Текст книги "Европейские поэты Возрождения"
Автор книги: Алигьери Данте
Соавторы: Никколо Макиавелли,Франческо Петрарка,Лоренцо де Медичи,Бонарроти Микеланджело,Лудовико Ариосто,Луиш де Камоэнс,Маттео Боярдо
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 31 страниц)
ВЕНГРИЯ
Петер Борнемисса(1535–1584). – Происходил из состоятельной бюргерской семьи; в 1541 году, после того как турки заняли его родные Пешт и Буду, вынужден был их покинуть, и дальнейшая его жизнь прошла в скитаниях (с 1556 г. до середины 60-х годов – вне пределов Венгрии). Стихотворение «Как грустно, что с тобой расстаться должен я…» – одна из первых жемчужин светской лирики на венгерском языке – как раз и написано перед отъездом. Поэт в нем прощается не с домом, не со знатным патроном, не с возлюбленной, а – не менее нежными словами – с родиной: венгерская лирика Возрождения глубоко патриотична, это ее неотъемлемая своеобразная черта. Борнемисса побывал в Падуе, Венеции, Виттенберге, в Вене; там в 1558 году он перевел на венгерский язык «Электру» Софокла, – вольный этот перевод замечателен явными антифеодальными мотивами. В зрелые годы Борнемисса сделался лютеранским проповедником, страстно обличал феодальный произвол и социальные пороки, за что подвергался всяческим преследованиям вплоть до тюрьмы. Изданные им самим сборники проповедей (1573–1579), изобилующие жанровыми сценками, критически заостренными, порой психологически меткими описаниями быта и нравов, одновременно – первые памятники венгерской художественной прозы.
Балинт Балашши(1554–1594). – Выдающийся лирик венгерского Возрождения, один из создателей венгерского литературного языка. Недолгая, но бурная жизнь его прошла в скитаниях, приключениях и в седле – в непрерывных сражениях против турок. Он погиб от тяжких огнестрельных ран, отбивая у турок город Эстергом. Сын вельможи, Балашши получил гуманистическое образование; домашним его наставником был поэт и проповедник Петер Борнемисса, с одиннадцати лет он учился в Нюрнберге; был знаком с итальянской поэзией и культурой, в юности побывал и в Польше, куда его взял с собой эрдейский (трансильванский) князь Иштван Батори, ставший польским королем под именем Стефана Баторня. Мелодически изящная, одушевленная искренним чувством лирика Балашши – это любовная, патриотическая и философическая медитация, часто элегически окрашенная, и которой словно отозвалась полная превратностей судьба человека в притесняемой турками и Габсбургами Венгрии. Б. Балашши был также автором первой венгерской пасторальной драмы («Прекрасная венгерская комедия», 1589). Стихи Балашши на протяжении двух следующих веков печатались сорок три раза, некоторые из них послужили основой для народных любовных песен.
Янош Римаи(1570–1631). – Был в молодости другом и учеником Балинта Балашши, чьи оппозиционные, антигабсбургские настроения и литературные идеалы он разделял. Много лет Римаи служил секретарем венгерских князей – противников Вены; в 1620–1621 годах был послом в Константинополе. Оплакивая в своих стихах бедствия и разорение родной страны Габсбургами и их владетельными венгерскими приспешниками, развивая в лирике и любовный жанр, Римаи вместе с тем сильнее, чем его предшественники, связан литературными образцами (Гораций, Балашши и более ранняя, отвлеченно-аллегорическая венгерская поэзия). Стиль его – сложный синтаксис, риторические фигуры, изощренная рифмовка – порой несет уже отпечаток маньеризма.
О. Россиянов
ПОЛЬША
Миколай Рей(1505–1569). – Полнее и ярче других запечатлел в своем творчестве стремления, образ жизни и культурный облик польской шляхты эпохи Возрождения, как раз тогда проявившей наибольшую политическую активность и добившейся существенного расширения своих прав. Писал исключительно на польском языке и был назван «отцом польской литературы» (до Рея многие видные поэты пользовались латынью). В сочинениях Рея отразились социальные противоречия эпохи; он активно участвовал в религиозной борьбе, был ярым кальвинистом, что сказалось и в его творчестве. Ощутима связь Рея со средневековой традицией (использование характерных для нее жанров, дидактизм и аллегоричность, смешение собственно художественных задач с практическими наставлениями читателю); вместе с тем жизнерадостный дух и яркий национальный колорит его творчества делают Рея зачинателем новой, ренессансной эпохи. Качества эти во всей полноте проявились в основных стихотворных сборниках Рея – «Зверинец» и «Забавные истории» (1562, переизданы в 1574 г. под общим названием «Фиглики», то есть «шутки»), выделяющихся сочностью и живостью языка. Восьмистишия сборников либо являлись переработкой уже известных литературных сюжетов, популярных анекдотов, либо создавались па оригинальном материале (портреты соотечественников, характеристики сословий, профессий, должностей, политических учреждений п общественных явлений, отклики на события и т. д.).
Стр. 387…что в сейме хваленом творится… – Польский сейм с конца XV века состоял из сената и посольской избы, был во времена Рея ареной ожесточенной политической борьбы, в ходе которой сословные, групповые и частные интересы неоднократно ставились выше государственных соображений.
Ян Кохановский(1530–1584). – Поэзия Кохановского – вершина развития не только ренессансной, но и всей старопольской литературы (с начала письменности до середины XVIII в.). Он соединил в своем творчестве высокий уровень гуманистической учености, прекрасное знание античности и современной поэзии с национальной выразительностью содержания и формы. Кохановский писал и по-латыни, но основные произведения создал на польском языке. Он первым из польских авторов рассматривал поэзпю как высшее проявление человеческой индивидуальности, а свое творчество – как основное дело жизни, как патриотическую заслугу. Он разработал ряд поэтических жанров, утвердил в польской поэзии разнообразие стихотворных размеров, усовершенствовал поэтическую образность (в этом плане большую роль сыграло переложение на польский язык «Псалмов Давида», 1578). Некоторое время Кохановский служил при дворе и создал тогда ряд произведений актуального политического содержания. В драме «Отказ греческим послам» (1578) античный сюжет используется для постановки польских проблем, критики тогдашних политических нравов. Картпны шляхетского н придворного быта запечатлены в цикле «Фрашек» (изданы в 1584 г. в трех книгах). Эти короткие стихотворения («фрашка» значит «безделка», «шутка») были весьма разнообразны по содержанию: иногда носили шутливый, даже фривольный характер, а иногда философско-морализаторский. С 1570 года Кохановский поселяется в своем имений Чарноляс (Чернолесье). С этим периодом связан цикл «Песен» (изданы в двух книгах посмертно, 1586), замечательных светлым лиризмом, простотой и искренностью, любовью к родной природе, умением находить поэтическое в житейской повседневности. На смерть своей малолетней дочери Уршулы Кохановский написал цикл «Тренов» (1580) – надгробных плачей. В них с необыкновенной проникновенностью и психологической правдивостью передана безмерность родительского горя и вместе с тем содержатся драматические размышления о трагизме человеческого существования, преодолеваются мучительные сомнения философ– ско-этического плана. Творчество Кохановского оказало огромное влияние на последующее развитие польской поэзии.
Стр. 390. «О докторе-испанце». – Герой фрашки, Петр Ройзиус, испанец по происхождению, был поэтом, гуманистом, профессором университета в Кракове и придворным короля Зыгмунта-Августа.
Миколай Сэмп Ш а ж и н с к и й(1550–1581). – Остался автором единственной книги – «Польские ритмы, или Стихи» (издана посмертно, 1601). Был поэтом широкой литературной эрудиции, по характеру творчества – лириком. Поэзия Шажинского носит переходный характер, отмечена приверженностью к сложным стихотворным формам, кризисными меланхолически-рефлективными мотивами, преобладанием религиозного содержания, сознанием остроты противоречий человеческого бытия, непрочности земных радостей (при этом, однако, поэт не впадает в мрачно-аскетическое жизнеотрицание). Шажинский обогатил польскую лирику новыми тонами и образами.
Себастьян Фабиаи Клёновиц(или Клёнович; ок. 1545–1602). – По своему положению принадлежал к городским верхам, патрициату, избирался бургомистром Люблина. Писал и по-латыни и но-польскн. «Сетования на смерть Яна Кохановского» (1585) – свидетельство уважения образованных современников к автору «Тренов» – остались единственным обращением Клёновица к лирическому жанру. В дальнейшем Клёновиц пошел по пути создания описательно-географических (латинская «Роксолания», 1584, «Флис», 1595,– на польском языке) и сатирическо-дидактических поэм («Победа богов» – но-латыни, и «Мошна Иуды», 1600, по-польски). Произведения эти ценны зарисовками многих сторон хозяйственного быта, нравов, социальных отношений, содержат страницы, проникнутые сочувствием к угнетенным народным низам.
Шимон Шимоновиц(или Шимонович; 1558–1629). – Был сыном львовского мещанина, получил основательное гуманитарное образование, со временем приобрел шляхетское звание. Писал на латинском и польском языках. Наибольшую роль в польской поэзии сыграл цикл его идиллий в античном духе – «Селянок» (изданы в 1614, 1626 гг.), который свидетельствовал о живости ренессансной традиции в польской литературе начала XVII века. Опираясь на гуманистическую ученость, Шимоновиц лучшие из своих идиллий наполнил национальным содержанием, рисуя выразительные картины шляхетского и простонародного быта; говорил не только о красотах природы и прелестях сельского досуга, но и о тяжести подневольного мужицкого труда, создавал не только условно книжные идиллические персонажи, но и типы достоверные, взятые непосредственно из жизни. Такова лучшая из идиллий – «Жницы», которую Адам Мицкевич назвал «самой народной и самой правдивой» во всем цикле.
Анонимная мещанская поэзия. – Со второй половины XVI века в Польше получает богатое развитие литература, создававшаяся представителями плебейско-мещанских кругов (ее называют также «совизжальской» или «рыбалтовской» литературой). Тексты ее сохранились в виде нескольких брошюр и сборников, а также в рукописях, которые были опубликованы в наше время. О создателях ее мы знаем мало: это были, по-видимому, деревенские учителя, низшие клирики, школяры, небогатые мещане, издававшие своп произведения анонимно или скрывавшиеся под псевдонимами (Ян из Кпяп, Ян Дзвоновский, Яп из Выхилювки, Совизжал и др.). Для них характерны оценка тогдашней действительности с позиций «низов», протест против социального неравенства, неприязнь к богатым и зиатным, связь с фольклором. Жапры плебейской литературы были разнообразны: прозаические сочинепия пародийно-сатирического характера, драматические диалоги, интермедии, фарсы («рыбалтовская комедия»), стихотворная сатира (фрашки, памфлеты, пародии и т. д.), любовные песни. Последние довольно тщательно отделаны с точки зрения стихотворной формы, свидетельствуя о влиянии на их авторов не только фольклора, но и высоких образцов репес– сапсной поэзии.
Стр. 407. « Наалчных». – Вошло в стихотворный сборник «Новый Совизжал», возникший в конце XVI века.
«Танец». – Так именовались в сборниках тексты песен, распевавшихся во время танцев. Данный текст – из сборника «Песни и танцы для честной забавы» (1614).
Стр. 408. «Песня». – Из сборника «Колокольчик сердечный…».
Стр. 409. «Жалоба крестьян на худые годы». – Впервые напечатано в анонимном сборнике «Колокольчик сердечный, на звон которого сбегаются дружно как юноши, так и девицы» (1620). Известны и другие тексты аналогичного содержания: «Жалоба крестьян па господ» (между 1618 и 1624 гг.), «Жалоба крестьян» (ок. 1629).
Б. Стахеев
ГОЛЛАНДИЯ
Йонкер Ян ван дер Нот(1540–1595). – Нидерландский поэт. Родился в дворянской семье; принял участие в восстании гёзов, вспыхнувшем в городе Антверпене. После подавления восстания, в 1567 году, был вынужден эмигрировать за границу. Жил в Англии, Германии, Франции, встречался с Пьером Ронсаром. В 1578 году вернулся в Антверпен. Нот был первым представителем литературы Возрождения в Нидерландах и ввел в поэзию на голландском языке такие виды, как ода и сонет, а также александрийский стих, который до него нидерландскими поэтами не применялся.
Стр.414. «Когда в апреле раскрывает Флора…» – Эта ода наппсана под влиянием семнадцатой оды «К Кассандре» Ронсара.
Питер Корнелисон Хофт(1581–1647). – Голландский писатель и историк, юрист по образованию. Один из крупнейших лирических поэтов своей страны. Сын бургомистра города Амстердама, в юности путешествовал по Франции и Италии. Там он познакомился с литературой Возрождения, оказавшей решающее влияние на его собственное творчество: Хофт был виднейшим представителем петраркизма в голландской поэзии. В 1609 году
Хофт получил назначение на должность верховного прокурора округа Мойдсн. В местном замке собирался знаменитый в то время «Мойденский кружок», который посещали известные голландские писатели и ученые. Будучи вели колепным стилистом, Хофт в немалой степени способствовал дальнейшему развитию голландского литературного языка.
Стр. 418. Электра. – Этим именем поэт называл в стихах сестру своей рано умершей возлюбленной Анну Спигел, которая искренним участием помогла Хофту пережить тяжелую утрату.
Стр. 419. «По поводу осквернения могилы Петрарки». – Сонет предста вляет собой аллегоршо. Очевидно, Хофт написал его в связи с выступле ниями в начале XVII века некоторых итальянских поэтов против литературных канонов, выработанных петраркистами.
Стр. 421. Христина Хофт – первая жена поэта, умершая в 1624 году,
Гербранд Адриансон Бредеро(1585–1618). – Голландский поэт и драматург. Сын ремесленника, обучался живописи в Амстердаме, с 1608 года целиком посвятил себя литературе. В его творчестве, больше чем в творчестве других голландских поэтов XVII века, отразилась жизнь простого народа Голландии. Однако и Бредеро не избежал влияния античной литературы и литературы итальянского Возрождения. Очень многое сделал Бредеро для развития голландского литературного языка, безбоязненно используя в своем творчестве просторечные слова и выражения.
Йост ван ден Вондел(1587–1679). – Классик голландской литературы, крупнейший поэт и драматург Голландии. Сын баптистов, эмигрировавших сначала в Германию, где родился поэт, а затем в Нидерланды, в город Амстердам, в котором отец Вондела основал магазин по продаже изделий из шелка. Унаследовав магазин отца, Вондел благодаря доходам от торговли мог посвящать большую часть временп самообразованию и литературному творчеству. Однако из-за банкротства сына, долги которого Вондел вынужден был уплатить, ему пришлось в преклонном возрасте стать банковским служащим. Лишь с 1678 года он стал получать пенсию от городских властей Амстердама. Хотя Вондел познакомился с классическими языками и с античной литературой сравнительно поздно, произведения античпых авторов оказали немалое влияние на его творчество, в первую очередь на его трагедии. Значительной частью творческого наследия Вондела являются его оды, в том числе ода, посвященная Рейну, на берегах которого родился поэт.
Стр. 426. Иоганн Волфард де Бредероде (Бредеро; умер в 1655 г.) – однофамилец голландского поэта и драматурга, с 1641 года маршал вооружепных сил Голландии.
Герцинский лес – название, данное римлянами сплошному лесу, покрывавшему, по их представлению, Германию.
Стр. 427. Нерон Клавдий Друз – римский полководец, пасынок Августа.
Стр. 428. Земли батавов – остров гордый. – Имеется в виду остров, образуемый одним из рукавов Рейна и реками Ваал и Маас. Когда-то этот остров был населен племенем батавов.
Лек – один из рукавов Рейна.
Эйсел – канал, ответвляющийся от Рейна возле города Гента.
Стр. 429. Река мерцающих светил. – Вондел сравнивает Рейн с Млечным Путем.
…Ты многих рыцарей сманила… – Имеются в виду немецкие дворянские титулы, например, «рейнграф», «пфальцграф ан ден Рейн» и т. п.
Стр.429…Где навсегда обрел покой Эразм, расставшийся с землей. – Нидерландский ученый-гуманист Эразм Роттердамский умер в Базеле (1536 г.).
Стр.430…Церковной злобе и вражде, кровавой распре государей… – Вондел имеет в виду Тридцатилетнюю войну в Германии (1618–1648 гг.) между князьями и городами, с одной стороны, и императором и крупными прелатами – с другой.
…Вождю Нассауских знамен – то есть начальнику голландских вооруженных сил.
«Вильгельм». – Песня, ставшая с 1932 года государственным гимном Нидерландов. Была создана около 1568 года и посвящена Вильгельму Оранскому – одному пз вождей нидерландских патриотов в освободительной войне против Испании, происходившему из немецкого княжеского рода Нассау. Долгое время ее вероятным автором считался Филипп Марникс ван Синт-Альдегонде (1540–1598); в настоящее время его авторство отрицается. Песня была написана как акростих, где из первых букв каждой строфы слагались слова «Вильгельм ван Нассау». Но современная орфография голландского языка разрушила акростих. В основу мелодии положена французская солдатская песня. Впоследствии мелодия была обработана голландским нотариусом Адрианом Валернусом (умер в 1625 г.), составителем сборника «Нидерландская песня».
Песни гёзов. – Гёзами (от франц. gueux – нищие) называли во второй половине XVI века всех, боровшихся против войск испанского короля, за свободу и независимость Нидерландов. Песни гёзов создавались как боевые песни повстанцев. Авторы большинства из них неизвестны, однако многие песни принадлежали перу профессиональных поэтов. Первоначально песнн гёзов печатались на отдельных листах, но потом их объединяли в специальных сборниках (например, в сборнике 1581 г.). В период гитлеровской оккупации Голландии по аналогии с песнями гёзов XVI века создавались «Новые песни гёзов».
Стр. 434. Испанцы Вешателя шлют… – Имеется в виду герцог Альба, посланный королем Филиппом II на подавление Нидерландского освободительного восстания.
А. Орлов
ДАНИЯ
Датские народные баллады, запечатлевшие богатые настроением и полные поэзии картины рыцарской и народной жизни, возникли в конце XII века. По форме это двух– или четырехстрофные лиро-эпические произведения, часто с рефреном, исполнявшиеся как песни во время танцев. Первые записи народных баллад относятся к XVI веку.
По своему содержанию датские народные баллады делятся на рыцарские, изображающие жизнь датского дворянства; исторические, правильнее псевдоисторические, так как авторы, повествуя о событиях, свободно обращаются с историческим материалом; волшебные, а также баллады-легенды, вводящие читателя в мир разнообразных средневековых представлений; богатырские, в которых перерабатываются сюжеты древних героических саг; наконец, возникшие в конце средних веков романтические любовные баллады.
В XIV веке датская народная баллада переживает свой расцвет. В это время создается наибольшее количество песен, отличающихся особым национальным своеобразием и художественным совершенством. Датские народные баллады проникают в Швецию, а позднее оказывают воздействие па англошотландскую народную поэзию. Как вид устного народного творчества баллады сохраняются вплоть до нового времени.
Стр. 439. «Рыцарь Карл в гробу». – Одна из наиболее популярных датских народных баллад. Создана в конце XIV века, сохранилась в нескольких записях. Из Дании перешла в Швецию; имеется также ее норвежский вариант. Сюжет баллады (влюбленный притворяется мертвым, чтобы заполучить избранницу) широко распространен в средневековой народной поэзии.
Стр.441. «Король Эрик и насмешница». – Баллада возникла в Швеции в XIV веке, известно несколько ее вариантов. Баллада возникла в буржуазной среде, на это указывает враждебное отношение автора к дворянству. Эрик VII (1382–1439) – король Норвегии, Данпп, Швеции.
Стр. 443. «Эсберн Снаре». – Баллада создана в конце XIV века. На связь ее с исторической эпохой указывает имя героя. Мотив превращения силой любви неумелой девушки в искусную мастерицу характерен для романтических баллад.
Меделъфаре – город на западном побережье острова Фюп.
Эсберн Снаре (умер в 1204 г.) – один из ближайших сподвижников датского короля Вальдемара Великого (1131–1182).
Рибе – город в Западной Ютландии.
Ал. Сергеев
АНГЛИЯ
Английские народные баллады. – Английские народные баллады представляют собой лиро-эпический или лиро-драматическии рассказ, предназначенный для пения, часто в сопровождении музыкальных инструментов; они складывались на протяжении нескольких веков и передавались в устной традиции из поколения в поколение. Расцвет балладной формы в Англии – XV век. Среди лиро-эпических баллад огромной популярностью пользовались баллады об исторических событиях и легендарных героях минувших дней; излюбленной фигурой стал в них добрый леспой разбойник, помогающий бедным и несправедливо обиженным. До нас дошло около сорока баллад, повествующих о приключениях Робина Гуда н его друзей. Ранние попытки организовать эти баллады в единое сюжетное целое представлены сводами «Малая жеста о Робине Гуде» (ок. 1510 г.) и «Жеста о Робине Гуде» (начало XVI в.). Очевидно, во второй половине XVI века начался так и не завершившийся процесс превращения цикла в единое эпическое произведение. Отрывки из песен о Робине Гуде к этому времени проникли уже в высокую литературу (Сидни, Шекспир, Бен Джонсон).
Стр. 457. «Королева Элинор». – Эта баллада относится к разряду лиро-драматических, главной темой которых была обычно страстная любовь или ненависть. Действие не выходило за рамки семейных или родовых отношений, и большая часть таких баллад имела трагический, роковой исход.
Джон Скелтон (ок. 1460–1529). – Единственный английский поэт-гуманист при дворе Генриха VII; по отзыву Эразма Роттердамского – «единственный светоч и слава английской литературы». Окончил в 1484 году университет Кембриджа, славился своей ученостью; был воспитателем будущего короля Генриха VIII. Переводил Цицерона и Диодора Сицилийского. В 1498 году принял духовный сан, с 1504 года – священник в Норфолке. Скелтон – поэт реформации, автор ряда сатирических поэм о жизни двора и духовенства («Колин Клаут», 1519–1524; «Почему вы не являетесь ко двору», 1522–1523). В своем творчестве опирался на традицию Чосера н народной поэзии. Типичный скелтоновский стих – «доггерель» – короткая обрывистая рифмованная строка, напоминающая русский раешник.
Стр. 460. «Я Марджери Уэнтворт». – Лирическое стихотворение, включенное в поэму «Лавровый венок» (1523).
Томас Уайет(ок. 1503–1542). – Первый английский поэт-петрар– кпст; разрабатывал в английской поэзии формы итальянской лирики, первым в Англии начал писать сонеты. Изменил форму итальянского сонета (два катрена и два терцета) и создал сонет из трех катренов и заключительного двустишия – форма, ставшая традиционной в елизаветинской лирике. Система рифм в сонете Уайета: abba abba cddc ее. Уайет происходил из старинного аристократического рода, окончил Кембриджский университет. Был близок ко двору, исполнял дипломатические поручения Генриха VIII в Италии, Испании и Франции; в 1541 году был назначен вице-адмиралом английского флота. Стихи Уайета при жизнй поэта почти не печатались. Впервые собрапы в «Тоттелевском сборнике» (1557).
Стр. 463. «Охотники, я знаю лань в лесах…» – Этот сонет представляет собой переделку сонета Петрарки («На жизнь мадонны Лауры», СХС). Считается, что сонет адресован Анне Болейн. Последние две строки указывают на то, что либо Анна уже была тогда замужем за королем, либо считалась его исключительной собственностью. Заключение Уайета в Тауэр в 1536 году, в результате ссоры с герцогом Саффолком, совпало с раскрытием измен Анны и ее казнью, что дало новую пищу слухам о том, будто Уайет был арестован из-за его прежних отношений с королевой.
«Нет мира мне, хоть кончена война…» – Перевод сонета Петрарки («На жизнь мадонны Лауры», CXXX1V).
Стр. 467. «Посеяв службу верную мою…» – Эта эпиграмма, как и следующая («О, соколы мои! Любой хорош…»), была написана после падения и казни в 1540 году могущественного государственного деятеля Англии, покровителя н друга Уайета, Томаса Кромвеля. Старые враги воспользовались моментом и обвинили Уайета в государственной измене и безнравственности. В 1541 году поэт был арестован. Один из современников так пишет в 1541 году об Уайете: «И хотя о нем сожалели более, чем о ком бы то ни было в Англии… ни у кого не хватило смелости вступиться за него, и при таких славных наших законах должен был он предстать перед судом, сам не ведая за что». Блистательная защита Уайета перед судом отвела грозу. Он был оправдан и вновь обласкан при дворе.
«Я вздохами питаюсь, слезы пью…» – Эпиграмма написана в тюрьме и адресована старому другу Уайета, поэту и придворному Френсису Брайяну, кузену Анны Болейн.
Генри Говард, граф Сарри (ок. 1518–1547). – Один из зачинателей английской ренессансной лирики, блестящий царедворец и воин. Вырос и воспитывался при дворе в окружении принцев, славился храбростью, участвовал в нескольких сражениях, возглавлял морскую кампанию против Франции (1544 г.). Присоединив к своему гербу геральдические знаки своего предка, английского короля Эдуарда Исповеднпка, был заподозрен в претензиях на королевский престол, обвинен в государственной измене и казнен. Как и Уайет, Сарри принадлежал к школе поэтов-петраркистов, вводил в английскую литературу и разрабатывал методы и формы итальянской поэзии. Используя форму сонета Уайета, ввел расположение рифмы abab cdcd efef dd – создав тот вид сонета, который позднее был канонизирован в английской поэзии под названием «шекспировского сонета». Сарри обогатил английскую лирику, первым обратившись к белому стиху: перевел пятистопным ямбом две главы из «Энеиды» Вергилия. Стихи Сарри при жизни поэта но печатались. Впервые опубликованы в «Тоттелевском сборнике» в 1557 году.
Стр. 470. «Описание весны». – Вариация на тему весьма популярного в то время на континенте и в Англии сонета Петрарки («На смерть мадонны Лауры», СССХ).
«Сарданапал». – В этом сонете усматривали сатиру на английского короля Генриха VIII.
Филип Сидни(1554–1586). – Поэт-гуманист, одна из крупнейших фигур английского Возрождения. Принадлежал к аристократическому роду, получил блестящее образование; окончив Оксфорд, учился в Европе, прожил яркую жизнь придворного, дипломата, государственного деятеля, ученого, воина. Погиб от раны, полученной в бою. Был тесно связан с европейскими гуманистами, как поэт испытывал влияние Петрарки и французских поэтов «Плеяды». Сидни ввел в Англии моду на циклы сонетов, объединенных образом одной возлюбленной (как «Аморетти» Спенсера, «Сонеты» Шекспира, «Идея» Дрейтона). Произведения Сидни при его жизни не печатались; первое полное собрание его сочинений было выпущено сестрой поэта, графиней Пемброк, в 1589 году.
Стр. 473. «Астрофил и Стелла» (1577–1584). – Цикл из ста восьми сонетов, посвящен возлюбленной поэта, Пенелопе Девере. Название «Астрофил и Стелла» (то есть «Звездолюб и звезда») раскрывало любовную аллегорию цикла, а в последнем слоге слова «астрофил» скрывались начальные буквы имени поэта: «фил» (Филип).
Стр. 476. «Аркадия» (1581). – Пасторальный роман, в котором проза перемежается со стихами (песнями).
Стр. 482. «Филомела». – Песня из сборника «Некоторые песни и сонеты» (1577–1581). По греческому мифу, Филомела стала жертвой насилия со стороны царя Терея. Чтобы скрыть свое преступление, Терей вырезал ей язык, но Филомела сумела рассказать о преступлении Терея, выткав на одежде рассказ о том, что с нею произошло. Зевс превратил Филомелу в соловья.
Эдмунд Спенсер(ок. 1552–1599). – «Поэт поэтов» английского Возрождения, лирик и эпик, непревзойденный мастер во всех жанрах. Сын торговца сукном, получил степень магистра в Кембридже. В 1579 году поступил на службу в дом графа Лейстера, фаворита Елизаветы, где сблизился с его племянником, поэтом Фплппом Сидни, которому посвящена поэма «Пастушеский календарь» (1579) пз двенадцати эклог (по числу месяцев в году), созданная в традиции античной, итальянской и французской пасторали. В качестве секретаря английского губернатора Спенсер с 1580 года жил в Ирландии. Там написаны шесть книг аллегорической поэмы на рыцарский сюжет – «Царица фей» с посвящением королеве Елизавете, которая принесла Спенсеру славу и пенсион. В Ирландии же написан цикл из восьмидесяти восьми сонетов – «Аморетти» (1591–1595), посвященных невесте, а впоследствии жене поэта – Элизабет Бойл. Во время одного из ирландских восстаний (1598 г.) дом Спенсера сгорел, сам он чудом спасся и прпехал в Лондон, где вскоре умер в нищете. Спенсер обогатил английскую поэтику «спенсеровской строфой» (ею написана «Царица фей»). Созданные им метрические формы стиха, строфика и каноны рифмовки служили образцом для многих поколений английских поэтов вплоть до романтиков.
Стр. 483. Будь лес глухой… – Сестина из восьмой эклоги (август) «Пастушеского календаря».
Стр. 484. Не стыдно ль, Кадди… – Эклога X (октябрь).
Стр. 485. Так Аргусовы очи дети славят… – После гибели многоокого великана Аргуса богиня Гера поместила его глаза на хвосте павлина (г р е ч., м и ф.).
…Иль пел медведя… – Имеется в виду фаворит Елизаветы («Элизы») Роберт Дадли, граф Лейстер, на гербе которого был изображен медведь.
Стр. 486. Вот Колин… – Колин – персонаж первой эклоги «Пастушеского календаря» (январь), влюбленный пастух; оп олицетворяет поэта; считается, что в этом образе Спенсер изобразил самого себя.
Стр. 487. Девиз Кадди. – Этот девиз представляет собой полустишие («Бог в нас; пылаем, увлекаемые им…») из неоконченной поэмы римского поэта Овидия «Календарь» («Fasti»), VI, 5.
Стр. 488. Она внимала повести скорбей… – Отрывок из первой книги «Царицы фей» (песнь VII). Здесь повествуется о том, как Уна (аллегория Правды и поисков Истины) узнает, что рыцарь Алого Креста (символ Благочестия) попал в беду. В поисках его она встречает юного рыцаря-принца, будущего короля Артура (олицетворение Величия и Благородства), чей волшебный щит наделен свойством обличать ложь.
Стр. 489. Такдерево с цветами ярче звезд на высотах зеленой Селинии… – Вероятно, имеется в виду Селин, или Селпнунт, город на побережье Сицилии, которая славилась своим миндалем. В связи с этой строкой Спенсера английские комментаторы цитируют строку Вергилия («Энеида», книга III, стих 705).
Стр. 490. Суровый ум… – Вступление к книге IV, повествующей о возвышенной любви и благородной дружбе.
Стр. 491. Итак, пройдя через множество преград… – Отрывок из книги IV (песнь X).
Стр. 497. Унылый стих… – Стихотворение под названием «Iambicum Trimetrum» было послано Спенсером в письме от 16 октября 1579 года кембриджскому ученому-гуманисту Габриелю Гарвею в ответ на стихи последнего. Оно написано как упражнение и являет собой опыт применения к английской поэзип античного «квантитативного» стихосложения.