412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юки » Вторая жизнь графини, или снова свекровь (СИ) » Текст книги (страница 5)
Вторая жизнь графини, или снова свекровь (СИ)
  • Текст добавлен: 10 марта 2026, 17:00

Текст книги "Вторая жизнь графини, или снова свекровь (СИ)"


Автор книги: Юки


Соавторы: Анастасия Гудкова
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

Глава 20

Вечер начинался вполне обычно – я перечитывала учетные книги с фонарём, устав от света магических кристаллов, когда за дверью кабинета кто-то громко постучал.

– Графиня, разрешите доложить, – раздался знакомый бархатный голос. Хладнокровный, уверенный, раздражающе спокойный. Он.

Я раздражённо поджала губы. Вот только я перестала вспоминать о капитане, появляющемся везде в самый неподходящий момент, как надо же – он на пороге моей комнаты. Непозволительное поведение в адрес вдовствующей особы.

Мало мне домыслов со стороны Алесты. так еще и среди слуг всякие шепотки пойдут. Совершенно ни к чему это всё…

Однако, и оставить его за дверью я не могла. Ни нормы этикета подобного не позволяли, ни, что греха таить, моё собственное любопытство. А вдруг, в поместье действительно что-то случилось, а я и не узнаю. Не хватало ещё, чтобы они ухитрились справиться без меня. Так что пусть лучше докладывает.

– Входите, раз уж так настаиваете, капитан, – откликнулась я, не вставая, изо всех сил стараясь придать голосу равнодушие.

Командир вошёл с «докладом»: в руках пара страниц и всё тот же невозмутимый взгляд. Кажется, он чувствовал себя вполне комфортно, его не смущало даже то, что мы остались неприлично одни.

– По всем параметрам гарнизон действует в пределах устава. Но, к сожалению, вы продолжаете вмешиваться в мою юрисдикцию, – начал он резким, официальным тоном. Сразу захотелось что-нибудь в него бросить.

– Это МОЁ поместье, капитан. И вы тут – по договору. Не забывайтесь, – прищурилась я.

Он подошёл ближе, чем стоило бы. Я поднялась, сверкая глазами. Воздух между нами словно накалился. Любой, кто в этот миг вошёл бы в комнату, подумал бы, что мы в шаге от рукотворного землетрясения.

– Вы забываете, что я мужчина. И командир. А вы женщина. И женщине не пристало командовать там, где есть тот, кто может защитить, решить и взять ответственность, – выдал Джереми с такой безмятежной наглостью, что у меня чуть челюсть не отвисла.

– Ах, вот как?! – я возмущённо рванулась к нему. – Женщине?! Не пристало?!

Слова неожиданно закончились. Впервые в жизни я стояла перед человеком, которого искренне считала неправым, беспомощно размахивая руками и открывая рот, как выброшенный на берег карась. Неудивительно, что этой растерянностью воспользовался капитан.

Он схватил меня за талию, потянул к себе резко. Губы коснулись моих в уверенном, властном поцелуе. И как бы я ни собиралась возмутиться… что-то во мне дрогнуло. И тут же я себя за это возненавидела. Резко оттолкнула его.

– Вон! Немедленно! И не вздумайте больше ТАК со мной разговаривать! – воскликнула я, с трудом сдерживая дрожь в голосе. Чёртов капитан…

Он едва заметно усмехнулся, как будто знал, что выбил у меня почву из-под ног. И удалился. Уверенной походкой, не оборачиваясь. Мужлан!

Я кипела от злости. На него. На себя. На то, что внутри что-то опасно вибрировало от его слов. От прикосновения. От взгляда. О поцелуе я и вовсе старалась не вспоминать: слишком остро, тонко, горячо…

Впрочем, как оказалось, неприятности этого вечера на этом не закончились. Потому что вторым неожиданным посетителем оказался Рудольф. И, конечно, кто бы ещё выбрал лучший момент для «воспитательного диалога», как не мой драгоценный сын?

Он отчитал меня буквально за все. И за резкость в отношении прислуги. За непомерную активность. За излишний, по его словам, наведённый именно мной бедлам в поместье. И, конечно, за практически неприличные отношения с капитаном. Именно последние и были причиной того, что я позволила Рудольфу высказаться, вместо того, чтобы сразу отправить его читать Алесте сказку на ночь. Слишком я была дезориентирована поведением Джереми, чтобы с порога выдать отпор зарвавшемуся отпрыску.

– Мама… ты ведь не просто женщина. Ты – графиня, – отчитывал меня Рудольф. – Не стоит вести себя, как девчонка с окраин. Эти разговоры… у всех на слуху…

– А ты мне нравоучения не читай! – вспыхнула я, придя в себя после нервного потрясения. – Я тебя растила, или ты меня?!

Но в следующий момент всё поплыло перед глазами. Грудь сдавило, как будто огромный кулак сжал моё сердце изнутри. Я пошатнулась.

– Мама! – испуганно выкрикнул сын, и его руки подхватили меня, не дав упасть.

Я очнулась только к рассвету. Воздух пах лекарствами и сухими травами. Рудольф сидел рядом, с красными глазами и растрёпанными волосами.

– Прости, – сказал он тихо, – я не должен был…

Я кивнула. Потому что вдруг осознала – я действительно люблю его. Не просто как мальчика, которого мне подарила судьба. А как родного. Как того, что остался в другой жизни, той, откуда я пришла.

Я отвела взгляд и заметила в вазе свежие розы. С резким пряным ароматом, какими не пахли местные сорта.

– Это ты мне принёс?

Сын покачал головой.

– Нет. Это капитан. Он был здесь… долго. Потом оставил цветы и ушёл. Сказал, что завтра заглянет снова. Он беспокоился.

Я ничего не ответила.

Но сердце внутри сжалось снова – уже не от боли. А от чувства, которое я не хотела признавать.

Проклятье. Только этого мне не хватало.


Глава 21

К счастью, в постели я провела всего два дня, хотя целитель настаивал на недельном постельном режиме. Капитан действительно заходил, и я не придумала ничего лучше, чем малодушно притвориться спящей. А Джереми не осмелился меня будить.

Так что его приход не изменил в наших отношениях ровным счетом ничего. Хотя, а были ли они, эти отношения? Я, кажется, уже и забыла, как это, когда мысли заняты каким-то конкретным человеком. Когда волей-неволей ты ловишь его взгляд на себе, и хочется улыбаться. Вот только сейчас я была не в том возрасте и не в том статусе, чтобы позволить себе подобные вольности.

Едва оправившись от болезни, я снова приступила к тому, что умела лучше всего. И, главное, к тому, что меня успокаивало и отвлекало от мыслей о капитане: принялась неистово наводить порядок в поместье, в котором за два дня моего отсутствия воцарилась настоящая анархия.

А ещё у меня появилась новая пища для размышлений.

Я давно подозревала, что не просто так попала в этот мир. Даже не столько из-за странного совпадения – умереть от сердечного приступа и проснуться графиней – сколько из-за ощущений. Иногда, проходя мимо зеркала, я ловила в отражении не своё лицо, а какое-то… сияние, словно сквозь кожу проступало нечто большее, чем просто обычное отражение.

Но настоящим шоком стал визит таинственного гостя в мантии, явившегося ночью в мою библиотеку.

Я проснулась от ощущения, будто кто-то невидимый водил пальцами по моему лбу, оставляя искры на коже. Сердце колотилось в груди. Сон? Предчувствие? Или это Алеста решила поэкспериментировать с новыми заклинаниями, пока я сплю?

Но всё было куда серьезнее.

Когда, ведомая неведомой силой, я спустилась в библиотеку – место, где до сих пор боялась сдвигать старые фолианты, опасаясь случайно вызвать духа или, не дай бог, снова открыть портал в курятник (случай Алесты) – меня уже ждал гость.

Я сперва подумала, что это очередной розыгрыш Алесты. Но когда человек заговорил, всё стало ясно. Не розыгрыш.

Высокий, в тёмно-синей мантии, с узорами в виде спиралей, как будто сотканными из света и пыли. Лицо скрывал капюшон, но голос – глубокий, вкрадчивый, уверенный – будто входил сразу в сердце, заставляя его болезненно сжиматься от какого-то странного предчувствия.

– Вас долго ждали, графиня, – произнёс он. – Магия вновь открыла глаза, и Орден Хранителей чувствует её зов.

Я, естественно, решила, что он ошибся адресом. Я? Хранительница? Да я порой чайник включить боюсь, а тут – древняя магия и ордена!

– Вы явно что-то перепутали, – сказала я, стараясь держаться с достоинством. – У меня, конечно, талант к организации, но максимум, что я охраняла – это порядок в столовой и психику снохи.

Он не смеялся. Только подошёл ближе. В его руках вспыхнул свиток, который сам разворачивался, загораясь золотыми рунами.

– Это пророчество. И ваша подпись. Кровью. Четыреста лет назад.

Мурашки по спине. Колени затряслись. Я села в кресло – не из-за леди-манер, а чтобы не рухнуть. Всё тело ощущало дрожь, как будто всплыла глубинная память, и разум пытался ухватить обрывки… чего? Жизни? Снов? Осколков души?

Происходящее больше походило на бред или ночной кошмар. Неужели этот человек не шутит?! Неужели я действительно не просто женщина из другого мира с явным организаторским талантом, а кто-то значимый, магически значимый? И как я должна к этому относиться?

Глупо было ожидать, что я примусь тотчас радостно хлопать в ладоши и благодарить за оказанную мне честь. Пока я ощущала только страх перед неизведанным. И… вдруг подумала, что сейчас не отказалась бы от присутствия капитана. Вот где он, чёрт возьми, шляется, когда нужно охранять вверенную ему графиню?!

– Быть Хранителем – значит, быть Проводником, – не обращая внимания на мои эмоции, продолжал таинственный гость. – Тот, кто ведёт порядок через хаос. Кто слышит магию не только в заклинаниях, но и в поступках. И у кого достаточно характера, чтобы заставить даже потоки подчиниться себе.

Он внимательно смотрел на меня, а я… я вдруг поняла, почему. Почему именно я.

Потому что я – неудобная.

Я не молчу, когда что-то не так. Я вмешиваюсь. Я лезу, спорю, требую. Я не соглашаюсь с абсурдом только потому, что «так заведено». А в магическом мире, где силы сплетаются в вечной борьбе порядка и хаоса – именно такие и нужны.

– Вы прошли сквозь смерть и получили второй шанс, – говорил он. – Вам вернули не молодость, а опыт. Не силу, а волю. Не тело, а дух. Это – дар. Или испытание. Выбор – за вами.

Меня затрясло. Честно. От страха. От величия происходящего. От того, что я, возможно, действительно кому-то нужна – не как чья-то мать, свекровь, вдова, графиня… а как ... Хранительница.

– И что дальше? – спросила я, сжав кулаки, пытаясь унять дрожь в пальцах.

Гость кивнул, будто ждал моего вопроса.. В воздухе открылся портал. Из него веяло древней магией, запахом дождя и пергамента.

– Примите присягу. Войдите в Библиотеку Ордена. Пройдите испытание. Если вы достойны – магия сама признает вас. Если нет… она вас отвергнет. Без боли. Просто – вычеркнет.

Да. Было страшно. Особенно страшно от того, что в этот раз мне предстояло принять непростое решение без поддержки людей, куда больше осведомлённых об этом мире. Колени тряслись, а в груди все сжималось.

Но, не смотря на все это, я медленно последовала за странным гостем.

Потому что если у кого-то в этом мире хватит упрямства не дать магии облениться – то это буду я.

Меня подхватило вихрем магических искр, а привычный мир разлетелся на тысячи осколков. Я точно не ошиблась?..


Глава 22

Я прошла через портал с таким видом, словно иду на утренний обход по своему поместью. Прямая спина, чуть приподнятый подбородок, шаг уверенный – ну, почти уверенный. Вот только, вопреки внешнему спокойствию, внутри всё сжималось от страха: а вдруг я сейчас сделаю что-то не так и портал решит выбросить меня обратно, как бесполезную вещицу?

Но ничего не произошло. Совсем ничего, ни хорошего, ни плохого. Хотя, кажется, я была готова к любому исходу. Вокруг раскинулась… тишина. И темнота, которая постепенно рассеивалась, уступая место весьма странному пейзажу.

Я оказалась в огромном, затянутом мягким полумраком зале. Стены, уходящие вверх так высоко, что терялись где-то вдалеке, были сплошь уставлены полками с книгами. Некоторые тома шевелились, перелистывали свои страницы сами, шелестя и поскрипывая. Другие светились, как лампы. В центре зала расположился круглый пьедестал с серебряной чашей, наполненной странной пульсирующей жидкостью, которая будто звала меня подойти и прикоснуться.

Откровенно говоря, к подобным вещам я всегда относилась настороженно и с опаской. И даже то, что я оказалась в наполненном магией мире, этого не изменило.

– Это – Сердце Знания, – раздался голос из воздуха.

Признаться, к ним я тоже особого доверия не испытывала. Но можно ли было рассчитывать на то, что появится кто-то, кому я смогу доверять на сто процентов? В памяти мигом возник образ Джереми, но я тотчас его отогнала. Во-первых, капитана здесь, как ни прискорбно это осознавать, нет. А во-вторых… То, что я к нему испытываю некое влечение, никак не может сказываться на том, что я готова доверить этому мужчине свою жизнь. Так что, как ни крути, придется слушать таинственный голос, который, не подозревая о моих внутренних метаниях, невозмутимо продолжал:

– Коснись – и магия увидит тебя. Но помни: магия не терпит фальши. Ты должна быть собой. Без лжи. Без маски. Без короны.

Без короны? Простите, я пятьдесят лет над этой «короной» работала, и вот так, сразу – снимай? И маски… Может ли считаться маской чужое лицо, которое я обрела в этом мире? Если так, то снять ее нет никакой возможности. Или все-таки речь о чем-то другом, том, что кроется в самом сердце?

Эх, была не была!

Я подошла. Протянула руку. И… вспомнила.

Всё.

Свои частенько неудачные попытки всегда быть лучшей. Своё одиночество. Как сын уехал, не выдержав моего контроля. Как я сидела на кухне, в шелковом халате, с остывшим чаем, слушала монотонный гул телевизора – и чувствовала, что жизнь проходит мимо меня, стремительно и звонко, а я тут, в серости и повседневности.

Вспомнила, как однажды сердце болезненно сжалось – и стало темно. А теперь я стою в магической библиотеке, где книги дышат и светятся, а воздух пульсирует от магической силы, которая в нем разлита.

Я коснулась поверхности жидкости. Та замерцала – золотом, потом синим, потом алым. И вдруг вспыхнула надпись в воздухе:

«Признана. Хранитель Порядка. Графиня Габриэлла Мельтон. Официальный доступ к Архиву Ордена предоставлен. Ранг – начинающий»

О, Господи. Я теперь маг. Начинающий. Хранитель порядка...

Магия откликнулась. Не как у ведьм или чародеев. Не стихиями и не шарами огня. Она… слушалась. Пронизывала. Она была во мне. Я чувствовала её, звенящую и тонкую, такую же естественную, как дыхание. Я просто знала, что теперь она во мне есть.

– Ты – новый маг Ордена, – сказал тот же голос. В этот раз я ему почти обрадовалась. – И тебе придётся пройти испытания, с которыми не все могут справиться. Ты должна быть упряма. Мудра. Свободна. И немного… сумасшедшей.

– С этим последним у меня проблем нет, – буркнула я. – Главное, чтобы у меня хватило терпения.

Ответом мне стала тишина.

Я вышла из библиотеки совсем другой. С сияющим перстнем Хранителя на пальце. С тайной за плечами. И с твёрдым намерением: если мне уже выпало быть магом – то буду лучшей магичкой из всех пятидесятилетних бывших свекровей. Хоть портал наизнанку вывернись.



Глава 23

Первым делом, прежде чем отправиться на испытания, я отправила весточку домой. Исчезнуть вот так, даже ради великой судьбы, – значит вызвать в поместье хаос, беспокойство, и что хуже – чрезмерную инициативу от Алесты. Эта ведьма только и ждёт момента устроить анархию под соусом «тревоги за графиню». А сын и вовсе изведется весь, если пропаду.

Я достала особый пергамент, вложенный в стартовый магический комплект. Стоило нацарапать пару слов, и он, свернувшись в трубочку, сам шмыгнул в небольшой, сияющий портал – прямиком в руки моему сыну, образ которого я представила перед собой.

«Со мной всё в порядке. Нахожусь в безопасном месте. Следи за порядком вместо меня и не дай своей ведьме разнести поместье. Вернусь. С любовью, матушка».

Я смахнула со щеки пылинку – точно, пылинку, не слезу! – и направилась вглубь зала, где меня ждали наставники. Один в мантии цвета вина, другой – в серо-синем плаще с множеством карманов, а третий… в домашнем халате и тапочках с ушами. Прекрасно. В Орден берут всех, даже чудаков. Впрочем, честно говоря, я сама от них недалеко ушла.

– Графиня Габриэлла Мельтон? – уточнил тот, что в халате, поправляя очки. – Добро пожаловать. Начнём с практики. Попробуйте материализовать предмет. Что угодно. Вам достаточно только представить его во всех деталях.

Я напряглась, вспомнив, как вчера грозила капитану сковородкой – и в следующий миг в моих руках, с едва слышным всплеском магии, возникла чугунная красавица. Тяжелая и увесистая – даже маги и те на всякий случай отступили подальше, увидев ее в моих руках.

Наставник с интересом кивнул:

– Агрессия как основа призыва? Интересный подход.

– Это называется «мотивация», – поправила я и развоплотила сковородку, мысленно приказав ей исчезнуть. – Что там дальше?

Так я и училась. Целых две недели.

Магия в Ордене не была дешёвым фейерверком, как у деревенских знахарей. Она требовала дисциплины, концентрации, мышления – а это как раз было моей стихией. И вскоре я без усилий могла на расстоянии подогреть чай, сделать зелье бодрости (на вкус отвратительное, но действует) и заварить купель для расслабления мышц (о, это пригодилось после тренировки с клинком – кто знал, что «Хранители» ещё и фехтуют?!).

Но самый интересный этап был впереди – Испытание Разума. Мне вручили толстую папку

на сотню страниц, от веса которой чуть не отсохла рука.

– Это задачи, которые вам надо решить. – произнес наставник с выражением садистского удовольствия на лице. – Пройдите их, и печатка Хранителя активирует ваш личный гримуар.

Бросив на него неодобрительный взгляд, я открыла первую страницу. Так, что тут у нас?

«Группа из семи магов должна зачистить подземелье. Каждый маг имеет элемент. Один – вода, один – огонь, один – воздух…»

Прекрасно. Головоломки, значит? Сплав математики с магией. Кажется, это не должно быть слишком сложно.

Но уже через пару минут я так не думала. Сначала я ругалась на составителей. Потом жутко злилась на собственную тупость. Потом... собралась и взялась за дело с умом.

Я разложила задачи в магическом поле, как схемы. Запустила визуализацию через перстень, выстроив линии взаимодействия. Представила, как бы я это решала в поместье: кого куда послала бы, как распределила бы обязанности, как наказала бы за глупость. Ответы складывались один за другим.

Через шесть часов я закрыла папку, вытерла лоб и позвала наставника. Тот заглянул, тихо присвистнул.

– Ну… Необычный подход. Но решения верные. Поздравляю, графиня. Ваш гримуар готов к пробуждению.

Воздух перед моим взором вдруг сгустился, и словно из ниоткуда прямо мне в руки упал тонкий том с золотым тиснением:

«Гримуар Хранителя Габриэллы Мельтон»

– Теперь вы официально – полноценный ученик Ордена, – невозмутимо произнес наставник. – Осталось только пережить всё, что ждёт впереди.

– Что ж, – сказала я, открывая гримуар на первой странице, – по крайней мере, у меня теперь есть инструкция.

И действительно. Страница засияла, и на ней вдруг проступила надпись:

«Вы не обязаны быть идеальной. Достаточно быть собой».

Улыбнувшись довольно, я закрыла гримуар.

Кажется, я нашла свое место. И есть подозрение, что впереди не просто испытания, а приключения. Но я к ним готова.


Глава 24

Вернулась я домой не просто с новым перстнем на пальце, а с целым пакетом возможностей, которые теперь зудели в пальцах и чесались на языке. Магия. Реальная, настоящая. Не ведьмовские заговоры и настои из козьей шерсти, а структура, заклинания, формулы. Удобно, практично, а если надо – эффектно.

Но самым приятным было то, что никто – ни Алеста, ни сын, ни командир гарнизона, ни даже повариха Аграфена – понятия не имели, что у их графини теперь есть официальный статус Хранителя. И я собиралась использовать это… в разумных целях, разумеется.

Первое, что я сделала утром – это поинтересовалась, почему чёрт подери, у меня в саду всё ещё криво стригут живую изгородь. Вместо ответа садовник прижал шляпу к груди, пробормотал «виноват, барыня», и ушёл за инструментом. С концами.

Пришлось делать всё самой. Я сплела простейшую конструкцию: формула реза, направляющий поток, привязка к форме шаблона. И как итог – аккуратные кусты, срезанные идеально до миллиметра. И даже никто при этом не пострадал.

– Магия ради эстетики? – прошептала Алеста, оказавшись вдруг рядом с мешком листьев. – Это ведь пустая трата силы, да ещё и не слишком законно.

– А это смотря, кто знает об этом, – ответила я сладко. – Если ты – то, вероятно, уже стучишь в какую-нибудь магическую инспекцию?

– Думаю, вы их и так всех уже знаете лично, графиня, – прошипела она.

– О, милая, я теперь сама часть системы, – с усмешкой сказала я, и листва послушно собралась в аккуратный шар.

Она вспыхнула, фыркнула и, кажется, наложила на мой зонт заклятие «внезапного ветра». Потому что через полчаса он вывернулся, как перчатка, и унесся за ограду.

Записать: изучить анти-ветровую магию. И анти-ведьмовскую тоже.

Но магия – это вам не только фокусы на огороде.

Когда вечером я проходила мимо караульной башни, где отчитывал своих подчинённых капитан Джереми, мужчина склонился в лёгком поклоне и, не поднимая глаз, озадаченно заметил:

– Миледи, от вашего сада исходит магический фон. Откуда он?

– Не ваше дело, – холодно улыбнулась я. – А вы, как видно, нюх на это имеете.

– Я привык чувствовать магию. Особенно… нестабильную.

Он поднял на меня взгляд. Прямой, изучающий. Холодный, как и всегда – но только снаружи, ведь я помнила, каким он может быть.

И я впервые в жизни захотела… впечатлить мужчину не платьем и пирогами, а формулой заклинания.

– Хотите – покажу вам кое-что интересное? – спросила я, и сердце заколотилось от волнения.

К счастью, он согласно кивнул:

– Если вы не боитесь, что я разгадаю ваш секрет.

Я улыбнулась. Попробуй, милый. Разгадай графиню, которая сама себя до конца не понимает.

Я провела его в оранжерею – единственное место, где мои заклинания чувствовали себя как дома. Здесь воздух был насыщен эфиром, лёгким, как утренний туман, от которого кружилась голова. Цветы росли буйно, дерзко, будто знали, что хозяйка – теперь маг.

– Здесь я тренируюсь, – заметила я, проходя мимо клумбы, где петунии сегодня цвели в форме сердечек. Это, к слову, вышло случайно. Наверное.

Капитан молча кивнул, оглядываясь. Он стоял с прямой спиной, руки за спиной – воплощение сдержанной мощи. И, как всегда, ни намёка на эмоции. Идеальный военный. Если бы не его глаза – слишком внимательно следящие за каждым моим движением.

Я собрала волю в кулак. При нём я хотела блеснуть. Вот только... стоило начать плести формулу локального левитационного узла, как его голос прозвучал рядом:

– У вас плечо дрожит. Это может сбить заклинание.

– Спасибо, капитан, я не собираюсь превращать вас в одуванчик, – ответила я натянуто. – Хотя, это было бы забавно.

Он не усмехнулся, только слегка склонил голову. И стоял слишком близко. Намного ближе, чем позволительно мужчине, с которым у тебя нет ничего общего, кроме вечных споров и... пульсирующего жара где-то между солнечным сплетением и низом живота.

Как и следовало ожидать, плетение сорвалось. Магия рванула вперёд, и в следующее мгновение петунии в клумбе взвились в воздух, разлетаясь в стороны. Земля задрожала, из-под неё вырвался фонтан травяной пыли, а одна из скамеек пошла трещинами.

– Чёрт бы побрал эти растения! – выдохнула я, пытаясь остановить заклинание. Но оно, как капризная птица, вырвавшаяся на свободу, ускользало от меня, не желая подчиняться.

И тогда капитан шагнул ко мне. Быстро. Решительно.

Его руки легли на мои плечи, обжигая и сбивая с толку окончательно.

– Габриэлла, – произнес он тихо, без титулов и церемоний. – Посмотри на меня.

Голос Джереми, спокойный и уверенный стал для меня якорем. И я подняла на него глаза, чувствуя, как магия дрогнула. Застыла на месте. А после рассеялась в воздухе, словно и не было.

Осталась только дрожь в пальцах. И его руки на плечах. И... пульс. Быстрый, горячий, будто он не менее испуган – или возбуждён – чем я.

– Ты… – выдохнула я. – Это всё из-за тебя!

Я вырвалась, оттолкнув мужчину, резко, будто обжёгшись.

– Стоишь тут, глазеешь, будто... будто всё видишь насквозь! Ну как тут, по-твоему, можно сохранять концентрацию?!

Он не ответил. Только выпрямился, как по команде, и чуть отступил.

– Я лишь пытался помочь.

– Помочь?! – я уставилась на него, чувствуя, как пылает лицо. – Ещё немного – и клумбы начали бы говорить! А вы бы, конечно, остались спокойны, как айсберг в январе!

Он наконец позволил себе лёгкую ухмылку.

– Ваша магия, похоже, реагирует на эмоции.

– Да неужели?! – Я всплеснула руками. – Так может, не стоит рядом стоять, если не хочешь, чтобы меня шарахнуло током?!

– Тогда вам стоит тренироваться без наблюдателей, – сказал он, разворачиваясь к выходу. – Или выбрать наблюдателя, способного удержать вас, если вы снова решите взорвать клумбу.

– Ах вы… – я замолчала, потому что подходящего слова не находилось. Ни одно не звучало достаточно уместного и приличного.

Но он уже шёл прочь, чеканя шаг. Только спина мне показалась неестественно напряжена.

Прекрасно. Я теперь маг. С должностью. С силой. И с мужчиной, который одним взглядом выбивает у меня почву из-под ног.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю