Текст книги "Месть артефактора (СИ)"
Автор книги: Алекс Хай
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
Барсуков подбодрил:
– Но я не вижу в этом неразрешимой проблемы. Это тренируется. Практика, практика и ещё раз практика. Работа с непривычными форматами потоков. Тренировка скорости реакции. Работа со всеми стихиями разом, без пауз между переключениями.
Заключение прозвучало обнадёживающе.
– Остальное у вас в полном порядке. Техника есть, опыт огромный, сила достаточная. Просто нужно натренировать рефлексы. Научить тело и разум переключаться быстрее. За четыре месяца при правильном подходе можно многого добиться.
Мы с отцом поднялись. Василий протянул руку Барсукову.
– Фёдор Владимирович, спасибо за уделённое время. Ваша оценка бесценна. Теперь я точно знаю, над чем работать, и буду искать инструктора.
Барсуков пожал руку, отмахнулся от благодарностей:
– Что вы, Василий Фридрихович. Мне самому было интересно. Редко работаю с артефакторами высокого ранга. Другой подход, другая философия работы с энергией. Мне тоже полезно посмотреть на это под новым углом. Что насчёт тренировок… У меня есть собственный зал. Дома, на Каменноостровском проспекте. Я готов принимать вас раз в неделю для полноценных тренировок. Чаще, увы, не получится – занят преподаванием в Военно-магической академии.
Мы с отцом переглянулись. Предложение было заманчивым!
– Но встреча раз в неделю плюс ежедневные домашние тренировки по программе, которую составлю, должно хватить для уверенного прогресса, – добавил инструктор.
Василий оживился.
– Это было бы великолепно! Благодарю за помощь, Фёдор Владимирович. Это именно то, что нужно.
Они быстро договорились о деталях и назначили дату и время первой тренировки.
Я повернулся к Милютину.
– Спасибо, что помогли организовать встречу. Без вашей помощи не справились бы так быстро.
Милютин улыбнулся
– Всегда рад помочь нашему важному клиенту, Александр Васильевич. Барсуков – лучший инструктор в городе. У вашего отца все шансы получить девятый ранг при таком наставнике.
В этот момент мой телефон вибрировал в кармане.
Я извинился, достал его и взглянул на экран. Сообщение от Дениса Ушакова.
«Назначена новая дата заседания по делу Хлебникова. Первое заседание состоится через неделю. Береги себя.»
Уже на выходе я показал сообщение отцу.
– Наконец-то, – вздохнул он. – Пора закрыть эту главу. Хлебников должен получить по заслугам за всё, что натворил.
Я убрал телефон в карман.
– Посмотрим, что скажет суд. Остаётся надеяться, что Хлебников не успел никого купить и там.
* * *
Поздний вечер того же дня я провёл в кабинете за письменным столом.
Слева лежала стопка набросков для императорского конкурса. Эскизы «драконьего» яйца, схемы артефактных контуров, расчёты размеров камней. Работа на четыре месяца вперёд. Справа – папки с материалами по делу Хлебникова. Документы от Обнорского, показания свидетелей, финансовые выписки.
Кружка с давно остывшим кофе стояла на краю стола. Лампа горела, за окном – чёрная петербургская ночь.
Я перебирал документы к суду. Освежал в памяти детали, готовился к заседанию. Хлебников не получит поблажек – слишком много зла натворил.
Я остановился на листе с информацией о Фоме.
Иван Андреевич Савельев, он же Фома Киняев. Сбежал в Лондон после ареста Хлебникова и экстрадиции не подлежит – британцы не выдадут столь занимательного персонажа хотя бы потому, чтобы лишний раз испортить настроение нашим чиновникам.
Но если отец Аллы был прав насчёт тех слухов, то Фома мог быть полезен и самим британцам.
На мониторе высветилось окошко нового письма. Я открыл вкладку и увидел непрочитанное от Дениса Ушакова. Тема письма была краткой – «Фома».
Я тут же открыл его.
«Саша, я копнул глубже по твоей просьбе. Нашёл родословную Фомы через архивы. Смотри вложение.»
В прикреплённом файле обнаружилась родословная Савельевых аж на пять поколений.
Иван Андреевич Савельев (род. 1990) – «Фома»
– Маг 5-го ранга
– Рано осиротел (отец погиб в 1999 году)
– Воспитывался матерью в её семье
– Рано покинул дом, связи с родственниками порваны
– Работал на Хлебникова предположительно с 2018 года
Андрей Вениаминович Савельев (1964–1999)
– Маг 4-го ранга
– Имел связи с криминалом
– Погиб в пожаре при странных обстоятельствах
– Расследование закрыто без результатов
Вениамин Иннокентиевич Савельев (1934–2000)
– Маг 5-го ранга
– Умер от сердечного приступа через год после сына
– Работал оценщиком в антикварной лавке
– Спился после смерти единственного сына
Иннокентий Вениаминович Савельев (1895–1935)
– Маг 4-го ранга
– Обвинён в саботаже и хищении из ювелирной лавки в Москве
– Сослан на каторгу
– Умер на каторге в первый год заключения
Вениамин Лукич Савельев (1860–1916)
– Маг 8-го ранга, артефактор-ювелир, грандмастер
– Купец 2-й гильдии
– Сотрудничал с фирмой Фаберже
Я перечитал последний абзац и застыл. Вениамин Лукич Савельев. Наш мастер! И Кеша – совсем юный мастер, которого поймали на подмене рубина на шпинель. Рубин нашёлся, когда Кешу припёрли к стенке, но Вениамин Лукич был раздавлен позором…
Теперь я сомневался, правильно ли сделал тогда, что решил дать парню второй шанс. Да, я сделал это ради его отца – Вениамина я уважал, не хотел портить его репутацию уголовным делом. Хороший мастер, честный человек – и пострадал из-за никчёмного сына.
Судя по информации от Дениса, Кеша урок не усвоил и всё-таки отправился на каторгу после очередной кражи, уже в Москве. Но перед этим успел оставить потомство.
Его сын Вениамин Иннокентиевич родился за год до смерти отца. По стопам отца не пошёл. Судя по всему, вёл честную жизнь, работал оценщиком в антикварной лавке. Потерял сына Андрея в девяносто девятом году – тот погиб в пожаре при странных обстоятельствах, криминальный след.
Так Фома осиротел в девять лет. Воспитывался матерью в её семье. Рано покинул дом. Пошёл по той же дорожке, что и предки. Словно весь род Савельевых проклят.
Фома наверняка знал историю семьи. Слышал рассказы о предке-Грандмастере, работавшем у самого Фаберже. О позоре и падении. О том, как Фаберже всё отняли – репутацию, заработок, будущее.
Помогал ли Фома Хлебникову за деньги? Или это была личная месть? Месть за прапрадеда? За разрушенную семью?
Если второе, то моя семья всё ещё в опасности.
Фома затаился, но не исчез и попытается отомстить снова.
Глава 18
Очередное утро застало меня среди вороха бумаги и с осознанием того, что мы взялись за задачу поистине безумную.
Я сидел в кабинете, окружённый эскизами драконьего яйца. Листы валялись повсюду – на столе, на подоконнике, несколько штук умудрились соскользнуть на пол. Каждый набросок показывал артефакт с разных ракурсов, в разной степени детализации. Где-то виднелся общий силуэт, где-то – тщательно прорисованная чешуя дракона.
Создать шедевр – это одно. Убедить императорскую комиссию, что именно наш шедевр достоин императора Поднебесной – совсем другое.
Я взял список задач, составленный вчера вечером, и пробежался взглядом:
– Детализированные эскизы (музейный уровень)
– Символическое обоснование каждого элемента
– Техническая документация по магическим контурам
– Смета с расчётами по материалам
Каждый пункт тянул на недели работы. А у нас было чуть больше трёх месяцев на всё – включая саму реализацию проекта.
Впрочем, мы получили фору благодаря княжне Зое Сапеге. Пока остальные участники конкурса только узнают об объявлении, мы уже вовсю будем готовить документацию. Неделя преимущества в таком деле – это очень много.
Я отложил список и потянулся. Пора было собирать команду.
К десяти часам в большой мастерской собралась вся рабочая группа.
Мать устроилась за длинным столом с альбомами образцов – изучала китайские орнаменты и традиционные мотивы. Холмский стоял рядом, листал какую-то книгу по истории ювелирного дела. Два художника из Академии художеств – Пётр Константинович, мужчина лет сорока с седеющими висками, и его помощник Илья Андреевич, молодой художник с горящими глазами – расставляли мольберты у окна.
Ещё ожидался профессор Ремизов, востоковед из университета. Без его экспертизы мы рисковали наступить на культурные грабли. Китайская символика – штука тонкая, ошибок не прощает.
Я разложил на столе свои наброски и постучал костяшками пальцев по столешнице, привлекая внимание.
– Господа, благодарю, что откликнулись на приглашение. Проект, над которым мы будем работать, выходит за рамки обычного заказа.
Пётр Константинович скептически оглядел мои эскизы. В его взгляде читался воплощённый скептицизм. Академики нередко относились к нашему брату с плохо скрываемым снисхождением – мол, ремесленники, а не творцы.
Что ж, посмотрим, как изменится его мнение.
– Мы узнали о том, что в ближайшее время будет объявлен императорский конкурс, – продолжил я. – На создание подарка для китайского императора. Лучшая работа будет подарена владыке Поднебесной лично государем. А фирма-победитель получит не только вознаграждение, но и признание на высочайшем уровне.
Илья Андреевич присвистнул. Пётр Константинович выпрямился – слова «императорский» и «государь» подействовали отрезвляюще.
– Наша концепция – драконье яйцо, – я развернул главный эскиз. – Высота двадцать пять сантиметров, форма классическая. Поверхность покрыта чешуёй – каждая пластинка индивидуальна, инкрустирована самоцветами. На вершине – золотой пятипалый дракон. В его пасти – жемчужина. Основание – облака, украшенные серебром, самоцветами и немагическими камнями.
Художники подошли ближе и склонились над эскизами. Пётр Константинович взял один лист, поднёс к свету.
– Амбициозно, Александр Васильевич, – наконец, произнёс он. – Крайне амбициозно.
Скепсис в голосе никуда не делся, но появилось нечто ещё – профессиональный интерес.
– Теперь перейдём к распределению обязанностей. – Я прошёлся по залу. – Лидия Павловна курирует вопросы дизайна. Профессор Ремизов, когда прибудет, даст культурологическую экспертизу и проверит символику – нельзя допустить ни единой смысловой ошибки. Господа художники детализируют эскизы до музейного уровня – каждая линия, каждая тень должна быть выверена. Николай Холмский помогает нам с Василием Фридриховичем с технической документацией – описанием магических контуров и свойств артефакта. Мой отец также занимается расчётами по материалам и сметой.
– А сами что делать будете? – поинтересовался Илья Андреевич с лёгкой усмешкой.
– Координировать, – невозмутимо ответил я. – У меня нет допуска к работе над артефактом высшего порядка, но я смогу организовать процесс так, чтобы все части сошлись в единое целое.
Холмский фыркнул, сдерживая смех.
Мать подняла голову от альбомов.
– Саша, я просмотрела образцы китайских орнаментов. Облака нужно выполнить именно в их стиле – завитки особой формы. Иначе будет диссонанс.
– Согласен, – кивнул я. – Когда профессор Ремизов подтвердит, что мы на правильном пути, художники проработают детали.
Пётр Константинович всё ещё изучал эскиз дракона. Наконец, он оторвался от листа и посмотрел на меня.
– Если вы действительно сможете это реализовать… – он покачал головой. – Это будет выдающаяся работа. Не побоюсь этого слова – шедевр.
Вот и всё. Скепсис испарился. Осталось только уважение мастера к масштабу задумки.
– Постараемся вас не разочаровать, Пётр Константинович.
Тем временем прибыл профессор Семён Аркадьевич Ремизов.
Сухощавый, жилистый старичок с проницательным взглядом из-под густых бровей. Седые волосы были аккуратно зачёсаны назад. Костюм он носил строгий, тёмный, но с китайским шёлковым шарфом на шее – единственная уступка экзотике. В руках он держал потёртый кожаный портфель, явно повидавший многие страны.
– Господин Фаберже, – он крепко пожал мне руку. – Вы заинтриговали меня своим приглашением. Императорский подарок для Сына Неба – задача нетривиальная.
– Профессор, благодарю, что нашли время, – я провёл его к столу. – Мы разработали концепцию, но без вашей экспертизы рискуем совершить культурные ошибки.
– Весьма разумный подход, – одобрительно кивнул Ремизов. – Китайцы крайне трепетно относятся к символике. Одна неверная деталь – и подарок из комплимента превратится в оскорбление.
Он достал из портфеля очки в тонкой оправе, водрузил на нос и склонился над эскизами.
– Драконье яйцо, – улыбнулся профессор. – Интересное решение. Яйцо – символ рождения, начала, потенциала. В китайской мифологии дракон – символ доброго начала Ян. Согласно китайским поверьям, змей-лун обитает в реках, озёрах и морях, но способен взмывать и в поднебесье…
Он поднял эскиз с драконом.
– Как царь животных дракон служит символом императорской власти. Согласно китайскому преданию, Жёлтый император на исходе жизни обратился в дракона и взмыл в небеса. Здесь у нас пятипалый дракон. Правильно – это исключительная прерогатива императора. Четырёхпалые для знати, трёхпалые для простолюдинов. Вы в курсе?
– Уже в курсе, – подтвердил я.
– Жемчужина в пасти – превосходно! Символ мудрости и духовного совершенства. Драконы в китайской традиции – хранители жемчужин, источников силы. – Он отложил лист и взял следующий. – Облака… Здесь нужна доработка. Облака – среда обитания небесных драконов, связь с Небом. Но форма должна быть традиционной – не европейские кучевые, а стилизованные завитки. Вот так.
Он взял чистый лист бумаги и принялся рисовать причудливые спирали, напоминающие волны и языки пламени одновременно.
Мать придвинулась ближе, внимательно изучила рисунки.
– Понимаю. Я учту это в дизайне.
Холмский строчил в блокноте – конспектировал каждое слово профессора. Ремизов перешёл к следующему эскизу.
– Чешуя дракона. Здесь интересный момент. В китайской нумерологии число девять священно – символ императорской власти, вечности, завершённости. Если сможете разработать девять различных типов чешуек и распределить их по поверхности яйца в определённом порядке – это усилит символическое значение.
Я переглянулся с матерью. Девять типов чешуек… Технически сложно, но выполнимо.
– Запишем, – кивнул я Холмскому.
– Ещё момент, – продолжал Ремизов, явно входя во вкус. – Пять элементов у-син – дерево, огонь, земля, металл, вода. Это основа китайской космологии. Вы используете западную систему четырёх стихий – земля, вода, огонь, воздух. Нужна адаптация.
– Как именно? – спросил я.
– Воздух можно интерпретировать как металл – ци, жизненная энергия, связанная с дыханием и движением. Это натяжка, но приемлемая. Дерево можно опустить или символически включить через зелёный цвет изумрудов – дерево ассоциируется с ростом, весной, зелёным. Главное – объяснить комиссии эту адаптацию, показать, что вы уважаете китайскую традицию, но работаете в рамках западной магической системы.
Холмский записывал, не поднимая головы.
– Поза дракона, – Ремизов снова взял главный эскиз. – Восходящий дракон – символ роста, процветания, движения вверх. Отлично. Но убедитесь, что голова повёрнута правильно. Дракон должен смотреть в небо, а не вниз. Взгляд вверх – стремление к совершенству.
Я мысленно пометил – проверить угол головы дракона.
Ремизов откинулся на спинку стула, снял очки и протёр стёкла платком.
– В целом, господин Фаберже, концепция очень хороша! Вы уловили суть. Уважение к традиции, символическая насыщенность, художественная ценность. Если добавите предложенные усовершенствования – орнаменты на облаках, девять типов чешуи, чёткую адаптацию стихий к у-син, правильную позу дракона – это будет достойно Сына Неба.
Он помолчал, затем добавил чуть тише:
– Если реализуете задуманное, это будет шедевр. Достойный не просто императора, а самого Неба. Как же приятно работать с людьми, которые искренне пытаются разобраться в предмете…
В его голосе звучало неподдельное облегчение.
Холмский поднял голову от блокнота и тихо выдохнул. Мать улыбнулась – довольная, вдохновлённая. Художники-академики переглянулись.
А я почувствовал, как в груди разгорается азарт.
Мы на правильном пути.
* * *
Следующие дни художники корпели над эскизами.
Пётр Константинович устроился у большого мольберта с листом ватмана и принялся вырисовывать каждую чешуйку дракона. Работал он медленно, методично – сначала лёгкий набросок карандашом, затем уточнение линий, потом тени и полутона.
Илья Андреевич взялся за облака-основание. Профессор Ремизов оставил ему книгу с образцами, и художник старательно копировал традиционные китайские завитки, адаптируя их под нашу композицию.
Мать курсировала между мольбертами, вносила правки:
– Здесь изумруд чуть крупнее, Пётр Константинович. Видите, на схеме два карата, а у вас вышло полтора.
– Илья Андреевич, молю, золотая проволока чуть тоньше. Слишком массивная будет перегружать артефактную силовую линию.
Художники принимали замечания без обид – профессионализм матери был очевиден. Лидия Павловна знала толк в визуальном и магическом балансе.
Я стоял в стороне, наблюдая за процессом.
Пётр Константинович оторвался от мольберта, откинулся назад и прищурился, оценивая результат.
– Александр Васильевич, у меня вопрос.
– Слушаю.
– Вы хотите показать техническую точность или художественную выразительность?
Классическая дилемма. Чертёж или картина. Инструкция или произведение искусства.
– И то и другое, – ответил я. – Комиссия должна понять, как именно будет выглядеть артефакт. Каждый камень должен быть на своём месте, каждая деталь точна. Но при этом эскиз должен захватывать дух. Они должны увидеть шедевр, а не схему.
Пётр Константинович задумчиво кивнул.
– Сложная задача. Но выполнимая.
Он снова склонился над мольбертом.
Я наблюдал, как под его рукой рождается визуальная презентация мирового уровня. Каждая чешуйка дракона получала объём, игру света. Металл на рисунке блестел, словно настоящий. Самоцветы сверкали – художник мастерски передавал преломление света в гранях.
Илья Андреевич закончил набросок облаков и показал матери.
– Лидия Павловна, что скажете?
Мать изучила рисунок, прищурилась.
– Неплохо. Но вот здесь, видите, завиток слишком резкий. Китайские облака должны перетекать плавно, как вода. Вас не затруднит смягчить переход?
– Конечно.
Молодой художник вернулся к мольберту.
Работа шла полным ходом, но была очень далека от завершения. Детализация такого уровня требовала не просто дней, а недель.
Впрочем, лучше сделать качественно, чем быстро.
Я вернулся в свой кабинет вместе с Холмским. Пока художники рисовали визуальную красоту, мы работали над документацией – сухое, но необходимое описание того, как именно этот артефакт будет работать.
Я достал схемы магических контуров, которые набросал с отцом.
– Начнём с защитных контуров, – сказал я. – Основа – серебряная чешуя, каждая пластинка – проводник энергии стихии земли. Контуры идут от основания к вершине, как меридианы. Узлы активации в точках пересечения – здесь, здесь и здесь.
Холмский склонился над схемой, изучая линии.
– Алгоритм работы? – уточнил он.
– При угрозе владельцу артефакт автоматически активирует защиту. Земля создаёт барьер – каменный щит вокруг тела. Прочность зависит от силы атаки. Максимум – выдержит удар боевого мага девятого ранга. Время действия – пять минут непрерывно, затем нужна перезарядка.
Холмский записывал, уточнял детали.
– А система исцеления?
– Золотая спираль, идущая от дракона вниз по поверхности яйца. Стихия воды – восстановление, обновление тканей. Активация – прикосновение к артефакту. Исцеление идёт волнами – сначала останавливается кровотечение, затем заживают раны, потом восстанавливаются внутренние повреждения.
– Насколько мощное исцеление?
– Средние раны – полностью. Тяжёлые – стабилизация до прибытия лекаря. Смертельные… Зависит от владельца артефакта. Слабака с того света не вытащит, но удержит костлявую. И главное – этот артефакт не будет настроен на кровь императора. Во-первых, его материал никто нам не даст, а работать дракон должен. Во-вторых, у императора несколько жён, и все они не являются его кровной роднёй. Император должен иметь свободу выбора, кого исцелять. Быть может, он сделает это великой милостью для своих подданных.
Холмский поднял голову, в глазах читалось восхищение.
– Александр Васильевич, это же универсальная настройка… Но подобное для артефакта высшего порядка считается возможным с рядом оговорок…
– Потому что это адски сложно, – признал я. – Универсальная настройка требует гибких контуров, которые адаптируются под любого пользователя. Отец сможет это реализовать, только если получит девятый ранг. Без абсолютного контроля всех четырёх стихий это невозможно.
– Поэтому он сейчас так упорно тренируется? – понимающе кивнул Холмский.
– Именно, Николай.
Мы продолжали работать. Холмский структурировал описания, я дополнял техническими деталями. Механизм активации, продолжительность работы, ограничения, требования к материалам.
Через пару дней у нас была готова первая версия технической документации. Сырая, требующая правок, но уже читаемая.
– Отличная работа, Николай, – похвалил я. – Отнеси на проверку отцу, пусть дополнит с точки зрения артефакторской практики.
– С удовольствием, Александр Васильевич.
Холмский выглядел довольным. Для молодого мастера участие в таком проекте – бесценный опыт.
Мы направились в кабинет отца.
Василий Фридрихович сидел за столом, окружённый справочниками по ценам, таблицами, исписанными цифрами, и калькулятором.
– Отец, как успехи? – спросил я с порога.
Он поднял голову и потёр переносицу.
– Считаю, Саша. Считаю и ужасаюсь.
– Настолько страшно?
– Ужасно дорого. Смотри.
Я подошёл к столу, Холмский остался у двери. Василий показал мне исписанные листы.
Астрономическая сумма. Годовой доход средней ювелирной мастерской или небольшой особняк в центре Петербурга.
– Если комиссия одобрит проект, Двор профинансирует, – напомнил я. – Императорская казна потянет.
– Если одобрит, – повторил отец с ударением. – А если нет, Саша, мы даже начинать не сможем. Таких денег у нас нет. И взять негде.
– Поэтому презентация должна быть безупречной, – твёрдо сказал я. – Мы убедим комиссию. У нас будут лучшие эскизы, лучшее обоснование, лучший проект. Они не смогут отказать.
Василий посмотрел на меня, в глазах мелькнула усмешка.
– Твоя уверенность всегда подкупает, сын. Надеюсь, ты прав.
– Я прав, – заверил я. – Мы выиграем этот конкурс. И получим всё – финансирование, признание. Быть может, даже дворянство.
Отец покачал головой, но улыбнулся.
– Что ж, тогда за работу. Мне нужно закончить расчёты, уточнить вес металлов и проверить цены у поставщиков. Ваши расчёты посмотрю чуть позже – начала закончу со сметой.
– Хорошо.
Я вернулся в свой кабинет, намереваясь продолжить работу над документацией, когда зазвонил телефон.
– Саша, это Денис! Ты сейчас занят?
– Работаю. А что случилось?
– Можно заехать к вам на обед? – В голосе Дениса слышалось едва сдерживаемое возбуждение. – Есть важные новости. Очень важные. Услышишь – закачаешься!
Я приподнял бровь. Денис был не из тех, кто склонен преувеличивать.
– Конечно. Всегда рад видеть товарища. Подъезжай к двум часам.
– Отлично. Спасибо, Саша. До встречи.
Он повесил трубку.
Я задумчиво смотрел на телефон. Что-то произошло. И что-то серьёзное, раз Денис так взбудоражен. Я спустился в холл, где застал мать, Лену и Марью Ивановну, обсуждавших обеденное меню.
– Семья, – привлёк я их внимание. – К обеду приедет Ушаков. Сказал, у него важные новости.
Лена резко обернулась, в глазах сестрицы появился лихорадочный блеск.
– Денис Андреевич? – Она старалась сдерживаться при матери, но получалось скверно. – Мне нужно переодеться!
И она унеслась вверх по лестнице, как ошпаренная.
Мы с матерью переглянулись. Лидия Павловна понимающе улыбнулась, но покачала головой. Я усмехнулся про себя. Сестрица была влюблена по уши. Скрывать уже бесполезно – даже слепой заметит.
– Ну что ж, – Лидия Павловна повернулась к Марье Ивановне. – Нужно накрыть стол побогаче. Денис Андреевич – почти член семьи. Марья Ивановна, у нас есть та ветчина из лавки Мясоедова?
– Есть, барыня. И осетра вчера купили свеженького…
– Чудесно. Приготовьте его, пожалуйста. И пирогов бы успеть напечь, Денис Андреевич их очень любит.
Мать отправилась на кухню – давать указания по расширенному меню.
А я вернулся в кабинет, гадая, какие новости привезёт товарищ.








