Текст книги "Педагогика иностранного языка"
Автор книги: Алексей Кушнир
Жанры:
Психология
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 19 страниц)
Так же со склонениями, спряжениями и т.д. Парадоксально, но факт – ребенок будет правильно понимать, не зная, что он знает правильно. Если угодно, здесь просматривается определенное родство с прямым методом Пальмера и Уэста, который, как известно, полностью основывался на принципе природосообразности, успешно проучаствовал в колонизации Индии и Нового Света, но попал, наконец, в сети ученой схоластики и был погребен заживо образовательными мифами, вначале «переводнограмматическим», затем «мифом говорения».
Таким образом, у нас за плечами первый, самый важный этап грамматического цикла – вся предыдущая работа, созидавшая предмет, грамматикой описываемый. Как ее итог, наш ученик уже владеет и пользуется языком, обнаруживая при этом неявное грамматическое знание. Без живого пользования языком любые, самые изощренные грамматические упражнения для ученика бессмысленны, учитель может кувыркаться «как рыжий в цирке», чтобы эту бессмысленность компенсировать, но не преуспеет в этом. Это будет скучное и утомительное занятие.
Второй этап освоения грамматического феномена, являющийся шагом от неявного знания к осознанию – это его показ внутри художественного или утилитарного текста. Основное занятие в школе и дома – чтение текстов с выделенным грамматическим материалом, который в данный момент изучается. При этом на карточке, стоящей на столе ученика, и на плакате, висящем на стене, изучаемое правило должно присутствовать в форме опорного конспекта или таблицы, исчерпывающе иллюстрирующих его значение и применение. Открытый на нужной странице грамматический справочник также помогает решить проблему.
Показ грамматического феномена осуществляется в тексте: та или иная форма слова, часть речи, изучаемая в данный момент, выделена шрифтом или цветом. Для работы используются художественные тексты, изданные особым образом. Но такие тексты легко подготовить и самостоятельно. Для этого предполагаемый к изучению грамматический аспект текста заранее обозначается цветным маркером или фломастером.
Учащиеся читают книги, каждый свою, видят обозначенные «подводные камни», видят на плакате или карточке исчерпывающее пояснение «что это такое» и в течение одного-двух часов тренинга приобретают способность видеть изучаемый феномен в тексте без специального его выделения. На «письменном» этапе нашей работы, кстати, можно было делать то же самое. В этом случае ученик списывает тексты, в которых изучаемое явление выделено так же, как и в текстах для чтения. Опыт показал, что оптимальный материал – это тексты популярных песен.
Не следует «сидеть» на показе изучаемого правила более двух часов учебного времени. Но конкретное время работы зависит от сложности и обширности материала. Учителю следует убедиться, что ученик готов к следующему этапу работы, что он видит нужное место в тексте. Более сложная задача – научиться «слышать» искомую грамматическую форму. Учитель, практикующий на уроках литературное чтение, может «показывать» грамматическую форму жестом и выделять голосом, но так, чтобы «знак» не нарушал темпа и ритма повествования. Любые перерывы, остановки и отвлечения на грамматику убивают душу языка, живущую в человеческом сознании в образной и чувственной форме. Вы рвете эту естественную ткань, и что остается? Анализ? Синтез?
Тренинг узнавания – это третий этап работы в грамматическом цикле. Здесь «сидеть» на одном правиле следует столько, сколько необходимо, чтобы оно стало отслеживаться машинально, загружая один-два процента внимания (условно, конечно). Учащийся читает и отмечает в тексте карандашом все случаи, когда встречается изучаемое правило. Если он не делает пропусков, это означает, что «этап узнавания» успешно пройден.
Наличие плаката с правилом, карточки с его объяснением, грамматического справочника с закладкой на нужной странице, постоянная готовность учителя снять ту или иную проблему – все это позволяет нам в большинстве случаев обойтись без обычных «объяснений» и грамматических упражнений. Происходит пассивное объяснение – смысл правила раскрывается посредством интенсивного потока живого слова вместо мертвых и беспредметных в содержательно-мотивационном плане грамматических упражнений.
Часто бывает так: когда мы говорим с учителями и методистами о чтении и аудировании как об инструменте освоения языка, на лицах проскальзывает своего рода облегчение: «Ну вот, я же говорила, – это пассивная речь, это нам не подходит...». До какой же степени идея формирования «активной речи» проникла в массы, если элементарный факт речевого генезиса: «пассивные формы речи всегда предшествуют активным, рецептивные формы речи всегда предшествуют продуктивным», совершенно сбрасывается со счета. Истинная активная и продуктивная речь не может возникнуть без фундамента, который создается слушанием, подражанием, чтением. Вся сложившаяся методическая традиция своей устремленностью к «говорению» бесплодно пытается опровергнуть эту банальность, которая диктует вполне очевидные алгоритмы работы над иноязычными навыками. В том числе последовательность: показ – узнавание – осознание – осмысление – объяснение и детализация – системная интеграция – сознательное применение – автоматизация – дезактуализация.
По достижении непроизвольного уровня узнавания феномена можно переходить к ОБЪЯСНЕНИЮ: «Что это такое?». Но объясняет не учитель, а ученик, который дорос до объяснения самому себе. Правило, в течение урока-двух «жившее» на столе, на плакате, в текстах, наконец открывается всеми своими нюансами. Мы позволяем правилу «вызреть» во внутреннем интеллектуальном пространстве.
Бывает, что часть учеников не в состоянии по ходу работы самостоятельно ухватить смысл показываемого и узнаваемого грамматического явления. В этих случаях надо прибегнуть к индивидуальным объяснениям. Учитель подходит к ученику, показывает место, отвечающее изучаемому правилу и пропущенное во время работы, и лаконично обосновывает его. Он быстро делится необходимой информацией с учеником и подкрепляет сказанное карточкой, справочником или плакатом. Наиболее простой и действенный способ – черкнуть на полях ученической тетради нужный вопрос, падеж или склонение. Дело даже не в том, насколько виртуозно, артистично и доходчиво вы сумеете объяснить ученику трудный случай, а в том, как оперативно, как часто и сколь доброжелательно вы взаимодействуете с ним. Это не «помощь» в обычном смысле слова – этакое разовое или регулярное вспомоществование-одолжение, а содержание вашей совместной со школьником деятельности. Вы вместе делаете сущим – существующим, важным то или иное явление. Оно было скрыто, от глаз, но уже ощущалось, а теперь, наконец, проявилось как понятая, осознанная реальность.
У нас весь урок учащиеся работают автономно. Учитель свободен – он передвигается по классу от ученика к ученику – от проблемы к проблеме и снимает эти проблемы – работает с учащимися индивидуально. У него есть время, чтобы скрупулезно фиксировать движение каждого в освоении навыка, отслеживать и разрешать его затруднения, планировать на перспективу индивидуально направленные действия по преодолению той или иной трудности.
Парадоксально выглядит ситуация, когда вы не акцентируете внимание ученика на феномене и его объяснении, а, напротив, своим коротким пояснением, подсказкой, намеком делаете правило неактуальным и позволяете ученику пребывать в информационном пространстве содержания. Вы снимаете проблему, делаете это быстро и легко таким образом, чтобы способ «снятия» проблемы оставался у ученика в руках. Поправили карточку, открыли справочник на нужной странице, своей рукой подчеркнули пропущенное слово с изучаемым грамматическим фактом, написали на полях ключевое слово. Вы найдете десятки собственных приемов, как расширить ваше «взрослое» присутствие в деятельности ученика, тем самым приближая темп и качество его работы к «взрослому» стандарту и обеспечивая его врастание в совершенную модель деятельности виртуального взрослого, имплицитно «живущего» в нашей учебной ситуации. Вы заботитесь не о том, чтобы ученик упражнялся, даже не о том, чтобы он выполнил задание, а о том, чтобы совершалась интеллектуальная работа, чтобы процесс постоянно воспроизводился и расширялся.
Именно поэтому важно уметь создать пространство вашего присутствия, вашей активности. Это вы читаете и втягиваете в свое чтение ученика (ваш голос звучит с ленты). Это вы видите в тексте все случаи Plusquamperfekt и фиксируете их коротким взмахом карандаша то в одной учебной книге, то в другой. Ученик втягивается, врастает в этот энергичный ритм и стиль работы. Если же учитель «спит» на уроке, уснут и его ученики.
Рабочая тетрадь, учебная книга каждого школьника – это ваша общая тетрадь, общая книга для работы.
Поскольку мы не превращаем грамматику в самоцель, объяснение грамматического феномена всегда остается кратким и опирается на лаконичную, исчерпывающую графическую схему, описывающую конкретное грамматическое явление. Подобно тому, как в первые дни ребенка в школе при обучении чтению на родном языке, вместо поочередного прохождения буквы за буквой, мы «высыпали» ему на стол всю «корзину» с буквами, так и теперь, мы выкладываем перед ним всю «колоду» карточек с правилами иностранного языка, подлежащими усвоению за курс средней школы. А пользуемся только теми, актуальность которых всплывает, например, частым повторением одной и той же ошибки.
Это примерный алгоритм движения от интуитивной грамотности к пониманию закономерностей и системности грамматической феноменологии. Работа планируется исходя из «вредности» тех или иных ошибок – начинаем с наиболее часто повторяемого «заблуждения», разрушаем его до основания, лишь затем движемся к следующей проблеме. Вы используете каждую замеченную вами в процессе урока ошибку в качестве повода достать из «колоды» нужную карточку и положить перед нашим «филологом». Быстро и молча опредмечиваете грамматическую трудность зрительной опорой и удаляетесь. Потому-то нам и понадобится вся колода, что для нас не существует ситуация: «А с этим мы ознакомимся в следующей четверти...». Обращаем внимание здесь и сейчас на все, что требуется для успешного осуществления основной деятельности – полноценного восприятия и понимания учебного, научного или художественного произведения. Учитель показывает ученику каждый факт, где есть затруднение, но при этом подробно изучает с учеником только один, заранее запланированный грамматический сюжет.
Как видите, наш способ обучения иностранному языку вовсе не отвергает грамматику. Напротив, она занимает в обучении значительно большее место, чем в традиционной методике, но это место находится там, где оно ЕСТЕСТВЕННО должно находиться. Мы уважительно относимся к грамматике, а потому изучаем, опираясь на ее природный генезис, на генетическую «развертку» «грамматической функции» в сознании человека. Где вы видели малыша, который уже знает строение сложноподчиненного предложения, но еще не использует таковые в собственной речи? Изучение же грамматики в отрыве от языка, когда еще нет реального пользования языком, и есть самое легкомысленное отношение к ней.
Когда мы учились узнавать феномен в тексте, мы твердо оставляли его в тени, не давая шанса превратиться в основной предмет деятельности. Как? Постепенность и предельная простота операции превращали ее в незначительное, фоновое событие, которое, повторяясь, ненавязчиво переходило в инструментальный состав деятельности нашего ученика, не мытаря его.
Орфографические упражнения при чтении – подчеркивание в тексте изучаемого феномена – могут использоваться почти постоянно без ущерба сосредоточенности ученика на содержании. При письме то же самое. Предлагая ученику отслеживать в тексте дательный падеж, убедитесь, что эта операция не требует слишком большого напряжения. В данном случае лучше «пересидеть» на показе, чем превратить его в «исследователя поневоле».
В качестве дополнительного индивидуального инструмента для домашнего пользования может быть выдана кассета со звуковым сопровождением к грамматическим схемам на изучаемом языке. Специального задания прослушивать кассету учащиеся не получают, но учитель должен отрепетировать с учениками, как пользоваться карточками вместе со звуковыми комментариями, которые содержат объяснение правил и примеры их применения. Карточки пронумерованы и расположены в определенном порядке, отражающем их значимость для правильного понимания текстов. Обычно их использование не вызывает затруднений. Ученик просто перебирает карточки в соответствии со звучащими комментариями. Комплекты таких карточек со звуковым сопровождением выпускаются «НИИ школьных технологий» и должны появиться в подписке в 1999 году.
Критерий успеха по-прежнему один – правильное понимание текстов и безошибочный перевод с одного языка на другой. Знание и незнание правила не могут быть слагаемыми оценки. Всегда должен подчеркиваться приоритет результата над средствами его достижения. Наши ученики бесконечно разные, и разные средства могут лежать в основе одного результата – свободного понимания иностранного языка.
Филологические ориентации не могут возникнуть в первые годы изучения языка. Время для их прорастания наступит позднее, когда не только сюжет и динамика, фактология и феноменология будут приковывать к себе внимание читателя, слушателя или зрителя, но и красота слова, мысли, звучания, режиссуры. Изумление Словом еще впереди, и тогда, через этимологию и стилистику, через историю языка, через процесс интеллектуального и эмоционального взаимодействия двух языков возникнет неподдельный прямой интерес к ее величеству Грамматике.
Опыт жизни в интенсивных информационных пространствах – естественно-научном, научно-фантастическом, художественнолитературном, гражданско-политическом и других, создаваемых нашими уроками, должен достичь критической точки, когда потребность в личном самовыражении на иностранном языке станет устойчивой и жизнесообразной ценностной ориентацией. Отсюда не следует, что данный вопрос пущен на самотек. Мы создали специализированное информационное пространство, включающее в себя словарь, грамматический справочник, карточки с грамматическими схемами и примерами, звуковое сопровождение к ним, которое за короткое время может быть подготовлено самим учителем, и научили ученика ориентироваться в этом пространстве.
Из урока в урок сталкиваясь с затруднениями, наш ученик при помощи учителя протаптывал тропинки среди множества понятий и правил, которые, при традиционном обучении до десятого класса остаются «темным лесом». И мы не рассчитываем на усвоение всего обширного материала по мере его предъявления, но мы однозначно намерены донести до ученика идею о том, что грамматика во всех ее аспектах и нюансах доступна, легка, логична, закономерна, необходима.
Смысл освоения грамматического тезауруса изучаемого иностранного языка в общеобразовательной школе заключается в том, чтобы наметить соединения непроизвольных грамматических навыков с формальной структурой языка. Организуемый нами исследовательско-грамматический процесс, встроенный в интенсивное пользование иноязычной культурой через чтение и аудирование, описанный выше, подтверждает и детализирует непроизвольные грамматические автоматизмы, фундаментально сформированные предыдущими циклами работы. Нам нужна была именно фундаментальность процесса, поэтому мы столь бережно обращались с имеющимся лимитом времени – исключили из учебного процесса любые отклонения от «генеральной линии».
По мере актуализации – возникновения проблемы, появления интереса или ситуативной необходимости, непроизвольные автоматизмы, сформированные опытом чтения и слушания, опредмечиваются – переводятся в сознательный план в грамматическом контексте, который можно условно называть «грамматическим информационным полем».
Конечно, есть опасность, что учитель увидит в некоторых наших приемах работы способ более успешно изучать грамматику, не расставаясь с традиционной методикой, когда грамматические феномены выступают непосредственным и даже приоритетным предметом обучения и изучения. Это печальное заблуждение. Простое заимствование приемов обучения дает значительный прирост результативности, но оставляет генетический и личностный эффект обучения в инвалидной плоскости известного своей «эффективностью» «предметосообразного», «методикоцентричного» формального образования. Все наши приемы дают результат (и очень высокий!), если принимаются только в связи со всеми остальными компонентами нашего технологического алгоритма, т.е. в СИСТЕМЕ. Традиционную методику надо не «улучшать» за счет «находок» того или иного «новатора», а целиком менять на научно-обоснованную, технологию работы. Пусть и не нашу, если таковая найдется.
Использование на наших уроках системы оценивания, стимулирующей мотивацию достижений, акцентирующей внимание учащегося на изменении его собственного состояния в самых различных сферах активности, позволяет рассчитывать на то, что ученик не останется безразличным и к своему «грамматическому росту». По меньшей мере, нам необходима «линейка» для его измерения. В качестве таковой может быть использован любой грамматический тест, позволяющий в баллах оперативно оценить состояние грамматических знаний в сравнении с предыдущими измерениями. Подобные системы тестирования во множестве были разработаны для компьютерных учебных классов, ранее – для так называемого программированного обучения, а также в качестве экзаменационных процедур.
Для наших целей подходит процедура, отвечающая нескольким требованиям:
● охватывает весь диапазон учебной программы по грамматике с выходом за ее пределы;
● предполагает широкий диапазон возможных оценок, диапазон баллов – до тысячи и более;
● обладает оперативностью – позволяет ученику самостоятельно за несколько минут выяснять свой «грамматический рост»;
● обеспечивает сопоставимость результатов измерений не только в пределах одного года обучения, но и разных лет.
Желание измерять у детей воистину неистребимо. Поставьте в классной комнате весы, и вы не устанете удивляться бесконечности желания взвешиваться, поставьте ростомер – два раза в неделю будет измерять себя каждый, повесьте на стену «экран отжиманий» – каждый день будут появляться записи о новых достижениях. Само существование «линейки» имеет для школьника полумистическое значение. Мы планируем в ближайшее время издание инструмента, который позволил бы учителю реализовать природное стремление измерять все и вся и в грамматической области. Вы можете не ожидать нашего «ростомера» для грамматики, а создать его сами. Чем проще будет его устройство, тем лучше.
Выше упоминались в качестве полезного атрибута уроков иностранного языка плакаты и карточки с графическими схемами и описаниями грамматических феноменов. В качестве прототипа можно использовать модные ныне издания «шпаргалок», имеющиеся в достаточном количестве на книжном рынке. Избирая форму графического и конспективного отображения грамматического феномена, следует стремиться к простоте и однозначности, избегая, по возможности, специальной символики – еще одного «языка», подлежащего усвоению. Попытайтесь обойтись без всяких там квадратиков, кружочков и ромбиков. Лучший путь в данном случае тот, который короче и проще. Если символики или сокращений избежать нельзя, то лучше всего пользоваться заглавными буквами обозначаемых феноменов.
Разработка подобного грамматического «атласа» – самостоятельная технологическая проблема, заслуживающая специального рассмотрения. К этой проблеме мы еще вернемся в одном из выпусков «ШТ». Здесь же мы рассмотрим вариант «теста», достаточно простого, чтобы его можно было изготовить собственными силами в условиях самой скромной школы.
Каждое правило может быть расщеплено на десяток практических иллюстраций – вариантов его применения, раскрывающих прикладное значение грамматического феномена. Расположите эти примеры на оборотной стороне каждой карточки с грамматической схемой. Таким образом, на одной стороне карточки, имеющей форму сдвоенной почтовой открытки, мы имеем графическое представление феномена, а его детальное описание в виде конкретных грамматических фактов на другой стороне. Форма сдвоенной открытки позволяет «ставить» правило на стол «домиком», что очень удобно.
Каждый учащийся должен иметь набор таких карточек среди обязательных учебных аксессуаров. Их легко изготовить фотографическим способом, имея один комплект в качестве образца. Еще проще – на ризографе. Среди родителей наверняка найдется мама или папа, располагающий такими возможностями, а со временем такие материалы можно будет заказать у нас.
Теперь необходимо на основе полученного ряда грамматических фактов создать вопросник, предполагающий простейшую реакцию «да» или «нет». Предположим, что в нашей грамматической «базе знаний» имеется сто «схем-блоков», каждая из которых описывает один грамматический феномен. А каждый блок содержит десяток примеров (их может быть более десяти, важно, чтобы их набор исчерпывающе описывал весь диапазон применения данного правила). Каждому варианту применения правила должен соответствовать отдельный вопрос.
Расположите каждый вопрос на отдельной карточке меньшего размера, а наборы вопросов, соответствующие правилам, – в ста конвертах, пронумерованных в порядке сложности от 1 до 100. Номер конверта будет одновременно номером правила, отражать уровень его сложности, означать «вес» правильного ответа в баллах на любой вопрос, помещенный в конверте, и соответствовать номеру карточки, описывающей данное явление в практических примерах. Внутри набора вопросов каждому из них так-же присваивается свой номер от 1 до 10 (и более), что дает возможность пользоваться ключом для проверки правильности ответов. Например, «2—8» может означать, что мы имеем дело с восьмым вопросом из второго конверта по поводу правила, которое значится под номером «два» и за правильный ответ на который начисляется два балла.
Наиболее доступный сегодня бланковый вариант.
Коробка с «конвертами» хранится в шкафу. Если ученик испытывает потребность или получил задание «измерить» свой «грамматический рост», он при первой же возможности подходит к коробке и вытаскивает наугад по одному вопросу из каждого конверта. В нашем примере перед ним сто вопросов, на которые следует дать лаконичные ответы. Учащийся быстро просматривает вопросы и откладывает в сторону те, на которые не может ответить правильно. Здесь мы получаем первый показатель «грамматического роста» – его самооценку, которая выражается в баллах из ста возможных.
Ответы на вопросы, показавшиеся ученику посильными, заносятся в простейший бланк, который имеет четыре графы:
1) № конверта-правила, и через черточку – номер самого вопроса (указаны на каждой карточке с вопросом);
2) «Знаю, но не могу объяснить»;
3) «Знаю и могу объяснить»;
4) Результат.
В первой графе ученик проставляет номер конверта (правила) и номер вопроса, а в графе №2 или №3 помещает знак «+», если ответ «да», и знак «—», если ответ «нет». Процедура не должна выходить за пределы нескольких минут. Для контроля времени удобно пользоваться песочными часами.
Заполнив бланк, ученик подходит к «ключу» – небольшой таблице, в которой указаны правильные ответы, и проверяет себя. Если ответ правильный и расположен в графе №2 – «Знаю, но не могу объяснить», в графу «Результат» переносится номер конверта (который одновременно и номер правила, и число баллов за правильный ответ), если ответ правильный и расположен в графе №3 – «Знаю и могу объяснить», в графу «Результат» заносится номер конверта (правила) дважды. Это означает, что знание правила на осознанном уровне ценится в баллах в два раза выше, чем интуитивная догадка. Неправильные ответы оцениваются аналогично, но со знаком «минус».
Осталось вычислить сумму баллов в графе «Результат», которая и будет символизировать грамматический «рост» нашего испытуемого. Ученик самостоятельно подходит к «экрану успеваемости» по грамматике, и заносит в соответствующую клеточку на пересечении своей фамилии и сегодняшней даты результат. И карточки для самоконтроля, и песочные часы, и «экран успеваемости» по грамматике должны быть доступны любому ученику для пользования в любое время. Один раз в месяц (в контрольный период) и в конце четверти учитель выясняет среднее число баллов каждого ученика и ранжирует весь список от наибольшего прироста числа баллов к наименьшему. На первом месте оказывается тот, кто дальше всех оторвался от своего предыдущего результата. Первый тот, кто быстрее растет, а не тот, кто лучше знает грамматику. Это, как ни странно, камень преткновения. Наш учитель на рефлекторном уровне высоко ценит «знающего» ученика и не обращает внимание на динамику, на рост результата у ученика, имеющего затруднения. И именно поэтому отбрасывает наш способ оценивания как несущественную деталь системы обучения. Между тем, оценка роста вместо оценки состояния знаний – это, если хотите, «момент истины» природосообразного обучения. В классе публично обсуждается только эта оценка – разница между текущим и прошлым результатом.
Чтобы не опасаться «приписок», достаточно поддерживать в учениках уверенность, что в любое время придется подтвердить результат гласно. Если средний результат за месяц и контрольный замер существенно расходятся, значит итоговый результат снижается на определенное число баллов.
Учителя зачастую преувеличивают стремление учащихся фальсифицировать результат. Во-первых, если вы не в состоянии замотивировать учеников быть предельно объективными в такого рода процедурах, это означает, что у вас педагогическая импотенция в заметной степени или у ваших учеников ложные ценностные ориентиры. Во-вторых, наша подчеркнутая ориентация не на абсолютный результат, а на прирост результата, делает ученика нашим союзником в стремлении к объективности оценок. В-третьих, такого рода проблема должна вызывать у профессионала стремление решить ее технологическими средствами, вместо того, чтобы отказываться от использования того или иного инструмента.
Если такая проблема и возникает, она легко снимается грамматическим диктантом или контрольным грамматическим опросом, которые следует проводить не чаще одного раза в четверть. Но неизбежность такого рода процедуры должна быть вне сомнений.
Можно прибегнуть и к выборочному контролю ответов из графы «Знаю и могу объяснить». Такой контроль следует проводить только индивидуально в отношении отдельных учеников, склонных к припискам, не развлекая и не нервируя остальных детей «ловлей блох». Главное – не превратить грамматику в самоцель, а контроль в кнут – орудие плохого учителя. Если кто-то и лукавил в процедурах самоконтроля, то в результате контрольного грамматического опроса все тайное станет явным. И не надо стыдить, укорять, а тем более, уличать своих учеников в том, что им хотелось быть лучше, чем они есть. Подумайте о том, как им помочь стать лучше. Позвольте каждому самостоятельно выставить себе нравственную оценку и тихо ее пережить. Этот воспитательный прием окажется более могущественным, чем самые витиеватые увещевания.
Обычно результаты учеников «скачут» в небольших пределах и показывают незначительную динамику роста в пределах одного месяца. Завершая контрольный период – месяц, четверть, год, учитель выносит в итоговую графу показатель прироста среднего результата за период в сравнении с предыдущим (не удивляйтесь, что я вновь и вновь возвращаюсь к деталям оценивания). Ряд оценок в баллах, означающих разницу в достижениях детей за два периода, служит основанием для ранжирования всех по степени успешности. Лучший тот, кто вырос на большую величину. Подумайте о том, как использовать сопоставление результатов самопроверки и контрольных опросов.
По каждому параметру учебного процесса будет отслеживаться своя иерархия успешности, имеющая своих лидеров на конкретный день и час. Лидеры будут меняться значительно чаще, чем это происходит в условиях троечно-пятерочной системы оценивания. И сама оценка такого рода, и сам факт лидерства или отставания в условиях, которые нам удалось создать данной системой оценивания, окажут мощнейшее воспитательное воздействие. Традиционная оценка не имеет и малейших шансов оказывать на личность влияние такой интенсивности. И заметьте, это не то влияние, которое в тягость. Оценивающий и оцениваемый оказываются в одной лодке.
В педагогическом обиходе в нашей школе появятся такие определения, как «лучший ученик по грамматике», «... по математике», «... по переводу», «... по письму», «... по отжиманиям», «... по прыжкам в высоту» – по любому мыслимому и разумному критерию, который учитель смог бы реализовать в качестве повода для измерения «роста». «Лучший» в марте, мае, декабре, второй четверти, в 1998, 1999, 2000 году и т.д. Каждый ученик ведет летопись своих рекордов в дневнике самонаблюдения. Дневник – зеркало индивидуальных достижений, а не зеркало соответствия Программе или требованиям учителя, – вот назначение этого инструмента. Свой вариант «дневника» школьника мы опубликуем однажды в «Школьных технологиях» (шлите и ваши варианты).
Это иллюстрация простейшей тестирующей системы, построенной на принципах элементарной информатики, которая вполне отвечает нашим задачам и может быть реализована как с помощью простейшего компьютера, так и на бланковой основе. Как ее использовать?
Педагогическая проблема и задача – отслеживание «грамматических аутсайдеров». Каждый случай, когда ученик повторно оказывается на последних позициях – повод для планирования индивидуальной работы с ним. Идет ли этап чтения, письма, перевода на родной язык, учитель, постоянно имея перед глазами запись в рабочей тетради о проблеме конкретного учащегося, изыскивает способ продвинуть его вперед в данном аспекте. Наступает конец месяца и ранговое место ученика в результатах по проблемному аспекту тотчас укажет вам, насколько эффективно вы, учитель и ученик, работали над проблемой. В этом вся прелесть нашей оценки. Рост или есть, или его нет. Вы или работали над проблемой, или нет. Вы работали или эффективно, или бездарно. Все на виду. Может быть, поэтому так трудно приживается «оценка изменения состояния»? Ведь существенно уменьшаются возможности учителя имитировать педагогический процесс, поскольку предметность педагогических затруднений имеет своим следствием предметность педагогического воздействия и его результата. Кроме того, учительская рабочая тетрадь весьма конкретно отражает, что было сделано не в общем и целом со всеми, а с Петей и Ваней по конкретному поводу.