355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Штука » Охотники (СИ) » Текст книги (страница 16)
Охотники (СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 20:30

Текст книги "Охотники (СИ)"


Автор книги: Анастасия Штука



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 22 страниц)

Глава 8. Каждая придуманная ложь рождает недоверие.

-Кира? Какими судьбами?

Удивленный голос, со сменившимися искренней радостью нотками изумления, прозвучал прямо за спиной, заставив охотницу лениво обернуться. Увидев остановившегося немного в стороне худющего, высоченного охотника, возвышающегося над толпой на добрых три головы, она заулыбалась, едва не подавившись. Вытащив изо рта сладкий разноцветный леденец на палочке, она приветливо кивнула.

–Да вот, попутным ветром занесло, – весело и звонко ответила охотница.

Мужчина рассмеялся, расчистил себе дорогу, просто двинув локтями в стороны и оттолкнув двух прохожих, которым не посчастливилось оказаться на пути целенаправленно двигающегося охотника, и вальяжным шагом направился к ней. Узкое лицо, пересеченное длинным, глубоким и извилистым шрамом, осветила радостная улыбка, производившая на неподготовленных людей жуткое впечатление, вызывающее дрожь. Но Кира давно привыкла к устрашающему виду одного из довольно известных охотников, неудачно подвернувшегося под тяжелую и когтистую лапу озверевшего оборотня, вырезавшего за ночь маленькую деревеньку. Он и сам остался бы там, если бы не подоспевший вовремя Рин, удачно оказавшийся там же, где и Лирр. Разобравшись с не желающей утихомириваться тварью, он вытащил на себе опасно раненого, истекающего кровью мужчину, дотащив до ближайшей деревни в рекордные сроки. Только это и спасло ему жизнь, а также лекари, на которых Рин, умеющий производить на людей неизгладимое впечатление, поднажал, просто пообещав поотрезать им всем пальцы, если они не смогут вытащить из забытья умирающего охотника.

–И откуда этот ветер дует?

–Из Краснева, – охотница скосила взгляд на конфету, аппетитно поблескивающую яркими красками, пожала плечами и засунула ее в рот, вызвав смех у мужчины, дошедшего до нее и остановившегося рядом, опираясь рукой на толстую перекладину, удерживающую полосатый тент над лотками со всевозможными сладостями.

Решив, что Лирр никуда не торопится, раз ошивается в разгар дня на торговой площади, Кира вернулась к прерванному занятию и стала выбирать лакомства, щедро разложенные цветными, яркими горками по, на удивление, чистым салфеткам и подносам. Побродив с утра по торжищу, чтобы послушать многочисленные разговоры и слухи, быстро расползающиеся от одного торговца к другому, она не смогла пройти мимо прилавка со сладостями, когда заметила, что все очень аккуратно и чисто.

Охотник, приподняв брови, молча наблюдал за тем, как в ее рюкзаке исчезает приличная горка всевозможных лакомств, покачал головой и не сдержался.

–Ничего не слипнется?

Кира недовольно покосилась на шутника, но поленилась снова доставать конфету и что-то отвечать, только состроила скептическую мордашку, явно говорящую о том, что ответ отрицателен.

–Ишь, ты, выискался здесь. – Неожиданно вступился за охотницу дородный торговец, снимая специально подготовленные перчатки. Краснея от возмущения, он выдал. – Вон сам, как жердь ходишь, и ходи. Нечего тут головы всем остальным забивать блажью всякой!

Кира едва не подавилась, с трудом сдержав приступ смеха, когда поняла, что вывело мужчину довольно простоватой и добродушной наружности из себя, лишив душевного покоя. Он решил, что охотник придерживается нового, очень популярного в городах принципа в еде, ограничивающего употребление сладостей. Его придумали придворные лекари, пытаясь заставить королеву и ее фрейлин отказаться от сладкого, чем каждая из них сильно злоупотребляла, а потом жаловалась на многочисленные проблемы со здоровьем, будь то зубная боль или лишний вес, мешающий втиснуться в любимое платье.

–Да я не о том, – досадливо поморщился Лирр, отчего его старый шрам дернулся, заставив торговца слегка побледнеть, видимо, тоже понимая, о чем идет речь.

–Не волнуйся, – утешила его Кира, ободряюще похлопав по руке, потому что выше достать не смогла бы даже в прыжке, – не слипнется. Лучше скажи мне, ты здесь как оказался?

–Не скажу, что ветром занесло. – Блеснул в широкой улыбке белоснежными зубами охотник, лениво потянулся, проверяя заодно плечо, и добавил. – Скорее уж слухи привели. Говорят, здесь кобальты завелись за городом. Вот, проверяю, что да как.

–Успешно?

–Пока тишина. Даже если эти твари и перебрались сюда с юга, то теперь сидят тише воды, ниже травы. Не хочешь присоединиться?

–Извини, я здесь проездом, – увернулась Кира, стараясь не вдаваться в подробности, но показать, что предложение обычно довольно нелюдимого охотника ее не заинтересовало. Хотя она была удивлена тем, что Лирр решил пригласить ее в свою команду по отлову нечисти.

–Вместе с Рином?

Всегда, когда речь заходила о нем, интонация мужчины менялась, становилась мягче и добрее. Кира в свое время силой вытащила из приятеля признание, что охотник не только проникся к нему глубокой признательностью и благодарностью, но еще и предложил побрататься с помощью магии. Теперь, если с Рином случилась бы какая-то беда, он первым бы узнал об этом и пришел на помощь. Лирр был очень хорошим человеком и прекрасным охотником, только в жизни ему не везло. Только после столкновения с оборотнем его дела пошли в гору, хотя на личной жизни можно было поставить жирный крест, потому что ни одна женщина без содрогания не могла смотреть на странные гримасы мужчины, появляющиеся даже тогда, когда он просто разговаривал. Не говоря уже о тех страшных шрамах, которые покрывали все его тело. Кира лишь однажды видела его без рубашки, но потом долго вспоминала ужасающее зрелище. Не из-за того, что оно вызвало у нее отвращение, нет... Просто она даже представить себе не могла, какую боль ему пришлось пережить, пока лекари собирали его заново.

–Нет, он уехал из города пару недель назад.

–Странно, – на лице охотника застыло какое-то непонятное выражение мрачной задумчивости. Пожав плечами, он заговорил о знакомых, интересуясь их делами, хотя в воздухе явственно чувствовалась недоговоренность. Будто Лирр хотел спросить о чем-то еще, но счел за лучшее промолчать.

Кира не стала обращать внимания на непредсказуемое поведение мужчины, вкратце пересказала ему последние новости и рассказала о людях, которые его интересовали. Она уже узнала все, что хотела, поэтому теперь просто бессмысленно гуляла по торговой площади, ожидая возвращения демона, ушедшего в другую часть большой деревни, через которую проходил оживленный тракт, деля ее примерно на две большие части, протянувшиеся широкими полосами вдоль дороги.

Ранним утром они вышли к деревне, где разделились и отправились на поиски независимо друг от друга. Кира считала, что люди намного охотнее будут говорить с ней, чем с мужчиной, внушающим страх и опасение одним своим видом. Хотя полностью уверена в этом не была, ведь она сама не слишком-то умела располагать к себе собеседников. Не стоило сбрасывать со счетов и обаяние демона, которым он с легкостью привлекал женщин...

Заметив в толпе его высокую фигуру, уверенно пробирающуюся в их сторону, Кира наскоро попрощалась с Лирром, крайне неохотно кивнувшим в ответ. Было очевидно, что охотник с радостью поговорил бы с ней подольше, но не стал задерживать, ведь она ссылалась на дела.

–Ну, как успехи? – Насмешливо спросила охотница у мрачного демона, раздраженно пожавшего в ответ широкими плечами и мрачно, с многообещающим видом покосившегося на какого-то хрупкого бедолагу, случайно задевшего его локтем, когда брал корзину с прилавка. Молодой парень с трудом сглотнул, встретив горящий взгляд, побледнел, с силой прижал свои покупки к груди, проблеял извинения и с умопомрачительной скоростью бросился прочь, улепетывая, как заяц.

–Люди всегда такие внимательные? – Он на мгновение закрыл глаза, борясь с нахлынувшими чувствами, заставляя себя говорить ровно и спокойно, хотя внутри все просто клокотало от гнева и раздражения.

–Хм, дай подумать, – Кира задумчиво постучала указательным пальцем по губам, – по тракту ежедневно проходит и проезжает такое количество людей, что для местных жителей их лица уже давно слились в беспрерывную серую массу. Запоминают тех, кто бросился в глаза или чем-то выделился из толпы.

–Судя по твоему тону, тебе повезло больше, – в его голосе обреченности было гораздо больше, чем облегчения и радости, заставив охотницу справедливо возмутиться.

–Ради тебя старалась!

–Ты выиграла, – Хайярд покачал головой, с каким-то подозрением глядя на нее прищуренными глазами, – и кажется мне, что ты жульничала...

–Каким, позвольте спросить, образом я могла это сделать? – Кира оборонительно скрестила руки на груди, заставив его широко и довольно улыбнуться и обвиняющее указать на этот, не ускользнувший от его внимания, жест пальцем.

–Ты знала что-то, о чем не сочла нужным сказать мне.

–Мы поделили деревню, не забыл? Я предложила тебе начать с северной стороны, и ты сам согласился, – насмешливо напомнила охотница. Конечно, она сделала это преднамеренно, прекрасно сознавая, что на базарной площади у нее гораздо больше шансов узнать что-то о похищенных девушках. Ведь не святым же духом питаются похитители. А раз они не скрываются, появляясь периодически перед людьми, то наверняка заглянут и в то место, на которое она сделала основные ставки. И не прогадала...

Вот только результаты поисков ее, мягко говоря, сильно удивили. Несколько торговцев, среди них были сапожник, ювелир и тот самый лавочник со сладостями, подтвердили ее предположения. Вот только видели они девушек, очень красивых, изящных и грациозных, вызывающих повышенное внимание со стороны местных жителей и проезжих, заглянувших на базар, чтобы пополнить запасы провизии. А сопровождали их молодые люди, начинающие маги, как определил сапожник с усмешкой. На ее вопрос о том, как он мог сделать такой вывод по одному взгляду, мужчина добродушно усмехнулся в усы и прогудел зычным голосом, что только так можно объяснить их неспособность заменить отлетевшую набойку на изящных сапожках из добротной кожи качественным, вполне осязаемым мороком, который прослужил бы гораздо больше, чем настоящая.

Ювелир своим рассказом еще больше запутал и без того сбитую с толку охотницу, не понимающую, кого она преследует – жертв похищения или их похитителей. Одна из девушек рассматривала украшения на прилавке, вслух восторгаясь их красотой, и показывала сопровождающему ее юноше камни, которые никогда не видела прежде. Торговец очень удивился, когда она с невероятным восторгом стала копаться в изделиях из янтаря, мало пользующихся спросом, оживленно примеряя одно за другим. Шло ей все, только подчеркивая ее красоту. Юноша, не задавая вопросов, полез в карман за золотом, рассчитываясь за то, что она пожелала взять, не сводя с радостно и счастливо пританцовывающей спутницы восхищенного и умиленного взгляда. Заметив, что больше ничего вокруг себя он не видит, мужчина решил не упускать своей выгоды и предложил им купить дорогущее украшение – массивное золотое колье с изумрудами. Рассмотрев его внимательнее, девушка презрительно сморщила носик и заметила, что золото – довольно низкой пробы, а камни с заметными даже невооруженному глазу дефектами.

Ювелир с трудом подобрал отпавшую челюсть, ведь он сам не увидел в украшении никакого брака, и как только странная парочка удалилась от прилавка, в спешке бросился за своими рабочими инструментами. И что вы думаете, все оказалось правдой. Мужчина все еще был взвинчен и возбужден, рассказывая об обмане, грозясь заставить того несчастного, кто его провел и всучил брак, съесть свое худо выполненное творение.

Торговец, у чьего прилавка Кира задержалась по собственному желанию, потому что с детства была страшной сладкоежкой, не рассказал ей ничего нового. История повторилась и здесь – девушки, по закону жанра обязанные рыдать от горя, рвать на себе волосы и всячески убиваться, спокойно и привольно разгуливали по торговой площади, выбирая украшения и сладости, а похитители без вопросов платили за любую их прихоть, выглядя при этом с чужих слов, полными, влюбленными по уши идиотами. Возникал закономерный вывод – демонессы сбежали сами, использовав магов в качестве проводников, ведь они плохо ориентировались в человеческом мире. Вот только охотница не представляла, зачем им все это понадобилось, она сильно сомневалась, что девушки бывали где-то кроме той деревни, о которой рассказывал демон.

Теперь у Киры оставался только один вопрос, как рассказать обо всем, что ей удалось узнать, демону, идущему по их следам и глубоко уверенному в том, что их похитили для каких-то жутких экспериментов. Ожидая его появления, она все время размышляла над этим и пришла к выводу, что в данном случае лучше всего будет отделаться полуправдой. Он будет спокоен, зная, что они идут по правильному пути и демонессам ничего не угрожает. А с остальным они разберутся тогда, когда им удастся догнать беглянок, в чем теперь Кира нисколько не сомневалась...

Хайярд слушал ее внимательно, не перебивая. Задумчиво посмотрев по сторонам, он повернулся к ней.

–Куда теперь?

–Есть здесь интересное местечко, постоялый двор, пользующийся у путников большим спросом. Торговец сладостями сказал, что они собирались остановиться там. Нам стоит последовать их примеру.

–Зачем? – Непонимающе спросил демон, хмурясь.

–А затем, что служанки все и всегда подмечают. И очень любят слушать чужие разговоры. Включишь свое знаменитое обаяние и узнаешь, куда направились наши похитители дальше.

–Почему-то в твоем предложении мне чудится подвох...

–Хм, – Кира сделала вид, что размышляет над его словами, потом усмехнулась и призналась, – в "Придорожном" лучше всех в стране готовят мясо на вертеле.

–А мышек там коптят? – Не удержался демон, очень реалистично изображая полнейший восторг от одной мысли об этом.

Кира ответила ему кислым выражением лица, но не стала доставлять ему такого удовольствия и демонстрировать свое отвращение.

–Нет, в меню такого блюда нет. Но тебе нужно только попросить. В тавернах желание клиента всегда закон.

Подмигнув, Кира отвернулась от улыбающегося мужчины и направилась к выходу с базара, беззаботно помахивая леденцом, который ей так и не дали доесть спокойно.

Они без приключений перебрались на другую сторону деревни. Впервые попав сюда, охотница несколько минут просто стояла на дороге в полнейшем ступоре, удивленно рассматривая две неровные линии домов, выстроившиеся рядами по всей ее длине. Она никак не могла взять в толк, зачем нужно было делить деревню, делая дорогу посредине, хотя дальше за ней простирались сплошные поля и леса.

Один из местных старожилов рассказал ей, что причиной такого дурацкого поступка стала старая вражда двух зажиточных семейств, отказывающихся жить рядом друг с другом. Именно они оплатили снос старых домов, постройку новых и укладку дороги, впоследствии ставшей трактом, пользующимся огромным спросом. Теперь она пересказывала эту историю демону, удивленному не меньше нее местной странностью. Перебежав запруженную телегами и всадниками дорогу, они спустились по узкой улице вниз, к приземистому, широкому дому, обнесенному высоким забором. У коновязей всхрапывали лошади, лениво жуя засыпанный в кормушки овес. Несколько человек собрались у крыльца, что-то оживленно обсуждая, яростно жестикулируя. Заметив подходящую пару, они резко замолчали, жадно разглядывая их, подталкивая друг дружку локтями. Кира давно привыкла к повышенному вниманию со стороны простых деревенских людей, которые представляли охотников какими-то невероятными существами, а потом с разочарованием рассматривали стройную женщину среднего роста, прибывшую им на помощь после очередного запроса властям с просьбой избавить их от страшного и вечно голодного чудища, поселившегося в лесу или заброшенном доме.

А демону такая вольность явно не пришлась по вкусу. Он на ходу слегка повернул голову в сторону мужчин, одаривая их таким пристальным взглядом, что смешливых и разговорчивых селян просто ветром сдуло с места. Только пятки засверкали, а один из спешно улепетывающих расталкивал своих товарищей локтями, стремясь вырваться вперед. Кира взглянула на оброненную сумку, валяющуюся в прибитой ногами пыли, затем перевела смеющийся взгляд на мужчину, хмуро смотрящего вслед сбежавшим храбрецам, на поверку оказавшимся совсем не такими. Покачав головой, она быстро поднялась по обшарпанным ступеням, с которых давным-давно слезла краска, оставив только яркие пятна, указывающие на то, что она здесь когда-то была, и, толкнув дверь, вошла внутрь.

Демон остановился у нее за спиной, низко склонился к ней и на ухо прошептал.

–И это место, где готовят лучшее мясо?

Кира могла понять его насмешку. Заведение, появившееся в деревне с десяток лет назад, знавало и лучшие времена. Когда-то здесь все блестело и сверкало, вычищенное и отмытое до блеска, радуя глаз светло-зелеными панелями на стенах, расписанным вручную каким-то умельцем потолком и покрашенным полом с плетеными ковриками из яркой шерсти. Но хозяин давно сдал, поэтому все, что осталось от прежней обстановки – это резные столики и стулья, которые он мастерил сам, низкие перегородки между ними и все еще поражающая воображение красивой резьбой и причудливыми фигурками стойка, за ней как раз крутился молоденький парнишка. Что все еще привлекало сюда охотницу, так это идеальная чистота, царившая вокруг. Немногие таверны и постоялые дворы даже в Красневе могли похвастаться таким подходом, обычно предпочитая маскировать огрехи, а не устранять их. Кира не раз становилась свидетельницей того, как флегматичная служанка, разносящая по залу заказы, могла со спокойной душой на ходу задвинуть под стол оброненный хлеб, или небрежно отодвинуть упавшую со стола кружку. После этого число мест, которые она готова была посещать, резко сократилось.

Поэтому охотница только раздраженно пожала плечами в ответ на едкое замечание демона, с трудом подавив желание послать привереду в лес за мышками, раз уж ему здесь так не нравится. Она оглядела зал, высматривая свободный столик, где они могли бы удобно устроиться, и пораженно замерла, широко распахнутыми глазами глядя на мужчину, вальяжно сидящего на деревянном стуле, отставив его немного от стола так, чтобы сидеть лицом к двери и видеть всех, кто в нее входит.

Рин сложил руки на груди, настойчиво прожигая ее взглядом и раздраженно покачивая ногой, заложенной на колено другой. Почему-то в этот момент Кира почувствовала себя очень несчастной... Затем на смену смущению и неловкости пришла злость. Она давно выросла и научилась жить самостоятельно, чтобы позволять управлять своими действиями. Здравый смысл подсказал разозлившейся охотнице, что мужчина мог оказаться здесь проездом, также, как и они. Он часто останавливался здесь на обратном пути в Краснев. Как бы ей не хотелось развернуться и уйти, пришлось идти вперед, к напряженно следящему за ее приближением охотнику. Она заметила, как он бросил быстрый и оценивающий взгляд на демона, следующего за ней, медленно поднимаясь. Заметив выражение на его словно застывшем лице, Кира обреченно поняла, что оказался Рин здесь вовсе не случайно. Нехорошее предчувствие неприятным холодком проникло в душу, заставляя ее неуловимо подобраться. Ей очень не понравился ледяной, немигающий и какой-то крайне решительный взгляд мужчины, направленный на Хайярда. Теперь ей было понятно удивление Лирра, видимо, незадолго до их разговора встретившего охотника, и решившего, что в деревню они приехали вместе. Поэтому он так неловко замялся, когда Кира опровергла его предположение, и промолчал, не желая вмешиваться в чужие дела.

–Не думала, что встречу тебя здесь, – стараясь сохранять непринужденность, вместо приветствия сказала Кира, опускаясь на стул напротив мужчины. Рин автоматически убрал ногу, принимая нормальную позу. Он с трудом оторвал прожигающий взгляд от приближающегося демона, переводя его на нее.

–Не могу сказать того же о тебе...

–В смысле? – Удивилась охотница, непонимающе глядя на мрачного, словно грозовая туча, мужчину, на лице которого застыло выражение непреклонной решимости стоять до конца.

–Вернувшись в город, я решил сразу заглянуть к тебе, – издалека начал Рин, не спуская глаз с демона, выдвинувшего для себя свободный стул и вольготно развалившегося на нем. Мужчину, принявшего при его появлении охотничью стойку, он просто смерил насмешливым взглядом, но промолчал, не вмешиваясь в неприятный разговор, судя по всему, им предстоящий.

–Зачем? – Не сдержавшись, поинтересовалась Кира, не скрывая своего непонимания. – Появилось какое-то дело?

Хайярд удивленно моргнул, переводя на нее вопросительный взгляд, затем внимательно посмотрел на нее с каким-то оценивающим выражением, покачал головой, сложил руки на груди и приготовился слушать дальше.

Охотник только поморщился, словно она ему соли насыпала в чай вместо сахара, как неоднократно поступала раньше, когда они часто ссорились, но ответил.

–Уже не важно. Представь себе мое удивление, когда Замира бросилась взахлеб рассказывать о твоем чудесном поклоннике, – Рин покосился на спокойно слушающего его демона, изучающего с любопытством обстановку. Кира заметила краем глаза, как сильная и широкая ладонь сжалась вокруг рукояти меча, стоящего у соседнего стула, небрежно прислоненного к спинке.

–Ты же хотел познакомиться с ним, – она небрежно пожала плечами, хотя внутри все перевернулось. Ей очень не нравилось, как начался этот странный разговор.

–Вот только сдается мне, что мы уже встречались, – нехорошо прищурился Рин, – и встреча эта проходила при весьма странных обстоятельствах.

–К чему ты клонишь?

–Кира, я узнал его сразу, как только увидел. И со слов счастливой за тебя соседки сразу понял, что речь идет о демоне, который забрал детей в Выселках.

Такого поворота событий Кира не ожидала. Ей казалось, что он был не в том состоянии, чтобы запоминать внешность тех, кто его окружал в тот момент. Но, видимо, не зря именно Рин считался лучшим охотником не только их города. И каждый такой случай только подтверждал, что это звание присвоено ему заслуженно и справедливо. Почему-то сама Кира была больше чем уверена, что никогда не запомнила бы чьего-то лица, получив серьезное ранение и скатываясь кубарем по лестнице в подвал...

Она с трудом сохраняла спокойствие, хотя внутри паника поднималась жаркой волной, сдавливая горло стальными обручами, мешая дышать. Охотница не знала, что предпримет в сложившейся ситуации Рин, ведь она слишком хорошо знала, что его мир поделен четко на два полюса: простые люди, составляющие светлую и хорошую сторону, которых нужно защищать и спасать от второй, темной и плохой, только и желающей причинить первой как можно больше зла.

Плохо, все очень плохо...

Она быстро перевела взгляд на демона, неуловимо сменившего позу из расслабленной в напряженную. Теперь он не пытался делать вид, что впервые видит охотника, не обращая на него никакого внимания. Наоборот, пристально, жестко и хладнокровно оценивал, как возможного противника, представляя его в бою.

–И что с того? – Охотница послала опешившему демону улыбку через стол, затем повернулась лицом к посеревшему мужчине, смотрящему на нее с каким-то горьким недоверием, словно он отказывался понимать и принимать смысл ее слов, хотя она открыто намекала на очевидный поворот, хотя он и не счел нужным о нем подумать.

–Он – демон! – Проскрежетал Рин. Ей показалось, что он даже зубов не расцепил, когда говорил, и не разжал побелевших губ, настолько искаженным и странным был по звучанию его голос, довольно приятный от природы.

–Я заметила, – признала Кира, кивая в подтверждение своих слов. Ей не хотелось врать, но другого способа отделаться от назойливого охотника, помешанного на ее опеке и на том, чтобы она всегда была в безопасности, просто не видела. Рин всегда отступал только в том случае, если дело касалось ее личной жизни. Здесь он по справедливости считал, что вмешиваться он не имеет ни малейшего права, ведь они всегда были приятелями и компаньонами, и никогда не пересекали эту невидимую черту.

–Не ври, – как-то очень устало и обреченно произнес мужчина тусклым, абсолютно лишенным чувств голосом, откидываясь на спинку стула. Склонив голову на бок, он встретил ее кристально чистый взгляд, – я слишком хорошо знаю тебя, чтобы поверить в то, что ты настолько безрассудна. Ты даже поход к своему излюбленному портному каждый раз просчитываешь до мелочей.

–То есть влюбиться я не могу? – Ехидно и зло поинтересовалась охотница, сжимая губы в тонкую линию. Как-то она не ожидала, что окажется сухим и бесчувственным сухарем. Она никак не могла понять, почему такое мнение о ней именно Рина сильно ранит и задевает. – Или проблема в том, кто он?

–Я обратился к Кире с просьбой, – с легким осуждением покачав головой, демон повернулся к напрягшемуся Рину, который, казалось, был готов броситься на него в любой момент. Охотница была удивлена его поступком, особенно тем, что он пытался объясниться с мужчиной, настроенным по отношению к нему крайне враждебно и предубежденно. Демон словно не хотел, чтобы его заподозрили в их связи, хотя она утверждала обратное.

–Если у тебя все так хорошо с памятью, то ты должен помнить, что я ему должна...

–Не ты, – непоколебимо отрезал Рин, прямо встречая взгляд темных глаз, пристально изучающих его с каким-то странным интересом. Демон словно пытался понять, что собой представляет человек, не побоявшийся отправиться следом за появившимся в его городе демоном только затем, чтобы защитить от опасности близкого человека, попавшего, по его мнению, в беду.

–Ему должен я, поэтому и отдавать долг – мое право и моя обязанность. А с тобой, маленькая врушка, я потом поговорю. Разборки колдунов, помнишь? – Напомнил охотник, кривя губы в саркастичной улыбке, припоминая придуманную ею версию произошедшего в Выселках.

Кира ответила ему холодным и вызывающим взглядом, гордо вскидывая подбородок, ясно давая понять, что нисколько не раскаивается и не собирается чувствовать себя виноватой за то, что соврала тогда, обманув Рина.

Видимо, охотник готовился именно к такому повороту, потому что никак не прокомментировал ее демарш, просто какое-то время смотрел на нее, затем повернулся лицом к демону, не вмешивающемуся и терпеливо дожидающемуся, пока они закончат свои разборки.

–Так вышло, что я уже в курсе вашего дела. – Он задумчиво потер пальцами щеку, привлекая этим жестом ее внимание. Только сейчас охотница заметила глубокие царапины, покрывающие сетью запястье и ладонь, частично прикрытые длинным рукавом свободной кожаной рубашки, на которую поверх был наброшен жилет. Напомнив проснувшейся совести, что никто не заставлял его срываться с места, даже не долечив полученные раны, она промолчала, делая вид, что ничего не заметила. – Ведь кое-кто даже не счел нужным скрывать цель своих поисков.

–Я расспрашивала об обычных девушках. Не вижу смысла шифроваться, – обиженно парировала Кира, начиная снова злиться из-за того, что Рин не вовремя решил покритиковать ее методы.

–По-моему, он сейчас высказал вовсе не осуждение или критику, – вздохнул демон, неожиданно вступаясь за охотника, – твой друг беспокоится за тебя, так как все эти расспросы могли навлечь на тебя беду.

–Спасибо, – Кира иронично и картинно изобразила признательный поклон, делая соответствующий жест рукой в сторону помрачневшего еще больше мужчины, – я в состоянии позаботиться о себе, уже много лет как...

–И сколько же, если не секрет? – Тут же оживился демон, явно заинтересовавшись ее словами.

Кира устало покачала головой, не понимая, почему всех так волнует этот вопрос.

–Лет двадцать...

–Да ладно. – Хайярд подался вперед, опираясь ладонями на гладкую столешницу, жадно рассматривая ее лицо. Кира с трудом заставила себя сидеть спокойно, положив руку на спинку стула, хотя его потрясенный взгляд ее порядком смущал. Только когда охотник громко и демонстративно прочистил горло, привлекая к себе внимание, он смутился и вернулся в прежнее положение, задумчиво глядя на нее и покусывая губу. – А так сразу и не скажешь... Мне вообще казалось, что тебе еще и двадцати нет.

–Почему ты нисколько не удивлен? – Подозрительно прищурилась Кира, точно уверенная в том, что никогда не заговаривала об этом с охотником. – Я не говорила тебе, сколько мне лет.

–Ты – нет, – покорно согласился Рин, с какой-то слишком довольной улыбкой, – а Замира что-то об этом упоминала. Она очень сильно переживала, что в таком почтенном возрасте ты все еще не замужем. Просила меня помочь...

Кира порадовалась, что не успела сделать заказ, поэтому ей ничего не принесли. Она была уверена, что непременно подавилась бы едой, скажи он все это своим убийственно спокойным тоном ей под руку. Стараясь не показывать, что ему удалось задеть ее, охотница насмешливо спросила.

–Ну, и почему ты не помог? Не припомню, чтобы ты знакомил меня с кем-то из своих многочисленных друзей-приятелей.

–Так она хотела не этого. Замира мне предлагала самому жениться на тебе.

–Что? – От возмущения и удивления у Киры просто пропал дар речи. Ее хватило только на то, чтобы хрипло выдавить из себя короткий вопрос. Она так и сидела, хлопая длинными ресницами, глядя на Рина широко распахнутыми глазами.

Охотник усмехнулся, разводя руками с таким видом, словно хотел напомнить, что инициатива этого предложения исходила от слишком заботливой, а в последнее время и болтливой, соседки, ратующей за ее счастье.

Напомнив себе при случае высказаться по этому поводу Замире, которая стала засовывать свой любопытный нос в дела, ее не касающиеся, охотница перевела взгляд на демона.

–Рассказать ему суть наших поисков, или пусть вот так и топает в состоянии полной неопределенности? – Со злорадной мстительностью спросила Кира. – Он сотрудничать все равно не будет...

Задумчиво почесав пальцем кончик аристократичного носа, Хайярд пожал плечами, выражая свое сомнение по поводу того, что у них получится это сделать.

–Наверное, проще взять его шантажом, – он чуть склонился в сторону удивленно повернувшейся к Рину охотнице, прикидывающей, какой повод можно использовать с этой целью. И оглушительным шепотом добавил с легким смешком. – Он несколько дней назад был ранен, довольно серьезно. Рана на левом боку зажила не до конца, и все еще кровоточит.

Охотник прожег его испепеляющим взглядом, призванным оставить от болтливого демона только горстку безобидного, и больше ни на что не способного пепла, но тот лишь ответил ему невинным выражением на лице и развел руками, дескать, извини, приятель, я с ней первой познакомился, поэтому с ней в команде и состою.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю