355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Арсентьев » Миротоворец » Текст книги (страница 3)
Миротоворец
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:59

Текст книги "Миротоворец"


Автор книги: Александр Арсентьев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

Облюбовав небольшой бархан и устроившись поудобнее, я полностью сосредоточился на энергетических линиях, которые камень, подобно кровеносной системе, пустил по всему телу, до совершенства доводя работу всего организма. Слух, зрение и обоняние работали на запредельном уровне. Даже не пользуясь глазами, я мог чувствовать всё, что происходит на многие километры вокруг. Затем, затаив от возбуждения дыхание, я решил опробовать действие кристалла немного в другом аспекте. Увидев вдалеке устраивающееся под небольшим камнем на ночлег животное, похожее на нашего земного койота, я улыбнулся. Подняв правую руку, я потянул из неё силовую нить в сторону ничего не подозревающего зверя. Преобразовав окончание нити в символический кулак, я легонько ткнул пса в мерно вздымающийся при дыхании бок. Пёс взвизгнул и вскочил, испуганно озираясь. Он оскалил клыки и, глухо зарычав, приготовился дать отпор невидимому противнику. Искренне пожалев напуганного бедолагу, я преобразовал магическую ладонь в сеть тончайших сенсоров и потянулся ими в его встревоженный мозг, посылая успокаивающий приказ: «Спи, малыш, всё хорошо». Пёс понимающе тявкнул и, улёгшись на прежнее место, преспокойно заснул. Меня переполнял восторг от проделанной работы.

Передохнув, я решил устроить эксперимент посложнее – воздействовать на материю в более крупных масштабах. Создав на вершине бархана небольшой вихревой поток, я стал осторожно подпитывать его энергией, постепенно наращивая вкладываемую мощь. И вот уже в нескольких метрах от меня красовался, извиваясь, как танцовщица, карликовый торнадо. Я отодвинул его на безопасное расстояние и смело влил в него мощный поток энергии. Торнадо вырос на несколько сотен метров и угрожающе завыл. Потрясённый возможностями камня, я прикусил губу. Во мне бил ключом колоссальный, неисчерпаемый источник энергии. По своему усмотрению я мог использовать эту мощь как в созидательных, так и в разрушительных целях. Погоняв свой доморощенный смерч в радиусе километра, я, внезапно обрубив силовые линии, дал ему иссякнуть. Тонны песка обрушились на землю – теперь я мог похвастаться созданием нового бархана и назвать его в свою честь.

Довольный своими упражнениями, я вернулся в наш лагерь. Блейз уже спал, похрапывая, как трактор на пятьсот лошадиных сил. Дарт, покуривая трубку и прищурив левый глаз, с иронией спросил:

– Ну, как погулял, Алекс?

– Поразмял мышцы перед сном. Нужно же поддерживать хорошую физическую форму – я непрочь произвести приятное впечатление на вашу недоступную королеву.

– Что я слышу! А как же та девушка, которую ты оставил на Земле присматривать за твоим котом?

– Произвести хорошее впечатление – означает только «произвести хорошее впечатление», вот и всё, что я хотел этим сказать, – отвертелся я.

– Ну-ну, – ухмыльнулся Дарт и сменил тему, – никак не могу уснуть под храп этого чудо-богатыря.

– Дай мне пару минут на его устранение, – я встал, заслонив собой Блейза, и с помощью магических нитей, поработал в носоглотке нашего спутника. После этого дыхание Блейза стало лёгким, как у младенца.

Дарт восхищённо покачал головой:

– И где же ты был раньше! Я уже несколько лет мучаюсь во время наших совместных путешествий.

Он завернулся в одеяло и, зевнув, сказал напоследок:

– Кстати, Алекс, торнадо – совершенно нетипичное явление для этого мира. Спокойной ночи!

Пришла моя очередь покачать головой – я не подозревал, что зрение Дарта настолько хорошо развито.

– Спокойной ночи! – я прыгнул на одеяло и сразу же уснул.

На рассвете Блейз растолкал меня:

– Алекс, твой долгожданный транспорт на подходе, – сказал он, указывая рукой в направлении юга.

Взглянув в безоблачное изумрудное небо, я оторопел от восторга. Такой красоты в жизни мне ещё видеть не приходилось – к нам летели четыре огромные величественные птицы, ослепительно белые в лучах восходящего солнца. Могучие крылья синхронно вздымались, приближая с каждым взмахом это чудо здешнего мира. Я заметил, что птицы летели правильным ромбом, неся между собой большое полотно, которое по углам, с помощью золочёных цепей с ошейниками, было прикреплено к мощным шеям прекрасных птиц. Впереди на полотне восседал человек, видимо управляющий этим небесным экипажем. К своему удивлению, я не заметил ни ремней, ни кнута, с помощью которых он мог это делать. Я взглянул на Дарта, который с довольной улыбкой следил за моей реакцией на происходящее.

– Да, друг, вот уж действительно – всем сюрпризам сюрприз! Что это за птицы, и как ими управляет погонщик?

– Это этланы, парень, а управляет ими маг Академии. Нравится?

– Ничего прекраснее в жизни не видел! – откровенно произнёс я.

Небесная упряжка, сделав над нами круг, плавно опустилась в нескольких метрах от нашего лагеря. Наверняка, чтобы так слаженно управлять этим экипажем, требуются недюжинные способности и большой опыт. Наездник радостно поздоровался с Дартом и Блейзом, вежливым кивком головы приветствовал меня. Я ответил ему тем же и спросил позволения поближе осмотреть птиц. Он добродушно кивнул.

– А они не агрессивны? – осторожно спросил я, в ответ на что он от чистого сердца рассмеялся:

– Конечно, нет! Этланы – очень мудрые и верные людям существа.

Смущённый своим глупым вопросом, я направился к вожаку упряжки. Тем временем Дарт, Блейз и погонщик, беседуя, принялись укладывать наш багаж на полотно экипажа.

Вблизи этлан показался мне ещё огромнее. Подойдя к пернатому белоснежному исполину, я ласково с ним заговорил. Умный золотистый глаз приветливо осмотрел меня. Я чувствовал доброе расположение к себе, исходящее от этого великана. Тогда, осмелев, я вплотную подошёл к этлану и осторожно потрепал его твёрдое оперение. Неожиданно огромная птица склонила свою голову ко мне и, стараясь не придавить меня своим весом, потёрлась клювом о моё плечо. Я был на седьмом небе от счастья, ещё раз погладил этлана и отправился помогать моим спутникам. Когда я к ним подошёл, то заметил удивлённый взгляд погонщика

– В чём дело, уважаемый? – осведомился я.

– Прости меня, чужеземец, но я впервые вижу такое отношение этлана к человеку. Это очень гордые и сдержанные в проявлении своих чувств существа.

– Алекс вообще у нас – путешествующий на двух ногах феномен. Он ещё не раз удивит Эдбург, даю слово, – со смехом сказал Дарт.

Покончив с погрузкой, мы устроили прощальный обед на месте нашего двухдневного пребывания. Дани, так звали погонщика этланов, привёз с собой большое количество различных яств. Тут были и восхитительные на вкус фрукты, и необычный, чудесно пахнущий хлеб. В закрытой посуде томилось удивительно нежное и вкусное мясо, приправленное диковинными пряностями этого мира. Достойным завершением трапезы стала бутылка вина из королевского погреба. Вино оказалось лучше, чем то, которым меня угощал Дарт.

– Прелестно у вас встречают путешественников, возвращающихся из других миров, – сказал я, откидываясь на одеяло. Мой живот был набит до отказа.

– Не каждый раз нам приводят нового Хранителя, – в тон мне ответил Дани, с грустью взглянув на контейнер с телом Гарта. Затем он обратился к Дарту:

– Мастер, в Эдбурге уже всё готово к похоронам Великого магистра.

– Вы молодцы, Дани, – кивнул Дарт, раскуривая трубку.

– Гарт носил при дворе такое звание? – не удержался от вопроса я.

– Помимо того, что Гарт был главным Хранителем, он так же возглавлял Академию магов.

Я задумался над тем, с каким всё-таки великим человеком свела меня судьба. Прежняя жизнь на Земле казалась мне теперь уже далёким сном. Лишь иногда передо мной всплывал образ моей любимой Юльки с мирно дремлющим на руках Баксом. Я очень скучал по ним, но лавина захватывающих событий сглаживала эту тоску. Я твёрдо был уверен в том, что вернусь на Землю за своей любимой.

Немного отдохнув, мы взошли на натянутый птицами тент. Дани уселся на место погонщика, и мы плавно взмыли в воздух. Благодаря мощным взмахам огромных крыльев наш экипаж быстро набрал высоту и с поражающей воображение скоростью устремился на юг. Я с замирающим от восторга сердцем обозревал с высоты открывающийся моим глазам сказочный пейзаж. В изумрудном небе над нами проплывали облака, которые в ярких лучах голубого светила приобретали всевозможные оттенки цветовой гаммы. С высоты полёта пустыня казалась золотистым морем, застывшие волны которого подступали к показавшемуся вдали горному массиву. Полоса песков через некоторое время закончилась, и теперь мы парили над прекрасными в своём величии горами, вершины которых были увенчаны сверкающим снежным покровом. Внизу попадались на глаза бурные горные реки. Следуя вдоль одной из них, мы пролетели над огромным водопадом, величественно низвергавшим вниз свои воды.

Несколько раз, поравнявшись с нами, рядом летели дикие этланы, которые на низком гортанном птичьем языке общались с вожаком упряжки. За цепью гор я увидел бескрайнюю долину, покрытую, словно ковром, чудесными цветами. В голову мне закралась озорная сумасбродная мысль. Минуту поколебавшись, я решил, что сильно не обижу Дани. Обратившись к магическому зрению, я увидел, что от Дани тянутся четыре силовые линии – по одной к каждой из птиц. Осторожно, чтобы Дани ничего не почувствовал, я экранировал его магию от сознания птиц, одновременно пустив свои магические щупы прямиком в мозг этланов. Освоившись в сознании каждой из птиц, я перевёл управление всей упряжкой на себя. Ощущение было захватывающим – четыре могучих организма повинуются, как марионетки, малейшему твоему пожеланию. Дани, ничего не подозревая, уверенно «управлял» этланами, пока они не начали поворачивать, заходя на посадку. Тут бедняга не на шутку обеспокоился, не понимая, что происходит. Он проверил каждую из магических цепочек, ведущих к этланам, до самых экранов, выставленных мной, и не нашёл в них никакого изъяна. Между тем этланы, повинуясь моим манипуляциям, плавно опустились на луг, усеянный диковинными цветами.

– Дани, как кстати ты решил совершить посадку! – радостно воскликнул я, спрыгивая с полотна. – Не могу отправиться на встречу к красивой женщине с пустыми руками!

– Но я не…, – замялся Дани со слезами в голосе, – я ничего не понимаю!

Дарт и Блейз взглянули на его растерянное лицо, на мою хитрую мину и оглушительно расхохотались.

– Блейз, мы везём в Эдбург хулигана и ловеласа! – едва отдышавшись проговорил Дарт.

Я с охапкой восхитительных цветов забрался в наш экипаж и невозмутимо спросил Дани:

– Тебе ничего больше здесь не нужно? Тогда – вперёд!

До парня видимо начало доходить, как я над ним подшутил. Сначала он обиженно надулся, но это ещё больше развеселило держащихся за животы Дарта и Блейза. Тогда парень и сам, не сдержавшись, захохотал, да так заразительно, что теперь мы все вчетвером катались по полотну.

Отсмеявшись, Дани всё-таки с некоторой обидой спросил у меня:

– Как это у тебя получилось? Я три года работал под присмотром опытного наставника, прежде чем сам осмелился управлять этими птицами, а ты…, – он лишь махнул рукой.

– Не грусти, Дани! Он видимо родился с этими способностями, – попытался успокоить парня Блейз.

– Дани, я не хотел тебя обидеть, – я протянул парню руку, – просто мне были нужны цветы, а, глядя на твой неприступный и величественный вид, я не решился к тебе обратиться. Мир?

– Мир! – Дани с улыбкой пожал мою руку.

Близился вечер, и вот, наконец, вдали показались величественные очертания столицы Эннора. Высокие крепостные стены, сторожевые башни, шпили прекрасных зданий и дворцов вырастали перед нами в близящихся сумерках. Когда мы перелетали через крепостную стену, караульные на сторожевой башне торжественно протрубили в рог. В ответ Дарт и Блейз подняли правую руку в приветственном жесте.

Наш экипаж приземлился на площади перед огромным дворцом, на парадной лестнице которого толпились встречающие. Мне ещё не приходилось видеть столь причудливой и изящной архитектуры. Основание дворца было выложено из мерцающего мягким светом камня. Широкие окна дворцовых залов открывали взору великолепие внутреннего убранства. Высокие башни с торцов здания венчали золотые шпили со штандартами королевства: этланом, восседающим на серой горе. Всё это вкупе с непонятно откуда льющимся фосфорическим освещением производило ошеломляющее впечатление. Наряды придворных радовали глаз своей изысканностью и воздушной лёгкостью. Причёски дворцовых красавиц напоминали фантастические фонтаны, причудливо ниспадающие на обнажённые плечи. Одежда и головные уборы мужчин были подчеркнуто строги и элегантны.

Спрыгнув с полотна, мы направились к встречающей нас королеве и её свите. Блейз и Дарт шагали впереди, я держался чуть позади, пряча свой, казавшийся мне теперь неуместным, букет.

Королева Элен предстала перед нами во всей своей красоте и величии. Она была одета в белое элегантное платье, плотно облегающее великолепную фигуру. Белокурую головку венчала искусной работы диадема, в центре которой сверкал такой алмаз, что весь королевский дворец, вероятно, не сравнился бы с ним по стоимости. Справа, на высокой груди, скрытой тонкой тканью, был прикреплён чёрный цветок, напоминающий розу. Я догадался, что это – в знак траура по безвременно ушедшему Гарту. Величественное и прекрасное лицо королевы было подёрнуто тенью грусти, однако очаровательные зелёные глаза смотрели на нас с захватывающей душу теплотой.

Мы преклонили колени. Королева ответила лёгким реверансом.

– Ваше Величество, мы доставили тело вашего вернейшего подданного, – Дарт со скорбью склонил седую голову.

– Благодарю вас, мои верные рыцари! Мы уже всё подготовили к похоронам, которые состоятся завтра. Все мы понесли большую утрату, но ход судьбы не изменить. Я не сомневаюсь, что Великий магистр выбрал себе достойного преемника, который станет верным подданным короне.

Я почувствовал её взгляд на себе, хотя, склонившись в почтительном поклоне, видел лишь носки своих запылённых ботинок. Я поднял глаза и, встретившись с пытливым взором королевы, уловил в нём неподдельный интерес к своей персоне. Дарт выступил вперёд:

– Ваше Величество, позвольте представить вам нового Хранителя. Великий магистр хорошо разбирался в людях, и, не покривя душой, скажу вам – Хранитель Алекс наделён безукоризненными человеческими качествами. Смею вас заверить, моя королева, Алекс уже не единожды проявил себя как великий и храбрый воин во время нашего пути сюда. Боюсь, что, если бы не его доблестные действия, мы с Блейзом не имели бы чести сегодня преклонить колени у ваших ног, а были бы либо мертвы, либо – пленниками в руках Тёмных, – произнеся эту речь, Дарт сделал шаг в сторону, официальным жестом представляя меня королеве. «Да, после такой протекции, этому славному народу остаётся только поставить мне памятник при жизни», – ехидно подумал я и выступил вперёд:

– Ваше Величество, боюсь, мастер Дарт несколько преувеличил мои заслуги, хотя, заверяю Вас, что сделаю всё возможное и невозможное, служа Вам и королевству. Позвольте в знак моего преклонения перед Вами не только как перед могущественной королевой, но и как перед женщиной, наделённой необычайной красотой, преподнести эти цветы. Хотя, уверен, что бедные растения не сравнятся по красоте даже со следами, оставленными Вашими туфельками на этой мостовой. Заранее извиняюсь, если дарить цветы не принято в вашем мире, но там, откуда я прибыл, существует такой обычай, поэтому я следую ему, – я с поклоном преподнёс ей свой букет.

В глазах королевы я прочитал искреннюю благодарность и тень смущения. По рядам придворных пробежал удивлённый шёпот. Королева быстро взяла себя в руки, хотя лёгкий румянец всё же выдавал её волнение

– Хранитель Алекс, я очень признательна Вам за эти цветы и за Ваши слова. Мы рады, что в тяжёлое для королевства время можем рассчитывать на такого верного и храброго воина, как Вы. – и произнесла, обращаясь уже ко всем нам. – Мои верные рыцари, вероятно, хотели бы отдохнуть с дороги? Будьте сегодня гостями в моём дворце. Слуги покажут вам ваши комнаты, а через два часа жду вас к ужину.

Пока мы шли по широким коридорам замка, Дарт ткнул меня в бок:

– Алекс, когда ты перестанешь удивлять меня? Не успел прибыть, а уже очаровал королеву!

– Это был обыкновенный жест вежливости по отношению к красивой женщине.

– Рассказывай! – хмыкнул он. – Завтра весь Эдбург будет говорить об этом. Дарить цветы станет модно.

– Мне-то что? – отмахнулся я.

Но, несмотря на отговорки, я был вынужден признаться себе, что взгляд прекрасных зелёных глаз затронул определённые струны моей души. В отведённой мне роскошной комнате я привёл в порядок себя и свою запылённую одежду. Ожидая назначенного ужина в обществе коронованной особы, я задремал. Через два часа прибывший слуга разбудил меня и проводил в небольшой зал, где за прекрасно сервированным столом уже сидели умытые и переодетые Дарт и Блейз. Через минуту слуга доложил о приходе королевы. Мы поднялись со своих мест, чтобы её приветствовать. Элен вошла, и сердце моё замерло от восхищения. Она сменила официальный наряд королевы на более открытое вечернее платье. Шикарные волосы ниспадали на обнажённые плечи. Мягкий макияж придавал Элен больше шарма и обаяния обычной женщины, а не гордой правительницы.

– Прошу вас, присаживайтесь, дорогие гости. И довольно на сегодня придворного этикета. Я хочу побыть в компании друзей, а не придворных.

– Благодарим Вас, Элен, – мы приступили к ужину.

После того, как мы обсудили предстоящие похороны и положение дел на арене боевых действий, где, по словам Элен, ничего не изменилось за время отсутствия моих друзей, королева попросила рассказать о наших приключениях.

Дарт и Блейз наперебой, в ярких красках, принялись описывать нашу встречу и путь в Эннор. Глаза Элен светились искренним интересом. Она часто украдкой бросала на меня такие взгляды, что я невольно взмок и попросил разрешения приоткрыть окно, что тут же исполнил вышколенный слуга, повинуясь лёгкому кивку очаровательной головки. Элен очень развеселил рассказ Дарта о моей шутке над Дани. Её серебристый смех очаровал бы даже каменного сфинкса.

– И всё это, Алекс, Вы проделали для того, чтобы нарвать для меня цветов? – её глаза пытливо обратились на меня, а я чувствовал, что тону в этом зелёном водовороте.

– Ну, в общем – да, – согласился я.

На щеках королевы вспыхнул румянец, и она задумчиво произнесла:

– Мне ещё никто не делал такого подарка. Дарили драгоценности, земли, коней, но цветы – никогда. – она пристально посмотрела мне в глаза. – Красивые обычаи у вас на Земле. Когда вы покидали ваш мир, Алекс, вы оставили там жену или девушку?

– Нет, – не мог не соврать я, – только своего кота – домашнее животное, – пояснил я.

Дарт кинул на меня многозначительный взгляд: «Ну, что я тебе говорил!»

«Словно старая сваха!»– раздражённо подумал я.

– Ну, я думаю, что мы изыщем возможность переправить Вашего кота в наш мир, – с видимым облегчением произнесла Элен.

Было заметно, что мои ответы удовлетворили любопытство королевы.

– Ну, господа, – приподнялась с места Элен, – не смею вас больше задерживать. Вы очень устали от долгой дороги, доброй вам ночи!

Поднявшись из-за стола, мы учтиво поклонились и двинулись к выходу.

– Хранитель Алекс, – окликнула меня королева Элен, – вы не задержитесь, чтобы рассказать мне о последних минутах Великого магистра?

– Конечно, моя королева, – мои ноги словно приросли к полу.

Дарт, проходя мимо, издевательски мне подмигнул, а я показал ему вытянутый средний палец. Элен выпроводила гостей и слуг, сама закрыв за ними дверь. Я наполнил бокалы вином и начал своё повествование о встрече с Гартом, о нападении Тёмных, о передаче кристалла.

Элен с грустью слушала мою историю:

– Знаешь, Алекс, – она неожиданно перешла на «ты», – Гарт был для меня вторым отцом, учителем, наставником. Я ещё девчонкой играла у него на коленях. Мне будет так его не хватать! – в её глазах появились слёзы.

Передо мной сидела не грозная королева, а растерянная девушка, потерявшая сначала отца, а затем наставника. Я понял, как ей сейчас тяжело: война, смерть близких людей, тяжкое бремя ответственности за судьбы многих людей. Пытаясь хоть как-то поддержать королеву, я сел напротив неё, мягко взял её ручку в свои и стал успокаивать прекрасную собеседницу:

– Ну, я вижу, что Гарт не зря был вашим наставником и учителем. Я представлял вас грозной, властной женщиной, а увидел хрупкий и нежный цветок. Но, сдаётся мне, у этого цветочка стальной стебель, если, несмотря на всевозможные несчастья и войны, дела в вашем королевстве идут так, как шли при вашем отце – грозном воителе. Я восхищён вашей выдержкой и отвагой.

– Да, особенно сейчас, когда я сижу пред вами в полной растерянности, – с грустной улыбкой сказала Элен.

– У каждого в жизни бывают такие моменты, это пройдёт!

– Алекс, ты ведь поможешь мне? – спросила Элен, приходя в себя после минутной слабости.

– Конечно, моя королева, – я припал на колено и поцеловал ей руку.

Беседуя, мы сидели ещё долгое время. Элен успокоилась и расспрашивала меня о моей жизни на Земле. Я охотно рассказывал, естественно опуская некоторые подробности. Наконец девушка поднялась с кресла, давая понять, что вечер окончен и, взглянув мне в глаза, произнесла:

– Спасибо тебе за этот вечер, Алекс. Мне очень полегчало от разговора с тобой. Я счастлива от мысли, что теперь рядом со мной есть такой человек. Ступай к себе, спокойной ночи!

Сказав эти слова, королева дружески пожала мне руку и, улыбнувшись, вышла из комнаты.

Я в растерянности продолжал сидеть, думая, что мне со всем этим делать дальше, но так и не пришёл к какому-либо выводу. Я по-прежнему любил Юльку, но знал теперь и то, что не смогу не ответить на чувства Элен, вздумай она форсировать события. Пусть всё идёт своим чередом, а там посмотрим, решил я и отправился спать.

* * *

Утром меня разбудил негромкий стук в дверь.

– Да? – сонным голосом ответил я.

Вошёл слуга и, протягивая мне какую-то одежду, робко сказал:

– Господин, мастер Дарт просил, чтобы вы одели это и спустились на дворцовую площадь.

Умывшись, я рассмотрел принесённое мне одеяние – это был серого цвета камзол с траурной лентой в петлице. Я надел его и спустился вниз. Дарт и Блейз, точно в таких же камзолах, стояли рядом с закрытым гробом, где нашли свой последний приют останки первого человека из этого мира, которого я повстречал на своём жизненном пути. Воины Серого легиона по одному подходили к гробу, чтобы попрощаться с великим Хранителем. Я занял место подле Дарта и огляделся.

На площади собралось много народу. Были здесь и придворные, и воспитанники Академии в тёмно-синих одеждах, и, разумеется, легионеры. Прощаться с Гартом пришла большая часть Эдбурга. Рядовые горожане тоже, по всей видимости, высоко чтили покойного ныне Гарта. Женщины украдкой вытирали слёзы, мужчины стояли со скорбными лицами. Даже дети подходили к гробу, чтобы возложить небольшие траурные букетики полевых цветов.

Когда церемония прощания подошла к концу, и королева, последней прощавшаяся со своим наставником, отошла от гроба и оседлала вороного жеребца, легионеры подняли гроб и понесли его к Торну, рядом с которым находилось кладбище Серого легиона. Траурная процессия вытянулась на несколько сотен метров.

Я ехал на выделенном мне сером в яблоках жеребце по правую руку от Элен, Дарт – по левую. По печальному лицу королевы стекали слёзы. Сегодня она не сказала мне ни слова, удостоив лишь официальным кивком головы. Проезжая Торн, за которым находилось кладбище, я с удивлением рассматривал исполинскую гору, уходящую своей вершиной за низко нависшие облака. Вспомнилось предание о Великом Зле, надёжно запертом в недрах этой горы. Внезапно кристалл в моей груди дико запульсировал, словно решив взломать сдерживающие его оковы. Как будто в ответ на это, из недр горы я уловил ответные пульсации. Это поразило и напугало меня. Подъехав к Дарту, я спросил его, реагируют ли магические кристаллы на приближение к Торну. Он ответил, что они никогда не слышал о подобном.

– А почему ты спрашиваешь, Алекс? – удивлённо спросил старый воин.

– Да так, что-то сердце учащённо забилось. Наверное, подействовала сегодняшняя обстановка, – пытаясь выглядеть спокойным, ответил я.

У могилы несколько человек, в том числе и королева, произнесли прощальные речи. Затем гроб опустили в глубокую могилу и стали закапывать. В этот момент по команде нового Великого магистра – Зиндара с четырёх сторон ударили залпы орудий. В воздухе из мельчайших сверкающих огней был соткан образ Гарта. Он улыбался и махал на прощанье рукой тем, кто пришёл проводить его в последний путь. Собравшиеся на кладбище со слезами махали руками в ответ уплывающему в небо видению.

Когда всё было закончено, мы развернули коней обратно в сторону Эдбурга. И вновь, когда мы проезжали мимо Торна, камень бешено запульсировал, едва не разорвав мне грудную клетку. Голова моя закружилась, и я ухватился рукой за грудь, пошатнувшись в седле. Дарт обеспокоено подхватил меня под руку, удерживая на жеребце:

– Что с тобой сегодня происходит, Алекс? Ты весь бледный!

– Не знаю, Дарт. Я чувствую приближение чего-то ужасного, – скрипя зубами, ответил я.

Дарт с удивлением смотрел то на меня, то – на мрачную гору, мимо которой мы проезжали, и я видел, ощущал, как в его мозгу зреет ужасная мысль. Сам я уже всё понял и был в ужасе от этого открытия. Но окончательно оформиться подозрениям Дарта помешал гонец, подлетевший к нам на взмыленной лошади:

– Королева, мастер Дарт, с севера надвигается бесчисленное войско Тёмных!

Дарт резко повернулся ко мне:

– Алекс, скажи – ты это чувствуешь?

– Да, Дарт, и их очень много, – в первый раз соврал я своему другу и наставнику.

Королева встревожено взглянула на моего собеседника и чуть заметно кивнула ему.

– Скорее в Эдбург, собрать военный совет! – громогласно крикнул Дарт, а затем спросил меня уже более мягким тоном – Как ты, парень?

Я заметил, что страшное подозрение исчезло из его глаз без следа.

– Нормально, отошло! – ответил я, внутренне облегчённо вздохнув.

Пришпорив коней, мы понеслись в Эдбург быстрее ветра. Дворец шумел, как растревоженный улей. Повсюду отдавались приказы и распоряжения.

Через два часа был собран военный совет, где присутствовали представители командования войсками, выдающиеся воины Серого легиона и маги Академии.

Королева дала слово для доклада начальнику разведки – моложавому крепкому мужчине в мундире гвардейца.

– Ваше Величество, уважаемый совет, – начал тот, – с дальних постов на севере поступили вести о надвигающемся многочисленном войске Тёмных. Они текут, как огромная река, уничтожая на своём пути небольшие поселения, расположенные у оазисов пустыни. По нашим расчётам, к завтрашнему вечеру они достигнут цепи гор. Эта преграда, я считаю, ненадолго задержит нападающих – наверняка у них есть опытные проводники.

Элен кивком поблагодарила его за доклад и продолжила:

– Что мы услышим от уважаемых магов?

На трибуну важно поднялся Зиндар, назначенный на должность Великого магистра после смерти Гарта:

– Ваше Величество, объединив наши силы, мы сумели дотянуться магическим зрением до первых волн армии наступающих. Авангард состоит, в основном, из наёмников, набранных Тёмными в покорённых ими мирах. Очевидно, эта волна – так называемое «пушечное мясо». Мы считаем, что основные силы Тёмного легиона и его маги находятся в арьергарде, – он поклонился и присел на своё место.

– Что нам посоветуют доблестные воины Серого легиона? Может быть, мастер Дарт возьмёт слово? – предложила королева.

Дарт поднялся со своего места и, поклонившись, решительно произнёс:

– Ваше Величество, я считаю, что следует выдвинуть сейчас же все имеющиеся у нас войска навстречу Тёмным, оставив лишь небольшую часть для охраны дворца и Эдбурга. Вполне вероятно, что наша армия доберётся до цепи гор раньше Тёмных и успеет устроить там оборонительный рубеж. Таким образом, мы сможем выиграть время для объявления всеобщей мобилизации, а так же – для возможного подкрепления из дружественных нам миров, – снова поклонившись, Дарт отошёл в сторону.

– Добавят ли что-нибудь уважаемые Хранители? – спросила Элен.

К трибуне вышел старший Хранитель, Борнир:

– Моя королева, я считаю план мастера Дарта безукоризненным, но, боюсь, что мы уже опоздали с его претворением в жизнь. Нашей армии не успеть укрепиться в горах. Тёмные уже пересекут горы, в то время как наше войско будет ещё только на подходе к ним. Тогда наши воины встретят свою смерть в долинах у гор. Я считаю, что нужно укрепить город и принять бой здесь, вызвав подкрепление из других миров, которое с флангов ударит по неприятелю, занятому осадой города. Стены же Эдбурга выдерживали и не такие набеги.

Пока он произносил свою речь, я внимательно к нему присмотрелся, осторожно подключив к своим исследованиям камень. На слегка одутловатом и невыразительном лице этого человека я не заметил встревоженности, написанной на физиономиях многих из присутствующих. Его маленькие бесцветные глазки постоянно находились в движении, цепким взглядом контролируя всё происходящее вокруг. Результаты моей попытки «пощупать» Борнира поразили меня. Во-первых, сущность этого человека, как показало мне магическое зрение, была сплошь покрыта тёмными пятнами. Во-вторых, в отличие от остальных Хранителей, кристаллы которых светились ярко-алым пламенем, камень Борнира угрожающе горел багряным светом, как затухающий уголь в чёрной золе.

После речи Борнира королева глубоко задумалась. Было заметно, что её одолевают сомнения. Я и сам раздумывал бы, к какой из стратегий прибегнуть, если бы не проверил главного Хранителя. Тогда, чтобы Элен не приняла рокового решения вслепую, я решился на вещь, которую никогда не сделал бы, если бы не сложившаяся ситуация. Я протянул тончайшую силовую нить в мозг Элен и, коротко прошептав: «Перерыв», тут же втянул её обратно. Элен, как мне показалось, облегчённо вздохнула и звонким величественным голосом пресекла перешёптывания, возникшие в этой паузе:

– Уважаемый Совет, прошу у вас извинения, но важность принимаемого мною решения очень велика. Через несколько минут я объявлю о выбранной мною линии стратегии, – она вежливо кивнула и собралась покинуть зал.

– Но, Ваше Величество, дорога каждая минута, – дерзко прервал её уход Борнир.

Элен ничего не ответила ему, лишь послала в сторону главного Хранителя убийственный взгляд разъярённой тигрицы и продолжила своё шествие.

Теперь у меня не осталось сомнений в отношении Борнира. Я незаметной тенью метнулся вслед за королевой, воспользовавшись тем, что в её отсутствие все принялись шумно обсуждать плюсы и минусы предложенных планов действий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю