Текст книги "Нашествие. Суровые законы"
Автор книги: Альберт Максимов
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)
ГДЕ ИСКАТЬ ТРОЮ?
Одним из наиболее известных событий семитского нашествия был захват ими Трои (Илиона). Троя – город в Малой Азии, но место, где конкретно он располагался, пока неизвестно. Правда, считается, что Трою нашел Генрих Шлиман. Он, предположив, что местом древней Трои является холм Гиссарлык в Малой Азии, начал вести раскопки и раскопал древний город. Но почему здесь была именно легендарная Троя, а не какой-нибудь другой древний город? Не буду говорить о найденном Шлиманом кладе Приама, который ученый мир считает подделкой.
А между тем анализ текста «Илиады» показывает, что Гомер дает разные наборы постоянных эпитетов названиям «Троя» и «Илион». Да и сами эти названия «одного» города расположены в разных частях поэмы Гомера. Отсюда ряд ученых делает вывод, что в «Илиаде» слились разные сказания о взятии двух РАЗНЫХ городов, Илиона и Трои. Следовательно, можно лишь предполагать, что Шлиман нашел и раскопал Илион. Но где тогда Троя?
Троей может оказаться, к примеру, Византий или иной город, расположенный в восточном Средиземноморье или даже в ином регионе, скажем, в районе Черного моря.
Генрих Шлиман, кстати, намеревался производить раскопки в Колхиде, собираясь отыскать исторические следы древнегреческого мифа об аргонавтах. Но император Александр III наложил запрет, так как Шлиман считался по российским законам двоеженцем: «Двоеженцам в России не место». Первой женой Шлимана была русская, но Екатерина Лыжина отказалась ехать с ним в Европу, поэтому Шлиман развелся и женился на гречанке.
Само название знаменитого захваченного данайцами города тоже может звучать немного иначе. Не Троя, а Таруиша. Считается, что так хеттские источники (анналы царя Тудхалии IV) передают название Трои. Этот город согласно ТВ был завоеван хурритами, вторгшимися в Малую Азию с востока, с Армянского нагорья. Правда, дело было очень давно – в XXII в. до н. э., но вся древняя хронология искажена, породив параллелизмы, уводящие историю в глубь веков. А поэтому нам придется отметить из данного сообщения только один факт: город Троя (Таруиша) был завоеван пришельцами, пришедшими из района Армянского нагорья.
Троя, как считается по ТВ, была разрушена примерно в 1250-1260-х годах до н. э. (в английских источниках встретил дату – 1183 г. до н. э.). Этот период был довольно любопытен. То было время движения «народов моря», разгром Трои, падение Хеттской державы, поход голодных народов на Египет, потом переселения их в XII–XI вв. до н. э. в Грецию, Сицилию, Италию (пеласги). И как следствие этого – гибель Эгейской цивилизации (Крито-Микенской), и взамен появление цивилизаций эллинов и этрусков. Было все это, было! Но значительно позднее – в VII–VIII веках нашей эры. И это было вторжение семитских племен (если быть точным, семито-хурритских).
Но и по ТВ время падения Трои опять-таки соответствует времени вторжения семитов. Речь идет о библейском захвате евреями Палестины, которое произошло примерно в 1220 г. до н. э. Удивительное совпадение! И заметьте: это период конца бронзового века. По АВ именно с приходом семитов и начинается железный век.
Еще одним свидетельством в пользу альтернативной версии является история появления греческого алфавита. Я хочу процитировать выдержку из работы Л. Н. Рыжкова «О древностях русского языка», где он приводит цитату из книги И. Фридриха «История письма».
«Неизвестны подробности того, как греки совершили последний шаг на пути к изображению гласных на письме, и также неизвестно время заимствования финикийского алфавита греками. Так как древнейшие греческие надписи относятся к VIII в. до н. э., то, возможно, как считает И. Гельб, что финикийское письмо было введено здесь в IX в. до н. э.; некоторые исследователи называют, однако, XI или даже XII в. (Время падения Трои и сдачи побережья Греции – Л. Рыжков). Процесс заимствования финикийского письма греческими племенами, вероятно, произошел для всех племен ОДНОВРЕМЕННО». Одновременно!
Однако дальше Рыжков показывает свои сомнения и даже, пожалуй, иронизирует: «Если бы это было правдой, то могло иметь ЛИШЬ ОДНУ ПРИЧИНУ – завоевание Греции семитами». Для Рыжкова, воспитанного на постулатах традиционной истории, это нонсенс, так как по ТВ Грецию семиты не захватывали. Традиционная история зашла в тупик: у нее нет никаких объяснений причин одновременного заимствования финикийского (семитского) письма древними греками. А между тем по альтернативной версии ТАК И БЫЛО: Греция была завоевана семитами. И еще, обратите внимание на дату появления финикийского алфавита на территории Греции – период падения Трои!
Этрусский алфавит считается созданным также на базе финикийского, т. е. семитского языка. Древняя форма финикийского алфавита впервые появилась на юге Средиземноморья опять-таки незадолго до Троянской войны. При этом считается, что у финикийцев была многолетняя литературная традиция, писались трактаты по философии и истории, но все их книги погибли, до нас дошли лишь какие-то короткие надписи и отдельные цитаты из более поздней греческой и римской литературы.
И здесь, как видите, все факты оказываются в русле альтернативной версии: вторгнувшиеся в Средиземноморье семиты принесли алфавит, знания и даже сложившиеся традиции в литературе, философии и истории!
Зададимся снова вопросом: где могла быть легендарная Троя? Скорее всего, в Малой Азии. Но нельзя исключать возможности того, что город мог быть и в ином месте, до которого дотянулись захватчики-семиты. К примеру, на Черном море, или в Италии. Хурриты, вышедшие из Армянского нагорья, называли Трою как Таруиша. Хурритский термин «таршуа» означает «люди», «народ». А в восточных источниках этрусков называют «таршиш». Самоназвание этрусков – «расены». Все эти слова идентичны. С приставкой – т– или – эт– и заменой – ш– на – с– мы имеем: Та-руиса, эт-руски и, наконец, просто расены. Руиса, руски, расены. Конечно, очень бросается в глаза схожесть этих слов с названием русского народа, но не будем делать скоропалительных выводов – русские здесь ни при чем. Точнее, почти ни при чем. Я же пока просто хочу отметить, что Троя могла быть расположена, к примеру, и в Италии. Но повторюсь: точное месторасположение Трои все же неизвестно.
Зато мы знаем, что после падения Трои некий народ в составе так называемых «народов моря» по имени «таршиш» напал на Египет. Получается, что троянцы после своего поражения и гибели города пошли воевать с Египтом? Нонсенс. Троя была сожжена, защитники или погибли или обращены в рабов. Так кто же напал на Египет? Пеласги, они же данайцы, они же этруски (точнее, почти этруски, об этом – дальше) и они же троянцы (как новые властители поверженного города, люди, поселившиеся в Трое). Кстати, и Египет этот мог вполне оказаться Византией. Названия в те времена гуляли, а сам Египет, что на Ниле, был тем центром, где хоронили правителей государств Средиземноморья. А после похорон очередного правителя оставались надписи, сообщающие о жизни и подвигах умершего, которые во многом потом и дали фальсифицированную историю Египта.
От этрусков, как известно, осталось очень мало текстов. Самый длинный из них – 1200 этрусских слов на фрагментах священной книги, которой была обернута одна из египетских мумий! Это так называемая Загребская мумия – мумия женщины, найденная в Среднем Египте и ныне хранящаяся в музее города Загреба. Как оказалась этрусская мумия в Египте? То, что мумия этрусская, у меня не возникает сомнений – текст книги этрусский, а сама книга, судя по тексту, имеет непосредственное отношение к умершей. Действительно, Египет использовался как громадная погребальница, вот и нашлось там место и для знатных умерших этрусков.
ЛАТЫНЬ И ТАЙНЫ ЭТРУСКОВ
* Загадки французского языка * Семитская латынь * Рабы-натурщики * Этруски * Тайны языка этрусков *
ЗАГАДКИ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА
«Я не сомневаюсь, что придет время
для латинизации русского шрифта»
В. И. Ленин
Латинский алфавит охватил половину земного шара. Даже в Советской России всерьез собирались перевести все языки народов СССР на латинскую графику. Комиссия Наркомпроса РСФСР сообщала, что «переход в ближайшее время русских на единый интернациональный алфавит на латинской основе – неизбежен». Серьезность таких намерений подтверждал факт перевода в довоенное время 50 языков народов СССР на латиницу. Но в последний момент одумались и быстренько перевели их на использование кириллицы, разрешив латиницу только немцам и евреям (идиш).
Откуда произошел латинский алфавит? Многие считают, что они знают ответ на этот вопрос. Кто-то назовет финикийский, кто-то греческий алфавиты, но эти ответы неверны. По сложившемуся мнению, с которым я вполне соглашусь, латиница произошла от этрусского алфавита, который в свою очередь корнями уходит в греческий, а тот уже в финикийский (финикийцы – семиты). Получается довольно длинная по времени цепочка: семитский – греческий – этрусский – латинский. Отметим, что от греческого произошла кириллица, а этрусский алфавит дал начало, кроме латинского, еще и целому ряду других алфавитов, получивших распространение у осков, умбров и других народов.
Как соотнести эти факты с альтернативной версией истории? По АВ греческий и латинский языки сформировались на основе местных индоевропейских языков под воздействием (в химии это можно назвать катализатором) семитского нашествия. Формирование этих языков шло через гаремы, основу наложниц которых составляли женщины из покоренных (в основном индоевропейских) племен. Их потомки уже говорили на новых языках-сленгах, которые быстро сформировались в греческий и латинский языки, закрепленные новой письменностью.
Вытекающая из ТВ длинная временная цепочка не устраивает альтернативную хронологию, которая основывается на более сжатых сроках исторических процессов, в том числе формирования языков и алфавитов, их обслуживающих. Отсюда возникает проблема участка «греческий – этрусский», на существование которого у АВ просто нет времени.
Но при более детальном рассмотрении истории появления этрусского алфавита можно обратить внимание на деталь, отмечаемую довольно редко. Дело в том, что первоначально греческий алфавит делился на две ветви: восточную и западную. От восточной ветви происходит современный греческий алфавит. А вот западная ветвь как раз и дала начало алфавиту этрусков. Но целый ряд специалистов подвергает сомнению и этот факт: по их мнению, этрусский алфавит развился из греческого еще до расщепления последнего на две ветви. А это уже помогает альтернативной версии истории, так как значительно сокращаются требуемые сроки для формирования новых языков южной Европы – латыни и греческого.
Следует отметить, что в начальный период и греческое письмо и этрусское на латинской графике записывались справа налево. Помимо латинской графики у этрусков существовало и слоговое (т. е. не буквенное) письмо, что, с одной стороны, показывает вариативность первичной письменности, а с другой может являться основанием предполагать возможность наличия первичной (слоговой) письменности у местных индоевропейских племен до их завоевания пришельцами-семитами.
Как известно, латинский язык относится к италийской языковой группе индоевропейской семьи. В эту группу входило несколько родственных языков, но потомство (в виде группы романских языков) смогла дать лишь латынь. Специалисты отмечают значительную близость латыни к кельтским языкам. Даже высказываются утверждения о существовании в древности единой итало-кельтской языковой общности. То есть речь идет об утверждении, что италийские и кельтские языки развились из одного общего диалекта. Но документальных свидетельств существования этого пракельто-италийского языка нет, слишком большой отрезок времени отделяет нас до того периода.
Следует еще отметить, что в италийской лексике находят значительное число слов из других индоевропейских языков, особенно греческого, а также неизвестных языков неиндоевропейского происхождения, в первую очередь этрусского и семитского языков.
Сами романские языки делятся на две группы: западную (иберо– и галло-романские языки) и восточную (итало– и дако-романские). Это хорошо объясняется с точки зрения АВ: экспансия пеласгийского элемента шла с двух сторон, одной из которой была Иберия – именно оттуда, а не из Италии двигались в Галлию пеласги. По ТВ считается, что юго-запад Галлии (Лангедок) был завоеван Римом одним из первых. Но по логике римляне должны были сначала устремить свою экспансию на юго-восток Галлии, откуда по традиционной истории в Рим неоднократно вторгались галлы. Но Рим почему-то облюбовал более дальнюю часть Галлии, вплотную примыкающую к Иберии. Почему – необъяснимо. Не проще ли предположить, что центром экспансии в Лангедок были не Апеннины, а Иберия?
История романизации Галлии, преподносимая ТВ, удивляет логическими нестыковками, невидимыми при поверхностном взгляде, но проявляющимися при детальном ее изучении. Основное население Галлии составляли кельты, затем, согласно ТВ, она была завоевана Римом и началась ее романизация. Через несколько веков Галлию захватывают германские племена франков, бургундов и вестготов. Галлия становится Францией, романским государством. Появляется французский язык.
Формирование французского языка происходило при активном участии трех основных языковых ветвей: галльского языка (т. е. кельтского), латыни (языка Рима) и германских языков. Это традиционная аксиома. Какой объем кельтского и германского лексического слоя во французском языке? С точки зрения традиционной хронологии, этот слой должен быть весьма заметным. Однако влияние кельтского языка оказалось НИЧТОЖНО МАЛО: галльские слова представлены во французском языке лишь небольшим числом словарных заимствований. А число германизмов составляет около четырехсот. Всего-навсего. И это после масштабного захвата Галлии германскими племенами!
А теперь обратимся к приятной и умной статье Алины Иохвидовой «Несколько замечаний по поводу датировок литературных памятников старофранцузского периода» (с сайта http://www.doncaster.on.ca/~alingua/russian.html). Рассматривая структуру французского языка, А. Иохвидова отмечает, что «можно только удивляться, как еще французский отождествляется с другими романскими языками», настолько французский язык отдалился от латыни. Произношение значительно отличается от правописания. «В основу французской орфографии был положен исторический принцип, доминирующий над фонетическим и даже морфологическим». Но даже эти французские слова, правописание которых похоже «на латинскую первооснову, являются либо заимствованиями из итальянского или испанского».
При этом А. Иохвидова отмечает, что, по утверждению М. Сергиевского («Введение в романское языкознание»), французский язык «ранее всех остальных романских языков появляется в письменных источниках», однако он «далее всех ушел от латинской основы и более других продвинулся по пути своего самостоятельного развития» (М. Сергиевский). От себя же добавлю упоминаемый выше неестественно малый в его составе кельтский и германский лексический слой.
Но это отнюдь не все странности в истории его происхождения. Согласно постановлению Турского собора (813 год), католики не понимали мессы, проповедуемые на латыни. Может быть, на это и не следовало обращать внимание, но «ничего подобного мы не находим в большинстве других романских языков, по крайней мере, еще на протяжении нескольких веков» (А. Иохвидова). Пытаясь в этом разобраться, Иохвидова пишет: «Можно было бы предположить, что такая ситуация сложилась в Галлии того периода в результате резкого падения уровня образованности и грамотности». И еще: «…при франках, особенно при Карле Великом, делаются существенные попытки возродить образование, открываются школы по обучению латинскому языку и наукам (академии), процветают монастыри, в которых также ведутся работы по составлению документов и летописей на латыни и т. д.».
Заострим внимание на последней фразе: оказывается, что латинский язык активно изучался и распространялся. Не оттуда ли и идет, даже если пусть не целиком, то хотя бы значительной частью, слой латинских слов во французском языке? Я подвожу мысль к тому, что французский язык был романизирован (пусть и непреднамеренно), о чем свидетельствуют как значительные различия в его современном произношении и правописании, так и то, что французы к 813 году совсем не понимали латынь, в отличие от своих романских соседей.
Может быть, причиной этого является германское завоевание Галлии? Но германцы захватывали и Италию и Иберию (а последней к тому же владели арабы на протяжении более семи веков). Добавлю снова отрывок из статьи Иохвидовой: «Изменения латыни в сторону французского произошли чересчур быстро для „естественного развития“ языка. С другой стороны, влияние германского „суперстрата“ на позднюю латынь в этом регионе действует, по этой модели, как бомба замедленного действия, и некоторые фонетические изменения в новом романском языке (старофранцузском) выглядят в этом аспекте немотивированно». Речь здесь идет о том, что, по мнению того же Сергиевского, значительные изменения в латыни на территории Галлии произошли уже до V века н. э. Причем, «на эту тему имеется обширная литература» (А. Иохвидова).
«Исследователи истории ФЯ (французского языка – А. Максимов), признавая, что язык обязан своему становлению германцам-франкам и многим другим народностям германского происхождения, населявшим восточные районы Галлии, выражали и сейчас выражают все же недоумение, что эти изменения зафиксированы в памятниках лишь через примерно 300 лет после образования первого франкского государства при Хлодвиге (около 496 г.). И, следовательно, все фонетические явления, о которых шла речь выше и которые приписывались германскому влиянию, почему-то проявились только тогда, когда франки должны были давно ассимилироваться с романизированным населением». Таким образом, все эти нестыковки никак не могут быть объяснены из традиционной хронологии.
По АВ латынь, как новояз, возникшая в гаремах захватчиков, появилась в Галлии лишь в конце VIII века (но это не означает, что на близких латыни языках не разговаривали отдельные группы жителей Галлии) одновременно с быстрым распространением только что появившегося христианства (сразу же после распятия Христа в 753 году). Именно латынь через сеть возникших монастырей и при государственной поддержке христианства (католичество Хлодвига по ТВ) стала активно насаждаться в стране, где говорили на множестве различных языков и диалектов: на кельтских, германских, угорских, семитских, индоиранских и т. д. Поэтому-то так сильно отличается фонетика и грамматика языка: жители Галлии стали по-своему перерабатывать навязанный им книжный язык, применяя собственную артикуляцию и акцентуацию.
Латинизация французского языка продолжалась и дальше. «Французский язык, как и другие языки Европы, подвергся сильному воздействию со стороны средневековой книжной латыни, в результате чего в нем сформировался заметный латинский адстрат. В истории английского и французского языков мы сталкиваемся с ситуацией, когда адстратные явления порождаются воздействием со стороны мертвого книжно-письменного языка» (А. Ю. Мусорин «Основы науки о языке»).
Давайте сравним принципиальные отличия ТВ и АВ в вопросе романизации Галлии. Согласно традиционной версии, сразу же после римского завоевания на галльских землях стали появляться переселенцы, разговаривавшие на латыни. И хотя галлов было несравненно много, римляне благодаря своей высокой культуре смогли относительно быстро привить латынь местному населению. Численность вторгшихся в пятом веке различных германских племен была явно меньше, нежели численность галло-римлян. Опять же, благодаря более высокой культуре, германцы растворились в местной среде.
По альтернативной версии, численность галлов-кельтов после резни, устроенной завоевателями (пеласгами и аварами) значительно сократилась. В Галлию переселилось множество племен с востока, как германских, так и угорских и иранских (аланы). Плюс семитский субстрат. На территорию Галлии могли проникать и латинские элементы, но их количество не могло повлиять на процессы этногенеза. Латинизация происходила де-факто в принудительном порядке через распространение латыни вместе с христианской религией.
Разница между двумя версиями заключается в том, что латинизация Галлии, точнее, ее романизация, происходила не естественным путем (а по ТВ, как уже было показано выше, возникает очень много вопросов, общий смысл которых заключается в логической неестественности предлагаемого историками процесса латинизации), а под влиянием определенных внешних сил.