355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Новиков » Английские эротические новеллы » Текст книги (страница 27)
Английские эротические новеллы
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 10:52

Текст книги "Английские эротические новеллы"


Автор книги: Алекс Новиков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 31 страниц)

Глава шестнадцатая. Приключение на рыбалке

«Хорошо пить утреннюю прохладу, наслаждаться дневными, последними по-настоящему теплыми прощальными лучами солнца! – думала Матушка Изольда. – Солнце не умирает, не будет согревать своими лучами нашу грешную обитель и снова расходы на отопление! Придется покупать хворост и дрова! Остается надеяться на щедрость прихожан! Ох, грехи наши тяжкие…»

Матушка Изольда, настоятельница Крейцбергской обители, старалась не прерывать общения с внешним миром, считая, что для сестер монахинь и для казны монастыря это очень полезно. Щедрый приток вкладов позволял время от времени угощать в трапезной монастыря его друзей и покровителей.

В таких случаях посредине залы для них накрывали длинный стол, а Джейн, та самая раскаявшаяся ведьма, которой матушка Изольда не дала пропасть, начинала готовить по рецептам своего дедушки Карла.

«Правильно я сделала, что в свое время взяла эту ведьму трудницей на кухню! – Думала матушка Изольда, благословляя трапезу. – А ее грехи мы отмолим! И не такое отмаливали!»

Монашки усаживались за узкими, придвинутыми к стенам столами и довольствовалась по уставу простой глиняной посудой, меж тем как стол гостей был изысканно сервирован серебром.

Джейн, монастырская повариха, ведьма, в свое время спасенная матушкой Изольдой от петли превосходно готовила постные лакомые блюда, очень нравившиеся гостям и монашкам, но сама предпочитала трапезничать на кухне, чтобы даже случайно не попасться на глаза тем, кто знал ее помощницей повара в замке покойного сэра Шелли.

По особому разрешению настоятельницы Джейн, как ведьма и искусная поварихи, эффективно «превращала» мясо и кур в рыбу. Слава о фирменной ухе на курином бульоне, осветленном белком куриного яйца, гремела по всей округе.

Матушка Изольда перед дегустацией читала «Благословите»[193]193
  Это – уникальная генетическая характеристика иберийской свиньи, выращенной по античным рецептам. – Прим. перев.


[Закрыть]
– благословляла трапезу, и пища становилась пригодной для употребления. Пиво варили свое, а вино доставляли гости, и после сытной трапезы происходили в монастыре приятные дружеские встречи светских лиц с монашками, весьма не бесполезные для обеих сторон.

– На вот, возьми, – матушка Изольда принесла Катрине священную реликвию и старинную книгу в кожаном переплете. – Это тебе вместо той, что мы сожгли! И какой черт тебя дернул изучать архив этого чернокнижника и устраивать черную мессу! Ты чуть всех нас не погубила! Сама понимаешь, я должна была поступить с тобой так, как поступила. Но, надеюсь, ты искренне раскаиваешься в своих грехах. Читай и эта книга поможет тебе восстановить силы! Прикоснись к реликвии рукой! В том, что она принадлежит монастырю, есть и твой заслуга! Сейчас я прочитаю молитвы и ниспослании тебе здоровья!

– Спасибо! – Катрина лежа ни животе, слушала молитвы, но не была в силах повторять их вслед за матушкой.

Лишь только за настоятельницей закрылась дверь, женщина открыла старинный фолиант. Это оказался «Сборник монастыря Святого Альбиона», 1496-го года от Рождества Спасителя.

Строчки прыгали в глазах Катрины, но она взялась за чтение. Самым интересным оказался раздел «Наставление по рыбной ловле удочкой», написанный настоятельницей женского монастыря. В этом разделе подробно описывалось, как и из какого материала можно изготовить маленькие, средние и большие рыболовные крючки. Их, кстати, и для любительского, и для промыслового лова требовалось великое множество.

«Надо будет получить разрешение и поудить рыбку в нашей реке, – подумала Катрина. – По крайней мере, никто не будет ко мне приставать с нравоучениями, и мешать молиться о спасении моей едва не загубленной души!»

После общения с приором монашка старалась не попадаться на глаза богатым жертвователям на нужды храма, чтобы не попасть на ночь к ним в гостевую келью. Удочка и благословение матушки Изольды на рыбалку оказалась спасением: можно часами сидеть, смотреть на поплавок, читать молитвы, а рыба пополняла стол монашек.

В жаркие дни она любила купаться. Она наивно думала, что никто не нарушит ее уединения, но молодой крестьянин Бертран, пасший стадо овец на берегу, не остался равнодушным к виду голой монашки. После жестокой порки, свидетелем которой он стал в монастыре, монашка не выходила у него из головы.

Бертран увидел купающуюся Катрину и невольно залюбовался девушкой, которая, наигравшись в воде, вылезла на берег и, обернувшись в пол-оборота к нему, принялась выжимать свои длинные рыжие волосы. Молодое тело было восхитительно.

– Я столько времени проводил, любуясь тобою! – Бертран, подождав, пока монашка вновь возьмется за удочки, набрался смелости и подплыл к Катрине. – Хочешь, искупаемся вдвоем?

– Почему бы нет? – Катрина уже не была той молоденькой девчонкой, стесняющейся раздеваться перед мужчинами. Впрочем, вода уже холодная! Не боишься? Пунцовые от стыда уши пастушка ей очень понравились. «Похоже, у этого мальчика не было женщин, – подумала она, – а не соблазнить ли мне его просто так, для собственного удовольствия?» – она бросились в поток освежающей воды.

«В конце концов, мужчины меня имели, как хотели, должна же наступить и моя очередь, – думала Катрина, нежась в воде. – Ну, будь, что будет!»

Быстро замерзнув, они стали с хохотом бегать друг за другом по мелководью. Затем, прижавшись, друг другу, лежали на мягком теплом песке, согреваясь под полуденным солнцем. Повернувшись набок, Бертран снова стал любоваться лежащей на спине, блаженно закрывшей глаза Катриной.

– Тогда, в церкви, глядя на то, как тебя сек отец Джон, в безумном отчаянии я впал в безнадежность и проклял твои обеты! – Бертран тут же потянулся губами к набухшим соскам. – У меня чуть сердце не разорвалось от твоих криков! Неужели ты совершила столь тяжкий грех? В тот момент я понял, что люблю тебя!

Каждое слово деревенского парня хватало Катрину за сердце, когда он признался, что питает запретную любовь, с которой долго и тщетно боролся, и любовь эта тем греховней, что возлюбленная носит монастырское одеяние.

Тело уже весьма опытной женщины стало ломить от желания. Она была полностью во власти чувств. Он же, не отрываясь, продолжал ласкать груди.

– Пресвятая Дева, – сказала она, – что же мне делать?

– Любовь – не грех! – посмотрел на грациозную фигурку, на извивы длинных волос и на поднятое к нему гордое, выразительное лицо монахини, так доверчиво и открыто смотревшей на него.

«Ну, что же он медлит? – Катрина поняла, что если она не проявит инициативу, то сегодня снова ничего не свершится. – Придется ему помочь!»

– Иди ко мне! – позвал он и слегка приподнял ее за подмышки.

Катрина нетерпеливо с силой насадила себя на него и принялась скакать словно наездница. Кончики грудей бесстыдно уставились парню в лицо. Руки мужчины на бедрах ощутили дрожь разгоряченного тела.

Она обняла пастушка в диком порыве, не знающего удержу сладострастия… Огонь забушевал в Бертране, кровь закипела, и неизъяснимое блаженство, восторженное безумие затуманило юноше сознание. Катрина в это время приподнялась на локте и, скосив взгляд, с любопытством смотрела на обнаженный член юноши.

– Ну, что же ты, – ласково обняв парня за талию, она потянула пастушка на себя. Он понял, что сейчас произойдет то, о чем мечтает каждый юноша бессонными ночами.

Он послушно лег на мокрое тело, целуя в губы, щеки, шею. Предвкушение наслаждения сняли остатки стеснительности. Он позволил Катрине не только освободить бойца из плена одежды, но и нежно ласкать его.

– Не бойся! – Катрина наклонилась и несколько раз поцеловала головку.

– Боже! – Все ощущения Бертрана сконцентрировались там, внизу живота, где ощущалось горячее дыхание монашки и ее страстные прикосновения.

Катрина продолжала работать язычком так, что боец паренька быстро достиг максимальных размеров. Она то плотно охватывала губами вершину возбужденного органа, то, высвободив, ласкала кончиком языка трещинку посередине, вылизывала шейку основания вершины, то, вновь охватив бойца в плотное кольцо губ, полностью заглатывала его. Они оба учащенно дышали, и из кустов раздавались звуки, походившие на стоны.

«Это я удачно заглянул проведать старых знакомых! Еще вопрос, кто получал большее наслаждение: он или Катрина? – Думал Инкуб, любуясь парочкой. – Пастушок легкая добыча и им не надо пренебрегать! В конце концов, я должен отмстить этой монашке за то, что она устроила в склепе!»

– Ляг на спину! – сказала она, ненадолго прервав свое занятие.

Бертран лег, а она встала над ним на четвереньки и продолжила ласки. Они не оставили Серегу равнодушным: он стал гладить круглую женскую попу. Ладонь Катрины накрыла пальцы пастушка и увлекла за собою. Парень почувствовал в своих пальцах теплую промежность. Женская рука сделала несколько движений, словно подсказывая, что надо делать с возбужденным клитором.

Точнее, сначала Бертран с сильным, гортанным, из глубины души, вздохом, почти криком, ослабел, извергнув из недр своего тела залп накопившегося напряжения, и тотчас, словно дождавшись оргазма, как его эхо, достигла наслаждения и Катрина.

Несколько минут им потребовалось, чтобы прийти в чувство. Впрочем, одного раза пастушку оказалось мало.

– Пожалуйста, возьми меня сзади, – прошептала Катрина.

Женщина встала на четвереньки и призывно вильнула попкой. Бертран пристроился сзади. Боец пастушка, направляемый подрагивающими пальчиками, легко нашел дорогу. Охватив женщину за ягодицы, Бертран входил резкими, даже грубоватыми толчками. Но Катрине это нравилось…

– Еще, разорви меня пополам, еще, еще! – стонала она.

Боец скользил внутри Катрины. Женщина стонала и вздрагивала «ударов», а в пастушке просыпались звериные инстинкты. Иногда, от нахлынувшего возбуждения, Бертран издавал звуки, похожие на рычание. Хотелось чего-то дикого, неординарного. Катрина легла на живот, не позволив пастушку выйти из нее. Он укусил ее за шею, и почувствовал, как потное от напряжения женское тело стало под ним мелко вздрагивать.

– Я не вершине блаженства! – Бертран, вздрогнув, застыл от неожиданности. «Я соединяюсь в плотском грехе с самой красивой монашкой в Англии!» Бертран в первый момент стыдился, но как только мягкая ладонь Катрины коснулась члена, он ощутил сильный, словно удар тока, прилив страстного желания.

– С того самого дня, как я видел тебя распятой на аналое. Я люблю тебя.

Монастырский колокол заставил Инкуба убраться прочь.

«Я еще вернусь! – думал он. – Попомните меня!»

Влюбленная пара не видела и не слышала ничего. Она отдавалась любимому мужчине со всей страстью молодого тела. Из последних сил сдержавшись, он помог Катрине вознестись на пик наслаждения, и когда она обессилено упала на мужчину сверху, несколькими толчками завершаю желаемое. Оторвавшись от тела девушки, Бертран встал на колени. Член выскользнул из руки Катрины. Катрина гибко выгнулась, приподняв ягодицы от земли. Бертран, стоя на коленях над лежащей перед ним женщиной, восхищался великолепными обнаженными формами.

– Катрина, любимая, тебе было хорошо? – спросил Бертран.

Она, молча, хлопнув и ресницами, показала, что да.

«Похоже, реликвия действительно творит чудеса, – думала Катрина, нежась в объятиях пастушка. – За мои муки мне все-таки послано простое женское счастье».

Когда они прощались, благодарность нежность светилась в зрачках Катрины.

Рыбалка для Катрины превратилось в дивное развлечение. Целую неделю Катрина учила пастушка любви, а Бертран оказался способным учеником. Сказка неожиданно кончилась.

«Хватит шалить! – Инкуб нырнул в воду. – Итак, я из-за тебя здесь задержался! Как раз успею до монастырского колокола».

– Я еще вернусь! – пообещал Бертран и нырнул в воду. – А теперь мне надо к моим барашкам!

Бертран хорошо плавал, но на этот раз река сыграла с ним злую шутку: августовская вода была уже холодной, ногу влюбленного пловца свела судорога, и он с головой ушел под воду.

«Вот и все! – Инкуб решил, что не зря потратил время. – Люблю человеческие слезы!»

– Бертран! – закричала монашка, и слезы потекли из ее глаз. По воде шли круги.

Пастушок так и не выплыл…

– Бертран! – Катрина расплакалась. – Наверное, это священная реликвия явила одно из своих чудес, сделав меня несчастной!

Она еще не знала, что любила по-настоящему в последний раз в жизни.

Эпилог

Многочисленные мужчины, разделявшие с Катриной ложе, в монашеской келье получали в распоряжение нежное тело, но никак не душу. Катрина проводила все время в молитвах, и через десять лет заняла место матушки Изольды.

На этом ее приключения не заканчиваются.

Галантная интрига иногда приводила к последствиям, которые требовали быстрого и не бросающегося в глаза исчезновения с поверхности жизни – опять-таки и в этом отношении, что могло быть удобнее монастыря. Вдова, желавшая демонстративно подчеркнуть свою печаль по усопшему мужу, также не находила лучшего средства, как на год запереться в монастыре у Катрины. Очистить загрязненное слухами и пересудами имя можно было лучше всего, уединившись на некоторое время в покаянном настроении в монастырь. Кроме того, нервирующая обстановка постоянных праздников вызывала потребность во временном покое и отдыхе, а где их лучше обрести, как не тут.

Так и получилось, что тихая обитель превратилась в «санаторий», куда на время уединялись женщины отдохнуть от утомления, вызванного слишком рассеянной жизнью.

Умерла матушка Изольда в 1535 году, в благоухании святости и была похоронена на самом почетном месте, у церкви, ее место заняла Катрина. Король Генрих VIII, известный в частности тем, что распустил католические монастыри, говорил: «Ни одни земли Англии не принесут столько дохода!» и подписал решение парламента о закрытии монастырей. Крейцбергская обитель также была закрыта, земли конфискованы и проданы спекулянтам. Неспокойное время реформации Катрина провела в замке у своего отца. Королева Мария I, воспитанная на традициях католицизма, она вернула церковь Англии в лоно всемирной католической церкви в 1555 году и по ее решению, Катрина заняла в восстановленной обители должность настоятельницы. Последняя просьба призрака Хелен была выполнена, и душа несчастной нашла вечное успокоение. Монастырь стараниями Катрины достиг пика величия и славы.

В должности настоятельницы она сделала так, что за монастырскими стенами находили себе приют не только не вышедшие замуж дворянки, но и женщины, забеременевшие неизвестно от кого. Однако период воссоединения продлился недолго, так как следующая королева Англии, Елизавета I, разорвала связь церкви Англии и Рима в 1570 году.

Катрина не дожила до повторного разорения монастыря.

Развалины замка сэра Мартина существуют и поныне. Но теперь их обычно избегают, считая, что они – обиталище духов умерших. День за днем эти развалины медленно осыпаются и служат убежищем лишь ночному воронью да диким зверям. Над ними витают суеверия, а предания населили их всеми ужасами. Странник, проходящий мимо них, вздрагивает, когда видит эту заброшенность, и восклицает, шагая дальше: «Наверняка это место, где может безопасно процветать лишь порок или изуверство, завлекающее заблудшие души». О дальнейшей судьбе отца Джона упоминаний в хрониках не сохранилось. Проклятый род Брюэнов захирел и исчез со страниц истории.

Потомки леди Эвелины и сэра Гилфорда обосновались в Нормандии. Некоторые из них оставили след в истории Франции: один из их далеких потомков сражался во время второй Мировой войны в эскадрильи «Нормандия-Неман» и погиб смертью героя.

Часть пятая. Сила волшебной реликвии

Глава первая. Сила волшебной реликвии

…всё, что делает Бог, пребывает вовек; к тому

нечего прибавлять и от того нечего убавить;

и Бог делает так, чтобы благоговели перед лицом Его

Екклезиаст, Глава 3

Над Крейцбергским монастырем сгустились черные тучи. Начинал накрапывать дождь. Стаскиваясь друг с другом облака, казалось, хотели устроить рыцарский турнир, и кидали друг в друга копья-молнии, сбивая друг друга, они издавали такой грохот, что старые стены монастыря вздрагивали.

В такую погоду монашкам стоило бы лишний раз помолиться о спасении своих грешных душ, да и спасении самого монастыря, но осенний день, наполненный молитвами и работой, подошел к концу, и они мирно почивали в своих кельях, полагаясь на заступничество Господа и Священной реликвии.

– Dominus, dimitte me a peccator[194]194
  Господи, прости меня, грешную! – Лат.


[Закрыть]
– Только матушке Изольде, настоятельнице монастыря не спалось. Она знала, что в такую погоду монастырь, оставленный без молитв, и должного присмотра может посетить нечистая сила. Матушка Изольда искренне считала, что мир полон физических, а еще более – духовных опасностей, а искушения для грешных душ так просто попадаются на каждом шагу. В то же время она, истинная дочь своего века, верила в привидения и во всю нечистую силу.

– Dominus, nisi et tueri mansionem![195]195
  Господи, спаси и сохрани нашу обитель! – Лат.


[Закрыть]
– Матушка Изольда отложила Библию и взяла четки и расходную ведомость. Управление обителью не такое простое занятие, как это кажется на первый взгляд. – Какой то запах у меня в келье непонятный… Как сдохла крыса под кроватью…

«Я сегодня введу это благочестивую монахиню в великий и смертный грех! – Инкуб, враг рода человеческого следил из угла кельи за монахиней. – Мой запах ей не нравится! Сегодня я отмщу ей за милосердие! Слава темной стороне, ее привратница грешит с пастухом и мне открыт путь в этот монастырь! Молись, грешница, а у меня еще одно очень приятное дело…»

Монахиня не видела темную тень, с крыльями нетопыря, но она чувствовала чье-то присутствие. Впрочем, молитвы хранили ее от Инкуба.

– Да простит нас, грешниц, Господь, но священная реликвия начинает приносить доход. В этом году мы сумеем свести концы с концами! И это при том, что чиновники нашего короля Генриха VIII, да продлит Господь его дни, совсем озверели!

Монашка сама не заметила, как задремала, Янтарные четки упали на пол.

«Спи, голубушка, так монастырь и проспишь!» – Инкуб пошел в келью к молодой монашке.

Тем временем наступила глубокая ночь, и окутала монастырь тяжелым черным покрывалом. Сова, бесшумно махая крыльями, полетела на ночной облет монастыря. Заблудшая крыса решила перебежать монастырский двор и тут же нашла свой конец в лапах ночной птицы, только пара капель крови упала на камни…

– Угу! – Крикнула сова, окончательно разбудив матушку Изольду, настоятельницу обители, и улетела в свое дупло.

«Видимо, не спать мне сегодня!» – Матушка сладко потянулась и села в постели.

Луна умудрилась выглянуть из-за туч, подарив келье немного света. По полу потянулись длинные темные тени и затрепетали, забегали, словно живые.

– Sancti Dei[196]196
  Святой боже! – Лат.


[Закрыть]
– В келье было очень тихо, лишь изредка потрескивали яблоневые дрова в камине, охваченные красным пламенем. – Не к добру!

И тут она услышала чей-то жалобный стон.

– Но это уже не сова! Это рыдает женщина! – Сон покинул добрую матушку окончательно. – Неужели призрак девичьей башни решил меня навестить? Но он крайне редко покидает башню!

Луна спряталась за тучи, и на черепичную крышу монастыря обрушился холодный осенний дождь. «В такую погоду нечистая сила так и норовит гадить чистым христианским душам!»

Матушка зажгла свечу и прислушалась. С каждой минутой непонятный шум становился все более четким, и напуганной настоятельнице показалось, что это какой-то неожиданный потусторонний зов, что зовет и манит к себе ее грешную душу…

Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.[197]197
  Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твоё; да придёт Царствие Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе. – Лат.


[Закрыть]
Творя Господню молитву, она встала, вышла из уютной кельи, и пошел темными коридорами на таинственный зов.

Матушка любила свою латинскую Библию, в кожаном переплете, с золотым тиснением. Давно, еще в конце IV века святой Иероним перевел всю Библию на латинский язык. Этот перевод, известный под названием «Вульгата»[198]198
  То есть Народная Библия. – Прим. перев.


[Закрыть]
, был признан равноценным оригиналу на католическом Тридентском соборе в XVI веке. С тех пор латинский, наряду с древнееврейским и древнегреческим, считается одним из священных языков Библии. В чтении книги она находила и утешение, и ответы на все вопросы. Но сейчас священная книга осталась в келье.

Изольда осталась одна в темном коридоре и с единственной свечой. Язычок пламени дрожал, норовя вот-вот погаснуть.

Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo[199]199
  Хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого. – Лат.


[Закрыть]
.

Огонек был не в силах разогнать темноту, он вздрагивал на фитиле как грешница-монахиня, приговоренная матушкой к порке и покаянию. С каждым шагом сердце Изольды занималось пламенем страха. Знакомый коридор, казалось, наполнился тенями покойных монашек и грешников всех мастей. Всем хотелось укрыться от грозы и прикоснуться к церковному пламени. Вдруг ей послышалось собственное имя, произносимое нечеловеческим голосом, но с каким-то жутким и коварным вздохом…

– Amen. – Неужели опять в мой монастырь черти принесут какую-нибудь грешную заблудшую душу? – Матушка была не робкого десятка женщиной, но сейчас в ее сердце стал закрадываться страх. – Может, у нее найдется и подаяние для моей обители?

За поворотом осталась родная келья. Предательски, со стоном кающегося грешника, скрипнула под ногой ступенька. И снова стоны… Охи-вздохи…

Поворот коридора, казалось, отбросил часть пути назад. Но тут в зарешеченное окно с улицы пробился слабый лучик света. Серебристый свет Луны, освободившийся от объятий грозовых туч, словно загипнотизировали ей сознание. «Вот не надо было книг покойного отца Гая читать! Сидела бы в своей келье и коротала бы ночь с микстурой грешного аптекаря Авраама! В голове пульсировала мысль о том, что монастырь ждут очень крупные неприятности…

«Пусть хранит ее Господь! – Призрак девичьей башни, стоя в нише коридора, смотрел на монахиню. – К сожалению, я не могу ни предупредить, ни защитить ее! А она своими молитвами столько раз облегчала вечные муки! Но моей душе не суждено обрести покой!»

Творя молитвы и перебирая второй рукой четки, монашка вышла в коридор.

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.[200]200
  Слава Отцу и Сыну, и Святому Духу. И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь. – Лат.


[Закрыть]

Коридор кончился, и матушка настоятельница добралась до кельи, из которой доносились странные голоса.

– Неужели опять мои монашки грешат? И это вместо молитв!

Надо сказать, что матушка весьма терпимо относились к человеческим слабостям, и не наказывала за плотский грех монахинь строго. Мало того, ей удавалась извлечь время от времени и доход монастырю, и тогда дело вообще оканчивалось ко всеобщему удовольствию. И тут она услышала какой-то ужасающий смех… Кроме этого смеха не было никаких слов… Словно некий безумец решил поглумиться над матушкой…

– Ну, все! Хватит! – Ее терпение кончилось. Ударом ноги матушка Изольда распахнула дверь, решительно ворвалась в келью, желая, наконец, узнать, что же происходит в монастыре, но увиденное оказалось тяжеловатым для ее восприятия…

В келье, откуда раздавались непонятные стоны, на монастырской кровати лежала совершенно обнаженная монахиня. На нее сверху навалился мужчина с черными крыльями за спиной! Распятие было занавешено одеждой грешницы. В келье витал странный запах серы, мертвечины и еще чего-то такого, от чего настоятельницу тошнило.

– Excludunt tenebrarum! Satana Delete![201]201
  Порождение тьмы! Сатана! Изыди! – Лат.


[Закрыть]
– Из горла несчастной монашки взлетел страшный стон, страшный крик! Так чистая душа попадает в хитрые и коварные руки слуг Ада.

– Damnant! Damnant![202]202
  Сгинь! Пропади! Лат.


[Закрыть]
– Лицо матушки исказилось невероятно страшной гримасой, она тяжело закашлялась и схватилась за свое горло. Монашка села на постели, прикрывшись до горла простыней, Несчастная матушка Изольда, как подкошенная, рухнула на холодный пол и лишилась чувств. Инкуб торжествовал победу.

Монашка Селина, рискнувшая спать без ночной молитвы, и грешившая сама с собой стала легкой добычей Инкуба. Теперь поняв, что происходит, она перекрестила Инкуба и прочла «Отче наш».

«Поздно молиться! Свое я получил! И я умею быть нежным с женщинами! Этой ночи ты никогда не забудешь! Ты будешь звать меня снова и снова! И твоя душа станет моей добычей! А до матушки я еще доберусь! – Торжествовало порождение тьмы, бросаясь вон из кельи, подальше от молитв. – Никуда от меня она не денется! Я не забыл, что она пригрела Джейн, мать моего ребенка и вырвала мою законную добычу![203]203
  Об этом приключении рассказывалось новеллах «ведьма из рода людей-кошек». – Прим. автора.


[Закрыть]
Я не я буду – устрою ей ловушку!»

Никто, кроме ночной совы не видел, как над монастырем поднялась темная тень с перепончатыми крыльями.

* * *

Наступил рассвет. Яркое солнце выглянуло из-за горизонта и направило свои животворные лучи на монастырские витражи…

Закричал монастырский петух, приглашая кур на утреннюю трапезу, а монашек на молитву.

С его криком вся нечисть поспешила попрятаться, а призрак девичьей башни удалился на самый верх башни, чтобы снова и снова, в какой уже раз за прошедшую соню лет пережить свое грехопадение и бесславную гибель.

Монастырь стал просыпаться, монашки потягивались, наскоро творили утренние молитвы и шли умываться. Моррис, монастырский пони, топал ногами и ржал в своем стойле, требуя еды и ласки.

Тело грешной монашки еще сладко ныло от мучительно нежных и ласковых объятий Инкуба. Увидев в свое отражение, слова утренней молитвы замерли у нее в горле.

– Domine, miserere mei! Peccavi, Dominus![204]204
  Господи, помилуй меня! Согрешила я господи! – Лат.


[Закрыть]
– Ей почудилось, что черты лица мистическим образом стали похожи на сплошную маску странного цвета, в которой был всего один глаз!

Ita Deus Pater, Deus Filius, Deus Spiritus Sanctus.[205]205
  Так же Отец есть Бог, Сын есть Бог и Святой Дух есть Бог! – Лат.


[Закрыть]
– Как завороженная она смотрела на страшное отражение, и ужасу грешницы не было конца… Вдруг большой глаз, расположенный прямо посреди лба, с большой скоростью завертелся в разные стороны, словно желая выпасть из своей орбиты…

– Наваждение! – Монашка перекрестила зеркальце, и ее охватило невероятное помутнение, – не по уставу зеркало держать! Напасть, к счастью, миновала. Она снова посмотрела на отражение, теперь уже на нее смотрело родное знакомое лицо. – Монахиня убрала зеркальце в шкаф. Сердце ее отчаянно билось: ночное приключение не останется без последствий.

«Меня замуруют живьем в девичьей башне, или высекут! – От воспоминания о монастырском наказании у грешницы подкосились ноги. – Пост на хлебе и воде я переживу, но розги…» Однако у нее хватило благоразумия одеться, позвать монашек и заняться бесчувственной матушкой настоятельницей…

Собравшиеся на шум монашки перенесли матушку Изольду в ее келью. Но она никак не могла очнуться: ей грезился пережитый в келье ужас…

– Deus benedicis Mater Superior![206]206
  Да хранит Господь матушку настоятельницу! – Лат.


[Закрыть]
– С ней осталась сидеть Катрина[207]207
  О ее приключениях рассказывалось в новеллах «Монастырские будни» – Прим. перев.


[Закрыть]
. Глядя на бесчувственную матушку, она украдкой смахивала слезу. «Что же будет с монастырем, если матушка погибнет?» – Катрина шептала молитвы и надеялась на чудо. И тут ей в голову пришла мысль: «Священная реликвия!». Я столько перетерпела из-за нее, чуть не отдала под плетьми Богу душу. Она поможет!

Сбегать в церковь и принести реликвию не заняло много времени. Катрина вложила ларец в холодные руки матушки, и свершилось настоящее чудо.

«Я лежу, а в монастыре творятся страшные грехи! – Настоятельница очнулась и закричала, так же отчаянно, как и прошлой ночью, но на этот раз она уже не теряла сознания.»

– Ой, Катрина, похоже, я ударилась головой! – Наваждение кошмара преследовало несчастную Изольду. – В наших кельях каменные полы!

Окна кельи, в которой лежала настоятельница, были украшены замечательным витражами, превращавшими сияние утреннего солнца, в разноцветные блики.

«Как болит голова! – она стала смотреть вокруг, словно ища кого-то недоброго, но так никого и не нашла. – ужас!» В келье сидела Катрина. Остальные монашки пошли на утреннюю молитву.

– С Селиной придется разобраться! А ее келью освятить! – Успокаивая молитвами чувство опасности, которое еще тлело в душе, матушка Изольда поцеловала реликвию, и с трудом поднялась на ноги.

– Credo in unum Deum, Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium[208]208
  Верую во единого Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли, видимого всего и невидимого. – Лат.


[Закрыть]
. Надо было выяснить, что же произошло прошлой ночью, и что это был за ужас, от которого она, совершенно не склонная к обморокам женщина, неожиданно потерял сознание.

– Матушка, с вами все в порядке? – Катрина преклонила колени.

– Твоими молитвами, дочь моя! Отнеси реликвию в церковь! – Приказала она. – Мне надо побыть одной! И подумать!

«Неужели я, и мои монашки так согрешили, что в монастырь прорвалась нечистая сила? – вроде недавно весь монастырь освятили? – Матушка привычно дала девушке благословение. – Да как это стало возможным, чтобы в моем монастыре, всегда полном мира и спокойного духа, внезапно появилось нечто страшное и потустороннее. – Конечно, я приняла под свои стены раскаявшуюся ведьму, да и сама не всегда вела праведный образ жизни, но это не великий грех!»

– Quicumque vult salvus esse, ante omnia opus est, ut teneat catholicam fidem![209]209
  Всякий, желающий спастись, должен прежде всего иметь всеобщую [католическую] христианскую веру. – Лат.


[Закрыть]
На это раз молитва не помогла, как бы она не напрягалась, и как ни старалась, ей все же никак не удавалось ничего придумать. «Ну, грешную монашку я высеку, а дальше? Узнает начальство, и обитель разорят, реликвию отберут, монашек разгонят! И так наш король католиков не жалует!»

От молитвы головная боль отступила. Стоя на коленях посреди пустой кельи, матушка Изольда лихорадочно соображала, пытаясь, что бы смогло внятно объяснить недавно пережитое событие и как спасти обитель от повторных визитов нечистой силы.

– Quam nisi quisque integram inviolatamque servaverit, absque dubio in aeternam peribit.[210]210
  Тот, кто не хранит эту веру в целости и чистоте, несомненно обречен на вечную погибель. – Лат.


[Закрыть]
Наконец, молитва принесла успокоение и мир в душу матушки…

«Пожалуй, стоит осмотреть келью Селины и поискать улики!» – На этот раз коридор не казался матушке темным и страшным. И запаха серы в келье не было.

– Начнем с того, что всех посажу на строгий пост! Разберусь обо всем вечером! – Матушка Изольда внимательнее осмотрела келью, она увидела в вазе увядшие осенние цветы, и это показалось немного странным. – Обычно осенние цветы стоят долго! Ну, монашки… Могли бы и свежие цветы поставить!

Казалось, цветы умерли очень давно.

– Наваждение! И дело не в цветах! Интересно, что же это было? А я не склонная к обморокам женщина! Жаль, что я не успела рассмотреть! Может, это просто мужчина, а мне пригрезилось? Тоже грех, но вполне простительный! Сама грешна! Всем монастырем будем читать покаянные молитвы! Нет, мужики серой и мертвечиной не пахнут!

– Так вот оно что!

На полу кельи грешной монахини лежала Веревка святого Антония[211]211
  Примитивный фаллоимитатор из куска каната, покрытого сургучом. – Прим. перев.


[Закрыть]
… Но и у меня есть такая же веревка… Не может быть, чтобы эта шалость впускала нечистую силу! Пожалуй, стоит принять несколько капель микстуры грешника Авраама!»

Аптекарь Авраам, которого не раз и не два спасала матушка от слишком ретивых прихожан-христиан, сам придумал рецепт, настояв на перегнанном вине вытяжку из кожи змеи, порошок из сушеных шотландских грибов, о которых издавна ходили легенды об их невероятных и целебных свойствах, и еще несколько экзотических компонентов…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю