355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрей Буревой » Всё коварство варгов (СИ) » Текст книги (страница 6)
Всё коварство варгов (СИ)
  • Текст добавлен: 5 января 2021, 14:00

Текст книги "Всё коварство варгов (СИ)"


Автор книги: Андрей Буревой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 31 страниц)

Глава 3

У довольно прилично выглядящего по меркам здешних трущоб приземистого дома – на первом этаже которого расположилась алхимическая лавка, а на мансардном обитал сам хозяин, обнаружилась небольшая группа пацанвы. Вроде как играющая. И засвистевшая сразу на разные лады при виде меня…

Чуть насторожившись при виде гильдейской мелкоты и распахнутой настежь двери дома старого вора-мага, притворяющегося добропорядочным, хоть и не очень умелым алхимиком, и высунувшегося на мгновение оттуда Мрачного Струва, я ещё немного ускорился. Просто крайне нехорошие подозрения у меня возникли… А не окочурился ли старый ворюга на радостях, облапошив своего наивного ученика?..

В жилище Гудвина я уже буквально влетел. И замер как вкопанный, едва сделал пару шагов внутрь. Остановила меня жуткая картина, разгромленного, распотрошённого дома!

– Что здесь случилось?! – невольно вырвалось у меня при виде всего этого.

– Это ты нам скажи, – хмыкнул на это Стайвен-Золото, когда-то щеголявший с роскошной шевелюрой цвета драгоценного металла, а теперь практически седой глава Ночной гильдии Гармина. Обнаружившийся тут с пятком своих головоломов по предводительством Мрачного Струва.

– Говори, Фастин, – бесцветно-тусклым голосом потребовал от меня Струв, опуская на плечо мне, стоящему в ступоре и разевающему рот, свою тяжёлую лапу.

– Да что говорить-то?! Если я понятия не имею, что тут вообще произошло! – взорвался я, придя в себя.

– Жаль. Очень-очень жаль… Ведь мы на тебя так рассчитывали, Тим… – ненаигранно огорчился наш набольший, буквально впившийся в меня цепким взглядом. И задумчиво почесал свой мясистый нос скрюченным указательным пальцем… Но, так и не дождавшись от меня ничего, всё же соизволил дать какие-то объяснения: – Хотели понять, что это на старого Гудвина нашло…

– В смысле? – нахмурился я.

– Что он такую дурость совершил, зная, что за подобные дела гильдия его где угодно – хоть под землёй, отыщет! – чуть визгливо выдал обнаружившийся тут же Ламбер-Пискля. Старый, худой и жуть как смахивающий на учёную мышь, гильдейский ростовщик. Личность превредная и никогда не вызывавшая у меня симпатий. Да и у других тоже… Кроме учителя с ним, пожалуй, никто и дружбу не водил…

– Помолчи, Пискля, – поморщившись, одёрнул его Стайвен. И, вздохнув, сообщил мне: – Сегодня ночью твой учитель, явившись к Ламберу, потрепаться по своему обыкновению, да сыграть в камни партейку-другую, чем-то опоил его… И парней, присматривающих за домом, усыпил… Ну и выпотрошил кубышку Пискли… – После чего, дав мне проникнуться сказанным, нехотя добавил ещё: – Да днём, по слухам, он по городу пробежался и у всех кого мог – денег занял…

– Так что говори, что знаешь, – тяжеловесно уронил Мрачный Струв, придавливая меня к полу.

– Немногим больше вашего, – криво-криво заухмылявшись ответствовал я, когда до меня дошло осознание всего сказанного. Добавив затем с пробившейся наружу горечью: – Сам мчался разобраться со стариком, обнаружив, что он вчера, после опознания, вернул мне подделку вместо честно уворованного артефакта…

– Что за артефакт?.. Ценный? – без особого интереса осведомился Стайвен, похоже, поняв, что я тут не при делах.

– На полста тысяч серебром по словам Гудвина потянет… – поиграв желваками, ответил я.

– Неслабо… – кривовато, как я давеча, усмехнулся глава Ночной гильдии. И чуть качнул головой, веля Струву отпустить меня. После чего задал животрепещущий вопрос: – Есть предположения, где он мог залечь на дно?..

Я призадумался. Но всерьёз пораскинуть мозгами на эту тему не успел. В дом ворвался запыхавшийся парнишка – Лен Телли, пару раз помогавший мне в моих ночных делах. И сходу обратился к Стайвену-Золото: – Вышли мы на его след, мастер!

– Да? И что же? – резко оживился тот.

– Он нанял на проводку отряд братьев Шенси и незадолго до рассвета они покинули Гармин! – выдал тяжело дышащий Лен.

– Дарг! – не сдержав чувств, помянул мятежного Древнего глава Ночной гильдии.

Да и я поступил так же. Пусть и мысленно, но не менее эмоционально. Ведь отряд братьев Шенси в Пустошах промышляет вовсе не поиском, как другие. Нет, эта дружная компашка, частенько выполняющая заказы Гильдии, делает деньги совсем на ином – она переправляет в Сулим людей, которым нужно срочно исчезнуть из Элории, и всякие ценности, стоящие там гораздо дороже. Достаточно рискованный промысел, да, но всё же не столь опасный как поиск артефактов в руинах Древних. Тем более два неслабых мага, наличествующие в отряде, практически снимают угрозу нападения демонов в пути…

– Надо срочно отрядить погоню! Пока они далеко не ушли! – выдал старый ростовщик, обретающийся под покровительством гильдии.

Вот только его никто не поддержал… Стайвен лишь глянул на него как на полоумного, да с досадой буркнул:

– Какую ещё погоню по Пустошам? Некого у нас кроме братьев Шенси на такое дело подрядить!

"Да, это Пискля, конечно, не подумав ляпнул. Видимо от чрезвычайного расстройства тем, что его денежки увели", – мысленно согласился я с нашим набольшим.

– Ладно, придумаем что-нибудь… – пообещал в конце-концов недобро сузивший глаза глава Ночной гильдии. И, бросив одному из своих подручных – Гладкому Ини: – Разберись тут с имуществом беглой крысы, – покинул распотрошённый дом.

За Стайвеном-Золото, спохватившись, и Пискля поспешил. А там и я, обведя в последний раз взглядом перевёрнутое кверху дном пристанище своего бывшего учителя, отправился прочь…

На улицу вышел, остановившись на крыльце. Глубоко вздохнул. Задрал голову и посмотрел на ласково пригревающее солнышко, уже поднявшееся над крышами окрестных домов. И потихоньку – как бы оттягивая до последнего неизбежное, побрёл в сторону центра…

Да, я отправился в сторону Управы, а не близлежащих городских ворот, чтобы немедля покинуть Гармин, ставший крайне негостеприимным… Потому как ни капельки не верится, что у меня получится удрать… Блэкворт наверняка позаботилась о том, чтобы это стало невозможно. А то и сама сейчас находится неподалёку, приглядывая за мной… Сообразить несложно, что она пользуется какой-то игрушкой с ментальным заклинанием отвода глаз… Иначе у неё никак не получилось бы незаметно подобраться ко мне на открытой крыше…

Так что… Так что, несмотря на нехорошие предчувствия, заставляющие сжиматься сердце, я упорно шагал туда куда мне было сказано явиться. И без того, что было велено принести, при этом…

Жаль, как я ни замедлял шаги, а до городской Управы дошлёпал задолго до того как она закрывается. Увы, Гармин это не столица Элории, и даже не торговый центр королевства – Лимхейл, где от окраин до центра как раз день добираться, если так вот – неспешно и пехом.

Очутившись на высоком и обширном крыльце здоровущего трёхэтажного здания из белого камня, я ещё больше замедлился. Вообще едва ли не как улитка пополз.

"Правду говорят – перед смертью не надышишься…" – поймал я себя на мысли, остановившись вовсе и затравленно глядя на массивную двустворчатую дверь морёного дуба. Помедлил ещё чуть, но так и не изыскав приемлемого способа избежать встречи с одной опасной хищницей, вздохнул. И собравшись с духом, продолжил путь к двери.

– Эй, парень, ты к кому? – остановила меня пара стоящих у самого входа в Управу стражников – у которых тут выставлен постоянный пост, и с интересом наблюдавших за моим странным приближением – со всё удлиняющимися остановками на пути.

– К госпоже Фелис Блэкворт… – облизнув отчего-то враз пересохшие губы, просипел я.

– К Блэкворт?! – выпучили на меня глаза стражи врат в Управу. А затем ещё переглянувшись, недоверчиво вопросили: – Да ещё и сам?!

"Похоже, что я как бы не первый, кто притопал к ней по своей воле… А так, тех, кого желает видеть клыкастая представительница Тайной Стражи, гарминским блюстителям порядка приходится ловить и таскать к ней связанными…" – вихрем пронеслись в моей голове безрадостные мысли.

– Ну проходи тогда… – озадаченно предложили мне стражники. А один ещё не поленился – дверь передо мной распахнул! Да великодушно подсказал: – Сразу на третий этаж поднимайся, да направо до конца коридора. За той дверью, что в его торце и будет кабинет госпожи Блэкворт.

– Спасибо… – поблагодарил я его, бледно улыбнувшись. И вошёл Управу.

Огромный холл – пустынный по раннему для Гармина времени, я пересёк достаточно быстро. А вот по широченной мраморной лестнице, застеленной багряной ковровой дорожкой, взбирался еле-еле – ровно как немощный старик! Но всё же поднялся на третий этаж. Коридор же оказался не таким уж и длинным, чтобы растянуть его преодоление хотя бы на час…

Очутившись у лакированной двери, я ненадолго остановился, собирая всю свою решимость в кулак. И… И, медленно подняв правую руку, вознамерился постучать… Но не успел.

– Да входи уже, Фастин! – донесся до меня в этот же миг возглас Фелис Блэкворт.

Я и вошёл, подстёгнутый нетерпеливым нотками, явственно прозвучавшими в её бархатисто-нежном голосе. Впрыгнул буквально в большущий кабинет представительницы Тайной Стражи Элории. И только когда дверь за мной сама собой захлопнулась, сообразил что сделал!

– Присаживайся, – достаточно благодушно, но не допускающим возражений тоном, проговорила красивая хищница, устроившаяся на роскошном мягком стуле за стоящим у широкого окна массивным столом, затянутым зеленоватым сукном.

Я, понятно, артачится не стал. И поспешил усесться напротив девушки. Тоже на мягком стуле, с резной спинкой, хоть и немного попроще. На самый краешек его примостился…

– Принёс?.. – поразглядывав меня чуть и так и не дождавшись ни слова, мягко озвучила главный вопрос представительница варговского племени.

– Тут… тут такое дело… – запинаясь, промямлил я, подбирая слова. А потом меня прорвало… И я начал взахлёб рассказывать о том, как всех прокинул старый Гудвин.

Только вот Блэкворт недолго слушала меня. Вычленив, похоже, основное – что "Дар Таэля" я ей не принёс, она резко сузила глаза. И такой неприкрытой угрозой от неё пахнуло, что я невольно скомкал свой рассказ, уложившись с его окончанием всего в одно предложение – только лишь возложив всю вину за исчезновение артефакта на старого вора-мага.

Стоило же лишь заткнуться мне, как гарминская хищница молниеносно рванулась через стол. И цапнув не успевшего отшатнуться меня за ворот куртки, резко притянула к себе. Чтобы, оскалив свои чудовищные клычищи, прошипеть: – Мне не нужны твои оправдания! Рожай уворованный браслет откуда хочешь, ворюга!

Я судорожно сглотнул, глядя в её – находящиеся так близко! запредельно глубокие глазищи, в которых плескалась бесконечная жестокость, и неистово закивал, подтверждая, что всё уяснил.

Посверлив меня взглядом, Блэкворт медленно разжала свою лапку, отпуская собранный в ком ворот моей куртки. И я незамедлительно закашлялся – ибо она неслабо так передавила мне горло!

– Сроку даю тебе два дня! – холодно отчеканила она, опускаясь назад на своё место. Помолчала для внушительности. И демонстративно так выгнула правую бровь, с безмерным удивлёнием вопросив: – Ты ещё здесь?..

Меня и вымело моментально из её кабинета в коридор. Напутствуемого негромко оброненными словами:

– Грозить самыми страшными карами, что ожидают тебя в случае если ты не вернёшь спёртое тобой, а уж тем паче – попытаешься что-нибудь выкинуть или удрать, не буду. Ни к чему это. Ты неглупый малый и сам прекрасно понимаешь, какая незавидная участь тебя тогда ждёт…

Очутившись за дверью кабинета Блэкворт, я даже не замедлил своего рывка прочь – подальше от этой хищницы. Галопом промчался по коридору, и стремительно слетел вниз по лестнице. А там через холл – и на улицу, мимо скучающих стражников, оживившихся при виде меня.

– Чего, не сгрызла?.. – участливо поинтересовался один из них.

И до меня, наконец, дошло, что я вырвался живьём от этой хищницы! Отчего мои губы сами собой расплылись в широкой улыбке.

– Не-а!.. – подтвердил я, обуреваемый захлестнувшими меня эмоциями безудержного счастья. Почувствовав себя в этот миг, наверное, так же как смертник, в последний миг получивший отсрочку приговора… Ведь у меня есть целых два дня, чтобы выпутаться!

– Повезло тебе… – несколько разочарованно протянул второй страж. Не иначе как побившийся со своим приятелем об заклад, на счёт того чем обернётся для меня посещение безжалостно-хищной представительницы Тайной Стражи.

– Ещё как! – выдохнул я, дыша и не в силах надышаться.

Лишь с трудом и спустя какое-то время мне удалось взять себя в руки. И я двинул прочь от управы, лихорадочно соображая, как теперь быть. Но особо ломать голову мне не пришлось. Вариантов-то не так много… Старого Гудвина мне никак не достать – хотя и очень хочется! а значит, стянутый у варгов артефактный браслет не вернуть. И скрыться вряд ли получится… Почему-то в этом я твёрдо уверен! А значит… Значит, кровь из носу, но мне нужно достать другой "Дар Таэля"! Ведь вряд ли эта царапина на браслете так принципиальна для Блэкворт… Наверняка в качестве замены сгодится артефакт без неё – лишь бы он был настоящим. А где его достать?.. Да хотя бы купить! Через того же Бре Литтена! Он, судя по его поведению и отсутствию какого-либо пиетета перед этим "Даром Таэля" не раз и не два с ними сталкивается. Наверняка, значит, сможет и ещё один достать!

"Что ж, быть значит ограбленным гарминскому казначею! – подытожил я. – Ведь только в его сокровищнице есть достаточно неплохой шанс разжиться необходимой мне суммой в четыре-четыре с половиной тысячи золотых. – Да порадовался ещё про себя: – Тем более что у меня практически всё готово для этого преступления века и не придётся действовать с бухты-барахты!"

– Только вот мне надо сначала хоть немного поспать… – пробормотал я затем. Ведь выданная мне отсрочка приговора ослабила сжавшуюся где-то глубоко внутри меня тугую пружину. И я оказался уже не в силах бороться со своим измученным телом… У меня ноги начали заплетаться от необоримой усталости, поплыло, поплыло всё перед глазами, а голова напрочь отказалась что-либо соображать.

Впрочем, в любом случае в мои планы не входило лезть в сокровищницу гарминского казначея средь бела дня. Это дело для тёмной-тёмной ночи… И, успокаивая себя тем, что отдохнуть чуть мне просто необходимо, а тройку юных хищниц, если те не угомонятся и возьмутся меня отлавливать, обязательно придержит Блэкворт, я направился к своему тайному убежищу. К располагающемуся совсем неподалёку храму Арис, да…

В это же время. Таверна «Баттели»

– Позвольте-ка… – Фелис мягко отстранила со своего пути плотника, стоящего посреди коридора и озадаченно чешущего в затылке, глядя на вышибленную из стены вместе с коробкой дверь. Похоже никак у него не получалось сообразить, как без ущерба разделить эту конструкцию, склеенную каким-то пакостником в единое целое.

Войдя в нумер, снятый ею для прибывших за "Даром Таэля" девочек, как по команде обернувшихся к ней, Фелис не смогла удержаться от широченной улыбки и выражения дружелюбного интереса – а по сути форменной подначки:

– Как успехи?..

Ответом ей стало рассерженное шипение этих… этих… этих уморительно-премиленьких кошечек! Ведь успехи их были, прямо скажем, не очень. Практически не оттиралась эта треклятая краска, несмотря на то что троица уже что только не перепробовала для её сведения. Да и чем растворить клей, чтобы отодрать кошачьи ушки от своих, они пока так и не разобрались…

– Какие же вы миленькие… – восхитилась всплеснув лапками Фелис, силясь не расхохотаться в голос.

Шипение девочек-практиканток сменилось на разъяренное.

Впрочем, взрослую представительницу варговского племени нисколько не смутило ни оно, ни резко сузившиеся глазки её подопечных, явно проникшихся желанием надавать кое-кому тумаков. Не осмелятся.

Так и вышло. Ограничились сжатыми кулачками и гневными взглядами в её адрес. Быстро переведя своё негодование того, кто, по их мнению, на самом деле во всём виноват.

– Надо было нам сразу загрызть этого вороватого поганца! – выдала Мирра, остервенело дёргая себя за накрепко приставший к штанам из сверхпрочной суори длиннющий чёрный хвост, и не в силах его отодрать.

– Точно! – дружно поддержали её подружки.

– Ничего, он у нас ещё попляшет!.. – довольно зловеще пообещала заводила этой компании, оставляя в покое многострадальный хвост.

– Вот как?.. – изобразила удивление Блэкворт. И вкрадчиво поинтересовалась: – А вы не забыли о своей клятве нашей милостивой заступнице при проигрыше не преследовать Тима Фастина?..

– Но ведь он первый начал играть нечестно! А значит – мы тоже не обязаны следовать уговору! – возмутилась Мирра. А Лара и Вэлэри одобрительно закивали, целиком и полностью поддерживая её.

– Фастин нигде не нарушил данную вам клятву, а потому вы всё так же связаны ею, – построжел голос Фелис. – И теперь не можете ничего с ним поделать.

– Почему это не можем? – запальчиво возразила Лара. – Тим всё равно наша добыча! Мы ведь пометили его! Ещё до нашего договора! А значит – имеем на него все права!

– Забудьте! – резким взмахом руки отмела приведённые аргументы Блэкворт. Настойчиво добавив: – И смиритесь с тем, что профукали свою добычу! – А затем, видя нарисовавшееся на мордашках девочек категоричное неприятие такого поворота дел, вздохнула, и миролюбиво произнесла: – Со всеми бывает. Особенно когда в первый раз…

– А как же тогда верное варговское правило – добычу из своих лап ни за что не упускать? – недоверчиво осведомилась Лара, переглянувшись с Миррой и Вэлэри.

– В таких случаях как этот – когда вы изначально зашли не с той стороны, оно не применимо, – заверила их Фелис.

– Как это не с той? – не согласилась с ней Мирра.

– Мы же честно взяли свою первую добычу! Заловив её во время охоты! – всунулась и Вэлэри.

– Честно, ха! – насмешливо фыркнула на это Фелис. – Да если бы вы упустили, не догнав, этого воришку, наставницы в Цитадели с вас бы потом три шкуры спустили! За вопиющее пренебрежение занятиями по развитию тела! – И, пофыркивая, продолжила: – Очень честно, да, равнять себя с обычным человеком! Который мало того, что изначально физически слабее, так ещё и не проходил такую подготовку как вы в течение дюжины лет!

– А мы виноваты, что он пренебрегал физическим развитием своего тела? – огрызнулась насупившаяся Мирра.

– Девочки, – вздохнула Фелис. – Добычу надо брать совсем не так. Хитростью, а не силой и сноровкой! – И, предвкушающе закатив глаза, едва ли не промурлыкала: – Надо изначально так всё проворачивать, чтобы добыча была даже не в силах сообразить, что она является ею и с каждым мигом всё больше увязает в расставленных силках… чтобы, понять не могла, как такое произошло, что она очутилась в ваших ласковых лапках… Дабы потом беспрестанно восхищаться своим коварством и умом, играя с прирученной зверушкой! И, Дарг побери, испытывать законную гордость за свою охоту!

Порывисто вздохнув в окончание своих наущений, Фелис открыла глаза и обвела притихших девочек снисходительным взглядом, в котором явственно читалось превосходство умудренной опытом женщины. И, кажется, ей это удалось, хотя она не так чтобы и сильно старше их была… После чего укоризненно покачала головой: – А то что провернули вы – это не охота, а издевательство какое-то!

– Почему это издевательство? – хмуро осведомилась Лара.

– Да потому что в результате её вы получили бы пшик! – фыркнула Блэкворт. Пояснив затем недоумённо переглянувшимся глупышкам: – Тим ведь, едва вырвавшись от вас, сразу принял смертельный яд! Так его напугала перспектива стать вашей игрушкой, что он предпочёл умереть, нежели стать ею!

– Как же так… – упавшим голосом вопросила Вэлэри.

– А вот так оно и бывает, когда ты подбираешь к человеку неправильный подход, – нравоучительно заметила их проверяющая.

– И что теперь?.. – помолчав немного, осторожно спросила Лара.

– Ничего, – пожала плечами Блэкворт. – Отправитесь назад в Цитадель. Где вас ждёт ещё год обучения, так как испытательное задание для досрочного выпуска вы, как прекрасно понимаете, весьма качественно провалили…

Троица заправских охотниц явственно приуныла. Но хоть не разнылась…

– А с ворюгой что? – помолчав, мрачно спросила Мирра. Тихо обронив затем: – С ним же всё равно надо разобраться…

– Забудьте о нём! – на редкость категорично потребовала Фелис. Пригрозив: – Или я вас отправлю в Цитадель в том виде в каком вы сейчас пребываете!

Это проняло её испытуемых. Хорошо так проняло… Ну так, не совсем дуры, живо представили себе такое триумфальное возвращение с испытательного задания. С кошачьими мордочками, ушками и хвостами! А как остальные прознают все подробности об их охоте… Да над ними даже самая мелкота – первогодки-пятилетки, потешаться будет!

– Вообще, если по-хорошему, то вы должны быть ему благодарны, – заметила Фелис, удовлетворённо глядя на мигом присмиревших девочек.

– Вот ещё! – вспыхнула Мирра.

– Да-да, – подтвердила Блэкворт. – Вы должны быть ему благодарны. Как минимум за то, что, когда вы пребывали в беспамятстве, он нарисовал вам кошачьи мордочки кисточкой на лицах, а не улыбки от уха до уха ножом… – И, выдержав паузу, чтобы дать им проникнуться сказанным, добавила: – Надеюсь, эта история добавит вам немного разума и научит здраво оценивать опасность людей… – Ну и она была бы не она, если бы не подтрунила напоследок: – А заодно, не терять головы, заловив вновь смазливого и эмоционально-привлекательного мальчишку!

Лара, Мирра и Вэлэри на это только угрюмо засопели.

– Ладно, приводите себя в порядок и собирайтесь, – велела удовлетворённая их покладистостью Блэкворт. – После полудня отправитесь обратно в Цитадель. – И направилась прочь.

– А что с утащенным Тимом артефактом? – пискнула ей вдогонку Вэлэри, вспомнив кое-что. – Его же нужно вернуть! Он же кучу денег стоит!

– Ага! – немедля поддержали её подруги, немедля проникшиеся закономерными подозрениями касательно того на кого повесят понесённые казной убытки.

– Вот вы… наивные… – обернувшись, поражённо покачала головой Фелис, в последний момент придержав и в итоге изрядно смягчив откровенно нелицеприятное высказывание в адрес умственных способностей этой троицы. И глаза закатила ещё от избытка чувств: – Ну кто ж вам, впервые выбравшимся из Цитадели в больший мир глупышкам, доверит доставку настоящего артефакта?.. Да ещё такого ценного! Это ж какие убытки для казны Элории!

– Что?! – вытянулись у них мордашки.

– То! – с удовольствием сообщила им Фелис. – Для испытательного задания вам доверили всего лишь первоклассную копию "Дара Таэля", уровня творения мастера-артефактора! – Снисходительно пояснив затем: – У нас их целый десяток припасён для такого дела… И очень даже не зря! Потому как два поддельных браслета такие практикантки как вы уже сломали, а три – потеряли!

* * *

Сонная одурь всё же страшная штука! Кроме как ей ничем не объяснить почему я с пару минут, наверное, закрывал и открывал глаза, обнаружив, что вокруг кромешная тьма. Потом только дошло, что нахожусь не в своей квартирке, в которой никогда не бывает абсолютно темно из-за разгоняющих полночный мрак огней города, а в своём тайном убежище. Ну и всё остальное вспомнил… И невольно закряхтел ровно какой-нибудь дед-развалина, под влиянием тут же накативших болезненных ощущений. К которым впрочем, можно притерпеться… Это ж не боль ран или побоев, а просто такое непередаваемое чувство, будто единолично разгрузил прошлым днём торговый обоз…

Пошарив вокруг себя левой рукой, я нащупал небольшой шарик – размером с орех, и сдавил его. И в моей крохотной норе быстро посветлело… Благодаря такой полезной штуковине, как алхимический светляк. Так-то баловство конечно, но годное…

С силой потерев руками лицо, я прислушался к свои ощущениям, и едва не охнул. Сна-то не было ни в одном глазу! А выспаться за те пару-тройку часов, что я отвёл себе на сон, по любому было невозможно!

"Как бы не вечер уже!" – озабоченно подумал я, спешно поднимаясь.

Чтобы окончательно прийти в себя, я принял четвертинку обычной порции эликсира восстановления. Да и выбрался немедля на белый свет. С удивлением обнаружив, что солнце ещё даже не достигло зенита. То есть спал я не более трёх часов, как и планировал…

Чутка умыв рожу в фонтане на крохотной площади у храма Арис, я ощутил себя значительно бодрей. И соображать стал получше… Ещё раз глянув на ослепительно-белое солнышко, карабкающееся на небосвод, – теперь уже посмотрев на него с нескрываемым подозрением, я немедля пристал к прохожим с просьбой сказать мне какой сегодня день.

Добрые люди, похоже приняв меня за загулявшего не на шутку паренька и потому благодушно посмеиваясь, охотно сообщили мне то что требовалось. Что сегодня уже следующий день, а вовсе не вчерашний!

"Дарг… я же проспал более суток, вместо пары часов…" – потерянно протянул я про себя, обмерев. И едва ли не вихрем сорвавшись места, рванул к лавке редкостей из Пустошей. Узнать у Бре Литтена насчёт "Дара Таэля". Если ли у него вообще такой артефакт, а если нет, то сможет ли он его достать и в какие сроки. А то может ещё придётся слёзно упрашивать кое-кого дать новую отсрочку… Хотя тут есть надежда на то, что она согласится ещё немного подождать. Блэкворт куда как более разумная особа, нежели эта троица юных хищниц… И, надо думать, предпочтёт возвращение ценного артефакта жестокому убийству того кто его украл… Будем надеяться…

К мастеру Литтену мне опять пришлось долбиться с четверть часа. Ну никак он не желал просыпаться, подниматься и выходить! И да, в конце-концов, как и в прошлый раз отправил разобраться с назойливым посетителем Лидию…

– Опять ты?! – возмутилась она, распахнув дверь и увидев меня, стоящего на крыльце.

– Только не начинай снова, – мрачно бросил, не давая выговориться уже раскрывшей рот девушке. И потребовал: – Позови дядю. У меня к нему срочное дело. – И, чувствуя как стремительно утекает моё время, сунул Лидии золотой, дабы мастер Литтен не медлил там с появлением.

Переданная мной монета сработала как надо. Дальний родственник Лидии в этот раз притопал пошустрей. И не стал сразу гнать с порога. Наоборот – улыбнулся, и насмешливо осведомился: – Неужто тебе ещё что-то понадобилось опознать? – И радушно предложил, распахивая дверь во всю ширь и кивая в прихожую: – Если так – заходи.

– Не, мастер, я сегодня по другому вопросу, – отрицательно мотнул я головой отказываясь заходить в дом. И поторопился изложить суть дела: – Помните ведь, я вам приносил вчера на опознание драгоценный браслет? Который оказался копией "Дара Таэля"?

– Помню, конечно, – подтвердил мастер. Высказав догадку: – Что, тебе понадобилась бумага с моим оценочным удостоверением, чтобы продать эту безделицу за нормальную цену?

– Да нет, хочу узнать есть ли возможность обзавестись настоящим таким артефактом! Очень хочу его купить! – поспешил разъяснить я.

На что Бре Литтен, к моему великому недоумению, громко расхохотался. До слёз прямо! А когда чуть успокоился, посмеиваясь и вытирая выступившие слёзы, проговорил: – Ну ты и шутник, право слово… Хочу купить…

– А что, их продажа запрещена властями королевства?.. – прямо обмер я, сразу заподозрив худшее.

– Нет, не запрещена, – успокоил меня мастер. Снисходительно спросив затем: – Просто ты хоть представляешь себе сколько он стоит?

– В пределах четырёх с половиной тысяч золотых, я слышал, – ответил я, напустив на себя самый невозмутимый вид – хотя произнесённая вслух сумма внушала уважение.

– Ох, парень, не смеши! – потребовал безнадёжно отмахнувшийся от меня и коротко рассмеявшийся Бре Литтен. Снисходительно пояснив затем: – В последний раз подлинный "Дар Таэля", выставленный на столичный аукцион, продали ровно за восемьдесят шесть тысяч золотом!

– За… за сколько?.. – просипел я, почувствовав, как мир покачнулся передо мной. И рванул внезапно ставший слишком узким ворот рубахи.

– За восемьдесят шесть тысяч полновесных золотых, – с удовольствием повторил мастер Литтен. С тонкой улыбкой добавив-подначив: – Так что я бы посоветовал тебе погодить с такими дорогостоящими приобретениями. Хотя бы до того момента, когда ты станешь первейшим гарминским богачом.

Вообще, так-то он всё правильно обсказал. Только легче мне от этого не стало… Не слушая более Бре Литтена, я медленно развернулся и сошёл на подгибающихся ногах с крыльца на мостовую. Едва не оступившись при этом, и не брякнувшись. И не замечая никого и ничего побрёл прочь…

Отчаяние ведь захлестнуло меня с головой! Хотя как тут не утратишь силы духа, узнав такое?.. Мне ж, получается, нужно украсть где-то драгоценностей на просто нереальную сумму в четверть миллиона золотом, чтобы иметь возможность приобрести "Дар Таэля"! А это невозможно! Даже в самых сладких мечтах, не говоря уже о жизни!

"Даже если я каждый день, без продыху, стану воровать, не набрать мне восьмидесяти шести тысяч…" – промелькнула у меня трагичная мысль – крушение всех надежд, на то что обчищенная сокровищница гарминского казначея, позволит мне решить насущной проблему с варгами.

Механически переставляя одеревеневшие ноги, я дошёл до трущоб – практически родных уже. Непонимающе огляделся там… И, опознав в строении перед собой доходный дом Мухада Раха, зашёл в располагающуюся по соседству забегаловку, принадлежащую Хромого Сью. Уселся за один из пустующих по раннему времени столов в уголке. Посидел сколько-то, невидяще глядя на изрезанную ножами столешницу.

– Чего тебе, Прыг, пожрать дать? – вырвал меня на мгновение из темницы безнадёги возглас – упитанного младшего братца Хромого, заправляющего в "Пивной бочке" днём.

– Не… – сконцентрировавшись на его словах, отрицательно мотнул я головой. Обычно-то да, я сюда поесть заглядываю, но сегодня не до еды… Сглотнув пересохшим горлом, я неожиданно для Балмера потребовал: – Выпить лучше принеси… покрепче чего-нибудь…

– Выпить? – искренне удивил его мой запрос – я ведь никогда не требую себе выпивку – не люблю. Да и качество её в "Пивной бочке" оставляет желать лучшего. А потом, видимо сообразив что-то, сочувственно хлопнул меня по плечу: – Да, слышал, тебя Гудвин – старый пройдоха, тоже неслабо прокинул… – Сгрёб брошенный мной на стол медяк и отвалил, сказав: – Сейчас принесу.

Притащил вскоре здоровый стакан, наполненный белёсо-мутной жидкостью и жутко воняющий какой-то сивухой. И, оставив его передо мной на столе, ушёл, не сказав больше ничего. Оставил в покое… Чему я был только рад.

Так и сидел с час, наверное, пялясь на этот стакан. Мучительно соображая: – "Что?! Что мне теперь делать?!" – и не находя ответа на этот вопрос…

Погрузившись в совсем уж полное отчаяние, я ненадолго прикрыл рукой глаза и, скрипнув зубами, помотал головой. А когда открыл их – увидел что сижу за столом не один. Напротив меня расположилась пресветлая госпожа Блэкворт, во всей своей хищной красе!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю