355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Буревой » Всё коварство варгов (СИ) » Текст книги (страница 5)
Всё коварство варгов (СИ)
  • Текст добавлен: 5 января 2021, 14:00

Текст книги "Всё коварство варгов (СИ)"


Автор книги: Андрей Буревой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 31 страниц)

Вернув опустевшую шкатулку на место, я всунул вынутый кирпич на место. Хотя никакого смысла в этом и не было. Всё ведь – с концами я покидаю эти места.

Опустошив свою кубышку, я отправился к себе. Вещи кое-какие собрать. Ну и самое главное – приготовить противоядие для принятого скуржаля.

Ближе к полуночи всё было готово. И я, сунув в кармашек на поясе-перевязи флакончик со спасительным зельем, повесил на плечо свою рабочую сумку, в которую помимо ценной воровской снасти сунул ещё кое-что из одежды, покинул своё пристанище. Отправившись в центр города – прямиком к месту поклонения богине Мести и Возмездия. В Элории таковые в каждом городе есть и Гармин не исключение. Варги ж стараются… И пусть даже тутошний храм Арис не сравнить со столичным роскошью и размерами, однако это всё же не крохотная часовенка в честь любимицы воров – Селин, богини Удачи…

Нет, я не собрался помолиться на дорожку. Вовсе нет. Всё гораздо проще, именно в храме Арис – в небольшом закутке закрытого чердака над пристройкой, я обустроил себе тайное убежище…

Ну не по мне, не по мне это – бежать преследуемому собаками по пятам! Пробовал – не понравилось! Вот и измыслил кое-что похитрей, когда набрался алхимической премудрости у своего учителя… и сумел изготовить хитрое снадобье – зелье мнимой смерти…

Не, ну реально ведь отличная идея появилась у меня! Вместо того чтобы носится от погони, вывалив язык на плечо, просто залечь на дно на месяцок-другой! За такой срок преследователи сами обо мне думать забудут. И можно будет потом от них тихо без пыли ушмыгнуть…

Но да – без такой штуки как зелье мнимой смерти тут не обойтись. Мало найти тихую нору, в которой можно затаиться, надо ещё лишить недругов возможности отыскать тебя с помощью поисковой магии… Которая, к счастью, не действует на мертвых! Ну или почти мёртвых.

Естественно, у такого способа сбить преследователей со следа есть и слабая сторона. Ведь всё это время ты будешь практически мёртв… А значит – совершенно беззащитен. К примеру – перед забравшейся в твоё убежище мышью… Которая без тени стеснения займётся удачно найденной горой мяса… И ещё родню свою пригласит на пиршество!

Страшно да, уснуть, да так и не проснуться… Но тут я всё предусмотрел. Устроившись в храме Арис, где, как в любом другом месте поклонения богам, в принципе не обитают ни мыши, ни тараканы, ни прочие гнусные твари.

Размышлениями на эту животрепещущую тему я всю дорогу отвлекал себя от своего ужасающего состояния. Нехорошо мне было… И это ещё мягко сказано! Принятые давеча в непомерных количествах усиливающие эликсиры и последовавшие за этим запредельные нагрузки начали давать о себе знать. Меня стало бросать то в жар, то в холод. Мышцы вдруг пронзало такой болью, что слёзы наворачивались на глаза, а зубы при этом приходилось стискивать, чтобы не заорать. Потом чуть отпускало и я упрямо шёл дальше, шатаясь как пьяный и стараясь не обращать внимание на то, что всё двоится и троится перед глазами. Но наибольшее беспокойство вызывало сердце, время от времени начинающее колоть так, что в этот момент хотелось только одного – лечь на тротуаре и тихо помереть.

Кое-как добрался до своего тайного убежища! Там, приняв крохотную дозу сильнодействующего обезболивающего – хряпнуть полный флакончик его, увы, нельзя, потому как и так уже второй добиваю! и переведя чуть дух, я занялся делом. Разложил мягкое ложе, перебрал принесённую сумку – переложив что нужно в походный мешок с ранее приготовленными вещами. И… И приготовив всё, покинул храм. Ибо раньше рассвета принимать зелье мнимой смерти никак нельзя – во избежание попадания в такую ситуацию, когда варги после всего не успокоятся и перевернут весь город вверх дном и всё же каким-то чудом отыщут меня. А потом заявят, что добрались до своей добычи ещё до утра! И поди потом докажи, что это было не так.

Если по хорошему, то, конечно, мне следовало бы просто провести время до восхода солнца в своём тайном убежище. Только моё состояние не дало мне сделать этого… Ведь стоит замереть неподвижно и чуть погодя начинает крутить так, что хоть на стену лезь! Ужас просто… И только внушительная доза принятого успокоительного не даёт постоянно возникающему желанию покончить с собой стать навязчивым и необоримым…

Отправился я, в общем, шататься по городу. Это хоть и то ещё приключение – в моём-то состоянии, когда болит, кажется, буквально каждая частица тела! но всё же лучше чем тот кошмар, который возникает при пребывании в неподвижности.

Три круга, сделанных мной вокруг центра Гармина, чуть смирили меня с существующей жестокой реальностью. Почти привык я к ломающей меня мучительной боли… А заодно проникся просто пламенным желанием хоть как-то поквитаться за свои муки с теми, кто в них виноват… Ну и взялся, само собой, воплощать это дело в жизнь…

Пребывая в несколько сумеречном состоянии рассудка, я без каких-либо изысков – как безголовый, совершенно не думающий о последствиях выпивоха, а не приличный вор, подломил закрывшуюся уже лавку Тьери Лупса, что занимается продажей охотничьих трофеев. Залез туда, значит, и изуверски попортил несколько выставленных в зале чучел хищных кошек – безжалостно откромсав им уши и хвосты! И убрался в спешке – так как моё проникновение в лавку не осталось незамеченным.

Следующим местом, куда я заглянул, стала лавка писчих принадлежностей старика Були. Открытая ещё к счастью. А то бы я намучился, ища нужные мне чернила… Ну а ещё я заглянул в столярную мастерскую, где, не мудрствуя лукаво, приобрёл целый горшочек быстро схватывающегося клея…

Со всем этим добром я отправился в таверну "Баттели". Преспокойно поднялся в комнату варгов – никуда не девшихся за это время и всё так же мирно спящих. А потом… потом я отомстил им за всё! За все пережитые мучения! Несмываемыми чёрными чернилами нарисовав им премиленькие носики-кнопки и наишикарнейшие усы-вибриссы! А затем приклеил юным хищницам кошачьи ушки и хвосты! Брюнетке-Мирре – отхваченные от пантеры, а двум блондинкам – от тигра и леопарда.

Получилось просто замечательно на мой взгляд! У меня даже боль отступила при виде этого великолепия!

А совсем хорошо мне стало, когда я заметил, что в комнате как-то посветлело…

Высунувшись тут же в окно, я с нескрываемой радостью обнаружил, что полуночную тьму сменила уже предрассветная серая хмарь. Ещё немного, и восток зарозовеет, предвещая восход солнца!

Забравшись на подоконник раскрытого окна с ногами, я принялся с нетерпением ожидать сей замечательный миг.

Рассвело… И я, радостно улыбнувшись, невзирая на отступившую, но ещё дающую о себе знать боль-ломоту во всём теле, торжествующе выдохнул:

– Вот и всё!

Испытывая небывалый подъём духа, я быстро крутнулся по комнате – заметая, так сказать, следы. Всё оружие клыкастых я собрал и засунул под кровать – там они не сразу его обнаружат спросонья. Самих юных хищниц – развязал. И, избавив от кляпов, уложил на постель. Собрал все свидетельства моего пребывания здесь, намереваясь забрать их с собой. Ну и, счастливо улыбаясь, покинул логово варгов. Не забыв напоследок пройтись быстросхватывающимся столярным клеем по прилегающей к коробке кромке двери – крепкой, дубовой, какую без тарана и не вышибить, пожалуй!

Закрыв затем ещё нумер со спящими кошечками на ключ, я, посмеиваясь, покинул таверну. Выйдя на крыльцо, посмотрел по сторонам и направился к близлежащей мусорной вазе. Куда и покидал тряпки-кляпы, куски бечевы, да все эти художественные принадлежности. А заодно туда же отправился и ключ…

Избавившись от всего этого барахла, я решительно пошагал в сторону храма Арис. Но по мере приближения к нему, мои шаги становились всё медленней и медленнее…

Да, знаю, что это неправильно – надо тупо исчезать мне сейчас с концами, да и всё. Но… Но так ужасно хочется увидеть неописуемые мордашки варгов, когда они проснутся… что удержаться от соблазна полюбоваться на эту картину просто невозможно!

Обнаружив себя стоящим на тротуаре, на полпути к храму Арис, и не желающим двигаться дальше, я понял, что перебороть себя не смогу. И, махнув рукой, развернулся. Чтобы отправиться назад, к таверне "Баттели".

Само собой в комнату варгов я не сунулся – удовлетворился тем, что расположился на крыше дома через улицу. Как раз напротив их распахнутого окна. Уселся там, на самом краю, и принялся ждать, болтая свешенными вниз ногами и неспешно лопая здоровущее сочное яблоко, свистнутое по пути сюда с тележки развозчика фруктов…

Я уж начал потихоньку преисполняться нетерпения, когда клыкастые начали просыпаться под воздействием утренней прохлады, проникшей в их комнату. Первой очнулась Мирра – мне её, лежащую на правой стороне постели лучше всех было видно… Голову подняла. Очумело помотала ею. Охнула, закатывая глаза. И, вновь распахнув их во всю ширь, принялась тормошить своих сродственниц. По очереди. И действуя только левой рукой, так как правую она прижимала к голове – похоже жутко болящей.

Пробудились все варги. И давай страдальчески охать-ахать, держась за головы и болезненно морщась. Но оклемались быстро. Очень быстро. Минуты не прошло, как они пришли в себя. И… И одновременно застыли, обнаружив разрисованные мордашки друг у дружки, а так же кошачьи ушки и хвосты.

"Да-а-а, это стоило увидеть!.. – подумал я едва удерживаясь от смеха, при виде потрясенных выражений лиц девчонок.

Однако, полюбовавшись на радующую глаз и согревающую сердце картину, я всё же решил что чего-то здесь определённо не хватает… И… И запулил в окошко юным хищницам яблочным огрызком, торжествующе выкрикнув:

– Что, поймали, кошки драные?!

Этого хватило для приведения сложившейся картинки к идеалу. А триумфальное попадание яблочным огрызком прямо в лоб Мирре, резко повернувшей голову на звук моего голоса, оказалось тем штришком, что отделяет просто мастерскую работу от настоящего шедевра!

Приветливо улыбнувшись ещё варгам, я помахал им рукой, любуясь крайней степени их ошеломления вкупе с какой-то умилительно-детской растерянностью! Которую усугубляли подрисованные кошачьи мордашки и ушки!

Жаль нет у меня артефакта, способного сохранять видимые картинки и потом воспроизводить их в виде призрачных иллюзий! Определённо, запечатлей я этот миг, он имел бы неизменный успех среди ценителей такого искусства!

А так… Так налюбоваться вдоволь этим дивным видом не удалось. Юные хищницы быстро опомнились. И Мирра, издав какой-то преисполненный непередаваемого возмущения мявк, рванула к окну! Не иначе – чтобы скакнуть из него, прямо ко мне на крышу!

Наивная… Так бы и шмякнулась прямо вниз на мостовую, если бы не Лара и Вэлэри, что в последний миг успели ухватить её за хвост и втащить возмущённо шипящую брюнетку обратно в комнату! Ну так правильно – паралитический токсин так быстро не отпускает… И даже интересно было бы посмотреть на погоню за мной, организованную клыкастыми в таком состоянии. Сразу на смех пробивает, стоит только представить себе картину ковыляющих следом на подгибающихся ногах, держась за стеночку, варгов, сдавленно ругающихся и упрашивающих меня не идти так быстро!

– Ну всё – прощевайте, кошечки! – дурашливо выкрикнул я напоследок, стоило только юным хищницам переглянуться и исчезнуть от окна – бросившись к двери. Поднялся на ноги, руки отряхнул, и независимым шагом направился на другую сторону ската крыши. Не скрывая улыбки при этом.

– И куда это ты собрался?.. – прозвучал из-за моей спины чарующе-нежный голосок, наполненный каким-то игривым подмурлыкиванием.

У меня от неожиданности сердце просто ухнуло вниз! И я так резко рванул с места, что мои ноги сорвали черепицу! Потому как моментально опознал прозвучавший голос! Принадлежащий не кому-нибудь, а самой Фелис Блэкворт! Той ещё красотке, на которую неизменно заглядываются все мужчины, а по совместительству – хорошо известной всему Гармину представительнице Тайной Стражи!

Но мой суматошный рывок канул втуне… Потому что в том же миг я, загребающий ногами, повис бессильно в воздухе… И нет, это была не магия… меня попросту молниеносно схватили за шиворот и чуть приподняли над поверхностью крыши… А потом развернули лицом к себе…

– Так куда это ты собрался, мышонок?.. – всё тем же обворожительным голоском поинтересовалась Блэкворт. И, явно наслаждаясь обуявшим меня ужасом, широко улыбнулась ещё, продемонстрировав мне свои едва ли не двухдюймовые клычищи! На фоне которых просто меркнут махонькие клычки тройки юных хищниц! А потом, когда я судорожно сглотнул, потрясённо глядя на эдакий ужас, она убрала их и повинилась, без особого раскаяния впрочем: – Извини, не смогла удержаться…

Улыбнувшись ещё раз, уже без выпускания клыков, девушка поставила меня на ноги. Отпустила. И быстро, но тщательно охлопала всего, обыскивая.

Обнаружив забытую мной во внутреннем кармане куртки тонкую пачку банковских векселей, она быстро пролистнула её. Удовлетворённо кивнула, и… и сложив вдвое, с некоторыми сложностями засунула в задний карман своих вопиюще откровенно обтягивающих девичьи ягодицы штанов! Кошель мой вытащила, развязала, и убедившись что в нём лишь невеликое количество монет, сунула его обратно мне в карман. И продолжила сноровисто обыскивать меня… Пока не добралась до мешочка с артефактным браслетом. Вытащив же его и уставившись на завораживающе красивую вещицу, она сделала небрежно-царственный жест рукой:

– Свободен.

Я, признаться, не поверил своим ушам. И поражённо уставившись на неё, переспросил: – Я… Я, что, могу уйти?..

Прекратив любоваться на занятную вещицу-артефакт, Блэкворт вроде как с удивлением воззрилась на меня, спросив: – А зачем ты мне? Артефакт наш возвращён, что ещё надо?.. – И, едва не рассмеявшись затем, придвинулась ко мне и, мягко сдвинув воротник куртки, обнажила мою шею, да, взявшись провокационно-нежно поглаживать её тыльной стороной указательного пальца там, где виднелись следы укусов юных хищниц, промурлыкала: – Или ты предлагаешь мне тоже поохотиться на тебя?.. – И оскалилась довольно, когда я, отшатнувшись, судорожно замотал головой.

– Ну и проваливай тогда, – велела она, стирая с лица улыбку и, похоже, теряя ко мне всякий интерес.

И я принялся медленно-медленно отступать от неё… Ну а что я совсем дурак? Раз дают такую возможность – надо убираться! Благодаря при этом всех богов, что я оказался не интересен этой представительнице варговского племени как добыча! И удалось отделаться лишь потерей своих сбережений, а не собственной шкурой! Хотя тут Блэкворт можно понять – на коей ей какой-то мальчишка-воришка? Она ж уже взрослая девушка, и крайне эффектная собой. Довольно высокая, стройная, на личико крайне смазливая – с этими глазищами цвета безбрежного неба на фоне вечно чернёных век и бровей, выразительной формы чувственными губами, точенным носом и бесконечно гладкой кожей, отороченной прядями тёмно-русых волос. Реально – девчонка что надо! И видимо от понимания этого, с лица её практически не сходит чуточку самодовольная улыбка.

Отступив уже практически до конька крыши и уверившись-таки, что меня и самом деле собираются невозбранно отпустить, я стремительно развернулся и собрался уже рвануть прочь, когда меня настиг ледяной оклик:

– А ну-ка, постой!

Обречённо замерев на полушаге, я сглотнул. А затем медленно развернулся…

Девушка, не обращая на меня никакого внимания, крутила в руках артефактный браслет, пристально разглядывая его и отчего-то хмурясь. А потом подняла взгляд на меня, и, сдвинув брови, сурово вопросила: – Где царапина, ворюга?

– Ка-какая царапина? – разинул я рот, ошарашенный столь нелепым вопросом.

– Вот тут, под камнем, была тонкая царапина в виде галочки! – сердито произнесла представительница Тайной Стражи сверля меня преисполненным подозрений взглядом и тыкая указательным пальчиком в браслет.

Припомнив, что при первом осмотре уворованного артефакта, я примечал что-то такое – оставленную вроде как тонким алмазным резцом царапину, различимую лишь под определённым углом зрения, я осторожно приблизился к гарминской хищнице. Взял из её рук браслет и тоже попытался найти этот дефект. Но у меня ничего не вышло… Как в воду канула эта злосчастная царапина!

– Может, затёрлась?.. – наивно предположил я.

На что Блэкворт только фыркнула и, отобрав у меня браслет, решительно нацепила его себе на руку. Потрясла затем ею зачем-то. А потом ещё подёргала севшее как влитое украшение. И, подняв на меня, взгляд зловеще протянула: – Та-а-ак…

– А что не так? – в отчаяние произнёс я, ничего не понимая. – Браслет в порядке – потайные замки все работают!

– Это что, ты меня только что обозвал старухой?.. – недобро сузила глазки хищница, отреагировав на моё невинное замечание совершенно неожиданно. И сорвав с себя украшение, быстро нацепила его на руку уже мне. Чтобы потом, когда браслет беззвучно защёлкнулся, удовлетворённо произнести: – Вот, и с тебя не спадает!

– А что – должен? – не на шутку озадачился я.

– Ты хоть знаешь вообще, что за артефакт решил умыкнуть? – посмотрела на меня как на ненормального девушка. И, покачав головой, пояснила: – Этот артефакт называется "Дар Таэля". И предназначен он для давно утративших молодость людей… один Древний наделал их для своих престарелых слуг, чтобы они ещё послужили ему. "Дар Таэля" возвращает старикам молодость… Не даром конечно, а меняя десятилетия тихого угасания их изношенных тел, на годы полноценной жизни… Вот только суть артефакта не предусматривает обратного изменения – и молодость на старость не меняет, а потому что с тебя, что с меня, он должен попросту слетать, показывая невозможность работать с неподходящим объектом! – Помолчав чуть, давая мне проникнуться сказанным, Блэкворт бесцеремонно сдёрнула с моего запястья данное украшение и тут же сунула его мне же в руки, со словами: – Держи. – Да и ничтоже сумняшеся развернулась и пошла прочь, холодно бросив через плечо: – Чтобы через час украденный тобой браслет лежал на моём столе.

А я остался стоять на крыше, растерянно хлопая глазами ей вслед…

– Время пошло, ворюга! – подстегнула она ещё меня, переваливая через конёк и скрываясь из виду.

– Дарг!.. – помянул я мятежного Древнего от избытка обуревающих меня чувств. И бросил взгляд на находящийся в моих руках артефакт. Но увы, надеждам не было суждено оправдаться – едва различимой царапинки на нём как не было так и нет…

Впрочем, у меня сразу возникли определённые подозрения на счёт того как такое возможно. Просто страшно не хотелось верить в них… Но, как ни крути, видимо придётся… Если у меня сейчас в руках вовсе не уворованный мной артефакт, то его подмену мог провернуть лишь один человек. Мой здешний учитель… старый вор-маг, которому я притащил вчера ночью, практически сразу после того как его умыкнул, этот треклятый "Дар Таэля"… Чтобы Гудвин помог разобраться стоящая это вещица или нет…

"Да, у него единственного была возможность заменить настоящий артефакт на подделку, – мрачно подумал я. – Которую не изготовишь за пять минут, да на коленке. А вот за почти сутки – запросто."

Осознав, что бесцельно трачу отпущенный мне срок на глупые душевные терзания, я стремительно сорвался с места. Бросился к ближайшему чердачному окну. Чтобы спуститься вниз, и уже по улице устремиться к лавке Бре Литтена. Она же как раз по пути… А мне не помешает убедиться в том, что "Дар Таэля" не настоящий. Просто… просто категорически не хочется верить, что старик Гудвин, завсегда по отечески опекавший и наставлявший меня, мог так жестоко прокинуть… Может, отсутствие царапины объясняется тем, что на артефакте просто сработало свойство самовосстановления, что зачастую закладывалось Древними магами в свои изделия?.. Хотя и в этом случае остаётся вопрос, почему не работает должным образом упомянутая Блэкворт "защита от дурака"…

Когда домчался до углового дома-свечки из красного кирпича, я уже и думать позабыл о недавно терзавшей меня боли. Ушла она… Оставив лишь чувство безмерной усталости, от которой меня прямо-таки штормило.

Однако сил мне ещё хватило на то чтобы дозваться мастера Литтена. Отсыпающегося, как и все гарминцы, поутру. А потому крайне недовольного побудкой. Он ведь мало того что заблокировал крутилку-звонок у входной двери, так ещё и установил за прозрачным стеклом окна лавки табличку. Со строгим предупреждением не беспокоить в неурочные часы. Дескать – всё только в рабочее время. Кое начинается после полудня…

Правда первой из дому высунулась сонная Лидия, протирающая тыльной стороной левой руки слипающиеся глаза. Видимо дядя отправил её разобраться с тем, кто там ломится и отправить его куда подальше…

– Тим?.. – изумлённо воззрилась на меня девушка, едва до неё дошло кого она видит стоящим на их крыльце. И тут же донельзя возмущённо вопросила: – Чего тебе тут надо, подлый обманщик?!

– Я б тебе сказал кто ты, да не стану – сильно обидишься, – буркнул я в ответ, не испытывая ни малейшего желания общаться с этой дурищей. Из-за которой, по сути, вся эта каша и заварилась. И мрачно потребовал от хватанувшей ртом воздуха Лидии: – Позови дядю. Немедленно.

– А то что? – с неожиданным вызовом уставилась она на меня.

– А то и тебе на орехи так перепадёт, что мало не покажется, – с каменным лицом пообещал я вытаскивая из кармана куртки драгоценный браслет и демонстрируя его глупой девчонке.

Мигом спав с лица, Лидия что-то неразборчиво пробормотала, попятилась во тьму прихожей, и исчезла. Бросив дверь открытой, умчалась дядю звать.

Спустя ещё несколько минут томительного ожидания ко мне вышел сам мастер Литтен. Взъерошенный. И облачённый в домашний халат умиротворяюще-мягкой расцветки.

Вышел и недовольно осведомился:

– Ну?.. Что тебе надо, парень?..

– Освидетельствовать вот эту вещицу, – вытащил я в ответ из кармана вновь упрятанный туда браслет.

– А до полудня это никак не может подождать? – достаточно язвительно поинтересовался мужчина, даже не покосившийся на предмет находящийся в моей правой руке. И ухватился за сворку двери, чтобы захлопнуть её со словами: – Приходи когда откроется лавка.

– Мастер, да я ж не со зла вас разбудил! – едва не воскликнул я, успев вставить ногу проём и не дав двери закрыться. – Тут, просто, можно сказать вопрос жизни и смерти!

– Ну-ну, – не очень-то похоже поверил моим словам дядя Лидии. И предпринял новую попытку отделаться от меня, заявив: – За освидетельствование артефактов в неурочное время я беру золотой, за каждую единицу!

Но спровадить меня таким немудрёным образом, понятно, не удалось… Я мигом добыл из кошеля полновесный золотой и сунул его в щель между кромкой двери и коробкой.

– Хм… – несколько растерянно выдал мастер Литтен, и давление на мою ногу ослабло. А затем и дверь распахнулась. Осмотрев меня уже повнимательней, и ненадолго задержав взгляд на драгоценности в моей руке, владелец лавки диковинок из Пустошей чуть ворчливо произнёс: – Ну что ж, тогда заходи…

Впустил меня, значится, в дом. И пригласил в свой рабочий кабинет, находящийся на втором этаже. Спугнув при этом маячащую на лестнице Лидию, спешно убравшуюся куда-то повыше. Но, добравшись до места, присесть мне не предложил… Видимо посчитав, что чистка роскошной мягкой мебели в его кабинете обойдется ему дороже, чем полученный с меня золотой…

Я, впрочем, и не подумал обижаться. Сам донельзя грязным бродягой себя ощутил, угодив в это царство золочёной роскоши.

– "Дар Таэля", значит… – несколько задумчиво потянул Бре Литтен, не спеша браться за браслет. Положенный мной на стол перед ним, едва он уселся. Покачав головой, мастер выдвинул один из ящиков стола и вытащил из него плоский лакированный ящичек красного дерева. Открыл его, продемонстрировав целую коллекцию разномастного инструмента – от пинцетов и крошечных зеркал на длинных тонких ручках, до разномастных увеличительных стёкол. Одно из последних – монокуляр, он и взял. Вставив себе в глазницу. И принялся рассматривать артефакт.

Только всё это действо длилось недолго. Склонившийся было над столом мастер выпрямился, вытащил монокуляр из глазницы, и убрал его назад в коробку. Закрыл её, и безбоязненно взял драгоценный браслет в руки. Повертел его, и чуть снисходительно произнёс: – Доводилось мне встречать подделки и поискусней. – И небрежно сунув его мне, добавил. – Эта же способна одурачить лишь неискушённого человека, слабо разбирающегося в артефакторике и никогда не имевшего дела с настоящим "Даром Таэля". Так что её создавал либо кто-то не обладающий всей полнотой знаний об этом уникальном артефакте, либо в великой спешке.

"Либо и то и другое", – без эмоционально – словно окаменев душой после слов Бре Литтена, подумал я. И развернувшись, направился прочь, механически переставляя ноги…

– В общем, по моей оценке, красная цена этой копии порядка сорока золотых… за тридцать шесть – тридцать семь монет уже можешь отдавать смело! – словно сквозь толстое одеяло донёсся обращённый мне в спину голос мастера.

Только меня его слова нисколько не утешили. Ну да сумма неплохая. Вот только по оценке Гудвина – если он, конечно, ещё и в этом не наврал! настоящий браслет тянет на четыре-четыре с половиной тысячи золотом… Он же на то и напирал, возвращая артефакт после распознания вложенной в него сложной магической структуры, что вещь мне попалась стоящая и дорогая. Настоятельно советуя придержать её у себя, а не пытаться слить через гильдию. Есть эта драгоценность не просит, а если подсуетиться и сработать через каких-нибудь не сильно щепетильных поисковиков, то можно будет поиметь как бы не полную стоимость этой побрякушки. А не четверть в лучшем случае…

Да, самая серьёзная загвоздка в воровстве, это вовсе не спереть что-то и не попасться при этом, как многие полагают. Нет, вся сложность в том, чтобы потом выручить звонкую монету за свою добычу. Лично я по большому счёту в Ночную гильдию для того и вступил, чтобы переложить эту проблему на чужие плечи. Тем более что воров-добытчиков как в других городах тут не гнобят. И обычно дают за драгоценности пятую часть цены – что очень хорошо по всем меркам. Вон в Невитле, в котором я с полгода прозябал, до того как перебраться в Гармин, если за десятую часть стоимости сдашь – уже рад…

"Не о том думаю! – одёрнул я себя, торопливо – с трудом удерживаясь от того чтобы не перейти на бег, шагая по мостовой в направлении наших трущоб. И едва не прикусил нижнюю губу от избытка нахлынувших чувств: Ведь Гудвин так убедительно задвигал, что этот артефакт несёт в себе вовсе не омоложение, как теперь выясняется, а лишь крайне полезное в некоторых случаях заклинание "ледяного сна"! Якобы предназначенное для сохранения жизни тяжелораненым на поле боя и осуществления их спокойной доставки к целителям для оказания помощи! И я – я, развесив уши, даже не усомнился в его словах!"

– Вот же старый идиот!.. – в сердцах бросил я вслух, на мгновение забывшись. Не, ну реально придурок же! Неужто я не человек, и не вошёл бы в положение старика, скажи он мне правду?! Договорились бы… Уступил бы я ему "Дар Таэля" и за половину его стоимости… Наскрёб бы Гудвин пару тысяч золотом, не разорился бы. Такая сумма у него в кубышке есть – я знаю. Он сам как-то ненароком обмолвился.

Пока добрался до дома своего учителя, я уже изрядно накрутил себя. Вознамерившись, если повезёт и Гудвин ещё не успел залечь на дно, сходу зарядить ему в рыло! А потом попинать от души! Потому как такому крысятничеству не может быть оправдания!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю