Текст книги "Когда погиб Милован"
Автор книги: Александр Корнейко
Соавторы: Алексей Роготченко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)
– Можете говорить спокойно.
– Чтобы не навлекать на вас подозрений, мне приказано временно выйти из игры, – сообщил хозяин «Викинга».
– А связь? Мне нужна связь… Данные теперь стареют слишком быстро.
– Одна из горничных гостиницы, где вы живете, наш человек. Она сама вас отыщет. Пароль: «Вам привет от Радомира». Ваш отзыв: «Рада, что он не забыл обо мне».
– Почему с самого начала меня не связали с горничной?
– Среди персонала гостиницы Зайлер в любой момент может произвести чистку, а я считался более удобной и надежной фигурой. Но в настоящее время осложнения не только со мной. Нашей группе поручено собрать данные о дислокации подразделений вермахта в районе «С». Мы дважды посылали туда людей. Никто не вернулся… Судьба их неизвестна. А сведения нужны позарез…
– Воинские части в этом районе находятся постоянно в движении, – размышляла Эльза. – Пользоваться услугами моих подчиненных, думаю, не стоит. Придется ехать самой. Постараюсь кое-что узнать. Как срочно нужны эти данные? В понедельник я выеду. – Она чуть помедлила. – Мои мать и сын? Что с ними?
– Эвакуированы на Урал, – чекист наконец расслабился и улыбнулся. – У них все в порядке. А вот о вашем муже ничего не известно. В свою часть из отпуска он так и не вернулся…
– Мне не нравится Крегер… – опять перешла к делу Эльза. – Его расследование провала агентуры Карла Миллера… Возможно, он что-то подозревает.
– Ликвидировать в городе его нельзя…
– Ладно, – Эльза откинулась на спинку стула. – Давайте что-нибудь запишем и для протокола…
Под диктовку хозяина ресторана Эльза записала сведения о провале агента Карла Миллера. Закончив, позвала Гардекопфа:
– Проводите господина…
На следующее утро, в субботу, ее разбудил какой-то шум в гостинице. Эльза поспешно набросила халат, выглянула в коридор. Из комнат выбегали офицеры, на ходу застегивая ремни и портупеи. Из соседнего номера выскочил тощий Венкель, гауптштурмфюрер СД, на правом плече у него висел автомат.
– Что за переполох? – окликнула его Эльза.
– Зайлер и Крегер убиты!.. Они жили в особняке, в пяти минутах езды отсюда. Бандиты пристукнули часового, ворвались в особняк и убили обоих!..
– О, боже!..
– Часа через полтора часовой очнулся, позвонил дежурному и снова потерял сознание. На месте происшествия ничего, кроме трупов, не обнаружено! Я остался старшим по званию. Сейчас бегу туда и был бы признателен вам, если бы вы пошли со мной!..
Крегер лежал на постели с кинжалом в груди. Следов борьбы не было. Его убили спящим. Зайлер, должно быть, проснулся, когда вошли в его комнату, но вытащить из-под подушки оружие не успел. Чем-то тяжелым его ударили по голове и оглушенного задушили.
– Что вы намерены предпринять? – в упор спросила Эльза. – Мне кажется, прежде всего нужно сообщить вашему начальству.
– Я приказал перекрыть все выезды из города, провести обыски, но на успех надежды мало. Слишком много времени потеряно.
– До приказа начальства, – заметила Эльза, – не советую брать заложников. Разгадка убийства может оказаться в сейфах убитых. Когда будете заказывать Берлин, закажите заодно для меня абвер, штандартенфюрера Штольца. Если его не будет в управлении, пусть соединят с квартирой. Неплохо, если в Берлин мы позвоним одновременно. Я намекну, что вы справитесь с любой из освободившихся должностей.
– Об этом я не смею даже мечтать. Благодарю вас, фрау!
– Не стоит. Я отлично вижу, на ком держалось СД.
Эльза вернулась к себе. Она ничего не понимала. Кто убил Зайлера и его заместителя? Зачем? С какой Целью?
Зуммер телефона прервал ее размышления: Берлин!
– Господин штандартенфюрер! Вас беспокоит Эльза Миллер. Убиты начальник местного отделения службы безопасности Зайлер и его заместитель Крегер. Их зарезали спящими…
– Не слишком красивая смерть для солдат рейха… Ты-то как? Работать начала? – допытывался Штольц.
– Да. Отправила вам первый доклад.
– Какое отношение к тебе имеет это убийство? – недоумевал Штольц.
– Мне не безразлично, с кем работать. Мне очень помог гауптштурмфюрер Венкель.
– Понимаю: заслуживает повышения. Держись, Эльза!
– Благодарю вас, господин штандартенфюрер! Эльза положила трубку. Неплохо! К гауптштурмфюреру Венкелю она успела присмотреться: он не обладал выдающимся умом, был нерешителен и угождал каждому, в ком видел опасность для себя. Ей он всячески выказывал уважение. Она чувствовала, что если Венкель станет хотя бы заместителем начальника местного отделения СД, ей будет работать гораздо легче.
Постояв в задумчивости перед зеркалом, Эльза отправилась к Венкелю. Тот сидел у себя в узеньком кабинете злой и сосредоточенный.
– Дозвонились? – спросила Эльза. – Что начальство?
– Отругало… – бросил Венкель. – Будто я виноват, что Зайлер и Крегер погибли.
– Ничего. Не расстраивайтесь. Место Крегера будет за вами.
– И… Это все вы… – только и смог промолвить ошеломленный Венкель.
– Ключи от сейфа забрали?
– Да. Они у меня.
– Советую вам немедленно просмотреть документы. Могут быть срочные бумаги. Могут быть и… нежелательные для вас.
Венкель явно не мог прийти в себя.
– Вы не поможете мне? Я не в силах собраться с мыслями.
– Не положено.
Наблюдая за растерянным Венкелем, Эльза сделала вид, что колеблется, потом махнуна рукой:
– У русских есть поговорка: «Друзья познаются в беде». Но с уговором, чтоб об этом знали только вы и я.
– Это в моих интересах, – обрадовался Венкель.
В кабинете Зайлера Венкель открыл сейф, выложил документы на огромный письменный стол. Просмотрели каждый лист. Среди множества различных бумаг срочных не оказалось.
– Это можно пока спрятать. А дальше посмотрим, как со всем этим быть.
В сейфе штурмбанфюрера Крегера бумаг было еще больше.
– Фрау Миллер, вы не разберетесь с этими документами сами? Понимаете, розыски преступников, хлопоты с похоронами… И все такое… А?
– Одна я здесь не останусь. Если хотите, чтобы я вам помогла, перенесите это добро ко мне в кабинет. Я рассортирую, а вы потом решите, что и куда. Согласны? Документы заберете, как только освободитесь.
– Непременно заберу…
Венкель направился было к двери. Но в это время она распахнулась, и в кабинет ворвался секретарь начальника местного отделения службы безопасности.
– Господин гауптштурмфюрер! – обратился он к Венкелю. – Схватили двоих подозрительных! У одного отобрали нож. Желаете присутствовать при допросе?
– Да, конечно! – ответил Венкель. – А вы, фрау Миллер?
– Хорошо.
В конце коридора в темной комнате стояли арестованные: двое цыган! Один – лет пятидесяти. Другой – мальчишка. Оба спокойно ожидали допроса. Неужели они не понимают, что их в любом случае расстреляют?..
– Как вы оказались в городе? – начал Венкель допрос.
– Мы давно добираемся сюда. Где-то в этих краях кочует наш табор. По дороге мы узнали, что немцы набирают в полицию. Вот мы и пришли.
– Значит, вы хотите поступить в полицию?
– Да, господин офицер. Одежда неплохая… Грабить можно кого угодно… Винт дают для порядка.
– Что дают? – не понял переводчик.
– Винтовку, – подсказала Эльза.
– А… ясно. Итак, вы решили служить в полиции, чтобы грабить. Правильно? – уточнил Венкель.
– Ты большой начальник. Все понимаешь, – одобрительно закивал пожилой цыган.
– А что же вы раньше времени начали убивать? В полицию еще не поступили, а убийством занялись? Итак, господа цыгане, – ухмыльнулся Венкель, – расскажите, за что вы убили начальника отделения СД и его заместителя? Отпираться бесполезно! – заорал он вдруг.
Пожилой цыган, уже не скрываясь, с ненавистью смотрел на него.
– Гад ты ползучий, весь табор мой расстрелял.
– В камеру! – пронзительно закричал Венкель. – И не трогать до особого распоряжения!
Цыган выволокли в коридор.
– Шульц, – повернулся Венкель к переводчику, – объявите, что убийцы оберштурмбанфюрера Зайлера и штурмбанфюрера Крегера пойманы. Всем, кто принимал участие в их аресте, объявляю благодарность.
Переводчик щелкнул каблуками и поспешно удалился.
– Поздравляю, гауптштурмфюрер! – сказала Эльза. – Теперь вас никто не упрекнет в бездеятельности!
…Закрыв дверь своего кабинета на ключ, Эльза Миллер принялась разбирать документы Крегера. Все они были аккуратно подшиты. Прежде всего ее интересовали результаты расследования провала агентуры Карла Миллера.
Материалов было не так мало, как утверждал Крегер. Эльза внимательно перечитывала все записи. Особенно ее заинтересовали показания Ю.Карлинского, единственного агента, оставшегося на свободе после ареста группы. НКВД не знало о нем. Карлинский утверждал, что аресты начались после задержания Гелюха. О ней, Эльзе Миллер, он писал, что она никогда не работала на германскую разведку, Карл Миллер неоднократно жаловался на то, что ему трудно работать: «Я даже дома не могу быть спокойным! Если моя дочь что-либо пронюхает, она первая донесет на меня в НКВД!»
Такого Эльза не ожидала! Значит, Крегер в последнее время не верил ей! Он утаил от нее показания Карлинского, чтобы взять ее с поличным. Скорее всего, об этих документах, кроме Крегера, никто не знал. Делить успех штурмбанфюрер ни с кем не собирался.
Эльза еще раз убедилась, как хорошо был осведомлен о службе СД Манодзи! В самом начале их знакомства он твердил: «СД знает свое дело. Будьте с ними крайне осторожны».
Сегодня она удостоверилась в этом! Какое счастье, что она отважилась подсказать Венкелю о необходимости просмотреть документы…
Под показаниями Ю.Карлинского рукою Крегера был записан адрес. В этой же папке лежал еще один документ, имеющий отношение к Карлинскому: расписка в том, что он получил аванс в сумме пяти тысяч марок за работу по Выявлению подпольного обкома партии и людей, связанных с партизанами. Миллер спрятала папку в ящик стола.
В деле под грифом «Партизаны» она обнаружила материалы об агентах, засланных в партизанские отряды: «Филере», «Блондине», «Амазонке» и других. На последних трех листах были расписки еще двух неизвестных ей агентов, находящихся в партизанских отрядах…
Все документы, кроме касающихся провала группы Карла Миллера, она сложила обратно в папку. Закрыла кабинет и поднялась к Венкелю. Тот разговаривал по телефону.
– Я вас понял, господин штандартенфюрер. Будет выполнено. – Положил трубку. – Я только что переговорил с руководством, – с чувством произнес он. – Ваш прогноз точен, назначение мое состоялось. Так что я в долгу, фрау… Просмотрели документы?
– Да. Вот они. Спрячьте. В главном вы можете быть спокойны. Ну, а в остальном разберетесь сами. С новым шефом, разумеется. Тут есть кое-что ценное…
Эльза решила заскочить в гостиницу. Вдруг горничная сегодня назовет пароль? По гостиничным лестницам и коридору шла медленно, не торопясь, однако никто не обратился к ней. Не понимая, в чем дело, метнулась в «Викинг».
Хозяин сидел над счетами. В зале – ни души.
– Стакан яблочного сока! – выдохнула Эльза.
– Есть персиковый. Уверен, вам понравится… Что случилось?
– Где горничная? Срочные данные. Со мной…
– Вы с ума сошли!
– Шифровать было некогда.
– Таня! Подмените меня, – позвал хозяин официантку.
Спустились в подвал. Он закрыл дверь на задвижку. Включил свет. Эльза вынула из кармана бумаги.
– Читайте. Это – из сейфа штурмбанфюрера Крегера. Чекист внимательно прочитал написанное.
– Как вам удалось? – удивился он.
– Сегодня ночью Зайлер и Крегер были убиты. Двое цыган отомстили за расстрелянный табор. Их схватили. До прибытия нового начальства за старшего гауптштурмфюрер Венкель. Карьерист, но глуп. Мне полностью доверяет.
– Об этих документах знают в СД?
– Думаю, нет. Крегер такого козыря никому не доверил бы. Необходимо срочно нейтрализировать Карлинского. Если до него дойдет, что Крегер убит, он может явиться в СД к кому-нибудь другому.
– Как же его убрать? – задумался чекист.
– Разрешите мне. От имени Крегера попробую вызвать его в СД. Там инсценирую нападение на меня и застрелю его в кабинете. Другого выхода нет.
– Хорошо… Вечером приходите в парадной форме. Ну, а сейчас, чтобы не было подозрений, я отберу вам пару бутылок вина… Лучшее, что есть в «Викинге».
Эльза и хозяин ресторана поднялись из подвала в зал.
– Вино будет ждать вас вечером на столе, фрау! Всегда рад услужить вам, фрау…
Эльза вернулась на службу.
Дверь в кабинете Гардекопфа была открыта. Эльза сразу заметила два сейфа.
– О, Гардекопф! Один из сейфов – ко мне.
– Слушаюсь! – лейтенант вскочил. – Только позову кого-нибудь на помощь.
Эльза осмотрела сейфы. Один был массивный, другой – наполовину меньше. Выбрала большой. Вошел Гардекопф с солдатами.
– Который занести к вам?
– Этот.
Солдаты, пыхтя, потащили сейф и установили его в углу.
– Гардекопф, передайте Венкелю, что нам нужен автомобиль. Срочно. – Эльза вынула из стола записанный на листке бумаги адрес Карлинского. – Поедете по этому адресу, возьмете указанного здесь человека и, не разговаривая с ним в дороге, доставите ко мне. Я с ним должна побеседовать лично. Да, вот еще что. Если постучу вам в стенку, стреляйте в него, не раздумывая…
Гардекопф долго не возвращался, хотя по подсчетам Эльзы ему достаточно было минут тридцать-сорок. Ее волновало еще одно: к вечеру возвратятся ее подчиненные. Как обстоят у них дела? На успех их предприятия Миллер не очень надеялась. Но если бы они привезли хоть что-нибудь, было бы неплохо. Ведь от нее ждут в Берлине рапорта об удачах.
В коридоре послышались шаги. Эльза насторожилась. Это – Гардекопф. Следом за ним в кабинет втолкнули щуплого, неказистого мужчину лет шестидесяти. Миллер знала его. Этот человек был хорошо известен в городе под кличками «Вегетарианец» и «Плодожерка».
Отправив Гардекопфа, Миллер повернулась к доставленному.
– Садитесь. Штурмбанфюрер Крегер поручил мне побеседовать с вами.
Карлинский нервничал. Он следил за каждым движением Эльзы, но держался вызывающе.
– Этого не может быть! Штурмбанфюрер Крегер приказал мне, кроме него, не говорить ни с кем. Пока я не увижу господина Крегера, отвечать на ваши вопросы не стану! – В голосе его появились угрожающие нотки. – Да, да… И не особо надейтесь на мое понимание, товарищ Лиза Миллер-Петренко! Не вы ли, Лизочка, выдали чекистам Карла Миллера?..
Карлинский злобно улыбался. Эльза закрыла дверь на ключ, спрятала его в карман мундира, вынула из кобуры «вальтер».
– Еще раз спрашиваю: будете отвечать на мои вопросы?
Улыбка сползла с лица Карлинского.
– Вы не осмелитесь стрелять в здании СД.
– Осмелюсь! У меня приказ: если не будете отвечать, застрелить вас!
Карлинский колебался, он никак не мог «просчитать» ситуацию, но времени для раздумий не оставалось, и он бессильно махнул рукой.
– Спрашивайте.
– Что вы знаете о хозяине «Викинга»?
– Ничего, кроме того, что он никогда не был агентом вашего папаши.
– Кто же он тогда, если не тот, за кого себя выдает?
– Чекист. Ставлю марку против пфеннига!
– Как вам удалось выполнить поручение Крегера?
– Я нашел связную обкома и партизанского отряда «Смерть фашизму» – Бурлуцкую Марию Степановну. До войны она работала в парикмахерской. Вы ее знаете. И она вас. Но не с той стороны, с какой бы вам хотелось… – Сдержать себя Карлинский все-таки не смог, а может, и не хотел, осознавая, что игра его проиграна.
Эльза не могла больше допрашивать «Плодожерку». Одно было ясно: в живых его оставлять нельзя. Приблизилась к двери, повернула ключ… Он – враг, подлый, жестокий, всю жизнь ненавидевший Советскую власть, свой народ.
Карлинский вдруг заерзал на стуле, встал.
– Вы, Лизочка… Крегер мне говорил… Папаша Миллер…
Эльза резко постучала в стену. В ту же секунду дверь отлетела в сторону. Два выстрела, слившиеся в один, заглушили крик Карлинского.
Агент неестественно вытянулся и резко рухнул на пол. Гардекопф ногой перевернул его на спину. Карлинский был мертв.
Гардекопф с парабеллумом в руке стоял над ним.
– О, фрау Миллер…
– Где вы пропадаете, черт бы вас побрал!.. Он набросился на меня: едва успела постучать вам…
– Простите меня! Слава богу, вы живы!
– Жаль, этот бандит нужен был мне. Вы стреляете без промаха…
– Я позову врача, может, его еще можно спасти?
Вбежал дежурный офицер, мгновенно все понял, нагнулся, взял Карлинского за руку:
– Мертв! Два выстрела в сердце! Меткие выстрелы, фрау Миллер!
– Выше голову, Гардекопф! Я не сержусь на вас. Вы – молодец…
В гостинице Эльза расслабилась и решила немного отдохнуть, но в это время в дверь тихонько постучали.
В комнату заглянула симпатичная девушка в белоснежном фартуке, крахмальной наколке:
– Вам привет от Радомира.
– Рада, что он не забыл обо мне.
– Мне передали, чтобы я срочно связалась с вами. Прошу прощения, я была больна.
– Слушайте меня внимательно: сегодня ликвидирован Карлинский, последний из агентов Миллера. Он вышел на связную подпольного обкома и партизанского отряда «Смерть фашизму» Бурлуцкую Марию Степановну. По словам Карлинского, до войны она работала в парикмахерской. Все это необходимо срочно передать.
– Ясно.
– Какие этажи вы обслуживаете?
– Ваш и первый. В гостинице я с утра и до семи часов вечера.
– Хорошо. Если на этом столе увидите ост явленные деньги, значит срочно нужна связь.
– Поняла…
Эльза прилегла на постель, закрыла глаза. До встречи в ресторане оставалось больше часа. Старалась ни о чем не думать, не вспоминать, что она среди врагов и что идет война… Но мысли возвращались к жестокой действительности. Так и не удалось ей задремать. Эльза вынула из платяного шкафа парадную одежду. Посмотрела в зеркало. Выглядела она неплохо. Ухмыльнулась: бал-маскарад, на котором только два приза – жизнь и смерть. Вынула из кобуры «вальтер»: к парадному мундиру у нее припасена другая кобура – лакированная.
В ресторан Эльза отправилась с Гардекопфом. Встречавшиеся по пути офицеры и солдаты с интересом поглядывали на отутюженного, выбритого, напомаженного лейтенанта и на молодую, красивую женщину в военной парадной форме. Жители, попадавшиеся навстречу, опускали головы.
В «Викинге» Эльзу и Гардекопфа встретил Венкель.
– Уважаемая фрау Миллер! Прошу вас.
Стол был уже сервирован.
– Господа офицеры! – поднялась Эльза, ваяв бокал с вином. – Прошу вашего внимания… Когда в бою погибает командир – его место занимает достойнейший. Я предлагаю тост за назначение гауптштурмфюрера Венкеля! Желаю ему дальнейшего продвижения по службе.
Выпили стоя.
Эльза наклонилась к Гардекопфу:
– Один человек не выпил за здоровье гауптштурмфюрера Венкеля.
– Кто именно? – недоуменно оглянулся Гардекопф.
– Хозяин «Викинга». Пригласите его к столу!.. Гардекопф двинулся к буфетной стойке. Хозяин выслушал его, кивнул, взял с полки бутылку вина.
– Господа, разрешите и мне присоединиться к вашей радости, – поклонился он офицерам. – Предлагаю выпить за победу, господа офицеры!
Все выпили снова. Хозяин поблагодарил за оказанную честь и откланялся.
Вальц только рот открыл от изумления:
– Ловко вы выжали вино из этого скряги! Когда я сдавал ему ресторан, он насчитал семьсот марок недостачи, и лишь вмешательство бедняги Зайлера спасло меня от необходимости возмещать убытки.
– Ничего, не обеднеет! – небрежно произнесла Эльза.
– Он даже улыбается, что дешево отделался, – заметил один из эсэсовцев.
Да, хозяин ресторана действительно улыбался, но радовался он по другому поводу, как человек, услышавший хорошее известие.
Почти до полуночи продолжался ужин в ресторане. После двух тостов Эльза больше не пила, внимательно вслушивалась в разговоры сотрудников отделения службы безопасности.
В гостинице, закрывшись на ключ, Эльза Миллер долго сидела за столом, положив перед собой чистый лист бумаги. Чертила геометрические фигуры, писала непонятные слова.
Как теперь выяснилось, она была на грани провала. Крегер постепенно убеждался, что она советская разведчица, но одних показаний Карлинского ему было недостаточно, поэтому Крегер забрасывает «наживку»-сообщает Эльзе данные об агентуре, внедренной в партизанские отряды. Он надеялся, что, пытаясь спасти партизан, Эльза разоблачит себя. Неожиданная смерть Зайлера и Крегера, ликвидация Карлинского, растерянность Венкеля спасли ее. Но полной уверенности в безопасности не было. Только постоянный самоконтроль, соблюдение конспирации могут уберечь ее от провала.
XVIII
Проснулась Эльза засветло. Собрала все необходимое для поездки и с небольшим чемоданом в одной руке и портфелем в другой спустилась во двор. У серого «опель-капитана» с откидным верхом ее уже ожидали Гардекопф и Фосс. За рулем клевал носом шофер.
– Едем! Позавтракаем в ресторане и – в путь.
В «Викинге», несмотря на ранний час, было много военных, но официантка, увидев Эльзу, тотчас приняла заказ.
Хозяин стоял на своем обычном месте. Эльза направилась к буфетной стойке.
– Я уезжаю на неделю, – объявила она громко, – не могли бы вы собрать нам немного продуктов в дорогу? – И, понизив голос, с тем же выражением лица продолжала: – Нового начальника местного отделения СД Гейнца проинформировали, что вы были арестованы по показаниям парашютиста. Пыталась убедить в вашей непричастности к подполью. Он вроде бы согласился, но полной уверенности у меня нет. Будьте крайне осторожны…
Она вернулась за столик.
– Фосс, хозяин ресторана готовит нам сухой паек. Не забудьте после завтрака забрать сверток.
…Почти трое суток находились в дороге. Впервые после приезда из Германии Эльза получила возможность увидеть вблизи черные следы «нового порядка».
Каждый километр дороги напоминал о смертельном накале противостояния. Пепелища сожженных деревень перемешались с развалами ржавеющего железа – того, что еще недавно нагло подминало под себя земли Европы. То и дело взгляд натыкался на страшные буквы виселиц. Но не только страхом – ненавистью был пропитан воздух. Ненависть уводила людей в леса, плавни, горы. Фронт откатывался в глубь страны, лающий голос на весь мир кричал о скором крахе России, но и на оккупированной территории «сверхчеловеки» не чувствовали себя в безопасности.
В ольховском отделе абвера Миллер провели к заместителю начальника отдела, майору. Сам начальник был в отъезде, его, как выяснялось, срочно вызвали в генерал-губернаторство. Заместитель, просмотрев документы Эльзы, доложил:
– Ваши люди были у нас. Всем, что в моих силах, я помог.
– Прекрасно! Тогда – приступим к делу… По моим данным, в вашем районе есть националисты. Вызовите ко мне кого-либо из вожаков.
Майор распорядился, и вскоре (они не успели даже поговорить о новостях с фронта) посыльный вернулся с высоким, средних лет человеком. Тот вытянулся у порога по стойке «смирно»:
– Слава героям!
– Что он говорит? – не понял гестаповец.
– Слава героям, – разглядев трезубец на левом рукаве националиста, перевела Эльза.
Майор поморщился.
– Переведите ему, что я разрешаю приветствовать себя возгласом «Слава героям!», но только после слов «Хайль Гитлер!»
Мужчина виновато закивал головой.
Задав несколько общих вопросов, Эльза повела речь о главном – вербовке людей в спецшколы абвера. Кого бы из своих людей он рекомендовал для учебы. Бандит почтительно выслушал ее и немедля ответил:
– Фрау, придется связываться с моим начальством. Один я этот вопрос не решу. Не мой уровень. Но если мне будут даны такие полномочия, подберу достойных.
– Да, доверие, оказанное вам, нужно оправдать. – Эльза поняла, что этот вопрос решить с ходу не удастся. – Ну что ж, где они, ваши вожди?
Весь следующий день они колесили по округе. Несмотря на то, что уже наступила осень, день выдался очень жаркий, и к полудню Миллер приказала шоферу откинуть верх машины. Проехали небольшую деревушку – километрах в пятнадцати от города. Сразу за околицей наткнулись на колонну пленных, которую конвоировали эсэсовцы с собаками. Фосс, сидевший подле водителя, посигналил. Конвоиры, увидев автомобиль с офицерами, стали окриками и пинками сгонять пленных на обочину. Сердце Эльзы сжималось от сострадания, когда она смотрела на изможденных, грязных и небритых бойцов в оборванной форме, на их серые, отрешенные лица.
Автомобиль медленно проплыл мимо остановившейся колонны. Эльза всматривалась, встречаясь с невидящими глазами пленных. «Дорогие мои, как же вы сюда попали?! На муки, которые хуже, чем смерть…» Внезапно ее прожгли глаза одного из пленных. Не отрешенность – ненависть, связанную с болью, прочла в них Эльза. Такую ненависть, что женщина невольно вздрогнула. И вдруг… словно током пронзило ее: как он похож на мужа! Он отвернулся, видимо, сдерживая себя. А через секунду его фигура затерялась среди других. Эльза на миг закрыла глаза, и воображение вернуло ей только что увиденный образ. Потемневшее лицо искажено злобой. Да, несомненно, это ее Иван! Но как он мог сюда попасть, если служил на Дальнем Востоке? Впрочем, война распоряжается судьбами людей по-своему…
Машина вырвалась вперед. Эльза сидела прямая, суровая, неприступно-холодная, а внутри у нее все трепетало… И только испарина, выступившая на лбу, выдавала огромное напряжение.
…До самой гостиницы она не проронила и слова. Уже на месте, справившись с собой, подозвала Гардекопфа:
– Вы устали, но мы солдаты. Возвращайтесь к колонне пленных, которых мы обогнали. Узнайте, куда их ведут. Думаю, это будет быстрее, чем наводить справки обычным путем. Доложите потом мне. Это важно.
Гардекопф развернул машину. Миллер прошла в номер. Переоделась, взяла полотенце, мыло и отправилась в душ. Холодные, колючие струи воды придали ей силы, сняли напряжение…
В воскресенье все подчиненные собрались у Гардекопфа. По двое – сотрудник абвера и прикрепленный к нему помощник из СД – заходили для отчета в кабинет Эльзы Миллер. Сведения, собранные ими, превзошли все ожидания! В первый же выезд в свои зоны команда Эльзы завербовала восемнадцать человек из числа полицаев и других фашистских прихвостней. Карьеризм и зависть, царящие в «непобедимом» вермахте, помогли выявить ряд офицеров, неблагонадежность которых подтверждалась свидетельскими показаниями и объяснительными записками, а короче говоря – доносами. Список неблагонадежных занял две страницы. Конечно, эти данные нуждались в перепроверке, но Миллер чувствовала: и Штольц, и шеф будут довольны. Кроме того, Фосс добыл сведения, которые особенно заинтересовали Эльзу. Ей, по распоряжению Центра, нужно было посетить один из закрытых районов, а информация Фосса давала для этого хороший повод.
В первой половине дня Эльза обрабатывала поступившие материалы. Подчиненных, кроме Гардекопфа, отпустила отдыхать, а сама продолжала работать. К обеду подготовила материалы и для Штольца, и для Центра.
Перед уходом на службу Эльза оставила на столе немного денег – знак для горничной, что сегодня она потребуется. Сведения для Центра спрятала во внутренний карман мундира. Гардекопфу вручила солидный пакет для отправки в Берлин. В это время дверь кабинета без стука распахнулась, и Эльза увидела Венкеля и Гейнца. Улыбнулась гостям, пригласила садиться.
– Вы сейчас на обед, фрау?
– Угадали. Подождете меня?
– Разумеется!
В коридоре гостиницы Эльзу ждала связная: влажной тряпкой протирала двери. Миллер миновала ее, слегка кивнув головой. Через минуту горничная постучала: «Разрешите? Я заберу свои щетки и миску…» Эльза вынула из кармана документы:
– Срочно отправьте! Передайте: прибыл новый начальник местного отделения службы безопасности оберштурмбанфюрер Гейнц. Да, завтра меня не будет. Вернусь – держите связь наготове…
Венкель, Гейнц и Эльза, переговариваясь, неторопливо шагали к ресторану. В зале Гейнц придирчиво осмотрелся.
– Неплохо, пожалуй…
Облюбовали уютный столик.
– Вы уже знакомы со здешней кухней? – спросил Гейнц.
– Конечно.
– Тогда доверяю вашему вкусу, – улыбнулся Гейнц.
– Попробую угодить, – в тон ему ответила Эльза, подзывая взглядом расторопного хозяина.
Через несколько минут официантки накрыли стол всевозможными холодными закусками и напитками. Самый придирчивый и капризный гурман не нашел бы изъяна в сервировке и подборе блюд. Но обедали недолго.
По дороге на службу Гейнц взял Эльзу под руку.
– Вы уделите мне пару минут?
– Мое время в вашем распоряжении, – согласилась Миллер.
– Это действительно не отвлечет вас… Венкель, вы свободны.
Гейнц пригласил Миллер в знакомый ей кабинет начальника СД.
– Садитесь, Эльза, – он гостеприимно пододвинул ей кресло. – Я еще, как видите, обжиться здесь не успел. Но это не помешает беседе. Вы уже ознакомились с обстановкой. Каково ваше мнение?
– О мертвых не говорят плохо, но ошибки и упущения были как у Зайлера, так и у Крегера. Они не потрудились позаботиться даже о собственной безопасности! Это – главное. Но вообще, на мой взгляд, этот район относительно спокойный. Здесь служить можно…
– Даже так… – задумался начальник СД.
Поговорили о знакомых. Гейнц с интересом выслушал комментарии Эльзы на темы здешней жизни, потом поболтали о берлинских новостях и погоде. Расстались довольные друг другом.
Завтра с утра предстояла поездка по маршруту, переданному Центром. Вместо себя Эльза оставляла Гартмана, Гардекопф и Фосс отправлялись с ней.
Конечно, перед дальней дорогой необходимо отдохнуть. Но сон не шел: снова и снова перед глазами возникала колонна военнопленных, и сердце останавливалось, и вновь она, словно наяву, встречала полный ужаса и ненависти взгляд родных глаз…
В поселке, на площади, их еще раз пересчитали. Получилось семьдесят. Трем человекам по дороге удалось скрыться в лесу, но многих, очень многих застрелили «при попытке к бегству» – они остались лежать на обочинах и в кювете… Всех солдат и офицеров загнали в покосившуюся, ветхую конюшню.
До войны в поселке размещался один из старейшин конных заводов страны. Гостей и специалистов привлекал конезавод окрасом местной породы: не обычным вороным, а каким-то иссиня-черным. Грациозные кони с точеной шеей и легкой, но мощной грудью считались гордостью края.
Когда началась война, лошадей не успели вывезти, не до них было, и только часть табуна угнали с собой отступающие. Немцы, появившись в округе, тотчас бросились на розыски оставшихся лошадей. К офицеру привели проживавшего поблизости старика.
– Где лошади? – через переводчика спросил у деда офицер.
– Вывезли красноармейцы, а куда – мы того не ведаем, – отвечал старик.
– Я спрашиваю, где «вороной табун»?
– Да кто знает! Не пригоняли вроде табуна с дальних пастбищ…
– Если станет известно что-нибудь, мигом беги к начальнику. Понял?
– Понял: бежать и докладывать. А то как? – пряча усмешку, поклонился старик.
С первых дней на оккупированной земле Зайлер интересовался «вороным табуном», но дальше расспросов дело у него не продвинулось. Табун исчез…
Последнего из пленных втолкнули в конюшню, заперли дверь. Выставили у входа охрану. Пленные сгребали сено, укладывались спать.
– Иван! Артиллерист Иван! Где ты запропастился? – послышался в темноте чей-то могучий голос.