355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Накул » Небо нас ненавидит (СИ) » Текст книги (страница 13)
Небо нас ненавидит (СИ)
  • Текст добавлен: 11 октября 2019, 04:00

Текст книги "Небо нас ненавидит (СИ)"


Автор книги: Александр Накул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)

Дядя с утра отбыл по делам, слуги делали свои дела, производя главным образом шум. Ладислав исследовал дом от чердака до подвала и в конце концов отыскал книжный шкаф с покрытыми пылью корешками. Переводной роман “Бесстрашный Хорёк Снежных Гор” не был даже разрезан. Но когда Ладислав поработал над страницами верным кинжалом, оказалось, что эту книгу можно читать, и даже с интересом.

Ладислав дочитал до сцены, в которой Бесстрашный Хорёк раздевает Нефритовую Лисицу, когда вернулся оруженосец. Милон был взъерошен и с кульком булочек.

– На рынке, – выпалил оруженосец, – ничего не слышали о прекрасной белой благородной девице. Ни с мечом, ни без меча. Говорят, что сторонники старой династии готовят мятеж, А возле Морского Гнезда поймали столетнюю рыбу, у ней в животе нашли брусок с надписью на неизвестном языке круглым островным алфавитом.

– Рыба мне не интересна.

– Ну да, рыбой не повоюешь…

– Ты всех расспросил?

– Всех! Раз никто не сказал – значит, слухи пока не дошли. Я же сам помню молодую госпожу. Она очень громкая, она не умеет маскироваться.

– Может, они просто не поняли, что ты спрашиваешь.

– Я говорил, – Милон понизил голос, – что её разыскивает влюблённый в неё весьма влиятельный человек. И что каждого, кто сможет помочь, ждёт великая награда. Вот увидите, теперь у нас в городе десятки глаз и ушей. Каждый будет ловить хоть малейшее упоминание. Они мне поверили. Они не могли не поверить. Ведь то, что я сказал – чистая правда!

– Когда будет поспокойней, – сказал Ладислав, – напомни, чтобы я оторвал тебе голову.

– Если ваша светлость оторвёт мне голову, кто же расскажет, что прямо сейчас ваш многопочтенный дядюшка поднимается по лестнице, а с ним – некий монах.

Монах Ладиславу не понравился. Он был высохший, рано постаревший, с противной родинкой на кадыке и брезгливыми, сальными глазами.

– Он будет помогать в церемонии? – спросил Ладислав. Он не знал, какой код используют заговорщики – но знал, что такой шифр должен быть.

– Разумеется, – кивнул дядя, – Он один из главных участников.

Монаха звали Сибби, он был родом из Малорна и как-то замешан в памятном ночном мятеже. Но Ладислав его раньше не видел. Впрочем, он не видел

За обедом стало заметно, что монах постится не потому, что так рекомендуют каноны. Он просто презирал весь мир – и еду, как его часть.

Ладислав ожидал, что они начнут обсуждать мятежи – тот, что был, или тот, что готовится. Но монах, после утомительно-долго молитве, заговорил о секте почитателей ЗаБога. Из его слов следовало, что адепты культа не отличаются здравомыслием – но их больше, чем кажется и их преданность фанатична. Глупые правители их преследует – а следует, напротив, привлечь на свою сторону, чтобы вместе добивать остатки наследия Старой династии.

Этот Сибби порядочно действовал на нервы – как умеют это делать образованный люди.

– ЗаБог истинный, потому что механический, – вещал Сибби, – Живое умирает – машина работает. Среди людей и богов есть знающие – но лишь ЗаБог безошибочен. Именно поэтому он превосходит всех богов и людей. Его точность непостижима.

– Так почему же вы служите Новым Богам, – не выдержал Ладислав, – Чем они для вас лучше ЗаБога?

Сибби развёл руками.

– Я не думаю, что доживу до времени, когда ЗаБог проснётся и победит. Новые Боги обещают райские земли прямо сейчас – достаточно лишь умереть. А ЗаБог ничего не обещает. Но он несомненный. Пусть философы изощряются и пытаются его опровергнуть. ЗаБог не нуждается в доказательствах. Когда он придёт, вы и сами его прекрасно увидите.

Глава 22. Дорога уходит во мрак

40. Квендульф, беглец из священного города

Со стороны город казался огромным белым сундуком посреди выжженой солнцем пустыни. Этот сундук до сих пор скрывал сокровища, но теперь дела его были плохи – над крышкой поднималось несколько столбов чёрного дыма.

Когда стало ясно, что погони нет, они завели лошадей за холм и отпустили пастись, а сами легли на траву, чтобы не выделяться, но видеть городить.

– Я одного не могу понять… – произнёс Квендульф. Сейчас он успокоился и снова говорил на новодраконском.

– Да?

– Зачем ты сказал мне своё имя? Кажется, Ара…

– Арад-Нинкилим. Я сказал его, чтобы ты знал, как меня зовут.

– Но ты же понимаешь… я слышал… магия. Если знаешь имя – можешь много что делать с человеком. Ты же и сам маг. Понимаешь, как такие штуки работают.

– Я и сам маг. Поэтому знаю, что можно сделать – и чего нельзя. Где опасность – и где безопасность. А имя назвал в надежде – вдруг ты тоже служишь Богине Мангустов.

– Пока нет. Я плохо разбираюсь в этом. Старым богам никогда не изменял, но у нас на севере они другие. Про Новых я слышал. Но так и не понял, что у них за учение. Когда было восстание, нами командовали служители Новых Богов. Но оказалось, что они не настоящие, а колдуны и клятвопреступники.

– Непрочно стоят сердца человеческие, – отозвался Арад-Нинкилим, – Даже у лучших правителей бывают негодные слуги. К богам это тоже относится.

– Вы, жители священных городов, знаете, как обращаться с богами.

– У всякого народа своё ремесло. Кто-то сражается, кто-то лудит котлы, а кто-то разговаривает с богами. Например, культ Новых Богов тоже пришёл от нас. И если посмотреть в самую древнюю историю ваших старых богов, в первые века от потопа – там можно найти немало интересного.

– Получается, все религии идут от вас?

– Все боги идут от нас. Мы не в ответе за то, что вы с ними потом делаете.

– А как же ЗаБог?

Лицо Арад-Нинкилима осталось невозмутимым, но в глазах мелькнул огонёк. Квендульф догадался, что ЗаБог пугает даже здешних жителей.

– ЗаБог – наша величайшая тайна. И величайшая из ошибок, я думаю…

– Он где-то здесь спрятан.

– Если бы кто-то знал, где спрятан ЗаБог, ему бы не поклонялось так много людей. Он прячется в тайну. Возможно, он вообще ещё не прибыл в наш мир.

– Если что, мне он не нравится, – на всякий случай, заявил Квендульф, – Меня и Новые не очень привлекают. Какие-то они беззубые. Если можно выбирать, я бы лучше служил кому-то из ваших богов, раз ты говоришь, что наши пошли от ваших. Я, конечно, пока не очень в них разбираюсь, но я думаю, ты мне посоветуешь, кому служить. Да вот хоть твоей богине Мангустов, к примеру.

– Богам Священных Городов нельзя просто так поклоняться или следовать, – ответил Арад-Нинкилим, – Они, как рачительные хозяева, сами подбирают себе слуг. Потому что этим слугам, как ты сам видишь, поручено многое. Всё хозяйство на слугах держится. В руках у слуг ключи от всех господских сундуков… Но за это верного слугу боги ведут, куда считают нужным. Только от их воли зависит, какой будет наша жизнь и куда мы уйдём в посмертии.

– А вот меня смерть совсем не пугает, – заметил Квендульф, – Даже если на той стороне, как учит кто-то из мудрецов, ничего нет, бояться смерти всё равно ни к чему. Пусть там конец и тьма – я буду доволен. Когда я пойду в эту тьму – буду знать, что всё закончилось и всё хорошо.

– Не думай, что всё так просто, – Арад-Нинкилим качнул головой, – Смерть – это не конец. Если бы она была концом, оттуда бы не возвращались. Но ты видел сам – возвращаются. И те, кто возвращаются – они больше не те, кем они были при жизни.

Квендульф хотел ему возразить. А потом вспомнил сырой смрад, что царил на галере проклятого некроманта. И понял, что не может спорить с тем, что видел своими глазами.

– А у вас, жрецов, есть заклятия, чтобы возвращать мёртвых к жизни? – спросил северянин. – Возвращать всерьёз, по-настоящему. Чтобы они не слонялись тупым мясом, а стали теми же, кем были, прежде чем умереть.

– Такое заклятие можно составить, – ответил юный жрец.

– И как? Многих оживили?

– Я сказал, что такое заклятие можно составить, – повторил Арад-Нинкилим, – Это установлено. Очень точно. Но его пока никто не составлял и никто не знает, что получится, если это сделать. Если интересует моё мнение – я полагаю, что результат окажется страшен.

– Почему же его до сих пор никто не составил?

Арад-Нинкилим посмотрел на друга, как смотрят на человека, который не понимает очевидного

– Потому что такое заклинание обойдётся слишком дорого, – произнёс юный жрец, – Даже если тебе надо поднять одного человека. Вообще, универсального заклинания для таких случаев быть не может. Для каждого мертвеца придётся его создавать отдельно.

– Но откуда такие сложности? Ведь человеческие тела – они же почти одинаковые! Во всяком случае, разные люди умрут от одного и того же.

– Потому что так устроены заклинания. Упростить их почти никогда невозможно. В заклинании учитывают дату рождения, положение светил, обстоятельства смерти, какая погода стояла, была ли песчаная буря. Там несколько тысяч обстоятельств, нужен целый совет магов, чтобы их учесть. Следующая проблема – ритуал. Для ритуала нужны ингредиенты. Их придётся собирать со всех восьми сторон света, как для мумии. И если кровь дракона сейчас подешевела, то где добыть рог единорога, даже мне неизвестно. Только потом, когда смеси готовы и дымят редчайшие благовония, можно будет закладывать табличку и произносить заклинание. Но на это никто и никогда не пойдёт. Читай на Книгоед.нет

– А что, кто-то пробовал делать такое?

– Никто не пробовал. Но мудрейший Бел-Упаххир ещё двести лет сделал некоторые расчёты. Чтобы произнести заклинание настолько высокого уровня полностью, потребуется около двух сотен лет.

– Ничего себе! А почему так долго?

– Потому что оживление – дело непростое.

– Хм, даже так, – Квендульф задумался, – Но послушай, неужели никакой правитель ещё не попробовал через это обеспечить себе бессмертие? Есть же посмертные церемонии, когда строят мавзолеи и храм возле них с пожизненным окладом для жрецов. Почему бы магам не установить постоянное дежурство и не читать это заклятие по очереди.

– Потому что магов немного, даже среди жрецов. Все они очень заняты и дорого просят за свои услуги.

– Неужели не нашлось правителя, который бы такое оплатил?

– Такие, я думаю, находились, – ответил Арад-Нинкилим, – А вот наследников, которые продолжали бы за такое платить – не бывает. Кто захочет уступать престол бывшему мертвецу, даже если прошло двести лет?

– Я, кажется, встречался с чем-то похожим, – произнёс Кведьдульф. И прежде, чем успел сообразить, что необязательно всё выбалтывать, уже пересказывал юноше историю мятежа и встречи с некромантом.

Арад-Нинкилим слушал со всем вниманием и иногда задавал вопросы. История Квендульфа так сильно взволновала бывшего жреца, что он даже порой сбивался на язык богов и приходилось переспрашивать на новодраконском.

– Значит, мертвецы на вёслах… – в конце концов произнёс он.

– Угу. Не думаю, что у монаха Сибби было двести лет, чтобы оживить хотя бы одного их тех, кто грёб на той лодке.

– Это не то, о чём я говорил, – Арад-Нинкилим отмахнулся, – За вёслами, как ты рассказал, сидели простые ожившие мертвецы. Это уже не люди, они что-то другое и на разных языках их называют по-разному – роланги, зомби…

– Драурги.

– Что?

– На нашем языке их называют драургами.

– Хорошо, пусть будут драурги. Так вот, драуги – не живые. Это те же трупы, они просто шевелятся, могут что-то делать. За работой, если работа тупая, их и не отличишь от людей. Они туповаты, конечно. Порядочно туповаты. Но тупицы тоже могут носить таблицы судеб и выполнять простые работы.

– Однако вы, в городах, используете живых. Хотя трупы обошлись бы дешевле.

– Ну разумеется живых! Ты пойми, драурги – они же мёртвые! Они разлагаются! Кожа гниёт, руки отваливаются, ноги перестают их носить, потом уже в теле открываются сквозные дыры. И всё это – прямо во время работы. Таких даже в рабство никто покупать не хочет.

– А если провести ритуал, как ты говоришь, то человек будет напротив – живым?

– Не знаю. Мудрейший Бел-Упаххир не дошёл до этого в своих исследованиях. Но я думаю, тот, кто встанет, уже не будет прежним человеком. За двести лет с телом чего только не случается…

– Это верно. Но у нас меньше времени. Скажи, у тебя есть идея, куда мы пойдём дальше?

– В нашей положении имеет смысл идти вдоль реки, – сказал Арад-Нинкилим, – Священные города нанизаны на неё как бусы на нитку. Либо вверх по течению, либо вниз – мы придём в следующий город.

– Внизу по течению я уже был, – заметил Квендульф, – И мне там не понравилось.

– Я тоже считаю, что надо идти наверх, к Аруку. Кажется, он уже пал, как спелое яблоко в руки царя царей. Если повезёт, мы доберёмся за два дня. Еду в тех местах достать сложно, но можно не опасаться погони. Новый священный царь моего города может послать за нами стражу, но против имперская армии эта стража ничто.

– А если он пошлёт магов.

– Судя по тому, как легко царь царей берёт один Священный Город за другим, его армия больше магов не боится. Скорее всего, в ней теперь есть штатные.

– Это внушаем надежду..

– Итак, добираемся до Арука. Там мы в безопасности, если мародёры не прирежут. В захваченном городе никому ни до кого нет дела. А оттуда можно пробраться в прибрежные города и уккарское Морское Гнездо. Там будет заработок, и там нет войны. Там нас не найдут, даже если будут искать.

– Гладко ты всё придумал.

– Я обдумывал этот план три с половиной месяца. С самого начала войны….

– Тихо!

Квендульф прислушался. Его лицо стало серьёзным и красивым. Видно, что он снова был в своей стихии.

– Едут. В нашу сторону. Ещё один патруль… Да сколько их у вас тут! Вон с той стороны, сейчас покажутся…

Арад-Нинкилим тоже смотрел в ту сторону. Из балки и правда показалось несколько всадников в знакомых чёрных одеждах.

– Что им здесь надо? – спросил Квендульф, – У них пожар в городе, а они в нашу сторону скачут.

– Это не пожар, – сказал Арад-Нинкилим, – Это хуже.

– Вот именно. У них в городе что-то похуже, а они скачут к нам. Зачем?

– Их послали день назад, искать караваны адептов ЗаБога. Сейчас они возвращаются, но заметили нас. Вот и едут, чтобы проверить.

– Но мы же не адепты ЗаБога.

– Это не помешает им нас убить и ограбить.

– Хорошие у вас обычаи, в Священных-то Городах.

– А мы сейчас не за стенами. Мы в дикой степи.

– Пусть приближаются, – гордо заявил Квендульф, – Ты сейчас увидишь, как дерёмся мы, северяне. Я сейчас в ударе. А когда я в ударе, я стою десятерых.

– Не сомневаюсь, – ответил Арад-Нинкилим, – Но есть проблема. Их – одиннадцать.

Всадники приближались. Некоторые из них были с копьями, готовые к конному бою. Другие были с мечами, эти будут спешиваться.

Квендульф вышел им навстречу и встал, широко расставив ноги и с оголённой рапирой. Поднявшийся ветер трепал его светлые волосы.

Они поравнялись с ним и остановились, гарцуя от нетерпения. Они не стали строиться полумесяцем, когда поняли, что их противник – всего лишь один человек.

Старший подъехал ближе всех. У него было пластинчатый доспехи, горделивый вид и длинные чёрные усы, доходившие до подбородка. Квендульфу показалось, что именно усы и стали причиной его возвышения.

– Кто ты такой? – спросил он. Командир оказался настолько вежлив, что задал это вопрос новодраконском.

– Я из Меларна, офицер королевской армии, – Квендульф смело смешивал правду и ложь, – Был в вашем городе, но меня там плохо встретили. Перевязал раны и вот еду домой. Города у вас может и красивые – но мне тут не понравилось.

– Сейчас ты пойдёшь с нами.

– Нет, с вашего позволения я пойду своей дорогой.

– Ты пойдёшь с нами – по своей воле или нет.

Квендульф принял боевую стойку.

– Думаешь, раз в седле, то теперь самый главный? – осведомился он, – Я – свободный гражданин Меларна, иду своей дорогой и тебе не мешаю. А если ты собираешься мне помешать – откажись от этой мысли прямо сейчас. Или ты что, думаешь, я тебя не достану?

– И чем же ты ты меня достанешь?

– Вот этим! – Квендульф взмахнул рапирой и шагнул ближе. В это мгновение он чувствовал себя непобедимым.

Старший усмехнулся, оглянулся назад и что-то сказал. Наверное, просит копьё. Так и есть, ему бросили и он поймал оружие прямо в воздухе. Вооружившись для конного боя, он подал нгназад, чтобы обеспечить простор для манёвра,

А тот. что подал копьё, двинулся шагом к пасущимся лошадям – законному трофею. Сейчас он подойдёт и увидит на них клейма городской стражи.

Квендульф стоял, как и раньше.

Командир уже был готов атаковать, когда чёрный шарик взмыл в воздух, почти незаметный на фоне раскалённого синего неба, и рухнул прямо в гуще всадников у него за спиной.

Это Арад-Нинкилим. Пока Квендульф препирался, бывший жрец вскарабкался на вершину холмика и занял удачную позицию, чтобы метнуть шар.

Наконец-то Квендульф смог увидеть вблизи, как работают шары адептов ЗаБога. Он ожидал взрыва – и ошибся.

Чёрное облако вырвалось бесшумно и поплозло во все стороны, словно тесто, в которое положили слишком много дрожжей. А когда чёрный шар дыма стал диамотром в четыре шага из него брызнули два десятка дымовых хвоста, похожие на хоботы гигантских слонов.

Отряд городской стражи был так увлечён перепалкой командира и Квендульфа, что не сразу заметил взрыв. А когда заметили, было слишком поздно. Чёрные хоботы уже хватали лошадей за ноги и утаскивали к себе.

Лошадей было жалко – они не успевали даже вскрикнуть и просто проваливались в клубящийся мрак. А люди вопили, вскидывали руки, пытались вырваться из чёрной лужи, рубили её клинками – и таяли в ней без остатка.

Было видно, что они ещё ни разу в жизни не видели такого оружия и совершенно не представляли, как от него защититься.

Тем временем показался и сам Арад-Нинкилим. Он просто шёл в сторону лошадей, в одной руке мешок, в другой – ещё один чёрный шар. Жрец подбрасывал его и ловил, словно тяжёлое, сверкающее яблоко.

Квендульф напомнил себе, что после битвы, если живы останемся, надо будет спросить – где юный жрец их раздобыл и есть ли шанс пополнить запасы. Будет неудобно, если они попадут в очередную передрягу, а удобных шаров под рукой не окажется.

Стражник, посланный за лошадьми, уже успел взять под уздцы серого. Он повернулся и увидел юного жреца. Рука потянулась к мечу – если на коне, оружие не сильно эффективное. Но потом перевёл взгляд на чёрное облако, что пожирало его братьев по оружию и он убрал руку с рукояти. Присвистнул, отпустил поводья – и поскакал в сторону города, как можно быстрее и не оглядываясь.

Лошадь смотрела ему вслед понимающими глазами.

Арад-Нинкилим подошёл к ней, опустил зловещий шар в мешок и погладил лошадь по пепельно-серой морде.

Тем временем усатый командир отряда наконец-то смог успокоить своего коня. Чёрный дым уже таял под жарким солнцем. Усатый попытался определить, кто не пострадал и сколько людей у него осталось, – но тут его бок прошила спица огненной боли.

Он захрипел, схватился за поводья покрепче, повернул голову в другую сторону – и увидел оскаленное лицо Квендульфа. В руках у северянина по-прежнему была длинная сверкающая рапира – и почти половина её уходила в его тело.

Командир попытался отстраниться, как-то соскочить с этого чудовищного ветрела – но Квендульф знал, что делает и проталкивал смертоносную сталь всё глубже и глубже.

Ещё одна вспышка в океане боли. Клинок вышел с другой стороны.

Оскаленное лицо северянина с прилипшими прядями светлых волос было совсем близко. Он посмотрел врагу в глаза и прорычал на своём чудовищном наречии:

– Достал я тебя! Видишь? Достал!!

Командир не понял его слов. Но понял, что это смерть. Он закрыл глаза и успел пробормотать молитву, прежде чем огненное море боли поглотило его навсегда.


Глава 23. Ирканские тигры

41. Арад-Нинкилим, маг

Они ехали вдоль реки Хиддекель, словно рыцарь и верный оруженосец – в книгах вроде той, что читал Ладислав, оруженосцы часто бывают и магами. Пока они были в пути, Арад-Нинкилим рассказывал о невероятных вещах.

Раньше, до потопа, болот было меньше, а корабли строили огромные, размером с не очень большой город. В те времена от Итуругналя можно доплыть до райских земель, где в долинах бьют фонтаны, а под их радужными струями расцветают белые цветки бессмертия. Во всяком случае, раньше было можно. Теперь на месте Итуругналя только руин, где живут лишь змеи и скорпионы.

А другие говорят, что это неправда и ещё до потопа Итуругналь разрушили зелёные дети. А настоящий рай расположен не на юге, а за дикими горами севера. Но не в Уккаре, а на другой стороне, где истоки четырёх великих рек

Кроме рая, в тех горах можно отыскать драгоценные опалы, ароматный кустарник бдолах и остатки того самого судна, в котором бессмертный Ут-напиштим сумел спастись от Всемирного Потопа. Формой оно похоже на огромный барабан, сплетено из тростника и обмазано чёрным асфальтом, чтобы не пропускать воду. Если смотреть издалека, то поймёшь, что это не челнок, как многие думают, а попросту огромная шлюпка-куффа, круглая и неуклюжая. Такие и сейчас ходят с товарами по реке Хиддекель. Левая сторона шлюпки, откуда патриарх выпустил ворона, почти полностью сгнила и разрушилась. А правая пока цела. Говорят, под каждым из священных городов захоронена щепка из обшивки ковчега. К нему уже давно не отправляют походов – поэтому новых Священных Городов тоже не появляется.

А вот государственное устройство тогда было такое же, как сейчас. И когда выживших после потопа стало больше одной семьи, они разделились, как и прежде, на жрецов, воинов, ремесленников и рабов.

– Но почему они разделились? – спросил Квендульф.

– Потому что иначе не бывает.

– Разве люди не братья? После потопа это же было всем ясно..

– Люди – братья, – ответил Арад-Нинкилим, – Но ты, похоже, не понимаешь, что это значит. Скажи, тебя есть брат или сестра?

– По матери – нет. По отцу – не знаю. Мы с отцом толком не общались. Наверное есть, только это его законное потомство. Они едва ли хотят меня знать.

– Хорошо, буду объяснять на простых примерах. Вот представь себе двух братьев. Один из них непременно будет старший, другой – младший. Это простейшая логика, тут даже силлогизмы учить не надо. Теперь подумай, что могут делать друг для друга. Старший заботится о младшем, защищает его, заботится о его воспитании. А младший во всём слушается старшего и помогает ему в разных делах. Жрецы и горожане – это то же самое. Горожане служат жрецам, выполняют их указания – а жрецы читают по звёздам, как правильно обустроить жизнь горожанина. И вместе они – одна семья.

– А боги – это как предки?

– Совершенно верно. Теперь смотри – раз в каждой семье есть старшие и младшие, один из них непременно отыщется самый старший. Это следует из другой великой науки – математики.

– Я про такую и не слышал.

– Разумеется не слышал! Это тайная наука. Простым людям достаточно землемерия. И вот этот один, кто самый старший – он помыкает всеми и заботится обо всех. Он и есть царь.

Квендульф задумался над этой теоремой. Очень хотелось её опровергнуть – но не получалось. На ум пришло только одно возражение. И северянин его озвучил:

– Но ведь бывает и так, что рождаются близнецы, – сказал он.

– Бывает, – с готовностью отозвался Арад-Нинкилим, – Но люди большей частью – не близнецы. Сам посмотри – лица у всех разные, даже если в одной семье родились. И вообще, случай близнецов ничего не доказывает. Я думаю, близнецы – это против установлений богов. В гадательных книгах, которые были написаны на языке богов ещё до времён потопа так и сказано: рождение близнецов предвещает несчастье.

Земля здесь была хуже. Сперва песок пустыни подступал к самой воде. Потом начались болота. Река раздалась вширь, среди сверкающей воды застыли голые островки. Снова камыш, снова гудение, опять опасные стрекозы.

Арад-Нинкилим подтвердил его подозрения. От их укуса, конечно, не умрёшь сразу. Но лечиться будешь несколько недель.

Изредка попадались деревеньки с тростниковыми домами. Их объезжали по большому кругу, на всякий случай. Квендульф заметил, что жители этих деревень такие же смуглые и тела у них похожи. Но они ходили полуголыми, как рабы, и в их движениях не было ритуальной торжественности.

Было заметно, что деревни – явления временное. Высокие стены Священных Городов строили боги, а эти деревеньки – кто попало.

На такой местности не сомневаешься, что потоп был. Равнина – сколько взгляда хватает, холмы больше для видимости. Поднимется вода хоть на пять локтей, как у нас, на севере, в паводок – и всё тут поплывёт, и деревни, и Священные города.

А вот затопить север – куда сложнее.

Квендульф хотел спросить у нового приятеля, как боги ухитрились затопить Уккар с Меларном и другими землями севера, но тут на горизонте показался Арук и вопросы сразу куда-то пропали.

Издалека Арук выглядел ещё более величественным, чем Бад-Табир. Высокие, завёрнутые спиралями башни были видны даже из-за крепостной стены. Но вот они подъехали ближе и разглядели и проломы в стене, и шатры имперского войска. Они подъезжали с тыла, и поднявшийся ветерок доносил до них весь смрад, который способна произвести многотысячная армия.

Они вступили в город через пролом, как и положено завоевателям.

Изнутри город ещё больше походил на Бад-Табир – только людей на улицах не было, и некоторые дома возле пролома были тоже разбиты. Квендульф решил, что ему с непривычки все Священные Города будут казаться похожими друг на друга.

Арад-Нинкилим шагал решительно. Он знал, куда идёт и прекрасно ориентировался. Впрочем, это был его родной город.

Возле входа во внутреннюю крепость всё-же было двое стражников в имперских плащах. Но они увидели жреческое облачение Арад-Нинкилима и пропустили без вопросов.

Здешний храм Инанны напоминал два пирога, украшенных драгоценной глазурью. А если смотреть издали – женскую грудь, обтянутую пёстрым платьем.

Арад-Нинкилим подошёл к парадному входу и дёрнул едва заметный шнурок.

Появилась жрица-распорядительница, вспотевшая, но весёлая и симпатичная. Квендульф подумал,

А вот одежда у них была совершенно та же.

– В городе, я вижу, порядок. – заметил Арад-Нинкилим на местном наречии.

– Не жалуемся. Дисциплина у этой армии очень хорошая.

– Работы много?

– Очень много, – подтвердила жрица, – Если хотите пообщаться с богиней, ждать придётся до вечера. Мы позвали помощниц из горожанок, но даже они не справляются.

Арад-Нинкилим ещё раз оглянулся в сторону города и спросил, уже тише.

– Что со священным царём?

– Он переселился в подземный дворец, – ответила жрица, – А солдаты царя царей помогли перенести имущество.

– Что с ним сделали? На кол посадили, я надеюсь?

– Нет. Сожгли заживо, прямо на рыночной площади.

– Душили сначала?

– Нет, живым горел.

– Видели?

– Было не пробиться, мы только слушали. Но ничего не пропустили. Вопил так, что от старых ворот было слышно.

– Великолепно, – губы Арад-Нинкилима разъехались в невольной улыбке, – Теперь я доволен.

– Жалеешь, что все закончилось без тебя? – спросил Квендульф.

Он не знал местного языка и мог только догадываться, о каких делах Арад-Нинкилим расспрашивал жрицу. Но он никогда ещё не видел приятеля таким радостным.

– Когда читаешь хроники достаточно долго, – ответил бывший жрец, – то начинает хватать и тени события. Достаточно знать, что было – и ты это увидишь.

Теперь Арад-Нинкилим повёл его к другому храму, что распологался в одной из витых башен.

В дворике у храма – всё так же пустынно, всё те же следы разгрома. На земле – три чёрные горелые кучи, ткань, бумага, битые таблички и остатки каких-то инструментов свалены вперемешку.

Дверь в башню оказалась выломана. Арад-Нинкилим подошёл, заглянул в чёрный проём. Потом вернулся и ковырнул носком сандалии застрявший в куче обломок медной астролябии.

– Что здесь было? – спросил Квендульф.

– Обсерватория. Отец читал тут по звёздам.

– А почему сожгли? Чтобы врагу не досталось?

– Это сожгли имперские солдаты.

– Но зачем?

– Причина та же, что и в сожжении священного царя. Они показывают, кто теперь тут хозяин. Хотят – жгут, хотят – берут под охрану.

– Это может вызвать мятеж.

– Напротив. Жители священных городов слишком цивилизованы для большого мятежа. И будь уверен, они уже усвоили урок.

– А как же обсерватория? Она теперь ни на что не годится. Кто будет читать по звёздам?

– Царь царей захватили уже пять или шесть священных городов. К его услугам несколько обсерваторий, с полным персоналом. Есть из чего выбирать.

– Я думал, ты здесь поселишься. Предложишь свои услуги.

– Не стоит. Надо уходить. Прочь отсюда и ещё дальше.

– Можно ко мне, в Меларн. Покажу тебе дом, где жил. С мамой познакомлю. Пусть думает, что сын в чужих землях прославился.

– В Меларн нельзя. Ни тебе, ни мне. Или ты забыл, что государственный преступник первой категории?

– А ты откуда знаешь?

– Ты сам мне это сказал два назад. Когда я принимал тебя, как привратник.

– А… – Квендульф усмехнулся, – Я уже и забыл. Давно это случилось, я был ещё в рабстве.

– Ты снова там окажешься, если не будешь вести себя поосторожней. Что ты умеешь?

– Сражаться. А ещё огород, дома убрать, чиню немного.

– Ты мог бы быть хорошей женой.

– Не забывай, я ещё и сражаюсь!

– Я и говорю – боевитой женой. Сейчас этим трудно прокормиться, – Арад-Нинкилим смотрел в небо над крышами, словно надеялся прочитать по невидимым звёздам, что их ждёт, – Но скоро именно это занятие станет самым важным из дел. Земля сдвинулась, все звёзды не на месте. Значит, скоро кровавая буря.

– Вроде как при падении Старой Династии?

– Не видел. Но думаю, будет серьёзно.

Квендульф задумался. Он не очень интересовался звёздами. Но скорая война его привлекала.

– А может, меня пока царь царей в армию возьмёт? – предположил северянин, – Наберусь опыта и когда война начнётся по-настоящему, буду во всеоружии.

– Нет. Не получится, – теперь Арад-Нинкилим смотрел в кучу горелого материала, – Царь царей уже набрал своих наёмников. Теперь, когда ясно, что поход удачен, а добыча большая и к нему стекаются добровольцы даже с Южных Манговых Гор. У тебя нет шансов.

– Ну тогда давай думать, чем нам заниматься. В городе оставаться мы не можем. Здесь мало еды, остановилась торговля, есть заказы только оружейникам и куртизанкам. Вернуться в твою страну мы тоже не можем.

– Куда же мы тогда пойдём?

Арад-Нинкилим нахмурился.

– Нужно спросить у богов. Но негде. И нечем. Беда, придётся ночи ждать…

Квендульф посмотрел на него с уважением. А потом вдруг хлопнул по плечу.

– Что?

– Можешь не беспокоиться, – сказал Квендульф, – я знаю, куда нам нужно. Нам нужно в Уккар! Я знаю их язык, а ты знаешь всё остальное. И новодраконский там понимают, кто надо.

– Уккар? – Арад-Нинкилим задумался, – Я слышал название, но не знаю, как там жизнь.

– Ты знаешь всё! Как ты можешь этого не знать?

– Мы, в Священных городах, знаем только Священные Города. Остальные страны нам без надобности.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю