355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Кэрью » Лето, книжка и любовь! » Текст книги (страница 3)
Лето, книжка и любовь!
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 12:00

Текст книги "Лето, книжка и любовь!"


Автор книги: Александра Кэрью



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)

Глава 5

Следующим утром, благодаря разнице во времени и закрытым ставням, Лия проснулась поздно. Она спрыгнула с кровати, открыла ставни окон, выходящих на восток, впустив в комнату солнечный свет, и полюбовалась открывшимся видом на апельсиновую рощу и плакучую иву. Она надела халат поверх пижамы, носки и тапочки и спустилась вниз с ощущением, что коттедж, ее коттедж, был просто очаровательным. Она прошла на кухню, восхищаясь гостиной по дороге, налила себе апельсинового сока и поставила чайник на плиту.

Из окна она увидела, что сад около кухни представлял собой кусок земли с сорняками и камнями, и подумала, что хорошо было бы посадить там пряные травы. Между двумя деревьями была натянута веревка для сушки белья, и от коттеджа вверх тянулась едва заметная тропинка. Задний дворик, который был меньше террасы, оказался окруженным высоким забором, поверх которого можно было видеть элегантный сад, устроенный террасами, и красивый дом цвета молочного шоколада с бледно-зелеными ставнями. Когда чайник вскипел, она осмотрела свою недвижимость со стороны террасы, которая была абсолютно пуста, если не считать глиняных горшков с растениями. Там были шалфей, маргаритки и герань, по забору вился клематис, который никто не подрезал. Вдали, около входа, виднелись мандариновое дерево и куст олеандра. Можно было поставить больше вазонов, посадить примулу и анютины глазки, а потом заняться задним двором.

Пониже, чем ее терраса, лежал большой участок земли, бывший когда-то огородом. Она подумала, что там тоже можно было что-то посадить. Больше ничего не было видно, только склоны холмов, покрытые деревьями и каскадами спускающиеся в темную долину, ведущую к морю. Коттедж был абсолютно таким, как она хотела, даже не верилось в такую удачу.

Она заварила чай и приняла горячий душ, наслаждаясь своей ванной комнатой. Она решила осмотреть деревню до того, как распакует компьютер и начнет работать, тем более что во время прогулки могли появиться новые идеи.

Утро было прохладным и свежим, но солнце светило ярко. Лия подумала, что если это зима, то жизнь здесь прекрасна. Она устала от вечного дождя в Лондоне, загонявшего в депрессию, и теперь, казалось, она нашла климат по своему вкусу.

Она остановилась рассмотреть дома, расположенные рядом с дорогой и скрытые в глубине садов. Ей приходилось идти, стараясь не наступить на маслины, упавшие с деревьев, и напоминавшие ей о книге. Она слышала, что к северу от Авиньона были маслобойни, открытые для посещений публики, поэтому надо было купить машину и начать изучение окрестностей. Она старалась вспомнить, не оливковое ли дерево было символом мудрости, мира и света? Для ее книги она должна была изучить все аспекты.

Улица повела ее наверх и влилась в широкую дорогу, от которой отходило много переулков. Она миновала торговый центр и направилась в деревню мимо домов с натянутыми бельевыми веревками и подвешенными корзинами. Полосатый кот, подозрительно похожий на соседского, проскочил за угол, иногда слышался лай собаки или плач ребенка.

Встречавшиеся ей местные жители несли банетт, французские батоны, представляющие собой уменьшенную копию длиннейших батонов багет. Все здоровались с вежливыми улыбками, и хотя узкие улочки были довольно темными, деревня выглядела теплой и солнечной.

Наверху она нашла почту, аптеку и лавку, где две женщины нарезали сыры и ветчину покупателям. У одной из женщин было широкое пустое лицо и длинные черные волосы, стянутые в хвост. Пока она не улыбнулась, Лия подумала, что Хлоя, возможно, была права, подозревая, будто она ведьма. Лавка была похожа на пещеру Аладдина с овощами, фруктами, сырами, мясом, консервами, винами и другими товарами, и по длине очереди было видно, что имела успех у жителей. Это было место, где покупка лука легко могла вылиться в приятный получасовой разговор о местных сплетнях, если бы ей удалось преодолеть южный местный акцент.

Когда-то она дважды жила во Франции по году и говорила по-французски довольно бегло. По дороге она старалась припомнить стандартные фразы и вопросы, которые могли понадобиться, но убедилась, что многое забыла. Она сказала себе, что должна учить французский, читать газеты, смотреть телевизор и разговаривать с соседями, пока не заговорит бегло, не задумываясь над каждым словом или фразой.

Она подошла к газетному киоску и остановилась посмотреть журналы. Можно было купить Пари Матч или Фигаро, но она выбрала Оля! и Гала, которые были копиями знакомых ей Хэлло! и ОК, потому что интервью с Джулией Робертс интересовало ее больше, чем статья о Жаке Шираке. Купив журналы, она подумала, что смогла уехать из Лондона, но не сумела стать француженкой за одну ночь.

Она прошла мимо двух пиццерий и бара, заглянула в церковь и подошла месту, где открывался панорамный вид вниз. Дикой Розы видно не было, и взгляд упирался в дом цвета молочного шоколада, который стоял как раз над ее задним двором.

Это напомнило ей, что надо было немедленно начать работы на заднем дворе, попросить разрешения Пичс на посадки и найти, где купить растения. Было уже поздно для базилика, но можно было успеть посадить шалфей, петрушку, тимьян и розмарин. Может быть, еще чеснок?

Она повернула назад и прошла мимо супермаркета. Из парикмахерской вышли две довольные клиентки со свежевыкрашенными в оранжевый цвет волосами, и она подумала, что или Пичс ввела новую моду, или это характерная особенность местных дам. Она представила себя через тридцать лет, бегло говорившую по-французски, с ярко-оранжевыми волосами, улыбающуюся около полки с написанными ею книгами.

Она направилась к дому. Ее дому! Она собиралась попить кофе, почитать журналы и послать несколько писем по электронной почте – сообщить, что добралась и устроилась.

Стоило ей удобно расположиться с интервью Джулии Робертс, в двери появилась немного растрепанная Пичс, как будто она только что танцевала.

– Заглянула убедиться, что у вас все в порядке, – начала она. – Вам не скучно?

– Нет, – заверила ее Лия, – я счастлива, поверьте. Погуляла по деревне и собиралась поработать.

Она виновато взглянула на журналы, предательски лежавшие на обеденном столе.

Пичс не обратила внимания.

– Отлично. Если вам что-то понадобится, вы знаете, где меня найти. Или если захотите поболтать, я к вашим услугам. Джеймс, ты идешь со мной? – она нагнулась шлепнуть рыжего кота, теревшегося об ее ноги. – Противный мальчишка! Но он ведь вас не беспокоит? Он такой дружелюбный, так любит знакомиться с новыми людьми.

– Ничего, – ответила Лия. – Пичс, могу я посадить что-нибудь на заднем дворе? Зелень или овощи?

– Конечно, дорогая. Я сажала раньше, но некому было ухаживать. И там можно сушить белье. На заднем дворе меньше солнца, чем на террасе, но он лучше скрыт от посторонних взглядов, – она обняла Лию и сказала заговорщицки: – А там дом Ника Дэлейни, компьютерного миллионера, я уже говорила о нем. Ник такой красивый и обаятельный.

– Тогда, может, ему не стоит видеть мои трусики на веревке? – хихикнула Лия.

– Он здесь бывает редко, больше времени проводит между Парижем, Лондоном и Нью-Йорком, по всему свету. Приезжает дважды в год. Его горничная работает еще у моей близкой подруги Винки Хардкастл, так она рассказывала, что его дом весь декорирован в марокканском стиле, экзотика. У него есть любовница, Элоди, француженка, очень красивая и путешествует вместе с ним.

Она остановилась, как будто потеряла что-то.

– Поговорите с Этьеном по поводу заднего двора, – сказала она, а затем указала на кусок земли пониже террасы. – Видите эту землю? Я хотела разбить там лунный сад, но руки не дошли. Вы напомнили мне. Пожалуй, попрошу Этьена начать работать прямо сейчас. Мне надо идти, у меня абрикосовый пирог в духовке, и Феликсу пора принимать лекарство.

И она упорхнула, словно птичка.

Лия опять посмотрела на дом Ника Дэлейни и подумала, удастся ли ей встретиться с этим выдающимся человеком? Было странно, что не в Лондоне, а в этой крошечной деревушке она могла встретить художников, писателей и даже миллионеров и, возможно, даже любовь.

Тем временем солнце становилось все жарче, а кофе и журналы оставались нетронутыми. Она переставила кресло на террасу, оттягивая момент, когда надо было начать жить и работать, вместо того, чтобы мечтать.

Глава 6

Лия нашла место, где купила семена трав, лаванду и маргаритки, и пока тащила все это домой, она чувствовала, что ее руки становятся длиннее с каждой минутой. Этьен согласился вскопать задний двор и останавливался, только чтобы выкурить сигарету и выпить кофе. Хлоя часто заглядывала проверить, как идут дела, и поболтать.

– Они с Пичс собираются посадить овощи на том участке, – сказала она, прихлебывая сваренный Лией кофе. – Пичс хочет разбить лунный сад, ты можешь работать с ними.

– Она говорила.

Лия пила мятный чай, купленный в порядке эксперимента. Ее всегда завораживали травяные чаи, но она их никогда не пробовала. Дикая Роза казалась идеальным местом завести новую привычку, и она купила несколько упаковок такого чая, со вкусом лимона, черной смородины, апельсина и корицы, но вкусным ей показался только мятный.

– Если честно, я не должна работать в саду сама, – призналась Лия. – Мне просто надо узнать, как здесь выращивают фрукты и овощи, чтобы дать описания в книге.

– Никогда не интересовалась садовой суетой, – сказала Хлоя, не отрываясь от кофе. – Это что, так сложно? Купи пакетики с семенами и прочитай инструкции. Это не министром работать.

– Не уверена, – засмеялась Лия. – В этом есть особая магия, чтобы растения росли и цвели. В Лондоне у меня были только ящики на подоконниках, но на старой работе мне приходилось иметь дело с несколькими садовниками, которые поразили меня знаниями и страстью к земле.

– На моей старой работе были только несколько комнатных растений, большинство из которых погибли, – перебила ее Хлоя и начала подробно рассказывать, как это происходило.

Когда Хлоя остановилась, чтобы вздохнуть, Лия в виде реванша начала свой монолог, просто чтобы посмотреть, как долго Хлоя позволит ей говорить, не перебивая.

– Когда я была маленькая, я проводила много времени в саду моих дедушки и бабушки, особенно летом, – начала она. – Они жили в Дэвоне, и у них был прекрасный сад. Дедушка часами говорил о растениях, проверяя меня, и я выучила их все по латинским названиям. Для него сад был страстью, а для меня – магическим местом. Я почти забыла это чувство, пока не приехала сюда. Здесь все вспомнилось.

– А мой дед не выходил из пивной, махнув рукой на сад. Сад потом достался дяде. Мой Ян всегда говорил, что хорошо бы выращивать овощи.

– Твой муж? Он, наверно, скучает, – Лия признала поражение, но нащупала более интересную тему.

– Он в порядке, – сказала Хлоя неодобрительно. – Детям сначала было худо, но потом все устроилось.

– Детям? – Лия подавилась мятным чаем. – У тебя есть дети?

– Девочка и мальчик, Ники и Саманта.

– И ты их бросила?

– Они с отцом, – ответила Хлоя и захохотала. – У тебя было такое лицо! Я пошутила, у нас не было детей. Но видела бы ты свое лицо!

Лия не огорчилась, когда минутой позже Хлоя вспомнила, что опаздывает на массаж. Она по достоинству оценила односложность ответов Этьена и краткость его замечаний по поводу выбора места для посадки трав. Пока он сажал лаванду около стены, она разделила на зубчики головку чеснока и посадила каждый из них, обозначив место посадки.

Позже появилась Пичс в сопровождении кота Джеймса.

– Хлоя рассказала мне, что вы начали работать, – начала она с озабоченным видом. – Лучше было бы подождать еще неделю, когда луна будет в десценденте. Это стимулирует корневую систему.

Лия еле сдерживала смех.

– Я не могла ждать, – сказала она. – Мне не терпелось начать посадки.

– Понимаю, но в садоводстве полезно учитывать положение луны. Мы это сделаем в лунном саду, правда, Этьен? Не работайте в воскресенье, луна будет в асценденте.

– Пичс, – расхохоталась Лия. – Я работала на телевидении, делала пять получасовых шоу в неделю. Мы не могли ждать, пока луна подвинется или что она там делает. Это не имеет значения.

– Конечно, имеет, – сказала Пичс серьезно. – Мы должны следовать циклу луны и чувствовать ее. Особенно вы, как Рак. Вы знаете правильное время для стрижки, например?

Лия отрицательно покачала головой.

– Если хотите, чтобы волосы отросли быстрее, надо стричься при растущей луне, а если хотите, чтобы стрижка подольше держала форму, то в полнолуние. Джеймс, что ты делаешь? Иди ко мне, гадкий мальчишка!

Когда Пичс исчезла, Этьен закатил глаза.

– Она сумасшедшая, – пробормотал он с сильным акцентом, покачав головой. – Сумасшедшая.

Глава 7

Лия завела садовый дневник, куда заносила все сведения о посаженных ею растениях. Она оборудовала свое рабочее место в торце обеденного стола и начала работать над Ощущением Юга, придумывая названия глав и составляя перечень продуктов. Она решила, что все следует разделить по временам года, и для начала сконцентрировалась на плотных зимних блюдах: супах, жарком кассуле, блюдах из чечевицы, петухе в вине, а затем стала думать, какие секреты садоводства им соответствовали. В весенний раздел она задумала включить баранину с чесноком и розмарином, блюда из курицы и первых овощей.

Самым многообещающим был летний раздел, наполненный свежими травами и овощами, не говоря уже о фруктах. Она подумала, что отдельную главу можно было посвятить джемам и вареньям и, конечно, пирогам и десертам. Она планировала, что каждый раздел должен состоять из нескольких глав, соответствующих сезону и его плодам. Лето в Средиземноморье было безусловным хитом.

И затем осень, с грибами в сметане или вине Марсала, или добавленными в ризотто, или приготовленными по-строгановски с горчицей и томатной пастой. Грибы, естественно, заслуживали отдельной главы. Она постоянно напоминала себе, что пишет о Средиземноморье, чтобы не концентрироваться только на Франции, но включить также рецепты других регионов: деликатесные спагетти и фрикасе Италии, закуски тапас Испании и что-то характерное для Ближнего Востока и Северной Африки. Количество файлов постепенно увеличивалось, наполняясь вариантами названий глав, идеями, заметками и рецептами.

Дни были похожи один на другой. Утро она проводила, готовя на кухне или делая покупки в супермаркете, потом обедала на террасе, наблюдая, как меняется освещение в течение дня и как временами море сливается с небом. Затем наступало время работы. Иногда заходил кот Джеймс и ложился ей на живот, пока она печатала, а в его отсутствие единственным ее компаньоном был Интернет, связывавший ее живой ниточкой с Англией.

Она читала колонки светских сплетен газет и обменивалась письмами с друзьями по электронной почте. Джулия была наиболее постоянным корреспондентом, она держала Лию в курсе своей хаотичной жизни, заполненной коктейлями и знакомствами после работы, ужинами с друзьями, выпивкой на рассвете и постоянными телефонными звонками и мгновенными сообщениями. Раньше Лия завидовала стилю жизни подруги, не говоря уже об ее энергии, и чувствовала себя обделенной, когда каждый вечер готовила спагетти Джонатану. Но теперь, представляя кошмар даже простого передвижения по городу или банковские счета по кредитной карте в конце месяца, она еще больше ценила свою новую жизнь.

Однажды февральским утром она поняла, что не только стала тяготиться одиночеством, но и скучает по кулинарным экспериментам посложнее спагетти и жареной курицы. Ей было необходимо попробовать новые рецепты, и она решила устроить вечеринку с ужином в субботу вечером. К аперитиву она решила подать маслины с чесноком и петрушкой, на закуску теплый салат гезъе или суп, жаркое из курицы или колбасок чоризо на горячее, затем сыр, и тарт татан с грушами на десерт.

Обдумывая план, она надела куртку и направилась к дому Пичс, пригласить ее и Феликса. Феликс до сих пор был загадкой. Лия видела его только однажды. Он все еще выздоравливал после инсульта. Феликс был высокий и худой, с седыми волосами, закрывающими воротник рубашки, и говорил на английском языке выпускника государственной школы. Она удивлялась, что заставило его выбрать такой мистический путь, и хотела познакомиться с ним поближе.

Выйдя за калитку, она увидела незнакомого мужчину за тридцать, с вьющимися каштановыми волосами, одетого в джинсы, темно-синий свитер и объемную кожаную куртку. Он нес дорожную сумку и камеру на плече и направлялся к бунгало, но, увидев ее, остановился.

– Вы Бен? – спросила она, подходя к нему, и он широко улыбнулся.

Это была такая улыбка, которая освещала все лицо, и согревала того, кому она предназначалась. Он был загорелым, и его волосы требовали стрижки. Он поставил сумку и пожал ее руку, достаточно крепко, чтобы можно было почувствовать характер, вызывающий доверие.

– Лия? Пичс сейчас рассказывала, что вы обаятельная и талантливая и пишете книгу, которая станет бестселлером.

Лия застенчиво улыбнулась.

– Разве Пичс скажет о ком-нибудь плохо? Вы обаятельный, талантливый и смелый военный корреспондент, переезжающий из одной зоны военных действий в другую, рассказывая людям правду?

– Не совсем, – улыбнулся Бен, и Лия поняла, что они станут друзьями. И, может быть, больше, подумала она, чувствуя, как румянец заливает ее щеки. – Я фотожурналист, и это не значит освещение только военных действий, Пичс все перепутала.

– Откуда вы сейчас? – спросила она.

– Косово, – сказал он. – Наблюдал, как город восстанавливается из руин. Очень позитивно, есть надежда на будущее.

Она кивнула, но не могла думать ни о чем более умном, чем свои надежды относительно него.

– Вы надолго? – спросила она, стараясь усмирить маленьких бабочек, кружившихся где-то в груди, стесняя ее дыхание.

– На несколько недель. Мне нравится здешняя зима.

Лия чувствовала неловкость, она уже не знала, что сказать, но еще не хотела уходить. Бен, похоже, чувствовал себя в своей тарелке и ничего не замечал.

Лия пожалела, что не поверила комментариям Пичс, и теперь была застигнута врасплох, так как не ожидала, что Бен был так хорош собой.

– Вам надо отдохнуть с дороги, – она собралась продолжить свой путь, стыдясь фантазий, пронесшихся в ее голове. – Заходите на чашку чая, я живу в розовом коттедже.

Когда он пошел вниз к бунгало, Лия вспомнила, что не пригласила его на ужин в субботу. Теперь это выглядело так, словно она решила устроить вечеринку специально для него. Надо было упомянуть об ужине и предложить ему присоединиться, и все бы выглядело более естественно.

Пичс вышла, держа совок в одной руке.

– Здравствуйте, дорогая. Сегодня хороший день для посева многолетников, Луна в Весах. Вы сейчас встретили Бена? – сказала она, оглядывая улыбающуюся Лию. – Такой приятный мужчина.

– Да, встретила, – ответила Лия. – Но теперь ругаю себя. Я вышла, чтобы пригласить всех на ужин в субботу, и надо было его тоже пригласить.

– Конечно, – вставила Пичс. – Бен в компании просто чудо. В субботу, дорогая? С удовольствием придем, как мило с вашей стороны.

Они обсудили, что Феликс не любит рыбу, а Пичс на этой неделе старалась воздерживаться от сыра, все остальное они могли есть без ограничений.

Лия глубоко вздохнула и направилась к бунгало, которые, шесть в ряд, находились за бассейном. Она снова и снова думала, что можно сказать Бену и как отшутиться, что не пригласила его сразу.

Хлоя и Этьен жили в самом дальнем бунгало, и она должна была пройти мимо бунгало Бена. Дверь у него была открыта, и оттуда раздавались звуки открываемых и закрываемых молний и стук вешалок в шкафу.

Лия постучала. Хлоя появилась через несколько секунд, одетая в просторный зеленый спортивный костюм.

– Я занималась йогой, – извиняющимся тоном объяснила она. – Я начинаю новый курс на следующей неделе. Присоединяйся, тебе было бы полезно.

– Возможно, – с сомнением сказала Лия, зная, что не способна к таким упражнениям, и вспоминая три абонемента в тренажерный зал, за которые она платила по семьдесят два фунта, пока не отказалась от этой затеи.

– Я устраиваю ужин в субботу, – сменила она тему. – Приходите.

– Отлично, с удовольствием, – сказала Хлоя с энтузиазмом. – Ты Бена тоже пригласила?

– Да, приглашу, – сказала Лия как можно громче, надеясь, что Бен услышит. – Я недавно встретила его, но забыла пригласить. Скажи мне, есть что-то, что ты не можешь есть?

– Ну, – задумалась Хлоя на минутку. – Все молочное, пшеницу, мясо и корнеплоды.

И Хлоя тут же расхохоталась собственной шутке.

– Нет, детка, мы едим все, я только не переношу всякие мозги в желе и свиные ножки, – добавила она.

– Этого в меню нет, – заверила ее Лия и направилась к открытой двери Бена.

Она постучала, и он сразу появился, широко улыбаясь.

– Извините за беспокойство, – начала она.

– С удовольствием приду, – улыбнулся Бен, и Лия удивилась, почему она так волновалась.

Он поведал, что был готов съесть все, кроме фасолевого супа и хлеба, которыми питался последние несколько месяцев, и Лия пообещала приготовить что-нибудь более интересное.

Позже она опять принялась ругать себя за то, что не предложила ему по-соседски пакетиков чая, или чашку молока, или хлеба.

Через несколько часов она налила себе уже второй бокал вина за этот вечер и, смешивая брокколи, чили и анчоусы для соуса к спагетти, поняла, что думала только о том, что приготовить в субботу и как рассадить гостей. И, в конце концов, все ее мысли были только о Бене и о том, как произвести на него должное впечатление.

Она уже не помнила, когда в последний раз кто-то настолько овладевал всеми ее мыслями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю