числе, как к цели, и никогда как к средству». Чушь! Я никогда не принимал такого взгляда. Есть разумные, что обладают ценностью в моих глазах, а есть те, кто только мешают жить мне и другим. Маньяки, насильники, убийцы, что получают наслаждение от своих зверств. Так я думал. А теперь... Чем я отличаюсь от них? Разве я не такой же маньяк? Из-за меня тысячи, если не сотни тысяч мертвы… Выходит, я ужасный негодяй, и миру будет лучше без меня.

Пока он рассуждал о том, что ему делать, произошло нечто, сильно удивившее Александра и заставившее его отвлечься от этих размышлений. Откуда издалека послышалась музыка – столь сладостная и приятная мелодия, которую играли на флейте, что он сразу же позабыл обо всем. Прекрасное звучание звало и манило его.

Александр медленно поднялся и осмотрелся. Он не мог понять, откуда идет звук, ибо казалось ему, что сразу со всех сторон, лишь через несколько секунд звук стал концентрироваться в одном месте. Скоро к звучанию флейты добавились звуки барабанов, труб и арфы, а затем послышалось чарующее пение.

«Что это?» – изумился Александр. – «Как хорошо и спокойно…»

Внезапно все переживания, вся грусть и боль утраты исчезли, на смену им пришло умиротворение и покой. Как бы ужасна не была суть этой мелодии, именно она спасла Александра от окончательного падения в бездну отчаяния. Судьба вновь оказалась на стороне нашего героя. Таинственная мелодия проникла в душу Александра, оттесняя все мысли о былом на задворки сознания. Юноша блаженно улыбнулся и побрел на звуки музыки. Он медленно шел по ущелью, спотыкаясь о камни, но, даже не обращая на это внимания, покуда не увидел развилку. Музыка доносилась с пути, что оказался справа. Туда и повернул Александр. Там был небольшой подъем вверх и после того, как он взобрался на него, взору юноши предстала удивительная картина.

Александр узрел огромное множество всевозможных существ, колонной шагающих в его сторону. Они пели на непонятном языке и играли на музыкальных инструментах поразительно слаженную мелодию. Впереди процессии шли четыре обнаженных мужчины, со златой кожей и двумя красными рогами на головах, несшие медный гроб. Гроб этот был метров десять в длину и метра три в ширину. Поступь его могучих стражей внушала благоговение и ужас.

И тут Александр ощутил, что теряет контроль над телом, и ноги его сами бредут к гробу. Он не на шутку испугался. Придя в себя, попытался сопротивляться, прикусив язык, но боль лишь на секунду пробудила его. Еще немного и Александр из рода Гелиоса стал бы частью Шествия мертвецов и навечно сгинул бы в Бездне…

Однако ему повезло, видно сама Судьба оказалась на его стороне. Угасающим сознанием юноша уловил мужской голос, который громко воскликнул: «Делу время!»

А затем тело Александра начало двигаться в обратном направлении, причем назад ступало оно также, как и шло вперед, шаг в шаг. Сознание вновь вернулось к нему, и он понял, что снова оказался на перекрестке. Как будто время обратилось вспять. Однако теперь он был не одинок, пред юношей стоял мужчина средних лет. И был этот мужчина красив как бог: блестящие нефритовые глаза, излучающие одновременно хитрость и доброту, каштановые волосы, заплетенные в несколько кос, в два ряда обвивающие его голову, густая борода, при этом не очень длинная, украшала его светлое лицо. Одет мужчина был в очень в знакомую для Александра одежду. В красный хитон, доходящий до колен и сколотый на левом плече богато украшенной золотой фибулой, поверх которого был полуовальный плащ серого цвета – хламис, сколотый на правом плече пряжкой, на ногах же оказались сандалии. Так одевались на родине нашего героя, посему Александру сразу стало куда спокойнее.

– Успел! – широко улыбнулся мужчина, взглянув на юношу. – Но нам нужно спешить, иначе даже мне несдобровать.

– Благодарю за спасение, но кто ты? – спросил Александр, все еще слышащий манящую мелодию, однако теперь испытывающий настоящий ужас перед ней.

– Быстрее, юноша, нам нужно уходить! – воскликнул незнакомец и, схватив Александра за руку, бросился бежать. – Имя мне Андрей, а фамилия моя Швитский, ты должно быть слышал о таком человеке, – на ходу крикнул он.

– Швитский?! – Александр с изумлением взглянул на своего спасителя, не сбавляя темпа. Бежали они со всех ног, и юноша показал максимум, на который было способно его тело.

– Да, это я, – самодовольно улыбнулся мужчина.

– А куда мы бежим? – задал,наконец, важный вопрос Александр.

– В Свободоград, там сейчас безопасно! – ответил Андрей.

– Надеюсь, там есть кровавые практики… – пробормотал Александр.

– Конечно, именно там собрались все выжившие члены Союза, которые очутились в Тартаре, – со смехом ответил Андрей.

– Повезло же мне! – печально усмехнулся юноша.

– Ты даже не представляешь, как сильно!

***

Они бежали полчаса, пока пугающая музыка окончательно не стихла. Однако, несмотря на длительный бег, им все еще не удалось выбраться из ущелья, стены которого были покрыты кустарниками, деревьями и мхом, а вдалеке еще слышался шум падающей воды.

– Можем теперь отдохнуть, – молвил Швитский, замедляя бег и постепенно переходя на шаг.

– Я Александр, – сказал юноша и слегка поклонился.

– Знаю, – махнул рукой Андрей, – ты из рода Гелиоса.

Александр резко остановился и насторожено взглянул на Швитского.

– Не стоит так пугаться, – насмешливо проговорил Андрей, – мы ждали твоего прихода, юноша.

– Ждали? – выгнув левую бровь, спросил Александр.

– Да, я немного разбираюсь в прорицании, и знал, что ты появишься здесь, иначе бы не смог спасти тебя, – пояснил Андрей.

«О нем говорила Каллиста?» – подумал Александр.

– Прорицание? – вложив весь скепсис в свой тон, произнес юноша.

– Конечно, хотя мало кто владеет им, это целая наука, разобраться в которой крайне сложно, но я мастер в нем, а вот тебе и сотни лет не хватит, чтобы даже основы понять, – усмехнулся Андрей.

– И как это происходит? Как именно вы гадаете, помнится, мы в Гелиополисе баловались чтением определенных строк, определенных страниц. Потешное занятие. Или вы по руке определяете судьбу?

– Пф, вот уж действительно баловство, – отмахнулся Андрей. – Я умею читать будущее по звездам, но как ты видишь, их здесь нет, – он показал рукой вверх и усмехнулся, – а значит это знание тут бесполезно, впрочем, как и на континенте Благоденствия. Однако ониромантию и пиромантию все еще можно применять. Сны и огонь многое могут сказать тебе, если ты умеешь читать. Вскорости по прибытию в Бездну, то есть в Тартар, я уже знал, что через пятьсот лет к нам прибудет спаситель, тот, кто освободит нас из заточения. И это ты, Александр из рода Гелиоса! Твой меч рассечет пространство и подарит нам свободу! – воодушевлено проговорил Швитский.

– А вы действительно много знаете, – прошептал юноша.

– Кто, я? – самовлюбленно проговорил Андрей.

– Это риторический вопрос? – удивленно протянул Александр.

– Да… – вздохнул Швитский и с улыбкой взглянул на юношу.

– А что это был за феномен? – спросил Александр, меняя тему. – Я ничего не мог поделать, тело совершено не слушалось меня. Если бы не ты… даже не знаю, что со мной произошло.

– Все очень просто, если бы не я, то ты бы стал частью «Шествия Мертвецов», – пожал плечами Швитский.

– А это означает…

– Смерть, окончательную смерть твоей личности, Александр, – серьезным тоном проговорил Андрей, теперь он не казался таким весельчаком, эта тема резко изменила его настрой. – Тартар очень опасное место, ты должен это понять. Тот, кто не достиг святости, умрет здесь в считанные часы, без посторонней помощи. А «Шествие Мертвецов» – одна из самых опасных вещей, перед которой и пиковый Святой бессилен. Всякий обладающий душой, обречен стать его частью, если увидит. А вот если услышишь, то еще можно спастись, когда мелодия флейты достигает твоих ушей – знай, нужно бежать.

– Но как ты спас меня? Я плохо помню, – потер лоб Александр, – но ты воздействовал на меня странной силой, это ведь…

– Это была сила времени, – кивнул Швитский. – Ты уже испытывал ее влияние на себе, полагаю. Моя святая способность позволяет мне обращать время вспять. Так что, – он пожал плечами, – я просто вернул твое тело обратно.

– Но мой разум не попал под воздействие способности… – задумчиво проговорил Александр.

– Да, так это работает.

– А какие ограничения?

– Все тебе скажи, – усмехнулся Андрей, – дурным тоном считается выспрашивать о техниках и особенно, о способности. Но тебе, Александр, я так и быть скажу, – он вздохнул, – знаю, что сейчас ты не очень любишь кровавых практиков, я хоть и не один из них, но все же их соратник.

– Я не люблю Кровавую коммуну, – уточнил, нахмурившись Александр, вспоминая, как на него и его друзей напали.

– Понимаю… но надеюсь, что ты изменишь свое мнение о нас, – сжав губы, произнес Андрей. – Что касается моей способности, то я могу отмотать до десяти секунд времени, я могу воздействовать на область, на определенное существо, но лишь на его тело, а не разум. Фактически, я могу перемещать предметы во времени, правда, только в прошлое. К примеру, ты вернулся вниз холмика, туда, где не видно «Шествие». Если я воздействую на раненого человека, то могу исцелить его, однако действовать надо мгновенно.

– То есть и себя ты можешь переместить? – Александр с восхищением взглянул на Швитского.

– Разумеется, у меня одна из самых сильных способностей! – высокомерно улыбнулся Андрей.

– Действительно.

– Однако… я не могу менять Судьбу, – вздохнул Швитский. – Истинную Судьбу никому не изменить. Все что я могу, это следовать установленному плану. Может показаться, что я все же изменяю ее, но это тоже часть Судьбы. Если твоя смерть предопределена, то спасти тебя мне не по силам, однако, если я все же спас тебя, вытащил из лап смерти, то это означает, что именно такова твоя истинная Судьба.

– Выходит, она всеобъемлюща, – нахмурился Александр. – Ты не веришь в свободу?

– Что есть свобода? – вяло усмехнулся Андрей. – Возможность выбирать? Независимость от страстей? Или может случайность и самодурство?

– А если все вместе… – задумчиво проговорил Александр.

– Ни один из вариантов, если разобраться, не предполагает, что подлинная свобода есть… да ее и не может быть. Миром правит Судьба, безликая сила, и мы можем лишь следовать ее воле, но наши мысли в нашем ведении. И посему помни: покорных рок ведёт, влечёт строптивого, – назидательным тоном проговорил Швитский.

– И никакого Сущего над нами нет?

– Я не верю в Бога, если ты про него, – отмахнулся Андрей.

– А что же дает твое миропонимание? – горько усмехнулся Александр, – В нем всем правит… не пойми что.

– С ним я делаю охотно то, что без него я бы делал неволей, – слегка рассмеялся Андрей. – Если бы палец мог думать не о своей грубой работе, а о том, как он нужен человеку, палец был бы счастлив, пусть же будет счастлив и человек, сливая свой разум и свою волю с законом мирового целого.

– Получается… свободу можно понимать не как возможность распоряжаться действительностью, а лишь как свободу так и или иначе оценивать эту действительность: кто покоряется необходимости, того судьба ведёт, кто не покоряется, кто принимает необходимость невольно, того она тащит насильно? – проговорил Александр, всматриваясь в фиолетовое небо, будто пытаясь увидеть тот самый Закон там, наверху.

– Это можно и так понимать, если тебе так нравится, – пожал плечами и слегка улыбнулся Швитский.

– Но неужели в нашем мире, где возможны такие, удивительные на первый взгляд, вещи,как обращение времени вспять, нет способности, что поменяет Судьбу?

– В каком-то смысле такая способность есть, – вяло улыбнулся Андрей.

– Только что ведь говорил об обратном.

– Дело в том, что Судьба неодолима, но малая судьба… – улыбнулся Андрей. – Понимаешь, на мой взгляд, Судьба бывает нескольких видов, есть та, которую никто не в силах изменить, но есть и такая, которую ее же, Судьбы,баловни меняют. При этом им кажется, будто своей волей они распоряжаются самой Судьбой. Святая простота! – рассмеялся Швитский.

– Я плохо понял… – нахмурился Александр.

– Представь, что твоя способность позволяет тебе не просто заглянуть в будущее, ибо это еще полдела, а повлиять на него, таким образом, изменив.

– Ты,верно, знаешь такого практика? – спросил Александр.

–Ты тоже его знаешь, я говорю о старом добром Адаме, самоназванном боге судьбы Аниусе, – иронически фыркнул Андрей, воздев руки к небу. – Что за абсурд?! Какой гордыней нужно обладать, дабы назвать себя Повелителем судьбы? Он действительно может менять ее, но не глобально. Есть кандидат куда лучше него, вот он способен изменить саму реальность, но даже ему не подвластна Судьба.

– Сколько себя помню, я не уважал и не поклонялся богам, хоть и участвовал в празднествах и ритуалах, посвященным им. Но я считал их особенными, уникальными, невероятно могущественными… однако, познакомившись с Дедулей, я понял, как ошибался, а потом их победили… – со вздохом произнес Александр.

– Хо? О ком ты говоришь? – с интересом спросил Андрей. – И кто такой Дедуля?

– А ты не знаешь? Неужто огонь ничего не сказал? – съехидничал Александр.

– Нет, – почесав свою бороду, серьезным тоном произнес Швитский, – представляешь, на этот счет ничего не было сказано.

– Как скажешь, – вяло улыбнулся Александр, – я говорил о Нергале и Перуне, которых одолел Асура, я его Дедулей зову.

– Ах, Асура… Так он убил Нергала и Перуна? – сощурив глаза, спросил Швитский.

– Нергала действительно убил Дедуля, но вот Перун пал не от его руки.

– Кто же его убил?

– Тот, от кого вы бежали на нашу планету.

– А ты многое знаешь, юноша… – задумчиво провел рукой по своей бороде Швитский. – Асура поведал тебе истину об этом мире?

– Да, я знаю, что мы живем в изолированном пространстве, – кивнул Александр, – а еще я знаю, что так называемый архангел Уриил как-то сумел проникнуть на континент и теперь забирает эссенции.

– Уриил… – нахмурился Андрей, затем помотал головой и улыбнулся. – Об этом не стоит беспокоиться.

– Знаешь, а я ведь не смогу сейчас помочь вам, – произнес вдруг Александр.

– Что ты имеешь в виду?

– Я не могу открыть пространственную дверь, ибо моя душа повреждена, и я не способен поглощать духовную энергию. Вместо этого я использую жизненную, но из-за того же недуга я не могу накапливать ее в больших масштабах, – раздосадовано сжал губы Александр. – Даже если поглощу много крови, не смогу помочь вам.

– Ты не ощущаешь духовную энергию с самого детства? – спросил Андрей, поглаживая свою бороду.

– Нет, меня ранили в отрочестве.

– А травы духовные ты можешь принимать?

– Могу.

– И жизненную энергию поглощаешь…

– Верно.

– Видно у тебя повреждение изначальных меридиан, – произнес Андрей, после минутного размышления, затем он нахмурился и внимательно взглянул на юношу.

– Верно! Ты сразу понял, что за это недуг! – удивился Александр. – У меня еще украли частицу эссенции.

– Такое могли провернуть немногие, – помрачнев, кивнул Андрей.

– Да.

– Но не волнуйся, – ободряюще улыбнулся Швитский, – тебя можно исцелить.

– Я знаю, мне для этого нужна сущность крови белого тигра, – кивнул Александр.

– Ты знаешь? Это хорошо. Вот только с белым тигром будет не так-то просто, – вздохнул Андрей.

– Так я и думал, – нахмурился Александр.

– Насколько мне известно, во всем обитаемом Тартаре есть один единственный белый тигр, – пояснил Швитский, – последний из их племени, последний из изгнанников. Он живет в Сядоне.

– Сядон?

– Тартар велик, лишь малая его часть заселена разумными. В этой части есть несколько городов. Во-первых, это наш Свободоград, во-вторых, Сядон, в-третьих, Лесной город, который так и называется нами, и, в-четвёртых, город-рудник Мракис. Периодически воюя, мы ведем торговлю между городами, но чаще поддерживаем обычные взаимоотношения, ибо в этом месте очень сложно жить.

– Я уже понял.

– Не совсем, Александр, – покачал головой Швитский, – безопасно лишь в городах и более-менее на определенных дорогах. Сейчас мы спокойно идем, ибо я убил множество тварей по пути к тебе. Сражался когда-нибудь с желтыми муравьями?

– Да, приходилось… неприятные существа, – поморщился Александр. – У них нет никакого инстинкта самосохранения, они бездумно атакуют тебя, не думая о смерти.

– Верно, так вот… в Тартаре их как комаров летом на Волжских островах,– усмехнулся Швитский, – и они – меньшая из угроз этого места.

Идя и беседуя, они,наконец, вышли из ущелья, и Александр увидел безжизненную равнину, которая тянулась на многие километры вдаль. А где-то на горизонте виднелась белая точка.

– Что это там? – спросил Александр, указывая туда рукой.

– Пункт нашего назначения.

– А это тогда что? – теперь юноша указывал чуть в сторону, там была видна черная туча. – Неужели дождик будет?

– Это? – нахмурился Швитский, – нет, это не облако, это Черные едоки.

– Кто?

– Жуки такие, – цокнул языком Андрей. – Нам надо спешить. Их племя постоянно перемещается по Тартару, поедая все, что им попадалось на пути. Эти твари могут и нас пожрать.

– Даже тебя? – удивился Александр.

– Это одно из Бедствий Тартара. Ия не уверен, что смогу его пережить.

– Снова бежать?

– Не совсем, – улыбнулся Андрей, – я приберег их на такой случай.

Внезапно из его пространственного кольца выпрыгнули два жеребца, один белый, другой серый. Они заржали и забили копытами по земле. На них не было брони, которую часто видел в детстве на конях Александр, только сбруя.

– Давно я не ездил верхом, – слегка улыбнулся юноша.

– Точно, твоя семья ведь славится лучшей конницей на всем континенте, – усмехнулся Андрей. – Выбирай любую!

– Тогда белого, – Александр уже было потянулся к выбранному жеребцу, но его тут же остановил Швитский с ехидной улыбкой на лице.

– Кроме белого.

– Издеваешься? – всплеснул руками Александр, но покачав головой, взобрался на серого коня и схватил поводья.

– Что ж, поспешим! – со смехом Андрей вскочил в седло и ударил по бокам жеребца.

Александр сделал то же самое, и кони рванули вперед. Разумеется, это были не обычные жеребцы, которых используют смертные в своей жизни. Это были боевые скакуны, они с рождения питаются духовной пищей и становятся куда сильнее и выносливее. Александр уверенно держался в седле и мчался вместе с Андреем Швитским, пока за ними гналась огромная стая черных едоков.

– Мне кажется, или они догоняют? – воскликнул обеспокоенный Александр, после того как, обернувшись увидел, что туча сближается с ними.

– Естественно, Едоки довольно шустрые! – громко произнес Андрей. – А еще у нас другая беда, впереди желтые муравьи.

Жеребцы мчались из-за всех сил, напрягая свои мощные тела. Сзади Александра и Андрея преследовали Едоки, а спереди наступали желтые муравьи. До городских ворот оставалось несколько километров.

– Идем на прорыв, Александр! – закричал Андрей. – Держись ближе ко мне, я пробью нам дорогу.

Александр старался держаться прямо за Швитским. Они были все ближе к бегущим на них муравьям, коих оказалось несколько сотен, и таких противников Александр не одолел бы самостоятельно.

Андрей отпустил поводья, освобождая свои руки. Он призвал из кольца десять мечей и, манипулируя ими при помощи духовной энергии, закрутил их вихрем. Мечи окружили Андрея и Александра, создавая атакующий барьер.

«Он может управлять сразу десятью клинками! Его душа сильна!» – восхищенно подумал Александр.

Через мгновение первые твари налетели на вертящиеся мечи, и клинки мгновенно их расчленили, не подпуская к всадникам. Не обращая внимания на смерть товарищей, другие муравьи продолжали атаку. Повсюду летали части их тел – трехметровых крайне опасных тварей.

– Можно сказать нам повезло, среди них нет равных Святым! – ободряюще крикнул Швитский.

Андрей и Александр быстро продвигались сквозь полчища врагов, но их почти нагнали Едоки.

– Нехорошо, – пробормотал Андрей, – похоже, это Едоки-воины! – уже громко проговорил он.

– И что это значит? – спросил Александр.

– Что мои мечи не смогут их так легко покромсать.

Едоки,наконец, нагнали их и тут же набросились на клинковый барьер, как термиты на дерево. Первый ряд был убит, хотя не так быстро, как хотелось бы Швитскому. Андрей переместил несколько мечей в тыл, желая усилить защиту от Едоков. Но примерно через тридцать секунд, поняв, что лобовая атака бесполезна, жуки начали плеваться синей жидкостью, которая,попадая на клинки, разъедала их.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю