355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Шевцова » Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) » Текст книги (страница 6)
Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ)
  • Текст добавлен: 10 февраля 2020, 02:00

Текст книги "Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ)"


Автор книги: Анастасия Шевцова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 42 страниц) [доступный отрывок для чтения: 16 страниц]

Глава 5

22 апреля 3131 года по исчислению Малого Мира. Белый Замок и окрестности

Стоя перед высоким серебряным зеркалом, Фалинор неторопливо расчесывала едва подернутые сединой черные волосы. Прямые тяжелые пряди ниспадали ниже талии и рассыпались по расшитому жемчугом белоснежному платью.

– Ну и что ты надумал? – Взглянув на его отражение, герцогиня приподняла тонкую изогнутую бровь.

– Сделаю ставку на Али. – Отвернувшись, Параман подошел к уютно примостившемуся у окна столику и налил из кувшина остывшего травяного чая. Разговаривать с теткой ему было неприятно.

– Девочка бесполезна для Рода, – спокойно ответила та. – Ты знаешь о ее ущербности не хуже меня. Если дашь согласие на брак с Якиром, я буду вынуждена сообщить об этом Ведущей и наложу вето.

– Для начала переговорите с Аармани. – Сделав пару глотков, Параман поставил чашку на блюдце и едва заметно усмехнулся: – Дядюшка вас успокоит.

– Аармани? – В голосе Фалинор послышалось любопытство. – Что ж… В таком случае вернемся к этому вопросу позже.

– Это все, о чем вы желали поговорить?

– Пока – да, – с нажимом произнесла она. – Об остальном мне уже известно от мужа. Эликар заверил, что ты держишься достойно, так что я не беспокоюсь.

– Что ж, и на том спасибо, – помедлив, ответил Параман. – Передайте поклон вашему супругу: он поддержал меня на Совете. Как и молодой Сар.

– Миссара пытаются восстановить былое влияние? – оживилась герцогиня, пробежав пальцами по разложенным на туалетном столике драгоценностям. – Или ты решил выставить их против Каэлов?

– Возможно, – нарочно безразлично отозвался он. – Но пока на их пути Рэмака, ничего не выйдет. Тарэм действует хитро: стравил своих соперников и время от времени поддерживает их игру. Каэлы не уступят насиженного места.

– Тогда нам следует поддержать теневых. – Откинув волосы за спину, Фалинор надела серебряный обруч и выпустила поверх специально завитый короткий локон. – Удели побольше внимания родам Квиста и Альбора: они – наша опора в Пате. Если оставим их на произвол судьбы, потеряем город: Каэлы давно плетут там сети. Один молодой Фирсар чего стоит!

– Спит и видит, когда закроются глаза его тетки, – кивнул Параман. – Хорошо, я вас услышал. Не имею возражений, все это мне и так известно… Как-никак, тетя, а у штурвала я давно, разве что статус поменяю.

Подойдя к нему, Фалинор пытливо заглянула в глаза и, улыбнувшись, легонько дотронулась до его щеки.

– Знаю, Параман. Знаю. – Ее голос прозвучал неожиданно мягко. – Жаль, что тебе пришлось так долго ждать… И жаль, что все так.

– Осторожнее. – Поймав ее ладонь, он легонько сжал холодные пальцы. – Лучше не говорить вслух о том, о чем говорить не следует. Как сказал Лафаст, прошлое нужно оставить в прошлом. Мы все знали, что в конце концов так и будет. Нужно двигаться дальше.

– Ты прав. – Отняв руку, она торопливо шагнула к окну. – Гроза почти закончилась… Наконец-то проглядывает солнце!

Повернув голову, Параман бросил безразличный взгляд на закапанное подсыхающими капельками стекло. На северо-востоке сквозь темно-фиолетовые тучи действительно просвечивал тонкий золотистый веер. Утро, захватившее ночную бурю, обещало быть спокойным.

– Пойду, прогуляюсь. – Открыв задвижку, Фалинор распахнула створки и впустила в гостиную поток сыроватого, пронзительно-свежего воздуха, еще пахнущего грозой и почти неуловимыми нотами яблоневого цвета. – Не хочешь присоединиться?

– Благодарю, но нет. – Зачесав пятерней волосы, Параман мельком взглянул в зеркало. – Только не ходите к усыпальницам: там сейчас идут приготовления к Призыву. Не думаю, что вы будете рады компании Тарэма.

Не оборачиваясь, тетка кивнула.

– Помню… – в ее вздохе послышались усталость и какая-то тяжесть. – Ступай. И не забудь про Али. Объяснись с ней откровенно. Тебе она все простит и ни в чем не откажет.

– Это может подождать. – Подойдя к двери, Параман поднял внутренний засов и, помедлив, добавил: – Не говорите ей пока о нашем разговоре: мне нужно еще подумать.

Спустившись на второй уровень, Параман свернул в малую картинную галерею и убыстрил шаг. Раннее утро еще не наполнило замок суетой и голосами – кроме слуг и стражи, большинство из тех, кто прибыл ночью и накануне, спали. Постоянные насельники замка тоже не спешили покидать покои. Расстановка сил многим пока была не ясна, поэтому делать выбор они опасались.

Дойдя до небольшого коридора, Параман свернул и подал знак страже открыть двери. Несмотря на принадлежность к Ведущей линии, он предпочитал оставаться в Зеленых покоях – на территории тех Валлоров, которые несли в себе кровь рода Каэла. Выбор свой, как некогда и его отец, Параман никому объяснять не желал, да и после коронации переселяться в Белый коридор не собирался: ему там снились слишком дурные сны.

Зеленая, покрытая полустертой позолотой дверь открылась бесшумно и плавно, бросив на белый мрамор густую тень.

– До вечера не беспокоить. – Параман внимательно взглянул на молодого офицера. Лицо его показалось знакомым, но имени вспомнить не удалось: видимо, был из новеньких.

– Ваше Высочество, – довольно смело обратился палечник, – лорд Фирсар просил его принять… Ждал довольно долго.

– До вечера не беспокоить, – холодно повторил Параман. – Если вернется, скажи, что приму позже.

Выложенный малахитовым мрамором пол отражал огоньки свечей, белеющих в медном подсвечнике на краю широкого письменного стола. С западной стороны, на которую выходили окна, все еще висели тучи, поэтому в кабинете было по-вечернему сумрачно.

Развернув широкий объемный свиток, Параман склонился над вычерченным на желтоватой бумаге Родовым древом. Фрагмент, охватывавший последние триста лет, выглядел одновременно и внушительно, и печально: густая крона постепенно переходила в одинокие разрозненные ветви, большинство из которых пресекались – выпадали из Ведущей линии и соединялись с одним из Десяти родов. Аармани не ошибался: прямых потомков Тара осталось совсем немного, а тех, кто мог претендовать на трон, не было вовсе, хотя об этом старательно умалчивали. Последней, в ком не прерывалось преемство крови и власти, была покойная дочь Лирдана. Следующими по чистоте крови считались Али-Нари и сам Параман. О том, что Кайл, его отец, имел сильную примесь Каэлов, никто не знал, поскольку Совет убрал свидетелей.

– Умно, очень умно. – Отпущенный край свитка тут же закрутился в трубочку. – Всего три поколения, и мы почти беспомощны.

Раздраженно задув свечи, Параман подошел к окну и распахнул ставни. Жизнь снова вынуждала играть с огнем, и иного выхода, кроме как принимать условия этой игры, пока не было. Дни, когда он мог позволить себе плыть по течению, подстраиваясь под обстоятельства так, чтобы получить личную выгоду и не попрать вверенного долга, подходили к концу.

** *

Наверное, температура упала еще ниже – Лию била крупная дрожь, а ноги замерзли так, что начали неметь. Протерев глаза, она встревоженно огляделась. Звезды уже почти погасли, и небосклон стал светлеть. Вставало солнце. Темные бесформенные облака, до этого плывшие далеко внизу, стремительно приближались. Надмирная музыка ветра постепенно затихала, и вскоре золотое рассветное облако, окутав мокрым туманом, на миг лишило зрения и слуха.

Стараясь подавить подступившую панику, Лия отчаянно пыталась вспомнить слова брата – и не могла. Ей вдруг стало нехорошо: голова неприятно закружилась, уши заложило. Опустившись на одно колено, она глубоко вдохнула и попыталась сосредоточиться, поскольку совершенно не чувствовала, где верх, а где низ.

Туман рассеялся внезапно, и от неожиданности Лия едва не потеряла равновесие. Поле, лес, темные тучи – все это неслось на нее с бешеной скоростью. Не успев прыгнуть, она вдруг почувствовала сильный рывок и громко вскрикнула. Мир несколько раз перевернулся, и, задохнувшись от удара, Лия тут же попыталась встать, но снова упала.

– Не двигайся! – крикнул Карл, поднимаясь на ноги и вновь подходя вплотную к Тропе. Напряженный и бледный, он тяжело дышал, всматриваясь в густой плотный туман.

Лия замерла. Тропа с оглушительным шорохом лизала землю в двух метрах от ее руки и всего в пятидесяти шагах от лесной опушки. Это было очень маленькое расстояние, чтобы успеть спрыгнуть. Если бы не брат, она бы могла шагнуть уже над лесом.

К счастью, Кристиану помощь не понадобилась. Вынырнув из воздуха у самых деревьев, брат успел сгруппироваться и сразу же встал на ноги. Вид у него был потрясенный и растерянный. Обернувшись, он махнул им рукой и на всякий случай отошел от туманной стены подальше.

– Скорее! – Наклонившись, Карл помог Лии подняться. – За нами могут следить.

Нагнав Кристиана, они вышли из буферной зоны и углубились в лес. Идти было тяжело. Ветер раскачивал деревья, время от времени слышались треск и поскрипывания. Дождь почти перестал. Высокие кроны задерживали влагу, но земля уже пропиталась настолько, что приходилось месить грязь.

– Остановимся здесь. – Отойдя достаточно для того, чтобы опушка скрылась за подлеском, Карл бросил плащ под коренастым высоким дубом и знаком попросил Лию сесть. – Я должен сориентироваться. Дайте мне минут пять.

Рассеянно кивнув, она послушно села и, обхватив колени, глубоко вдохнула вязкий, напоенный ароматами трав и земли воздух. Такой лес ей доводилось видеть впервые – густой, древний, свободный… Он дышал и пульсировал жизнью, и Лия чувствовала это каждым нервом, словно сама была его частью. Это было странное, острое и немного пьянящее ощущение радости и какого-то трепетного страха.

Закрыв глаза, она прислонилась к шершавому стволу. Ветер шумел между деревьями и трепал ветви, наполняя все вокруг таинственным многоголосым шепотом.

– Тропа уходит, – неестественно громко прозвучал голос брата. – Лирамель? Вставай, нам нужно спешить… – Нехотя подняв голову, она прищурилась. Карл выглядел спокойным, но Лия слишком хорошо его знала, чтобы не заметить тщательно скрываемого волнения.

Молча встав, она подняла плащ и досадливо цокнула: темно-коричневая грязь стекала по черному меху неровными разводами.

– Не страшно, высохнет, – тихо сказал брат и, развернувшись, уверенно зашагал в глубь леса.

Небо быстро прояснялось, и вскоре свежий ветерок, задувший с юга вместо неистового западного шквала, пробудил затаившихся птиц. Все вокруг загудело от весеннего пения и чириканья. Брызнуло сквозь листву солнце, и зеленые краски заиграли салатово-желтыми всплесками.

– Куда мы идем? – мрачно спросил Кристиан, в несколько шагов нагнав брата. – Ты можешь толком объяснить или придется по слову вытягивать, как тогда, с Полом?

Карл неопределенно пожал плечами и слегка сдвинул черные брови.

– Не доверяешь? – Его тон, холодный и слегка надменный, заставил Лию насторожиться. Она не привыкла, чтобы брат отвечал на агрессию Кристиана прямым отпором: он всегда был очень сдержан.

– Скажем так, сомневаюсь, – уклончиво ответил тот, отведя взгляд.

– Понятно, – кивнул Карл. – А я думал, ты поймешь. По крайней мере, учитывая, что за все эти годы ты так упорно делал вид, будто ничего не происходит и произойти не может. Хотел пожить себе в удовольствие? Что ж, пожил.

Вздрогнув, как от пощечины, Кристиан поджал губы и остановился.

– Карли… – Шагнув вперед, Лия крепко обняла брата и уткнулась лбом в теплое плечо. – Перестань. Мы все устали, испугались, да и потом, я тоже хочу знать, куда ты нас ведешь.

Приобняв ее за плечи, Карл неопределенно махнул рукой:

– Замок окружен пологими холмами, поэтому его не видно. Если верить карте, мы всего в паре миль. Правда, придется побродить по лесам: выходить на дорогу слишком опасно.

– Ты уверен? – уже спокойнее спросил Кристиан, хотя было видно, что сдерживается он с трудом. – Мне кажется, следует пока держаться подальше от Совета и всех, кто с ним связан. Вряд ли это хорошая идея – не зная обстановки, идти прямо к ним в руки.

Карл нехотя отстранил Лию и тяжело посмотрел на близнеца:

– Тебе всегда что-то кажется. Если есть возражения, выскажи их сейчас, иначе нас действительно ждет смерть.

Кристиан нахмурился и отвел взгляд.

– Я уже говорил, что последую за тобой куда угодно. Мне просто не хочется идти вслепую. Как можно быть столь самоуверенным? Или и теперь есть что-то, чего мы не знаем?

– Ты считаешь, я должен потратить полдня, чтобы пересказать все то, что было передумано за пятнадцать лет? – В голосе брата послышались стальные нотки. – Если хочешь разобраться, будь добр, дождись часа, когда мы будем располагать нужным количеством времени. А пока достаточно и того, что ты мне нужен. И не только мне.

Повисла напряженная тишина. Выждав пару секунд, Карл повернулся и быстро пошел прочь. Закусив губу, Лия перехватила плащ и поспешила следом.

Минут через двадцать земля пошла под уклон вверх, и передвигаться стало еще трудней. Вскоре липы и дубы остались позади, и все вокруг заполонили остроконечные лохматые ели. Вновь повеяло сыростью и прохладой. К счастью, новые сапоги не пропускали влагу, а плащ надежно защищал от осыпавшихся с ветвей капель и назойливых комаров. Единственным, что омрачало путь, был бурелом, через который то и дело приходилось перелезать.

– Ты же говорил, что идти недолго! – пожаловалась Лия, когда Карл в очередной раз помог ей спрыгнуть с поваленного ствола. От мокрой, покрытой зеленовато-коричневым мхом коры пахло гнилью.

– Если бы мы не теряли времени на вопросы и споры, было бы недолго, – с улыбкой отозвался брат и, резко взмахнув рукой, разорвал заслоняющую путь кружевную паутину.

Лия обиженно замолчала и, прибавив шагу, тут же споткнулась о большую скользкую корягу.

– Осторожнее, – пробормотал Кристиан, помогая ей подняться. – Смотри под ноги.

Лия молча кивнула. Коленка болела от удара, а Карл даже не остановился, чтобы их подождать. Он шел напролом, не замечая ни ветвей, которые то и дело цеплялись за его волосы, ни облепившей сапоги хвои.

Часа через полтора ели стали редеть и уступили место соснам и липам, а подлесок сменился невысокой травой. Впереди между золотистыми стволами показался склон пологого холма. Покрытый пестрым ковром красно-розового клевера, он плавно стекал вниз и наполнял воздух таким отчетливым медовым ароматом, что закружилась голова.

Пройдя еще несколько шагов, Лия остановилась. По телу пробежал холодок, дыхание на миг перехватило.

Внизу, словно на ладони, лежал Белый Замок – древняя колыбель королевского Рода. Высокие стены на четверть утопали в розово-зеленом облаке бесконечного яблоневого сада, бесчисленные башенки и башни пронзали серебряными шпилями высокое синее небо. Над самой широкой черным лоскутком развевался флаг. Несколько минут Лия молча стояла, не в силах отвести взгляд и что-либо сказать.

– Идем. – Тронув ее за плечо, Карл тяжело вздохнул и медленно побрел вниз.

Удивленно нахмурив брови, Кристиан растерянно огляделся. Почувствовав, что брат заколебался, она молча подтолкнула его вперед. Дернув плечом, он неспешно пошел за близнецом. Со смешанным чувством страха и нетерпения Лия стала спускаться следом, и вскоре, обогнав братьев, остановилась у невысокой стены, сложенной из серо-белых, припудренных мхом камней.

Встав рядом, Карл внимательно осмотрел булыжники. Взгляд его стал тяжелым, а черты лица заострились.

– Ищите, – тихо сказал он, слегка отстранив Лию. – На уровне вытянутой руки должно быть углубление размером с ладонь. Найдете – зовите меня, сами ничего не трогайте. Быстрее!

Поддавшись его волнению, Лия наугад вытянула руку и коснулась холодной бархатистой поверхности. Мох был все влажным.

– Карли… – в ее голосе так явственно послышалось удивление, что оба брата тут же оказались рядом.

– Нашла? – Осторожно убрав ее руку, Карл внимательно осмотрел камень и удовлетворенно кивнул: – Хорошо… Очень хорошо. А теперь отойдите подальше.

Ему пришлось навалиться на стену всем телом, прежде чем невидимая дверь сдвинулась и с треском отошла сантиметров на сорок в сторону, открыв неровный проход. Помедлив пару мгновений, словно прислушиваясь к чему-то, Карл решительно обнажил меч и протиснулся внутрь.

– Стойте и не двигайтесь, – тут же послышался его приглушенный голос.

Послушно застыв, Лия затаила дыхание. Ей безумно хотелось шагнуть следом, но ослушаться брата она не посмела.

– Эн сатим лэт корвэт! Эн сатим лэт корвэт Тар![1] – хрипло произнес Карл, и в голосе его послышался страх.

Предостерегающе шикнув, Кристиан мгновенно схватил качнувшуюся вперед Лию за плечо и с силой рванул к себе. Протестующе вскрикнув, она развернулась, чтобы сбросить его руку, но в этот момент огромная черная тень, бесшумно перелетев через стену, сшибла их обоих с ног. Лия упала на Кристиана и тут же откатилась в сторону, но встать не успела.

Время исчезло, мир вокруг словно заволокло туманом: два огромных желтых глаза глядели с такой леденящей кровь ненавистью, что мысли остановились.

– Эн сатим, лэт корвэт! – властно громыхнул откуда-то сверху голос Карла, и на этот раз в нем не было ни испуга, ни волнения.

Огромная пантера зарычала и недоверчиво обнюхала Лию, коснувшись теплым носом ее лба. Сердце билось так сильно, что его стук заглушал все остальные звуки. Мучительно хотелось дышать, но огромные лапы давили на грудь, и казалось, еще немного – и затрещат ребра. Внезапно кошка сникла и отпрыгнула в сторону.

Наклонившись, Карл тут же помог Лии встать и крепко прижал к себе. Вздрогнув всем телом, она тихо всхлипнула и разрыдалась.

– Прости, – вытирая ее слезы холодными ладонями, прошептал он. – Иначе нельзя было. Теперь они нас пропустят.

– Они? – Кристиан судорожно сглотнул и подошел поближе. В отличие от близнеца, он был безоружен.

Карл насмешливо улыбнулся и кивнул на стену:

– За оградой Белого Замка десятки кошек, но хватило бы и одной, не будь мы детьми нашего отца. Он успел позаботиться даже об этом, Кристиан… Тогда, прощаясь, если ты, конечно, еще помнишь.

– Моя рубашка? – скривившись, словно от боли, спросил тот.

– Значит, помнишь… – Голос Карла заметно потеплел. – Подумай над этим на досуге. Быть может, ты сам найдешь ответы на свои вопросы. А сейчас нужно спешить: времени почти не осталось. О нашем визите скоро узнают, а мне бы хотелось попасть в замок без лишнего внимания.

Лия, которая уже успела немного успокоиться, повисла на руке у брата и позволила провести себя по ту сторону ограды. Кристиан осторожно затворил за ними потайную дверцу: с внутренней стороны она закрывалась без особых усилий.

Вокруг, насколько хватало глаз, цвели высокие древние яблони. Внизу, между толстыми черными стволами, зеленела короткая трава с вкраплением клевера и каких-то мелких сиреневых цветов.

Пока они шли, несколько пантер, растянувшись в тени, лениво следили за ними, изредка взмахивая хвостами, чтобы отогнать надоедливых насекомых. Никто из них больше не рычал и не пытался подойти.

Сквозь бело-розовую завесу виднелись серебряные шпили башен и высокие каменные стены. Замок находился примерно в миле от ограды, и чтобы дойти до него, требовалось время. Он был действительно огромен, намного больше, чем казалось Лии с холма, а яблоневый сад теперь вообще выглядел бесконечным.

Заметив притаившуюся в тени ветвей женщину, Лия тронула брата за руку и остановилась. Проследив за ее взглядом, Карл побледнел и, приложив палец к губам, замер.

– Ждите здесь, пока не позову, – не поворачивая головы, прошептал он и медленно пошел вперед.

** *

Высокая женщина неподвижно стояла в тени цветущей яблони. Распущенные по плечам иссиня-черные волосы были перехвачены у лба широким герцогским обручем и запорошены оборванными мокрыми лепестками. Нервно теребя расшитый серебром пояс длинного белого платья, она смотрела в сторону замка, словно кого-то ждала. Карл понял, кто перед ним, почти сразу же. Тетка была похожа на отца, каким он помнил его по детским впечатлениям: та же манера слегка приподнимать голову и слегка прикусывать в задумчивости нижнюю губу. Черты ее лица, более мягкие и изящные, чем у него, издали казались вылепленными из фарфора.

– Ваше Высочество… – Остановившись чуть поодаль, Карл подождал, пока Фалинор взглянет на него, и низко поклонился.

В ее карих глазах на миг проскользнули страх и удивление. Реакция была предсказуема: родная кровь свидетельствовала без слов.

Быстро совладав с собой, герцогиня сдержанно кивнула.

– Еще раз простите за беспокойство, – вежливо произнес Карл, осторожно подойдя на несколько шагов. – И позвольте выразить наше восхищение: большая честь встретить Вас.

Беззастенчиво оглядев его с ног до головы, Фалинор выгнула бровь:

– В вас очень заметны черты Рода, офицер. – Голос ее почти незаметно вибрировал, выдавая волнение. – К какой ветви вы относитесь?

– Карл Валлор, ручник Бартайоты. Дальний родственник покойной герцогини Нарины, Ваше Высочество, – с достоинством ответил он и, обернувшись, поманил близнеца. – Мы весьма признательны за приглашение. Позвольте представить моего брата Кристиана и приемную дочь – она впервые удостоилась чести посетить замок.

– Вот как? – Заметно расслабившись, Фалинор сдержанно улыбнулась. – Что ж, Али-Нари постаралась позвать всех… – Взглянув на Лию, она снова нахмурилась: – Рада приветствовать. Надеюсь, грядущее торжество запомнится вам надолго, дитя. Вижу, кровь Тара способна творить чудеса и за пределами Ведущей. Как твое имя?

Растерявшись, сестра забыла поклониться. Поняв, что от нее ждут ответа, она беспомощно посмотрела на Карла.

– Кровь Тара трудно заглушить даже в нескольких поколениях, – непринужденно ответил он и, покровительственно приобняв ее, слегка оттолкнул назад. – Боюсь, я вынужден попросить вас о помощи, Ваше Высочество. Сад так велик, что мы совершенно заблудились и никак не можем выйти к главной дороге. Надеюсь на ваше снисхождение.

Немного подумав, герцогиня кивнула и указала на замок, затем, словно передумав, взяла Карла под локоть и решительно пошла вперед.

– Я сама провожу вас, мне уже пора возвращаться.

– Сердечно благодарю вас, Ваше Высочество. В тени Белого Замка теряются даже воины: величие древности смиряет любую гордыню.

– Так и есть, – не без гордости отозвалась Фалинор. – Остается надеяться, что новый король принесет нашей земле долгожданный покой и благоденствие. Вы поступили мудро, прибыв заранее: завтра уже не останется свободных комнат. В этот раз пришлось открыть даже темницы – мы разместили в них слуг.

Искоса взглянув на брата, Карл убедился, что тот не услышал слов герцогини. Будущее уверенно сворачивало в одну из предполагаемых развилок. Было очевидно, что кто-то очень желал ускорить события. Однако Совет следовало исключить сразу: им было выгоднее убрать наследницу тихо и незаметно, поскольку в Королевстве она и так давным-давно считалась умершей. Слова гонца, разыгравшего в их доме целое представление, походили скорее на скрытое послание, а не на угрозу. Следовательно, третья сила вступила в игру еще до того, как отец принял решение отправить Лирамель в Большой мир. Оставалось понять, кто ею управлял. Если действовал кто-то из Ведущей, беспокоиться не следовало; если же нет, мотивы могли быть куда страшнее тех, которыми руководствовался Тарэм Каэл.

– Надеюсь, мы не нарушили ваших планов? – Воспользовавшись паузой, Карл вежливо улыбнулся.

– Нет-нет, я просто гуляла, – поспешила ответить герцогиня и машинально оглянулась.

«Значит, не просто», – сделав вид, что не обратил внимания, Карл покивал. Если их встреча не была случайной, оставалось только потянуть за ниточки. Сама Фалинор наверняка не знала, кого вела в замок – она действовала, сообразуясь с голосом крови, и предугадать ее выбор человек сведущий мог без особого труда.

Минут через десять, пройдя полянку, окруженную молодыми яблонями, они миновали несколько лавочек и вышли на выложенную белой брусчаткой дорогу. Впереди над полукруглыми ступенями поблескивали огромные золотые ворота, а чуть левее поднималась к небу широкая башня с витражными окнами Тронного зала.

Сохраняя видимое спокойствие, Карл продолжал оживленно расхваливать красоты сада и замка, все больше располагая к себе герцогиню. Та изредка вставляла короткие реплики и одобрительно улыбалась, всякий раз заставляя его внутренне холодеть. Схожесть тетки с отцом причиняла боль. Карл понимал, что Фалинор представляла для них точно такую же опасность, как и многие, кто мог встретиться в ближайшие дни. Ведущая линия уже однажды предала Главу Рода, и Карл не забыл этого и не простил. Он знал поименно всех, кто приложил руку к смерти отца или трусливо отступил – выучил наизусть и длинный список, и каждую букву сожженной части полученного с новорожденной сестрой письма. От ответа не должен был уйти ни один.

У самых ворот четыре боевых офицера в белой форме внутренней стопы замка поклонились Фалинор и пропустили их внутрь, не задав никаких вопросов. Лишь один из них с некоторым любопытством поглядел на Лирамель и что-то тихо сказал напарнику, от чего тот широко заулыбался и опустил голову.

«Главное, не встретить Аармани», – подумал Карл, украдкой оглядев заполненный народом вестибюль. Если генерал Бартайоты был еще жив, он мог легко раскрыть его обман. По словам отца, его двоюродный брат знал всех своих офицеров наперечет.

Шагах в десяти от дверей напротив центральной лестницы стоял узкий стол, заваленный стопками листов. За столом, что-то быстро записывая, сидел полноватый седой мужчина в белоснежном камзоле. Заметив их, он встал, взял одну из стопок и поспешно подошел. Две синих нашивки боевого ручника на его плече отливали серебряной нитью.

– Эти господа приглашены лично принцессой Али-Нари, – строго сказала герцогиня, жестом приказав вернуться на место.

– Простите, Ваше Высочество. – Нервно дернув щекой, офицер попятился и вопросительно посмотрел на Карла. – Ваше имя?

– Карл Валлор, резервный ручник Бартайоты, – ответил он и, мотнув головой в сторону брата, чуть тише добавил: – Кристиан Валлор и Лия Валлор-Кер, моя дочь.

– Нужно ли вам сопровождение?

– Не смеем более утруждать герцогиню, поэтому будем весьма признательны.

Одобрительно кивнув, Фалинор отдала офицеру несколько сторонних распоряжений и с достоинством удалилась.

– Придется немного подождать, пока я оповещу Ее Высочество, – снова обратился к Карлу офицер. – Как о вас доложить?

– Скажите, что герцог Параман лично просил меня принять приглашение. Этого будет достаточно. Мы близкие родственники.

– Хорошо, так и доложу, – бесстрастно отозвался ручник и вернулся к столу.

Поймав удивленный взгляд сестры, Карл улыбнулся. Лия держалась хорошо, только яркий румянец выдавал волнение и страх. Кристиан, в отличие от нее, страха не испытывал, скорее, был потрясен. То, с каким восхищением он осматривался, выглядело естественно и играло на руку.

В тени колонн, где они ожидали провожатого, чернела узкая арка, из которой то и дело выныривали слуги. Одетые в белую униформу, они, словно муравьи, расползались по замку, иногда возвращаясь с какой-нибудь поклажей.

Держа ладонь на рукояти меча, Карл с нарочито безразличным видом рассматривал вестибюль. Стены, как и сами колонны, были отделаны белым, почти без прожилок мрамором. Высокий потолок-полусфера, из середины которого вниз свисал огромный серебряный канделябр, пестрел красочными фресками. На центральной, самой большой из них, стволы могучих деревьев подпирали облетевшими кронами созвездия. Судя по яркости красок, роспись не так давно обновляли.

Прошло около пятнадцати минут, когда к ним подошел молодой офицер-ручник, настолько высокий и широкоплечий, что двое сопровождавших его стражников выглядели рядом щуплыми подростками.

– Пройдемте, господа, – поклонившись, произнес он. – Ее Высочество примет вас в своих покоях.

На втором этаже за правой от парадного входа лестницей начинался длинный коридор. Миновав его, они оказались в просторной, выложенной зеленым мрамором галерее. Вдоль одной из стен тянулась череда узких окон, с другой стороны темнели высокие двери и висели картины. Вокруг было тихо и безлюдно, если не считать неподвижно стоявшую у каждых покоев стражу. Изгибаясь под небольшим углом, галерея упиралась в широкую лестницу, ступени которой уходили вниз и вверх. Не дойдя до нее метров двадцать, провожатый остановился и в раздумьях обернулся.

– Повторите еще раз, как ваше имя, – в его голосе послышалась настороженность.

Карл заставил себя улыбнуться:

– Карл Валлор, резервный ручник Бартайоты.

Внезапно тяжелые темно-зеленые двери, напротив которых они стояли, распахнулись, и в галерею вышла рыжеволосая полная девочка лет одиннадцати-двенадцати. Взглянув на офицера, она смешно нахмурила брови и сообщила, что принцесса просит поспешить.

Не дав Карлу сделать и шага, офицер отстранил девочку и, встав в дверях, глубоко поклонился.

– Ваше Высочество, – решительно и громко сказал он, глядя куда-то вбок. – Я возражаю, чтобы…

– Вы свободны, Тори, – раздался высокий чистый голос. – Со мной Рата, так что можете не волноваться.

– Но, Ваше Высочество! Эти люди…

Шурша пышным изумрудным подолом длинного приталенного платья, невысокая девушка вышла на середину комнаты и, мельком посмотрев на Карла и стоявшую рядом с ним Лию, спокойно повторила:

– Я же сказала, можете идти, Тори. Я позову вас позже, когда мне потребуется сопровождение. – Кивнув на мнущуюся за его спиной служанку, она едва заметно улыбнулась: – А пока пошлите кого-нибудь с Линни, пусть ей помогут.

Двое стражников, стоявшие по обе стороны от покоев, озадаченно переглянулись и выжидающе посмотрели на ручника. Недовольно хмурясь, тот снова поклонился и, позволив Карлу и остальным пройти в покои, приказал закрыть двери.

– Было доложено, что вы прибыли в замок вместе с герцогиней Фалинор, так ли это? – сдержанно спросила девушка, не дав им представиться.

Карл вежливо поклонился.

– Совершенно верно, Ваше Высочество. Как и ваша покойная матушка, она приходится нам дальней родственницей. – Он склонил голову на бок и слегка прищурился, откровенно ее разглядывая. Дочь герцогини Нарины и Алана была на редкость красива. До встречи с Посвященным на ранчо Хранителя Карл даже не надеялся, что Совет оставит дочь Ведущей в живых. Эта новость многое поменяла в его планах.

Смутившись, Али-Нари отвела взгляд и поправила выбившийся из-под серебряной диадемы каштановый локон. Щеки ее слегка порозовели.

– Охотно верю, – чуть тише сказала она, – ваше лицо подтверждает это лучше каких-либо бумаг. Однако вы упомянули имя моего брата… Это он пригласил вас?

– Отчасти да, – уклончиво ответил Карл.

– Отчасти?

– Вы все поймете, когда выслушаете мои объяснения, Ваше Высочество. Но на это понадобится некоторое время.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю