355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анатоль Имерманис » Приключения 1989 » Текст книги (страница 13)
Приключения 1989
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:20

Текст книги "Приключения 1989"


Автор книги: Анатоль Имерманис


Соавторы: Владислав Романов,Александр Павлюков,Николай Бакланов,Василий Викторов,Владимир Воробьев
сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 29 страниц)

13 НОЯБРЯ

Бывает так, что просыпаешься мгновенно, резко, словно подсознание реагирует на какой-то раздражитель, но включающиеся чуть позже чувства не успевают зафиксировать и передать дальше не очень сильные звук, запах или прикосновение, явившиеся причиной тревоги.

Ощущение беспокойства, оставшееся от вчерашнего вечера, не прошло за ночь. Не пришлось ничего вспоминать, приезд Джонни и сообщение Сергея сцепились накрепко и давали о себе знать, как впившаяся в палец и невытащенная заноза.

Босиком, чтобы не скрипеть старым, с широкими деревяшками паркетом, я пошел в холл, хотел с террасы посмотреть на утренний, ещё не проснувшийся город.

В холле с развернутой газетой в руках сидел Вовка. Большие темные пятна газетных фотографий закрывали его до пояса. Рядом с креслом стоял чемоданчик, и прямо на полу лежала желтая военная кепка.

– Хочешь кофе? – спросил я через газету.

– Давай я сам сварю, а ты пока почитай.

Читать, собственно, было нечего: трагедия всегда умещается в несколько строк. «Фантомы» разнесли школу и механосборочный цех большого завода. Всё1 это в пригороде, километрах в двадцати. Погибло тридцать детишек, убито и ранено больше сотни рабочих (на заводе как раз была пересменка). Правительство провело экстренное заседание. Президент обратился в Совет Безопасности и потребовал его срочного созыва. Вот и всё.

– Ну что? Думаешь, начнется свалка? – Вовка принес кофе.

– Ты поэтому и притащился ни свет ни заря? Боишься опоздать?

– Я серьезно.

– Тогда не говори глупостей. Сам знаешь, в чьих руках воздух. Меня беспокоит семья. Слишком дорого могут обойтись здешние бананы. А к тебе это относится в первую очередь.

Вовкины зеленые глаза потемнели, и, чтобы спрятать их, он наклонился над чашкой.

– Только зажили по-человечески, – начал он, но я быстро его перебил:

– Не вздумай в таком тоне разговаривать с Ликой.

Вовка соскучился за неделю, дорвался до дома, а теперь вот сиди и гадай на кофейной гуще, что дальше.

– В Москву? – У него это прозвучало так, словно я предлагал сослать Лику в Соловки.

– Ты что, вообразил, что мы можем отправить её через полчаса? Специальным рейсом? Сегодня, между прочим, выходной, – я переменил тему, услышав чьи-то тихие шаги в коридоре.

– Мне надо помыться и поспать, – отозвался Вовка.

– Наташа хотела съездить в город, так что попестуешь Ольгу. Если что надо купить, мы к вашим услугам.

– Конечно, надо, милый, – пропела Лика, вплывая в холл, – ах, и ты здесь? – Это Вовке. – А кофе остался? – Лика подняла полные руки, закалывая волосы на затылке, а я отметил про себя: «Месяц, не больше».

– Сейчас сварю, – Вовка второй раз отправился на кухню, – на всех не хватит.

– Пойду подниму своих.

Ольга уже проснулась и, сидя верхом на маме, пыталась заплести ей косы.

– Мне что-то не очень хочется ехать, – сказал я вместо «доброго утра».

– Что ты, Алеша, мне позарез нужно к Газляну.

– Далось тебе это теткино кольцо. Добро бы купить, а то ремонтировать, – я почувствовал раздражение в голосе и уступил: – Ольга остается дома, а вечером все вместе пойдем в кафе. Собирайся, Наташа.

В такси я назвал шоферу маршрут и предупредил Наташу:

– Только к Газляну.

– Может быть, ты все-таки скажешь, что случилось?

Я пересказал газетные сообщения. Интуиция подсказывала мне: в ближайшие дни, может быть, часы произойдет ещё что-то, и это «что-то» неизбежно коснется всех нас. Но тревожить Наташу раньше времени я считал себя не вправе. Она и так растеряна. Дай бог, чтобы держалась молодцом, не ныла и не задавала лишних вопросов.

Машина быстро шла вдоль обсаженного пальмами и акациями шоссе, и из окошка город казался вполне современным. Он был похож на бодрого чиновника-середняка или крепкого торговца в чисто выстиранной белой рубашке и подогнанном по фигуре готовом костюме. Лишней роскоши нет, но и заплат на первый взгляд тоже не видно.

В центре дыхание города учащалось, слишком много кислорода пожирали плотно идущие по улицам автомобили и нахлынувшие сюда толпы людей. Казалось, что на окраинах никого не осталось, все ринулись в город за покупками и развлечениями. Большинство магазинов объявило зимнюю распродажу, висели полотнища с надписями: «10 %», «15 %», от руки яркими красками. Сомневаясь, видимо, в их наглядности, продавцы выкрикивали цифры скидки охрипшими от натуги голосами.

Безучастные к суете, на открытых террасах кафе сидели старики, некоторые по стародавней привычке в фесках. Презрительно щурясь на лежащие на мраморных столиках пухлые газеты, обсуждали новости. У ног клиентов трудились мальчишки-чистильщики. Разглядывая витрины, кучками проходили туристы, навьюченные сувенирной чепухой. Молодежь тянулась к кинотеатрам, привлеченная афишами с лихо намалеванными красотками.

Всё в городе как обычно. И только старики в кафе, отвыкшие за долгий век чему-нибудь удивляться, обсуждая газетные строчки, покачивали головами, как бы говоря: «Ну, что? А ведь ещё и не то будет…»

Ехать дальше не было никакого смысла, улица была плотно закупорена автомобилями. Мы расплатились с шофером и пошли переулками. Прохожих было немного, и я обратил внимание на то, что в некоторых лавках опускали на витринах железные шторы-жалюзи, а лоточники складывали товары в чемоданы и ящики. Навстречу стали попадаться кучки возбужденных людей. Они торопливо шли к центру, изредка оборачиваясь. Те, кто шел в одну сторону с нами, поворачивали обратно. У меня появилось ощущение, будто мы с Наташей сбились и шагаем не в ногу.

Опустевший переулок закончился, мы вышли на площадь и застыли на месте. Впереди, в нескольких сотнях метров, шумела огромная толпа, медленно двигаясь в нашу сторону. Со ступенек небольшого памятника в скверике перед высотным зданием какого-то министерства кричал, размахивая руками, оратор. Слов не было слышно, лозунговые окончания длинных фраз подхватывались толпой, и её рев, резонируя в узком ущелье улицы, усиливался как в репродукторе. Даже с того места, где мы остановились, было видно, что толпа состоит исключительно из молодежи.

– Демонстрация, – сказал я Наташе, как будто она сама этого не понимала.

Я растерялся. Толпа медленно приближалась, заливая улицу метр за метром, и в желудок вполз и свернулся там клубком толстый и скользкий жгут страха. Я почувствовал себя маленьким и беспомощным перед этим неумолимо надвигавшимся человеческим валом, который мог растоптать нас с Наташей как букашек, а мог и вобрать в себя.

Я оглянулся, ища незакрытый магазин, лавку или хотя бы подъезд, и увидел, что прямо на нас мчатся по три в ряд большие грузовики, схватил Наташу за плечи и прижал к стене дома.

Полицейские пятитонки пронеслись впритирку с тротуаром. Казалось, они протаранят толпу, но, не доезжая считанных метров, грузовики притормозили, развернулись боком к толпе и встали как вкопанные. Из закрытых брезентом кузовов посыпались полицейские с винтовками и выстроились в ряд между машинами и толпой. Толпа остановилась, сбиваясь ещё плотнее, так как задние, не видя происходящего, продолжали напирать на передних. Приклады винтовок плотно вошли в плечи, дула медленно поползли вверх. И вдруг раздался резкий Наташин вскрик. Я оглянулся. Из подъезда напротив выскочил человек с револьвером в руке и, прильнув боком к стене, встал на одно колено. Один из полицейских обернулся, и четкий хлопок выстрела утонул в пушечном громе залпа, сотрясшего многоэтажные здания. Человек остался сидеть у подъезда, выронив револьвер из беспомощно повисшей руки. На белой ткани его рубашки расползалось ярко-красное пятно.

На какие-то несколько мгновений я перестал ощущать звуки, и от этого казалось, что зрение в несколько раз усилилось, будто к глазам приставили окуляры бинокля. Только теперь я разжал пальцы, вцепившиеся в Наташины плечи, и, отмечая про себя каждую морщинку вокруг её потерявших выражение и потемневших от испуга глаз, следил, как она быстро и беззвучно шевелит губами, не в силах сдвинуться с места, оторваться от впившегося ей в спину шершавого бетона стены.

Последний отзвук залпа затих где-то высоко над нами, уйдя в неширокую полоску синего неба. Туда же, вверх, устремились, переливаясь на солнце, папиросные струйки дыма Толпа, сжатая страхом, отшатнулась, поняла, что стреляли в воздух и никто не ранен, но дула винтовок стали медленно опускаться, и толпа подалась назад. В дальние от площади переулки начали вливаться потоки людей. Толпа раскололась на куски, потеряла ощущение спаянности, распалась на отдельных людей, стремящихся поскорее покинуть это место. Их никто не преследовал.

Засовывая в кобуру блеснувший никелем тяжелый кольт, улицу пересек высокий полицейский с погонами майора и ещё за несколько шагов коротко и зло бросил:

– Документы.

Я подал ему маленький квадратик желтого сафьяна с вытисненным золотом армейским гербом – мой пропуск в офицерский клуб.

Полицейский козырнул, возвращая пропуск.

– Этот человек, – он показал на фигуру, скорчившуюся у подъезда, – иностранец. Извините за беспокойство, всего хорошего, – майор ещё раз козырнул и пошел обратно через улицу, где из только что подъехавшей прямо к ступенькам санитарной машины выскочили двое с носилками.

Наташа хотела что-то сказать, но я опередил её:

– Мы ведь в двух шагах от Газляна.

– Идем.

Газлян стоял на пороге своей лавки и протирал носовым платком стекла огромных темных очков. Он молча пропустил нас внутрь, включил в лавке свет и закрыл дверь. Пододвинув мягкие табуреты, обошел прилавок, сел сам, надел очки и нажал на кнопку звонка. На пороге вырос мальчик-посыльный.

– Я думаю, что чай с мятой будет вам в самый раз, – сказал Газлян.

Мы, не сговариваясь, кивнули. Мальчик исчез.

Я слишком хорошо знал Газляна, чтобы притворяться, будто ничего не произошло, и разговаривать о погоде и здоровье. Из-под стеклянной витрины, разделявшей нас, в бархатных гнездах которой лежали золотые кольца, серьги и броши, Газлян достал пачку сигарет и протянул мне, потом извлек оттуда же широкую салфетку, аккуратно расправил её на стекле и открыл сейф за спиной. Из сейфа появилась бутылка виски. Мальчик внес чай на подносе и поставил его на салфетку. Газлян капнул виски в стаканы с чаем, закурил, улыбнулся, словно говоря: «Ну, вот вы и дома» – и произнес:

– Видели?

– Прямо оттуда, но, признаться, ничего не успели понять, – я оторвался от чая, пахнувшего странной смесью самогона и мяты.

– Наверное, это были студенты, – добавила Наташа.

– Правильно, мадам, – галантно кивнул маленький, похожий на майского жука Газлян, пододвинул ей пепельницу и снова перевел взгляд на меня:

– Объясняю, – он поднял руку с зажатой между большим и указательным пальцами сигаретой, как бы призывая его не перебивать. – Мой младший брат учится на юридическом. Вчера поздно вечером состоялось собрание руководителей всех студенческих организаций. Большинством голосов они решили выступить в поддержку правительства, хотя было и меньшинство, недовольное в основном тем, что многих выпускников забирают в армию. Инициативу в этом деле приписывают вашему влиянию. Кстати, брат говорил, что в последние несколько недель объявилось много аспирантов-иностранцев, почти все из США. Так что пропаганда идет оттуда.

«Джонни и компания», – подымал я про себя и не удержался, перебил Газляна:

– Одно непонятно, зачем разгонять проправительственную демонстрацию?

– Всегда может найтись провокатор. Один выстрел в полицейского, ответный залп, десятки убитых, и через два часа весь город был бы на улицах.

– Всё так и было бы. К счастью, полицейский офицер успел выстрелить первым. – Я рассказал всё, что мы видели.

– Сволочи, – не выдержал Газлян. – Извините, мадам.

– Газлян, я имею все основания сильно подозревать, что ты не всегда сидел в своей лавке, – придя в себя после своеобразного коктейля и снова обретя способность рассуждать, я впервые подумал об этом спокойном упитанном человеке вне связи со всем ювелирным великолепием, окружавшим его.

– Я тоже был студентом, – сказал Газлян, – и в наше время англичане спускали курки без раздумий, если не помогали дубинки.

– Извини, мне трудно себе представить.

– Что именно?

– Тебя с оружием вместо лупы и аптекарских весов. Хотя, если надеть погоны…

– Что было, то было. И, будем считать, прошло навсегда. А вас здесь, учтите, любят, хотя прибыли от вас, прямо сказать, никакой.

Вошедший мальчик убрал стаканы, Газлян спрятал виски и салфетку и повернулся к Наташе:

– Вы, кажется, нуждаетесь в моей помощи, мадам?

Наташа вынула из сумочки старинное теткино кольцо с выпавшими камнями. Газлян повертел его на свету и, пробормотав себе под нос: «Хорошая работа!», выдал заключение:

– Жду вас через неделю.

Когда мы вернулись домой, Наташа тяжело опустилась в кресло, как будто притащила на третий этаж мешок картошки, и закрыла лицо руками. Только теперь ей стало по-настоящему страшно. В холле мы были одни, ребята спали после обеда, забрав Ольгу к себе. Я тронул Наташу за плечо:

– Пойдем, тебе нужно лечь. Я заварю чайку, посижу рядом.

– Алеша, милый, ну почему так? Ведь могли погибнуть десятки ни в чем не повинных людей…

– Так случилось, Наташа, что до сегодняшнего дня ты знала о происходящем из газет или по нашим рассказам. Ты живешь тут, – я старался говорить мягче, чтобы не обидеть жену, – как в университетском общежитии, где тоже было полно иностранцев. Так нельзя. Вглядывайся, вслушивайся, наблюдай, и ты многое поймешь. А хороших людей здесь много.

– Газлян меня поразил сегодня. Я думала, он обыкновенный торговец

– Это потому, что он раньше тебя не интересовал как человек, и ты тоже могла остаться для него рядовой покупательницей, каких через его лавку проходят тысячи. А с сегодняшнего дня вы друзья.

– Алеша, а много у тебя здесь друзей?

– Думаю, что есть. Правда, пока им, к счастью, не приходилось проявлять себя. Не было критических ситуаций. Но предполагать, конечно, можно.

– Ты познакомь меня с этими людьми.

– Обязательно, а сейчас давай отдохнем.

Но отдохнуть как следует не пришлось. Надо отдать ей должное, Ольга долго крепилась, но все-таки не выдержала, вошла к нам в комнату и тихонько потянула меня за ногу.

– Как ты спала, дочка?

– Хорошо. И вела себя хорошо. А ты обещал в кафе.

– Раз обещал, так оно и будет.

По этому случаю мы с Вовкой провели небольшое совещание. Выходить в свет с ребенком и беременной женщиной надо осторожно, и Вовка предложил:

– Пошли к Дмитросу в «Таверну». Во-первых, рядом, во-вторых, свой парень. Да и публика там обычно скромная.

– Принято.

До «Таверны» было действительно недалеко, и мы пошли пешком.

Солнце, с приходом зимы превратившееся из незнающей усталости, беспощадной паяльной лампы, подвешенной к небу, в ласковое и целительное подобие кварцевой установки, спряталось и поспешило украсить фиолетовое бархатное небо круглой, неправдоподобно близкой луной. Перед её матовым ярким светом пасовали не только неравномерно вбитые в бархат блестящие обойные гвоздики звезд, но и желтые уличные фонари.

Залитые всепроникающим молочным светом окружающие улицы казались иллюстрациями к какой-то книге, полной тайн и неразрешимых загадок. Церкви и минареты напоминали средневековые замки. Пешеходов почти не было. Только вдали, на площади, под аркадами зданий колониальной эпохи, угадывались человеческие фигуры. Стук каблуков по выложенным плиткой тротуарам подчеркивал молчание словно вымерших улиц. Но вот ожили, оторвались от тротуаров автомобили, в дальних концах улиц зарябили отблески разноцветных огней, там кометами проносились и пропадали автобусы и трамваи. Фейерверк вечернего города приближался, становился ярче, теплее, ждал нас, раскрыв объятия, маня неповторимой мешаниной цвета и звуков, терпкими, бьющими в нос запахами.

Ошеломленные контрастом, мы остановились на пороге «Таверны». В большом зале почти не было посетителей, справа от входа сиял никелем и неоном холодильник-витрина, за стойкой бара выстроились разнокалиберные бутылки и фляги. Синие в белую клетку скатерти и картины, изображавшие различные эпизоды греческой истории, создавали прочное ощущение уюта. Его завершал Дмитрос-старший, сидевший с развернутой газетой за высокой конторкой. Увидев нас, он отложил газету, кивнул в знак приветствия и пыхнул толстой трубкой куда-то в сторону. Из боковой двери вышел Дмитрос-младший с розой в руке и протянул ярко-алый цветок Ольге.

– Кажется, вас кто-то узнал. – Наташа показала глазами в угол зала.

– Ну, Вовчик, влипли.

Из-за большого столика, накрытого на двоих, выходил, сверкая улыбкой, разводя руки, словно заждался дорогих гостей, плотный человек среднего роста, одетый нарочито просто – сандалеты на босу ногу, холщовые помятые брюки и пестрая рубашка навыпуск. Его щеголеватый компаньон остался сидеть, поглаживая пушистые усы холеной, с дорогим перстнем рукой.

– Капитан Фаиз, – представился человек Наташе и Лике, присел на корточки и ладонью вверх протянул руку Ольге. – Как тебя зовут?

– Ольга, – традиционный вопрос не был для дочери в диковинку.

Фаиз выпрямился, пожал нам руки и поклонился.

– Прошу за наш столик, – сказал он, не снимая улыбки, и, не отпуская Ольгину руку, повел девочку почтительно, как взрослую даму.

Щеголеватый поднялся и прежде, чем Фаиз успел произнести имя, я узнал его: Абу Султан.

«Жаль, черт подери, что моя дочь не обучена делать книксен, сейчас это было бы в самый раз, – думал я, пока все рассаживались – как-никак единственный оставшийся в стране отпрыск королевской фамилии». В настоящее время – владелец лучшего загородного ночного ресторана «Эль-Дорадо». Голубая кровь давала себя знать: обстановка в «Эль-Дорадо» была дворцовой, клиенты соответствующие.

– Сегодня вы мои гости, – объявил Фаиз, и Дмитрос, молча стоявший у столика, сменил дружескую улыбку на профессионально-почтительную.

До сегодняшнего дня мы поддерживали с Фаизом обычные деловые отношения, но, зная, что из офицеров бригады он один по-настоящему богат, я относился к нему настороженно, а когда он представил нас Абу Султану как своих «боевых друзей», я уловил легкую иронию и мгновенно принял его тон. Даже интересно, что наш Фаиз – лицо, приближенное, так сказать, к императору.

– Вы меня знаете? – не совсем искренне удивился Абу Султан.

– Не знать вас всё равно, что не посетить развалины римской крепости. Вы ведь достопримечательность города и, можно сказать, двойная, – отвесил я сомнительный комплимент.

– Сравнение не совсем в мою пользу, – возразил он, – я утешаюсь только тем, что наши советские друзья питают некоторый интерес к лицам королевских фамилий.

– Сугубо в историческом плане, – съязвил Вовка.

Фаиз умело прекратил обмен любезностями, углубившись в сравнительный анализ греческой и армянской кухонь, чем заслужил расположение дам. Я пихнул ногой Вовку, призывая его поберечь полемический задор до лучших времен и дать противнику возможность высказаться. Мне действительно хотелось послушать этого аристократа, сумевшего остаться на плаву, несмотря ни на какие штормы.

– Вы в курсе происходящего в городе? – Он, оказывается, любил прямые вопросы.

– Естественно. И что из этого следует? – вопросом же ответил Вовка.

– Я бы не решился при такой обстановке разгуливать по Москве. – Абу Султан взглянул на Лику.

– В Москве такая обстановка невозможна, – начал Вовка, но Лика его перебила:

– А я так прекрасно себя здесь чувствую.

– Я тоже, – присоединилась Ольга, увидев свой любимый сок на подносе у Дмитроса.

Наташа, взволнованная увиденным днем, не смогла сдержаться:

– Студенты сегодня поддержали правительство, а народ пойдет за президентом.

– Студенты – молокососы и горлопаны, народ же пойдет за тем, кто пообещает ему лишнюю лепешку, – презрительно сузив глаза, выдохнул Абу Султан.

За столом стало тихо, Абу Султан посмотрел на Фаиза, но тот отвернулся.

Абу Султан помедлил, потом, видимо, решил принять светский тон:

– Оставим политику, лучше потанцуем. А моих новых знакомых я приглашаю к себе в «Эль-Дорадо». В любое удобное время.

Дмитрос завел «Сиртаки», и вечер закончился вполне мирно. Точнее, вничью.

Провожая нас, Фаиз, пропустив дам вперед, сказал вполголоса:

– Вам никогда не понять, что такое беззащитная страна. Нам нужен мир – и на любых условиях.

– То, о чем ты говоришь, капитуляция, а не мир, – я хотел было ответить, что мир заключают с равными, но Фаиз провел пальцем по губам, и я погасил вспышку: реальных доказательств моей правоты у меня пока не было.

Дмигрос на прощанье пожал нам руки с сочувствием.

Мы прошли буквально десяток-другой метров, как что-то заставило меня оглянуться. Из подъехавшего впритирку ко входу в «Таверну» такси вышел мужчина в вечернем костюме, бросил быстрый взгляд по сторонам и исчез в дверях. Меня как током ударило. Неужели Джонни? Вряд ли я мог ошибиться.

Усталые женщины не спеша шли впереди, и я ограничился тем, что тихонько сказал Вовке:

– Кажись, накрылось наше элегическое существование.

– Не совсем, конечно, элегическое, – возразил педантичный ещё в студенчестве Вовка.

– До сих пор стреляли далеко, за сто с лишним километров. А сегодня я впервые в жизни увидел кровь на городской мостовой. Это страшно, Володя.

– Страшно, – согласился Вовка. – Когда вы были в городе, забегал Сергей. Сказал под большим секретом, что президент вылетел в Москву. Сообщений в печати не будет.

– Вот они ещё на что рассчитывают, подлецы, – теперь до меня дошло.

– Я не мог тебе раньше сказать, – извинился Вовка.

– Ладно, не переживай. Ну что ж, береженого бог бережет.

– Это точно, – серьезно подтвердил Вовка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю