Текст книги "Угроза с севера (СИ)"
Автор книги: Алексей Егоров
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)
А раз так, лучше расслабиться, насладиться минутой покоя. Что бы ни случилось, от него уже ничего не зависит. Нет, можно, конечно, добраться до Города, обратиться к принцепсу. Если удастся прорваться через заслон из его вольноотпущенников и рабов, а главное – выжить. Ведь никто не отменял статуса изгнанника. Это в провинции максимум, что ожидает Капереда, побиение камнями. Не до смерти, а чтобы указать гостю на выход из города.
Каперед понял, что мысль о принцпесе принадлежала не ему. Последнее время стало проще чувствовать, где свое, а где чужое. Даже в лучшие времена Каперед старался не попадаться на глаза рыжеволосому принцепсу, славящегося сумадурством.
А теперь, в статусе изгнанника, Каперед всего лишь окажется на арене, где дикие звери полакомятся им. Хотя, чем тут лакомиться? Каперед сильно сдал за последние месяцы.
Хорошо быть гостем в доме богатого гражданина. Теплая вода, скребок и масло, кусок пемзы, не хватает только массажиста. Капереда даже покормили, подали хорошего вина. Давно такого не было.
Поедая кусок за куском, Каперед воображал, словно обрастает жиром, от которого избавился во время путешествия. Пришла пора прятать ребра!
От сытного ужина Капереда разморило. Он не предпринимал мер предосторожности, когда ложился спать. Да и зачем это делать? Он в полной власти хозяина дома.
Он надеялся, что пробуждение будет не внезапным.
Спаленка была такой же, как во всех домах мира: небольшой закуток без окон, украшений. К утру помещение нагреется, воздух испортится, зато человек сможет выспаться. Раб прикрыл дверь в гостевой спальне и удалился.
Утро следующего дня Каперед проспал. Истосковался он по хорошим кроватям, потому спал почти до обеда, словно богатый гуляка. Никто не беспокоил гостя, тревожных снов тоже не было. Какой-то заботливый раб приоткрыл утром дверь, чтобы впустить в комнату свежего воздуха. Каперед этого даже не заметил, хотя привык просыпаться от малейшего шороха.
Как после любого долгого сна ощущал Каперед себя не очень хорошо. Мышцы одеревенели, кожа казалась липкой от пота, а лицо опухшим. Привести бы себя в порядок, но бани обычно так рано не работают.
Чтобы умыться Каперед направился во двор, где находился колодец. У встреченных по пути рабов он спросил, вернулся ли хозяин и какие распоряжения дал относительно его. Постумий Амбуст ушел утром, до обеда будет занят в базилике, а потом вернется.
Каперед решил, что уж до обеда он точно гость и может пользоваться всеми привилегиями. Еда, питье, помощь рабов и полная свобода уходить и приходить, когда вздумается.
Убегать не имело смысла, в таком городе его легко найдут и возьмут под стражу. Но прогуляться вполне можно. Никто же не приказывал сидеть за воротами.
Выпросив чистую одежду, Каперед отправился бродить по городу. Он хотел увидеть, что изменилось.
Промедление раздражало его попутчика, что очень нравилось Капереду. Вдруг удастся взбесить паразита, он утратит власть и контроль над разумом носителя. Удастся узнать, что задумала эта тварь. Не понимая плана врага, сложно ему противостоять.
Осталось ли что-то у них своего. Впрочем, ответ на этот вопрос был у Капереда. Ведь они вдвоем все еще разделяют свои личности, а это значит, что они еще не слились в одно целое окончательно.
Это как раз ограничивало врага, ему бы открыться, отдать свои навыки и силы носителю. Умирать никто не хотел, а соединение было бы смертью для них обоих.
Каперед расположился на каменном ограждении фонтана. Прошлогоднюю листву из чаши никто не убирал, на противоположной стороне Каперед рассмотрел широкую трещину.
Парк выглядел заброшенным, гнетуще мрачным. Кроме Капереда здесь не было людей. Редкое для городов явление. Обычно жителям никогда не удавалось остаться наедине.
Лучшего места, чтобы поразмыслить, не найти.
Тишину нарушали лишь вопли ворон, устроивших гнезда на верхушках деревьев. В городах им хорошо, полно дармовой пищи. Как и сотням нищих, не имеющих жилья людей.
Эти люди могли бы стать новыми носителями для паразита. Каперед сообразил, почему до сих пор их души не слились в одну. Паразит замыслил поменять носителя. Оказавшись в городе, он сможет найти десятки превосходных тел. Вот только как он намеревается произвести перенос.
Как бы ни бился Каперед над этой задачей, ничего придумать не мог. Эта область знания оставалась для него закрытой. Ничего удивительного, враг не собирался открывать такую тайну тому, кто собирается помешать его планам.
"Паразиту удается управлять телом, – размышлял Каперед. – Не всегда, это бесспорно. Хватит ли ему сил, чтобы повторить ритуал?"
А собственные мысли торговца остаются закрытыми для врага? В этом Каперед очень сомневался. Он не представлял, как можно оградить свой разум от чужого. Ведь этому никто не учил. Но возможно, что паразит не может слышать его, просто потому что является инородной личностью.
Слабое утешение. А заброшенный парк только усиливал гнетущее ощущение. Ветер усилился, небо заволокло тучами, даже похолодало. Что-то плохое намеревается сотворить паразит. Он и раньше не проявил себя добрым существом.
Каперед повторил рассуждения: паразит не собирается оставаться с ним; стремится в города; скопления людей, десятки потенциальных носителей. Вот! Верно! Каперед вскочил и пошел по дорожке, так думается лучше всего. Зачем паразиту рабы, голодранцы и люди вне закона. Он собирается захватить иного носителя!
Так и есть, не могло быть иначе. Каперед даже хлопнул в ладоши от радости, но затем помрачнел. Он сказал вслух:
– Теперь очевидно, зачем ты стремился проникнуть в дом Амбуста.
Человек, оказавший ему гостеприимство, выслушавший его и согласившийся помочь, был под угрозой. Страшнее смерти участь ему грозит.
Избежать этого можно, только признавшись во всем Амбусту. Но удастся ли вымолвить хоть слово, ведь паразит не позволит так просто рушить его планы. Он уже доказал, что способен управлять людьми.
Каперед добежал до дома проксена за считанные мгновения. Рабы запустили гостя в дом, удивленно уставившись на него. Каперед скрылся в отведенной ему комнате, чтобы перевести дыхание. За занавеской, закрывающей вход, ходили люди. Они шептались, обсуждая, что увидели.
Наверняка их удивило поведение гостя. Возможно, испугало. Каперед раздумывал о том, что опасен для Постумия Амбуста. Стоит ли приказать рабам связать его, запереть в подвале. Хватит ли этого, чтобы остановить паразита? Существо сильно, даже запертое в теле обычного человека.
Это решение казалось абсурдным, но именно так Каперед поступил. Он одернул занавеску, крикнул ближайшему рабу:
– Я опасен для вашего хозяина!
И приказал связать его, запереть внизу, выставить вооруженную охрану.
Каждый зажиточный гражданин содержит рабов-телохранителей. Они защищают имущество и жизнь хозяина, положение у них привилегированное. Обычно это варвары, выкупленные из аренных бойцов. Они обучены сражаться, преданы своему господину. Ведь защищать богатого старика намного лучше, чем погибнуть на арене, пусть овеянным невероятной славой. Не каждый доживет до рабского триумфа, большинство погибают на потеху публике.
Постумий Амбуст тоже содержал таких рабов. Не могло быть иначе.
Сначала слова гостя проигнорировали. Казалось странным, что он кричит подобное, быть может, он безумец, а хозяин из сострадания обеспечил его ночлегом, пригласил к своему столу. Но Капереду удалось убедить рабов исполнить его приказ.
Вся фамилия слышала слова гостя. Так что он не сможет потом отказаться от них. Были дома и свободные люди: конюх, псарь и само собой хозяйка дома, которая в это время находилась на втором этаже. Из скромности она не появлялась на глаза гостю, но наверняка слышала его слова. Каперед кричал очень громко.
Его отвели в подвал, правильно связали, закрепив на горизонтальной перекладине, и так оставили. Дверь в подвал была дубовой, окованной железом. Эта преграда должна задержать паразита, но вряд ли остановит его.
Выставили рабы охрану или нет, Каперед не понял. Зато ему оставили масляную лампу, чтобы гость не находился в полной темноте. Ведь здесь крысы, которые воспользуются беспомощностью человека.
Веревки и узлы надежно удерживали конечности Капереда, но не передавливали их. Не нарушая кровообращения, рабы сумели надежно обездвижить гостя. Не могло быть речи о побеге. Любое неправильное усилие заставляло петли затягиваться. А это чревато передавливанием конечностей.
Каперед еще требовал накинуть ему на шею петлю, но рабы по молчаливому сговору не послушали этого приказа. Вдруг гость решил удушиться в доме хозяина. А это так же опасно, как и угрозы. Придется проводить очищение дома и тому подобное.
Каперед остался один в подвале, окруженный вмурованными в землю большими кувшинами с зерном. По стенам были развешаны пучки сушеных трав, используемых в пищу и отгоняющих вредных насекомых. Зерну угрожали только крысы, облюбовавшие подвал. Никакие механические ухищрения не могли изничтожить это гадкое племя.
В тенях пищали твари, но боялись приблизиться к человеку.
Обычно на этой распорке закрепляли провинившихся рабов. Оставшись в темноте, несчастные переживали ужасные муки. Крысы набрасывались на их босые ноги, кусали и грызли живую плоть, отдирая куски мяса. Обездвиженный человек ничего не мог им сделать.
Эта пытка могла продолжаться много дней, сменяясь лишь поркой или иными способами наказания. Сильно калечить даже самого плохого раба ни один хозяин не желает. Ведь это деньги. Не желающий служить раб, окажется в кошельке хозяина.
Крысы боялись лишь света. Ведь со светом приходят люди, которые почему-то стараются уничтожить их. Племя голохвостых уяснило себе это правило, ни одна тварь не выползала на свет.
Капереду пришлось долго ждать, пока вернется Постумий Амбуст. Гостя никто не кормил, потому что рабы не знали, что делать дальше. Гость сам потребовал запереть его и не приближаться. Так и поступили.
Тишина угнетала Капереда. Он понимал, что придется признаться в том, что с ним произошло. Дальше не случится ничего хорошего, понимал Каперед. Что могло измениться, если он оказался связан и брошен в эргастул? Но это выход. Долго Каперед уходил от этого решения, наконец, он решился броситься в бездну. А вместе с ним пусть погибнет тварь из города древних.
Лишь по прогоранию масла в светильнике Каперед мог судить о прошедшем времени. Яркий огонек ослеплял, если смотреть на него пристально. Сама лампа была простой, без украшений и рельефов. Не для любования ее ваяли, а для повседневных нужд.
Рабы рассчитали объем масла и размер фитиля удачно – пламя начало таять, когда вернулся Амбуст. Каперед проваливался в забытье, распятый на перекладине. Время протекало незаметно, утопая в его мрачных мыслях. Оказавшись в подвешенном состоянии, Каперед даже успокоился. Он не испытывал неудобств, был расслаблен и размышлял.
Отворился засов, звук прокатился по подземелью, распугав крыс. Каперед дернулся, путы чуть сжались, напоминая о своем существовании. Дверь без скрипа отворилась, и сияние света озарило подземелье.
Каперед на мгновение позабыл, что по собственной воле оказался прикованным к этой перекладине. Появление света он воспринял как вспышку надежды, шанс на спасение.
Вошли люди, они были вооружены светильниками. Каперед узнал вязавших его рабов и их господина. Ни оружия, ни брони они не носили.
– Я же предупредил – вооружитесь!
Постумий Амбуст приблизился, уселся на бочку. Рабы встали в шаге позади него.
– Я опасен! – настаивал Каперед.
– Вижу, – ответил господин. – Не пойму, для себя опасен или для других.
– Во мне поселилось страшное зло.
– Ты болен?
Не понять, что имел ввиду Постумий Арбитр. Намекал ли он на душевное здоровье гостя, или спрашивал о его физическом состоянии. Он мог видеть, что Каперед не бьется в лихорадке, лицо его нормального цвета, на коже нет нарывов, в общем, нет признаков некой заразной болезни. Но Каперед лекарь, он может увидеть болезнь по признакам, недоступным для обывателя.
Возможно, именно так понял Арбитр слова гостя.
Каперед не знал, как объяснить этому человеку, что в нем находится паразит. Поверит ли он вообще в это. Ведь подобное откровение легко представить обычным безумием. Каперед порой сам сомневался в том, что знает. Но ведь он видел город древних, видел, что там произошло! Это значит, паразит не был его собственным безумием. Он пришел извне!
– Я путешествовал на север с целью найти город прародителей. Мне удалось отыскать его.
Рассказывать эту историю было несложно. Ведь уже не первый раз Каперед репетирует речь. Пусть ему не приходилось откровенничать с посторонними на эту тему, если не считать предателя-коллеги. Пусть Арбитр мог ничего не знать про древних, пусть так! Но Каперед готов выложить все.
Поверит он или нет. Уже дело другое.
Долго рассказывать не пришлось. К своему удивлению Каперед понял, что провел не так много времени в древнем городе. Все остальное время (целый год!) он потратил на путешествие через земли варваров. Об этом рассказывать нечего.
В самом городе Каперед находился несколько дней. Узнал он намного меньше, чем рассчитывал. Никаких тайн, ответов на философские задачи – ничего подобного он не узнал. Единственное, что он вынес из этого путешествия, был проклятый Мефадон.
– Это существо пыталось взять меня под контроль, – объяснял Каперед. – Оно живет тысячи лет, меняя тела. Вместе со мной оно устремилось на юг, надеясь обрести лучшее тело. Ведь я всего лишь изгнанник, негражданин. Оно хочет захватить тело человека авторитетного, облеченного властью, с деньгами.
– Хочешь сказать, такого как я?
– Без всякой лести. Ты лишь этап на его пути, с твоей помощи он сможет подобраться к другим людям. И так, – тут Капереда осенило, – до самой вершины!
– До вершины власти.
– Это существо было принцепсом своей общины. Оно хочет занять место, достойное своего статуса. Ему не нужны такие как мы. Ему нужна абсолютная власть! Он жаден до власти, жаждет ее. Владение всем и всеми. Не только провинции, легионы, имения принцепса, но все Государство он желает забрать себе.
Постумий Арбитр молча выслушал гостя. Он хмуро смотрел на него, ничего не отвечая.
– Ты можешь выбросить меня на улицу, но знай – это существо никогда не остановится! Считай меня одержимым, безумным, но одержимость не единожды помогала людям забраться на самый верх. Этого нельзя допустить.
Хозяин дома поднялся, сказав, что ему необходимо подумать, и удалился. Каперед крикнул ему в след, чтобы не затягивал решение, что его рабы могут легко остановить Мефадона. Достаточно свернуть шею носителя.
Выговорившись, Каперед испытал облегчение. Наконец-то нашелся тот, кто разделил с ним тяжелую ношу. Его могут выбросить из дома, сочтя безумцем, но теперь в мире есть кто-то, услышавший предупреждение.
Их теперь двое, два гражданина знают о существовании Мефадона. Так легко стало на душе. Пусть Арбитру еще предстоит поверить в страшное пророчество, изложенное Капередом. Из памяти эти слова не удастся изъять, Арбитр будет помнить о них, беспокоиться об их правдивости.
Может быть, стоило все рассказать Фидеусу. Тогда бы у коллеги тоже болела голова. Он бы не пытался так рьяно разыскать Капереда, зная, что он либо безумец, либо опасен.
Каперед опять считал часы по мере сгорания фитиля в лампе. Рабы Арбитра оставили две лампы, чтобы гость не сходил с ума в темноте. Безумие страшится света, бежит в темноту. Безумие и паразит похожи, они дожидаются, когда человек расслабится, чтобы нанести удар.
Сон, страхи, опьянение питают демонов. Каперед знал, что нельзя спать. Ведь он предупредил Постумия Арбитра. После этого демон может попытаться убить господина. Этого нельзя допускать, в мире должен остаться человек, знающий страшную тайну Капереда.
Взбодриться не удавалось. Монотонное горение пламени усыпляло, крысы попрятались и не отвлекали человека. Каперед все же задремал. Забылся недолгим, нервным сном.
Не случилось ничего страшного. Проснулся Каперед уже в постели в комнате, что ему отвели. Было прохладно, сквозь ставни пробивался свет. Значит, уже утро. Но почему он не в кандалах, почему Арбитр приказал вынести его из подземелья?! Неужели он не поверил?! Решил, что безумец просто желает покалечить себя и не пожелал участвовать в этом.
Тогда пусть просто изгонит гостя из дома!
Каперед отбросил одеяло в сторону, поднялся и направился к выходу. Но выход стерег рослый раб, вооруженный дубинкой. Он сказал, что гостю придется остаться в комнате до особых распоряжений хозяина.
Ничего не понимая, Каперед уселся на кровать. Что решил предпринять Арбитр? Что он задумал?! Каперед был смущен, не понимая мотивов проксена.
Глава 15.
Несколько дней Каперед оставался в комнате. Выйти он не мог, рабы загораживали проход, на вопросы не отвечали. Лекарь оказался в положении почетного пленника. Но ведь он не знатный, не влиятельный гражданин, какой смысл его держать в плену? Наоборот, этот пленник опасен для Арбитра. Разве он не понимает?
На вопросы не отвечали. Рабы, судя по внешнему виду, были северными варварами. Из Коматии или соседних регионов. Эти рабы вообще могли не знать языка граждан. Рослые, бледнокожие они походили на огромные глыбы льда, преграждающие путь.
Каперед знал несколько слов варварского языка, мог составить пару предложений. Но этого недостаточно, чтобы разговорить рабов. Тем более, есть различия в диалектах.
Иначе, кроме как разговаривать с рабами, Каперед не мог развлечься. Выйти нельзя, читать нечего, сторожа молчат. Еда – вот занятие. Давно Каперед не питался так хорошо.
Еще он развлекался, пытаясь угадать намерения Арбитра. Положение странное. Неужели он так долго договаривается с властями муниципия. Безумца нельзя просто выбросить на улицу, начнет еще людей смущать своими речами. Лучше тихонько удушить его или отправить куда-нибудь далеко.
Ни того, ни другого не случилось. Хотя пару ночей Каперед пытался следить за входом, боясь, что ночью подошлют убийцу. Но про пленника, казалось, забыли.
Такое не могло продолжаться долго. Хотя Каперед согласен был бы в таком заточении провести... примерно месяц. Больше не выдержит. Отдохнуть, набрать вес – вполне хватит месяца.
У Постумия Арбитра были иные планы. Каперед так и не смог узнать, что замыслил этот человек.
Просто рабы вытащили пленника из комнаты и доставили к крытой повозке. Такие используют для транспортировки стройматериалов. Было раннее утро, ночной мрак начал рассеиваться. Ни у кого не возникнет вопросов, если заметят телегу. Каперед понял, что его собираются в тайне перевезти в другое место.
А чтобы пленник не болтал лишнего, рабы связали его, заткнули рот кляпом и бросили в телегу. Сверху прикрыли старым пыльным тряпьем. Каперед не мог подняться, связали его хорошо, к тому же телегу немилосердно трясло. Колеса часто налетали на булыжники, падали в многочисленные ямки.
Шум от телеги стоял ужасный. Так что кляп во рту пленника был излишней предосторожностью. Его бы никто не услышал.
Путешествие длилось несколько часов. Воздух прогрелся, под кучей тряпья Каперед задыхался. Тряска разбередила старые раны. Пытка казалась бесконечной, словно пленника решили убить таким хитрым способом.
Пленника привезли к реке. Телега остановилась возле небольшой пристани, рабы откинули тряпки, вытащили связанного человека наружу. Каперед громко вздохнул, воздух показался ему медовым.
Насладиться покоем пленнику не дали. Его сразу потащили к пристани, возле которой была лодка. В ней находилось трое, судя по виду, пираты из народа далматов. Смуглые, крепкие ребята. Они выглядели как варвары, повадки подстать внешности, но они считались гражданами. По крайней мере, те из них, кто проживал в городах. Остальные вели полулегальное существование, пиратствовали, грабили путешественников, а часть добычи отдавали своим патронам. Потому и существовали.
Этих врагов государства можно встретить во всех портах по восточному побережью. Невольничьи рынки пополняются добычей, взятой пиратами в набегах.
Каперед встречался с этими людьми, потому не любил путешествия на кораблях. И без того ремесло моряка связано с множеством опасностей, а еще существовала угроза оказаться в рабстве у пиратов.
Кляп оставался во рту пленника, он пытался говорить, но издавал только мычание и стоны. Угодить в рабство к этим людям – страшная участь.
Рабы бросили пленника в лодку, а варвары поймали его и уложили между скамей. Взявшись за весла, далматы отправились вниз по реке. Через некоторое время они добрались до стоящего под прикрытием скалы корабля.
Длинный корабль, прекрасно подходящий для нападений на торговые суда, был двухъярусным гребным судном. Под парусом он тоже мог ходить, если ветер попутный, но пираты предпочитали браться за весла, что было надежнее во время каботажного плавания или нападений на торговцев.
В этот раз корабль уходил в море, везя с собой только одного пленника. Капереда заперли в трюме, приковав его к железному кольцу. Десятки таких колец установлены по всей длине судна. Здесь могло бы поместиться до сотни пленников, корабль рассчитан на дорогую добычу. А рабы, пряности, шелка и драгоценные металлы всегда в цене.
Трюм был пуст, отчего корабль шел быстро, зато качка была сильнее. Сквозь щели в палубе Каперед пытался рассмотреть, где он находится, но видел только небо, облака. Еще он мог определить направление. Корабль уходил на юг, похоже, идя вдоль берега, а спустя три дня направился на восток, поймав постоянное течение.
Пираты поставили парус, убрали весла и теперь тренировались или поддерживали порядок на корабле.
Капереда хорошо кормили, давали воды, разбавленной с уксусом. Его явно не собирались убивать, топить в море, даже не били. Раз в пять дней пленника выводили наверх, чтобы он мог помыться. Эти редкие мгновения свободы – пусть относительной, – Каперед очень ценил и пользовался каждой минутой, наслаждаясь солнцем, ветром и возможностью размяться.
А еще он разглядывал окружающую, бескрайнюю синеву воды. Не похоже, что корабль шел к далматскому побережью. Его уже было бы видно. Пираты словно намеревались пересечь море, отправиться к восточным границам Государства. Но не для продажи одного пленника они собрались в поход! Расходы не окупятся, это бессмысленно. И наверняка по пути им встречались торговые корабли, идущие на восток за товарами, везущие золото, керамику, вина и масло.
Пираты не покусились ни на одного торговца. Выходит, им заплатили за перевозку пленника. А это огромные деньги, которых не могло быть у Постумия Арбитра. Даже этот человек не может нанять целый корабль, снарядить его и отправить на восток ради одного человека. И зачем?!
Понять, что происходит, Каперед не мог. Он следил за встающим солнцем, пытаясь понять, куда направляются пираты.
Они шли на восток, запрыгнув на спину северо-западному ветру. Затем, перебросили парус, меняя курс на юг. Корабль менял галсы каждый день, продвигаясь на юг, споря с течением и ветрами. Каперед не знал, какие земли лежат поблизости. Он совершенно потерялся в пространстве. Бескрайность водной пустыни угнетала его, а пираты потешались, не отвечая на вопросы пленника.
Так далеко от земли не рискуют уходить пираты. Да, они живут морским промыслом. Но проще встретить корабль у берега, напасть на беззащитное селение, схватить путника на дороге. Добыча разная: быстрая и ценная; легкодоступная и стабильная; раб или ценный пленник.
Пиратам мог понадобиться лекарь, потому они направляются к себе домой. Но этот вариант казался Капереду очень фантастическим. Для разбойников открыты почти все порты. Они могут найти место, где примут добычу, обеспечат провиантом и лечением. Зачем же им может понадобиться какой-то лекарь? Только если заболел их царь, потребовал себе столичного лекаря.
После прогулок на воздухе Капереда неизменно запирали в трюме. И дни тянулись бесконечно долго. О продвижении вперед можно судить только по изменению звезд на небе, движению ветров и запахам. Все-таки вблизи земли море пахнет иначе. Каперед уже начал различать эти перемены.
Дальше пиратам пришлось идти на веслах. Парус был убран, так как мешал движению. Гребцы работали постоянно, сменяясь три раза за сутки. И все равно корабль медленно продвигался на запад. Сильное волнение, встречный ветер и течение сносили судно южнее и на восток.
Похоже, что корабль возвращался к родным землям. Не в восточные царства, не в страну городов он направлялся. А шел на родину Капереда. Или же намеревался обогнуть полуостров Гирцию, уйти дальше на запад.
Тогда пиратам придется пересечь пролив, разделяющий земли Государства. Это сопряжено с рисками как природными, так человеческими. Скалы пролива стали могилой для тысяч кораблей, а патрули на входе и выходе из пролива занимаются разбоем по праву силы.
Был еще вариант, что разбойники отклонятся южнее, направляясь в крупнейший город южного региона. Один из свободных городов провинции, Требула. Эти земли Каперед не знал, но был наслышан о городе. Всякий образованный человек знал о тиранах этого города, философах, художниках. Город прославлен героическими предками, пережил множество войн, за что и получил право свободного города в составе Государства.
Требулы славятся крупнейшим в регионе невольничьим рынком. И этот факт не радовал Капереда.
Долго длилось путешествие. Судно подходило к берегам, порой пираты высаживались в безопасных и укрытых гаванях. Они не боялись патрулей, держались далеко от крупных портов. В открытом море не часто встречаются военные корабли. Из-за формы корпуса они не пригодны к долговременному плаванию, потому эти звери обитают возле портов.
Рейды против пиратов теперь производятся редко. Денег на операции выделяется мало. А то, что доходит до эскадр, быстро разворовывается префектами флота. Так что купцы вынуждены опять, как в старые времена защищать себя сами. И даже путешественники на суше не защищены от морского разбоя.
Беспокоились разбойники только из-за милиции, защищающей прибрежные поселения. Конные патрули могли бы создать проблемы пиратам. Вот только не ради разбоя они посещали эти земли, а направлялись вдоль побережья, проходили проливами, огибая острова, проходили в стороне от городов и поселений. Они направлялись на запад, а пройдя пролив, разделяющий острова, направились на север.
Ветер теперь бил в борт корабля, грозя выбросить его на скалы. Каперед не видел, как пиратам пришлось бороться с течениями в проливе. Все это время он находился в трюме. Зато слышал скрипы, стоны судна. Рвались канаты корабля, лопалось дерево, не выдерживали медные гвозди. Пиратам удалось пройти опасный пролив, но впереди их ждало еще больше испытаний.
Множество городов расположено на западном побережье Гирции. Торговые, промышленные и курортные поселения. Поблизости располагается стоянка верского флота – крупнейший порт на побережье, расположенный близ города Веры.
Отсюда до столицы четыре дня пути. Так близко к Городу. Капереду казалось, что он чует запах улиц Города, зловоние канализации, ароматы изысканных яств. Все это конечно было иллюзией. Просто в трюме Каперед не мог развлечь себя ничем иным.
Сколько прошло дней? Каперед насчитал десяток, но скорее всего больше. Он давно сбился со счета. А еще четыре дня, если корабль не изменит курса...
Каперед испытал разочарование, корабль сменил курс. Гребцы налегли на весла, споря с течением, гнавшим их прочь из благословенного моря.
Когда-то эти моря принадлежали северному народу, чьи потомки основали Город. Народ этот породил множество славных торговцев, ремесленников и пиратов. Теперь пираты из иного моря путешествуют по морю, названному именем Тиреев.
Дальше на запад путь занял два дня. Все прочь от гостеприимной Гирции, дальше от Отечества. Пираты спорили с ветром и течением два дня, пока не достигли островов. Несколько поселений были основаны здесь в стародавние времена. Моря, окружающие острова, богаты рыбой. Островитяне заняты рыболовством, снабжают транзитные суда. Но поселения остаются небольшими. Дорого доставлять сюда стройматериалы, предметы роскоши и провиант.
Пиратское судно без препятствия вошло в гавань. Капереда не выпускали на поверхность, стерегли его, боясь, что пленник попытается сбежать. Такая мысль появлялась у Капереда. Однако реализовать ее не было ни сил, ни желания. Эти острова слишком маленькие, место ссылки для изгнанников. Здесь сходили с ума опальные сенаторы, неугодные поэты, проворовавшиеся вольноотпущенники из фамилии Принцепса. Все те, кого нельзя убивать или этот акт вообще не имеет смысла.
Капереду не предлагали обосноваться в одном из островных поселений. Его грехи слишком велики, чтобы он оставался в живых. Лишенный права огня и воды, он становился изгнанником, чужаком для всех граждан, которые должны его убить.
Пусть эти острова чуть ли не граница Государства, в местных поселениях имеются театры, библиотеки. Можно сносно пережить закат жизни, особенно если есть у человека любимое занятие. У Капереда такое было – его ремесло раскрывается везде. И в пустыне, и в ледяном краю лесов и возле отчего дома.
Но ему не предлагали обосноваться в этом поселении. Слишком велико его преступление...
Пираты отдыхали в городе два дня. Тяжелый переход через четыре моря, борьба с течениями и смыкающимися скалами, постоянная угроза оказаться под ударом патрулей из Вер. Люди имели право отдохнуть. А в это время докеры носили бочки и тюки, наполненные водой, провиантом. Каперед не пытался просить помощи у портовых рабочих. За ним постоянно наблюдали. И это не имело смысла.
Каперед извелся от скуки. Он не мог занять свой разум ничем, пустота образовалась в голове. Странно, никогда прежде он не испытывал подобного. Он наблюдал за небом, звездами и солнцем; ел, потом спал или забывался, уставившись в одну точку.
Пленник не создавал проблем пиратам. Им можно позавидовать, что удалось взять такого раба.
На третий день вся команда собралась. Каперед понял, что их путешествие наконец-то продолжится. Он уже решил, что корабль пойдет на запад, кратчайшим путем через моря, чтобы добраться до Провинции, где долгое время обитал Каперед. Неужели там нашелся человек, решивший помочь изгнаннику? В это не верилось, но факты говорили сами за себя.
Иначе, зачем закупать столько припасов, делать долгую остановку? Если бы пункт назначения был близок, пираты не стали бы тратить денег и времени.
Корабль буксировали из гавани две лодки, добравшись до выхода, они бросили канаты и ушли под прикрытие волноломов. Пираты взялись за весла, повели судно на юг, а затем на запад, огибая остров. Ветра почти не было, море слабо сопротивлялось стремлению людей идти на запад.