355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Андрэ Нортон » Космические бродяги » Текст книги (страница 32)
Космические бродяги
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:23

Текст книги "Космические бродяги"


Автор книги: Андрэ Нортон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 37 страниц)

 9. ОДИНОЧКА

Они вновь припали к земле и глубоко погрузили в нее пальцы, будто стремясь пустить корни, стать частью леса, который дал им приют. Айяру все еще было страшно открыть сознание, почувствовать себя беззащитным перед вторжением Того, Что Ждет. Но все-таки они нашли зелень, которая всегда означала Ифткан...

Память Айяра вернулась к родному лесу. Весна, ток возродившегося сока... Пробуждение ифтов. Лето, короткие ночи охоты. Осень, ожидание сна. Зима, когда тело покоится в безопасной колыбели великой цитадели и только мысль живет и странствует через сон.

Время учебы... Учеба... Воспоминание не только не исчезло, но начало проясняться. Айяр внимательно просматривал его, как видеозапись. Да, так можно. Вот так... Да... Но смогут ли они сделать это, ведь он не господин Зеркала?

Сквозь туман сонной памяти тело ответило на сомнение теплым потоком жизни, что-то внутри него оживало, требуя высвобождения. Айяр открыл глаза и увидел зеленую крышу ветвей над головой. Желание действия осталось в нем; взгляд нашел Иллиль.

– Теперь мы знаем,– тихо сказала Сеятельница.– Теперь мы знаем...

– Скафандр...

Сознание Айяра уже пыталось облечь знание в практические планы. Девушка нахмурилась.

– Они чужие. Разве можно вложить в них нашу силу?

– Но другого пути нет. Надо попробовать.

– Тогда ступай.

Он с готовностью принял выбор – Айяр-воин, а не Иллиль-жрица. Его жизненная сила может приспособиться к энергии, которая сожгла бы девушку. Но с ним, через него пойдет та часть Иллиль, которую даровала ей волна Танта, так что в бой со злом вступит двойной заряд силы. Правда, Айяр еще не вполне понимал, как это сделать: его сознание уже очистилось от таинственного общения с далеким прошлым.

Когда скафандры вернутся из своего патрулирования? И как захватить один из них? Фальшивый ифт был бы уничтожен энергией, идущей через меч, но подействует ли она на пустой костюм?

– Если воспользоваться силой, чтобы захватить скафандр, я не ослабею?

– На какое-то время – да. Так было с нами обоими, когда мы уничтожили лжеифта. Но сила возобновляется, иначе нас не отправили бы в этот путь.

– А ты?

– После того как я отдам тебе все, что получила от Танта, я засну. Нужно найти место, где можно укрыться, пока ты не вернешься и не разбудишь меня.

Девушка говорила со спокойствием и убежденностью, поразившими Айяра. Он вовсе не был уверен, что, победив, останется в живых и сможет вернуться.

– У нас мало времени,– продолжала Иллиль.– Если скафандры не вернутся, придется искать что-то другое...

Дорога означала солнце и сверкание кристаллов, но выбора не было. Айяр надеялся только на очки.

Как захватить скафандр? Прыгнуть на него с кучи кристаллов и повалить на землю? Нет, в солнечном свете он может промахнуться. А что, если в скафандре кто-то есть?

Буду действовать по обстоятельствам, решил Айяр. Он добрался до своей прежней засады и закрыл глаза. Пока не придет время действовать, можно полагаться на уши – скафандры производят много шума.

Солнечный свет, словно тяжелый груз, пригибал к земле. Временами юноше казалось, что больше терпеть нельзя и он умрет, если немедленно не покинет свой наблюдательный пост. Тем не менее он оставался на месте и старательно отгонял мысли о неудаче.

Слух не подвел воина. Когда однообразный хруст стал ближе, Айяр приоткрыл глаза и посмотрел на восток.

Гусеничное «яйцо» возвращалось, а за ним – на некотором расстоянии – шел скафандр гуманоидного типа. Если все они двигаются в прежнем порядке, то нужно подождать последнего, чтобы не иметь дело со всем отрядом. Прошло еще три скафандра: четвероногий, гуманоидный и опять четвероногий. Ифт ждал, обнажив меч. Пора. Если он все правильно рассчитал, то сейчас появится последний.

Вот и он. Скафандр поравнялся с воином. Еще два шага. Пора!

Одним прыжком Айяр оказался на дороге. Светлое лезвие меча скользнуло вверх и прикоснулось острием к шлему. Бесшумно сверкнули искры, и скафандр замер.

Айяр был готов к тому, что патруль обнаружит потерю замыкающего. Кроме того, он допускал, что стоящий рядом с ним скафандр способен на сопротивление. Но пока ничего подобного не произошло.

Ифт вложил меч в ножны и схватил скафандр за плечо, тот рухнул на землю как подкошенный. Юноша подхватил его и поволок к лесу, сдерживая тошноту от прикосновения к металлу. Он выпустил бесчувственную и весьма тяжелую оболочку из рук на краю откоса; железный костюм покатился вниз, ломая ветви. Спустившись следом, Айяр перевернул скафандр на спину. Устаревшая модель – гораздо древнее той, с которой в свое время приходилось иметь дело юному Ренфо, но все же он довольно быстро нашел и открыл архаичную застежку. Скафандр действительно был пуст!

Шлем легко отделился от оплечья, но из-под него вырвался клуб пара, и юноша, отпрянув, тяжело закашлялся, выхаркивая из легких кислый запах металла и еще какого-то вещества. В той части костюма, которая когда-то закрывала грудь его владельца, была закреплена проволокой небольшая коробочка. Вот оно, «сердце» конструкции, почерневшее и деформированное. Не в силах заставить себя прикоснуться к ней рукой или мечом, Айяр подобрал две сломанные ветки, зажал ими коробочку и отшвырнул ее как можно дальше. Иллиль принесла пригоршню листьев и подала Айяру:

– Протри. Листья очистят его, и тебе будет легче.

Свежие ароматные листья оставили на внутренней поверхности скафандра зеленые пятна и заглушили чужой запах. Прежний хозяин скафандра был крупнее Айяра, к тому же сам по себе космический костюм оказался тяжеловат. Наверняка юноша будет в нем медлительным и неуклюжим. С другой стороны, именно так двигаются слуги Того, Что Ждет.

Он поднял шлем. Надо же, щиток совершенно не пропускает свет. Без особой надежды Айяр попробовал протереть его, и это неожиданно дало результат: образовалось небольшое окошко – обзор, конечно, ограниченный, однако немногим хуже, чем в очках в середине дня. Закончив осмотр скафандра, юноша повернулся к Иллиль.

– Все.

– Пока ты не надел его, иди сюда.

Она подвела его к противоположной стене оврага и показала на небольшое углубление. Рядом лежала груда недавно принесенных камней.

– Перед тем как идти, замуруй меня здесь. Я буду спать, пока ты не вернешься и не разбудишь меня.

– А если я...

– Мы ведь и не рассчитывали, что все сложится просто. Наша задача – не выжить самим, а спасти от уничтожения семена. То, что подняло нас из пыли столетий, должно быть сохранено.

– Да.

– Тогда дай мне руки.

Иллиль встала спиной к стене и негромко запела, из ее рук распространялось по телу воина уже знакомое покалывание. Потом глаза девушки закрылись, лицо побледнело и застыло, она покачнулась и упала на Айяра. Он поднял легкое тело, завернул в плащ и бережно положил в нишу. Оставалось замуровать и по возможности замаскировать отверстие. Покончив с этим, юноша влез в скафандр. Запах листьев напоминал об Иллиль, и все же ему потребовалось некое волевое усилие, чтобы надеть шлем, после чего он полностью заключил себя в оболочку врага. Телу, привыкшему к свободной и легкой одежде лесного охотника, было крайне неудобно в этом новом облачении. Айяр поднял и повесил на пояс меч:

– Будем надеяться, что его сочтут трофеем. Не идти же без оружия.

Он выбрался из оврага и неуклюже заспешил по дороге, догоняя патруль. Каждый шаг в скафандре давался с трудом. Хорошо хоть видимость была достаточная, чтобы обходить рытвины.

Дорога шла уступами, как гигантская лестница, и по краям располагались груды обломков. Айяр ждал, когда же будет пропасть, у которой закончилось их прошлое путешествие по Белому лесу. Вот и она. Колея повернула на юг и потянулась вдоль края обрыва. Внизу клубился густой туман.

Вскоре Айяру пришлось спускаться вниз. Он нырнул в туман и пошел между кристаллическими деревьями Белого леса. Здесь они почти все были целы, хотя по краям дороги хватало обломков, среди которых он заметил неподвижное, странно согнутое человеческое тело. Судя по бороде и превратившейся в лохмотья одежде, это был мертвый поселенец.

Впереди сквозь туман проступала долина. Внимание Айяра привлекли несколько черных холмов на ней – судя по резкому отличию от красновато-желтой песчаной почвы долины и строгим геометрическим очертаниям, они были искусственного происхождения. Для их сооружения, должно быть, потребовались титанические усилия.

Подойдя ближе, юноша увидел, что вокруг холмов перемещаются скафандры и всевозможные машины, причем движения их казались странно бесцельными. Что, если это просто лагерь, своеобразная стоянка для слуг Того, Что Ждет? Его вряд ли заметят в такой суете, но как дальше искать путь к сердцу врага? Впрочем, воин нисколько не сомневался в том, что найдет его, пусть для этого ему придется обойти всю пустошь.

Почему никто из исследователей Януса не упоминал об этих холмах? Их наверняка хорошо видно сверху, а при таких свидетельствах наличия цивилизации планету нельзя было выставить на аукцион, где Угольный синдикат почти сто лет назад приобрел право на нее. Можно понять, почему остался незамеченным скрытый деревьями Ифткан, но как остались без внимания эти холмы?

Чем ближе подходил к ним Айяр, тем больший интерес они вызывали. Могильники исчезнувшей расы? Но память ифтов не знала других обитателей Януса, кроме них самих, Того, Что Ждет, и ларшей. Ларши в последние дни Ифткана только-только перестали считаться животными. Правда, потом у них могло быть еще десять веков развития цивилизации под управлением Того, Что Ждет. Может, они и сложили эти пирамиды в честь своих предков или в честь силы, которая вела их против леса?

Ноги Айяра увязли в рыхлом песке, каждый шаг в неудобном скафандре давался ему все тяжелее и тяжелее. Навстречу шел человек в мундире портовой полиции. Глаза на загорелом лице тупо смотрели только вперед, а ноги двигались словно у механической игрушки, которая будет идти, пока не кончится завод. И он не был исключением: остальные люди вокруг двигались точно так же: несколько шагов, поворот и опять ровные шаги до следующего непредсказуемого поворота. Может, обойти долину по краю? По крайней мере, не придется лавировать среди этих сомнамбул.

Солнце уже клонилось к западу, и мысль о том, что ночи осталось ждать недолго, обнадеживала и придавала силы. Ни ифтов, ни скафандров в толпе не попадалось, очевидно, у них была другая стоянка-бродилка.

Неожиданно шедший неподалеку поселенец остановился с занесенной ногой, мгновение постоял так и упал навзничь. Юноша огляделся и понял, что во всей долине в вертикальном положении остался он один. И в это мгновение что-то будто коснулось его сознания. Поисковая мысль? Не его ли ищут? Нужно не только наглухо запереть сознание, но не думать вообще. В нормальном состоянии он бы с этой задачей не справился, но сейчас помогала сила Зеркала. Мыслей не стало, и даже ощущения притупились – кроме одного: как будто над долиной простерлась огромная рука с хищно расставленными пальцами, готовыми вцепиться в жертву. Проходили минуты, тени холмов наползали на лежащие на песке фигуры. Поиск продолжался...

Охота закончилась так же неожиданно, как и началась, и если дичью был он, то с нулевым результатом. Однако ничего не изменилось, никто из пленников не поднялся на ноги и даже не пошевелился, в долине стояла мертвая тишина. Что делать? Идти дальше? Но движение может выдать его. Статую придется изображать до ночи, когда темнота укроет, как ифтийский плащ, и можно будет снова самому стать охотником.

Но ждать до ночи не пришлось. Из-за холмов вышли два скафандра: гуманоидный и четвероногий. Они остановились рядом с одним из лежащих на песке, гуманоид поднял обмякшее человеческое тело, а четвероногий зачем-то выпрямил его. Затем они двинулись, волоча свой груз, к дальнему концу долины. Айяр, забыв о страхе, отправился за ними. Скафандры свернули налево и скрылись за холмом. Когда юноша, проклиная свою неуклюжесть, обошел вокруг холма, то не обнаружил ни носильщиков, ни ноши. Как будто эта троица растворилась в воздухе или просто привиделась ему!

Айяр пытался найти хотя бы следы, оставленные башмаками носильщиков или волочащейся за ними ношей. И они нашлись, оборвавшись у подножия холма. Юноша с усилием поднял руку и ткнул в темную землю холма; на песок упал внушительный ком.

Песок под ногами зашевелился. Айяр начал медленно погружаться в него; сначала – по колено, потом – по пояс. Судя по всему, он стоял на какой-то платформе, которая медленно уходила вниз, под холм – туда, куда роботы утащили человека.

 10. В ЛОГОВЕ

Было слишком темно – даже для ифта, к тому же рассмотреть здешний мир мешал шлем.

Платформа коснулась пола. Айяр подождал, слабо надеясь, что она станет подниматься, но не дождался и осторожно сошел с нее. Чтобы осмотреться, пришлось снять шлем, точнее, откинуть его на спину. С непокрытой головой он некоторое время чувствовал себя беззащитным, однако это неприятное ощущение сменилось радостью от вновь обретенной способности видеть.

Платформа, по-видимому среагировав на исчезновение груза, стряхнула песок и двинулась обратно. Юноша, забыв о своей неуклюжести, попытался запрыгнуть на нее. Прыжка, разумеется, не получилось, и он едва не упал. Едва люк наверху закрылся, обретенное было зрение оказалось бесполезным. Как теперь двигаться дальше в полном мраке? Айяр стоял перед стеной – это он успел увидеть,– но что находится справа и слева? Сзади? Куда идти?

Обострившийся с потерей зрения слух уловил жужжание за стеной. Потом глаза, привыкшие к темноте, заметили вдоль стены... пульсацию мрака? Да, если такое можно представить: по абсолютной тьме проходила тень, еще более темная. Энергия? Можно ли увидеть энергию?

Запахи! Обоняние напомнило о себе. Что ж, пусть его ведет запах человека. Принюхиваясь, Айяр направился влево. Несколько шагов по песку, затем – твердая поверхность. Идти было гораздо легче, чем по вязкой долине, но время от времени башмаки скафандра, несмотря на все старания, звякали об пол. Характер пульсации на стене не менялся. Если при его появлении и сработала какая-то сигнализация, то пока никаких результатов не было заметно. Дальше! Судя по запаху, он выбрал правильный путь.

Свет показался тогда, когда юноша уже почти поверил в бесконечность своего путешествия. Дверь – круглая, как люк на космическом корабле,– была приоткрыта. Айяр осторожно потянул ручку на себя и прижался к стене. Стало чуть светлее. Однако он не спешил радоваться – скорее всего, там засада, и об этом свидетельствовали запахи. Кислый дым, вроде того, что едва не отравил его, вырвавшись из скафандра, но слабее; запах человека; еще какие-то запахи, но все слабые.

Юноша, держась за меч, перешагнул высокий порог и оказался в совершенно круглом помещении, размером в обхват Ифтсайги. Вокруг толстой центральной колонны вилась узкая лестница. Айяр подошел к ней и обнюхал ступени. Здесь был запах, за которым он следовал, но лезть очень не хотелось. Освободившись от скафандра, ифт буквально взлетел бы вверх, быстро и бесшумно, но снимать мерзкий футляр нельзя. Даже откинутый шлем считался непозволительным риском. С грохотом ползти по ступеням в тяжелом и сковывающем движения железном костюме– риск еще больший... Но выбора нет. Или есть? Перерезать себе горло?.. Чем скорее, тем лучше.

Айяр ухватился за ребристые перила и поставил ногу на первую ступеньку. Для таких случаев на подошвах скафандров предусматриваются магнитные присоски, но они, конечно, не действовали, так что приходилось подтягиваться на руках, медленно переставляя съезжающие ноги, но почти не опираясь на них.

Лестница была преодолена, и ничего не случилось; теперь Айяру предстояло идти по плавно уходившему вверх коридору без ответвлений. Он останавливался через каждую дюжину шагов, чтобы прислушаться, принюхаться, а главное, проверить наличие какого-нибудь внутреннего предупреждения. Чем дальше он шел, тем светлее становилось, и вскоре уже можно было рассмотреть стены. Если это коридор космического корабля, то почему нет швов? Неужели туннель прорублен в огромном монолите? Нейл Ренфо не знал таких технологий. И подобного холода, какой царил здесь, тоже никогда и нигде не встречал.

В конце концов коридор закончился круглым помещением с несколькими выходами без дверей. Здесь в нос ифту ударила мерзкая мешанина чужих запахов. Юноша пребывал в замешательстве, но не из-за отвращения, а потому, что стало невозможно ориентироваться с помощью обоняния. В какой же из коридоров идти?

– Попробуй...

Пригнувшись, Айяр стиснул рукоять, когда осознал, что не услышал это слово, а оно возникло у него в сознании. То, Что Ждет?

– Попробуй... мечом...

Опять-таки не глазами он увидел еле заметные очертания знакомого лица. Глаза закрыты, щеки впали. Иллиль! Немного изменилась за то время, что он ее не видел.

– Иллиль!

Он не произнес, а ощущая соединившую их тонкую ниточку – мысленную связь, передал по ней призыв.

Губы шевельнулись.

– Попробуй мечом...

Айяр поднял меч и направил его на вход в ближайший коридор, испытывая некоторое смущение, так как не знал, что должно произойти. Безрезультатно. Следующий коридор – есть! Зеленая искра отделилась от острия и тут же исчезла. Предостережение? Скорее наоборот.

Юноша направился в указанный коридор. Потолок здесь оказался выше, чем в той трубе, по которой он поднимался. Кое-где на стенах видны были царапины, знакомые грузчику Нейлу Ренфо, перетаскавшему немало громоздких вещей по узким проходам. Какого же рода грузы проносили здесь?

– Иллиль!– мысленно позвал он.

– Следи... меч...

Лица не было. Только слова и сопровождавшее их ощущение опасности. И все же Айяр почувствовал себя увереннее, зная, что идет не один.

Жужжание здесь было сильнее, чем внизу, и даже в воздухе чувствовалась пульсация. Все запахи заглушала сильная, застоявшаяся вонь машин. Айяр поравнялся с неплотно прикрытой дверью в стене и осторожно заглянул внутрь.

Огромные пыльные и воняющие предметы, приглушенный рев. Машины. Зачем они Тому, Что Ждет? Ифты знали о машинах только то, что те принадлежат людям и не идут ни в какое сравнение с силой Того, Что Ждет, или Зеркала Танта. Зачем же они здесь? Может, ими пользуются слуги врага? Во всяком случае, Айяру здесь делать нечего. Больше дверей в стенах не было, но через два десятка шагов юноша оказался между двумя параллельными кристаллическими пластинами.

Опасность? Он шагнул вперед, повернулся и прикоснулся мечом к блестящей поверхности. Кристалл мгновенно покрылся паутиной трещин и потускнел. То же самое Айяр проделал и со второй пластиной. Если это был датчик, то больше он не работает. А если сигнал уже отправлен? Значит, вызов брошен.

Юноше пришлось пройти мимо еще двух пар пластин. Очевидно, легкие победы над кристаллами сделали его излишне самоуверенным, и то, что случилось с ним потом, едва не повергло его в панику. Когда Айяр остановился отдохнуть, оказалось, что скафандр шагает дальше помимо его воли. Металлический костюм невозможно было остановить или хотя бы заставить сбиться с шага. Единственное, что удалось сделать ценой невероятных усилий,– это вложить в ножны меч, чтобы вышедшая из повиновения, а вернее, вернувшаяся под власть прежнего хозяина оболочка не выронила по дороге единственное оружие ифта. Юноша полагал, что, выбросив «сердце», обезопасил скафандр. Выходит, осталось что-то еще, способное принимать команды извне.

Скафандр целенаправленно двигался вперед. Мелькали двери, и Айяр, мельком успевая заглядывать в них, видел незнакомые машины. Снова винтовая лестница. Скафандр взобрался по ней гораздо увереннее, чем когда он подчинялся ифту.

Юноше очень хотелось связаться с Иллиль. Не то чтобы он рассчитывал на помощь, но просто хотел почувствовать прикосновение живой мысли среди этой враждебной его роду антижизни. Однако всплывшее в памяти предостережение, полученное при последнем контакте, заставило его отказаться от своего желания.

Едва скафандр поднялся по лестнице, как рядом заскрежетало гусеницами «яйцо». Айяр решил было, что яйцеобразный послан за ним, но ошибся – «яйцо» направилось дальше. А может быть, и не ошибся, потому что «его» скафандр зашагал в том же направлении.

Ифт беспомощно повторял движения металлической оболочки, и тем не менее, понимая, что близок к цели своей миссии, ощущал себя не жертвой, а воином, готовым к последней битве.

Минуя очередную дверь, юноша, выворачивая шею, сумел рассмотреть в комнате зеленое тело, лежащее лицом вверх на столе-манипуляторе, а также щель на уровне горла ифта. Металлические руки стола поднялись для работы. Фальшивый ифт!

Ему удалось заглянуть после этого еще во многие комнаты, но происходившее там было неподвластно его пониманию. Наконец скафандр вошел в очередную дверь, и юноше пришлось зажмуриться от нестерпимого света. Скафандр прошел вперед, повернулся, сделал два шага и остановился.

Айяр чуть приоткрыл глаза и попытался осмотреться. Свет лился из нескольких плоских источников, но, к счастью, не бил прямо в глаза. Рядом с ними стояло гусеничное «яйцо», за которым выстроились робот-ремонтник, а также четыре человеческих скафандра разного типа. Светильники или зеркала были расположены несколько правее на противоположной стене, а впереди, перед серединой строя, находился стол с вертикально поднятой крышкой. К ней был привязан человек. Открытые глаза смотрели в зеркало, отражение в котором показалось Айяру странным, хотя, несомненно, воспроизводило неподвижного человека. Или труп. Только переведя взгляд на второе зеркало, перед которым никого не было, Айяр понял, в чем дело. В нем отражался другой поселенец. Густая борода, спутанные волосы, серо-коричневый комбинезон. Но человека перед зеркалом не было!

Скафандр Айяра в компании с еще одним человеческим скафандром направился к столу. Рукава поднялись, перчатки согнули пальцы юноши. Металлические костюмы освобождали из креплений на стене зеркало, действуя без спешки и вполне уверенно. Когда зеркало отделили от стены, отражение поселенца в нем не исчезло. Конечно, оно не было отражением, а панель – зеркалом. Скафандры понесли «зеркало» из комнаты. Человек остался лежать на столе.

Они двигались в направлении, обратном тому, откуда пришел Айяр, и скоро оказались в помещении с длинным рядом столов. На одном лежало незаконченное тело фальшивого ифта. Вместо рук – пузыри желеобразной массы, на лице еще не проявились черты, остроконечные уши висели. Над ним висело «зеркало», демонстрируя ифта целиком. Другой стол был заполнен дрожащей студенистой массой. Над ней плясали вспышки света, поочередно касаясь отдельных участков. Все, что было в юноше от ифта, восставало против увиденного. Рассудок его готов был помутиться. Однако то ли сработала какая-то защита в нем, то ли просто от физически невыносимой вони – он потерял сознание, а когда пришел в себя, скафандры уже выходили из комнаты, очевидно выполнив свою задачу.

На обратном пути Айяр задумался о том, как освободиться от своей оболочки. Отчего бы не попробовать, так как им явно никто не интересуется? Конечно, выбраться отсюда он не сможет, а избавившись от скафандра, лишится всякой маскировки, но зато сможет легко двигаться и управлять своим телом. Вот только как это сделать?

Энергия, вложенная в него Тантом, действует через меч, значит, нужно вытащить его. Юноша попробовал поднять руку – не получилось. Еще одна попытка; вздувшиеся мышцы едва ли не лопались от напряжения, тем не менее рука дюйм за дюймом все-таки двигалась к мечу, пока пальцы не ткнулись в рукоятку. Очень хорошо. Что дальше? Энергия войдет в меч, когда его коснется живая плоть. Айяр тщетно пытался передать ее через перчатку.

...Скафандр снова вышел из ряда – теперь в паре с четвероногим – и прошагал к столу, где лежал человек. Айяр вынужден был закрыть глаза, уберегая их от яркого света, но теперь он не просто позволял вести себя, а повторял движения своей металлической оболочки, готовясь к решительному рывку. Между тем слуги врага сняли скобы, фиксировавшие тело. Айяр сильным движением, точно соотнесенным с движением скафандра, развернул его так, что рукоятка меча зацепилась за скобу. Когда металлический костюм отступил, меч вышел из ножен и со звоном упал на пол. Ифт получил шанс на спасение. Если он успеет добраться до меча, пока скафандр не отошел от стола,– свобода; если нет – оружие утрачено безвозвратно.

Скафандр наклонился, чтобы снять зажим с лодыжки человека. Айяр помог ему, усилив его движение, и таким образом свалил свою оболочку на пол. Меч лежал перед самым лицом. Вытянув шею так, что, казалось, сейчас потеряет сознание, юноша дотянулся зубами до рукоятки. Скафандр медленно вставал. Ифт попытался направить энергию в меч через конвульсивно сжатые челюсти. Лезвие, оторванное от пола движением защитного костюма, качнулось, коснулось металла, хлынула серебряная рябь... Скафандр замер.

Айяр, не встречая сопротивления, взялся за меч правой рукой и, не выпуская оружия, левой начал расстегивать замки. Он не был уверен, что скафандр окончательно выведен из строя, а не парализован, и потому спешил. Наконец пустая оболочка упала на пол.

За это время четвероногий скафандр успел снять тело со стола и понес его к двери. Айяр надел перевязь с мечом и вышел вслед за ним. Остановить четвероногого? Но человек не шевелился; широко раскрытые глаза не мигали. Его уже не спасти.

Скафандр вошел в комнату с двумя рядами высоких прозрачных цилиндров. В тех, что слева, накрытых тяжелыми куполами из красноватого металла, находилась темно-розовая жидкость, в которой смутно проступали плотные образования. Четвероногий подошел к правому ряду пустых цилиндров и нажал кнопку у основания одного из них. Контейнер опустился. Скафандр сбросил в него свой груз, после чего цилиндр вернулся в прежнее положение, сверху опустился купол, и из подведенной к нему трубки полилась жидкость. Айяр вжался в дверной косяк, так что едва заметил, как четвероногий носильщик прошел мимо него и скрылся из виду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю