Текст книги "Вторая жизнь графини, или снова свекровь (СИ)"
Автор книги: Юки
Соавторы: Анастасия Гудкова
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)
Глава 49
Дорога к поместью была знакомой и уютной, как старый плед. Но стоило за поворотом показаться зубчатым силуэтом башенок, как у меня защипало в глазах. Глупо, конечно, но сердце колотилось, будто я вернулась не из столицы, а из самой преисподней.
– Приближаемся, графиня, – подал голос капитан, внимательно наблюдая за мной.
Я кивнула, вцепившись пальцами в поводья, и только сейчас поняла, как устала. Не от пути – от эмоций. От всего, что с нами произошло.
Ворота распахнулись сразу же, будто нас ждали. Стража низко поклонилась мне, слуги высыпали во двор с криками и оханьем. И среди этой суеты я увидела его. Сына – бледного, растрепанного, в мятой одежде и с кругами под глазами, будто он все это время вообще не спал.
Он бросился навстречу, и едва я слезла на землю, обнял меня крепко, как в детстве, едва не оторвав от земли.
– Мама! – воскликнул он с радостью. – Я… я думал…
– Все хорошо, сынок, – я похлопала его по спине. – Я ведь живая, как видишь.
Позади него, облокотившись о дерево, стояла Алеста, глядя на меня насмешливо. Словно знала, что я обязательно вернусь.
– Я же говорила, – фыркнула она. – Такую, как вы, просто так не прибьёшь. Надо было серебряным посохом и строго на растущую луну. И то – не факт.
– Алеста… – с угрозой начала я.
И внезапно для себя самой засмеялась. Громко. С облегчением. Со счастьем.
– Я тоже по тебе скучала, ведьма.
Поместье дышало беспорядком. Варвары отступили, испугавшись силы защитников, но следов их нашествия хватало: заборы пробиты, запасы исчерпаны, солдат недосчитались. И, насколько, я понимала, мне просто не повезло – дикари приходили не за мной, а лишь чтобы прощупать защиту границ. Я же просто попалась под горячую руку. Но хорошо, что все закончилось благополучно.
Я вдохнула запах родной кухни, услышала звон кастрюль и спор двух поваров из-за пропавшего куска окорока – и поняла: я действительно дома.
– Значит, вы всё-таки выжили, – сказал недавно нанятый мной управляющий, встречая меня списком и тремя просьбами одновременно. – Пункт первый: восстановить крышу конюшни. Пункт второй: отправить запрос в гарнизон на новые латы. Пункт третий…
– Подождёт, – сказала я, снимая перчатки. – Сейчас мне нужно в ванну. И потом – разобраться со своей личной жизнью. В конце концов, не только конюшни требуют реставрации.
Капитан, стоящий чуть позади, не произнёс ни слова. Только встретился со мной взглядом – прямым, ясным, сдержанно тёплым.
Сын вдруг закашлялся.
– Кстати, мама… – пробормотал он. – Я хотел обсудить с тобой кое-что…
– Только не сейчас, – подняла я руку. – Я только вернулась из северного плена, где наводила порядок среди варваров. И всё, чего я хочу – просто выпить чашку горячего чая, расслабиться и отдохнуть. Желательно в чьей-то компании.
Я многозначительно покосилась на Джереми, игнорируя возмущённый взгляд сына.
– Разумеется, графиня, – усмехнулся он. – Для меня честь составить вам компанию.
– Вот и отлично, – вздохнула я, поднимаясь по ступеням к дому. – И пусть весь мир подождёт.
Глава 50
Освежившись и переодевшись, я почувствовала себя новым человеком. В какой-то степени так оно и было после того, что я пережила. Но главное, что я вынесла из этих испытаний – больше мне не хотелось притворяться сильной и отказываться от собственного счастья.
Я нашла Джереми на заднем дворе, где он просто стоял, любуясь закатом, в кои-то веки не тренируясь и не раздавая приказы. И в этот момент, уставший, с осунувшимся лицом и мягкой улыбкой на устах, он показался мне таким родным, что сердце дрогнуло.
Но, несмотря ни на что, он успел переодеться и привести себя в порядок, чтобы предстать передо мной в обычном безупречном виде. Белоснежный китель без единой морщинки, гладко зачесанные волосы, начищенные сапоги – вот только обычно суровое лицо в этот раз светится тщательно скрываемым счастьем.
Без лишних я шагнула к нему, прижавшись к широкой груди, обвила руками его шею и поцеловала. Сама, без кокетства и долгих прелюдий, следуя зову сердца, к которому, наконец, стала прислушиваться.
В первое мгновение Джереми опешил, не ожидая такого напора, но уже в следующий миг перехватил инициативу, целуя меня так, словно я была всем его воздухом. И я, ощущая вкус его терпких, горячих губ, снова почувствовала себя обычной женщиной. Той, которой не надо прятаться за маской, обманывать и строить каменные стены, чтобы защититься от остального мира. И мне, черт побери, нравилось это – быть слабой рядом с тем, кто сам стал моей стеной.
– Графиня, – задыхаясь от страсти, выдохнул капитан, отстранившись от меня спустя несколько минут. – Что подумают окружающие…
– Плевать я на это хотела, – с улыбкой прошептала я, снова потянувшись к мужчине.
И разочарованно вздохнула, услышав позади себя:
– Мама?!
Этот возмущённый, полный шока голос я бы узнала из тысячи. Обернулась – и едва не оттолкнула капитана на инстинктах, столько злости было во взгляде Рудольфа, что появился так невовремя рядом с нами.
Но капитан не сдвинулся с места, только выпрямился, положив руку на эфес шпаги и посмотрел на сына с самым невозмутимым выражением лица, будто ничего не случилось.
– Рудольф, – возмущенно проворчала я. – Ты не вовремя.
– Вы… что, целуетесь?! – ошеломленно воскликнул сын. – С ним?!
– А с кем, по-твоему, мне целоваться? С магистром, что ли? – фыркнула я, подняв бровь.
– Ты – графиня! – Он произнес это так, будто я только что ограбила казну или прилюдно станцевала голой. – Ты… ты моя мать!
– Наблюдательность у тебя с годами не испортилась, – прошипела я и, не дожидаясь, пока он пустится в нравоучения, резко развернулась и ушла в сторону сада, оставив обоих мужчин с лицами, будто их облили холодной водой.
Усевшись на скамейке среди жасмина, в преотвратном настроении я вцепилась в край сидения, едва сдерживая ругательства. Внутри все клокотало: злость на себя, что ушла, не расставив окончательно все точки, на сына – что лезет, куда не просят, и вообще – на жизнь, в которой даже поцелуи надо согласовывать с потомством.
– Не хочешь выговориться?
Голос Алесты, лёгкий, как шелест листвы, прозвучал прямо за спиной. Она появилась из-за кустов, уселась рядом, протянула корзинку с черешней.
– Откуда узнала, где меня найти?
– Я же ведьма, – пожала она плечами. – Насчёт твоего сына – у него, кажется, травма на всю жизнь после того, как увидел вас с капитаном, – заметила она с иронией. – Но, знаешь, мы можем помочь друг другу.
– В каком смысле? – прищурилась я.
Алеста заложила за ухо прядь и усмехнулась.
– Рудольф любит вас. Но он... чересчур правильный. А мне это начинает надоедать. – Она помолчала и добавила: – Мы хотим ребёнка. Только что-то не выходит. И с такой страстью, как у него – в раз в месяц, по расписанию, при выключенном свете и молитве… – она закатила глаза. – Я к тебе как к женщине. Помоги повлиять на него. Чтобы стал живым. Горячим. Мужчиной, а не живым расписанием.
– Ты предлагаешь мне поговорить с сыном о… его постельной жизни? – переспросила я, подавившись черешней.
– Не напрямую, – ухмыльнулась она. – Но ты его авторитет. Хочешь вернуть его расположение – сделай вид, что беспокоишься о продолжении рода. Начни подталкивать. Он послушает.
– А взамен?
– А взамен я выверну все так, что он тебе еще сам с капитаном свидание устроит. Хоть с танцами и фейерверками.
Я задумалась.
С одной стороны – абсурдно. С другой – мать я или где?
– Хорошо, – выдохнула я. – Я поговорю с ним. А ты, ведьмочка, держи слово. Я не собираюсь больше прятаться по кустам из-за поцелуя.
– По рукам, графиня. – Алеста хмыкнула и протянула руку. – И между нами… Я за тебя. Капитан у тебя, знаешь ли, что надо. Только не тяни резину. В вашем возрасте это уже роскошь.
– Хамка, – проворчала я, но руку всё же пожала. А на душе стало чуть легче.
Возможно, теперь я знала, как вернуть сына – и не потерять капитана.
Глава 51
– Рудольф, ты не занят?
Сын, всё ещё мрачный, как гроза над торфяниками, поднял на меня глаза из-за бумаг. Что-то мне подсказывало, что чуть смятые листки появились в его руках в тот самый миг, когда он услышал мои шаги в коридоре. Впрочем, это его проблемы.
– Относительно.
– Хорошо. Тогда поговорим. – Я вошла без приглашения, как всегда. Мать всё-таки. И не какая-нибудь там – а графиня.
– Опять про капитана? – устало спросил он, потирая висок.
– Да при чём тут капитан. Хотя… раз уж ты упомянул, – я села напротив, подперев подбородок рукой. – Мужчина, между прочим, выдающийся. Плечи, рост, темперамент, шпагу держит твёрдо – в общем, ты мог бы с него пример брать.
– Мам! – поморщился Рудольф.
– Что «мам»? Думаешь, мне не видно? Супруга-то твоя – женщина прелестная, характер что надо, а ты с ней обращаешься, как с канцелярским отчётом. Раз в месяц открываешь, подпись поставишь, и снова на полку.
Рудольф покраснел, как переспелый помидор, и тут же вскочил:
– Ты… ты подслушивала?!
– Господи, да не нужно подслушивать, чтобы видеть, что у вас в отношениях – скука смертная. – Я вздохнула. – А я, между прочим, хочу внуков. Я уже навоевалась, повисела над пропастью, побывала в плену, чуть не умерла… И что, ни одной крошечной копии себя на коленях?
Он сел обратно, осознав, что против меня, как всегда, аргументов немного.
– Мы пытаемся… – пробормотал он.
– Пытаетесь? А как? Чинно, праведно, по расписанию? Вечером, строго с восьми до восьми двадцати, не глядя в глаза и не дыша?
– Мама! Я не собираюсь с тобой это обсуждать! – вспыхнул сын.
– Я просто интересуюсь, как женщина, – пожала я плечами. – И как та, кто знает, как добиться результата. Может, хочешь совета?
– Нет. Ни одного.
– А зря. Между прочим, если бы я в своё время не взяла всё в свои руки, тебя бы не было. Так что можешь сказать спасибо за то, что я оказалась в нужный момент сверху.
– МАМА! – взвыл Рудольф, по цвету становясь похожим уже не на помидор, а на черешню.
Я захихикала. И впервые за долгое время он тоже – и пусть уши стали цвета борща, но всё-таки.
– Слушай, – проговорила я тише. – Алеста у тебя – золото. Умная, добрая, хитрая, как лисичка. Только вот женщина она всё-таки. Ей нужны не только правильные и вовремя сказанные слова, а чувства. Страсть. Рудольфушка, будь ты человеком, ну.
Он молчал.
– Хорошо, – сказал он, наконец. – Я подумаю. Только ты обещай, что больше не будешь… э… вмешиваться в мою личную жизнь.
– Соглашусь, если ты перестанешь вмешиваться в мою. – Я протянула руку.
Он пожал её осторожно, как будто боялся подвоха.
– Хотя нет, – добавила я. – Один совет всё-таки дам: купи свечей, вина и не говори во время близости слова «план» и «график». Это убивает любое желание, поверь.
Он снова покраснел.
А я, довольная собой, покинула кабинет, прихватив пару вишен с блюда.
Глава 52
На следующее утро я проснулась от странного звука. Точнее, от целого оркестра звуков: хлопанья, визга и… смеха?
Я приподнялась на подушках, зевая, как приличная вдовствующая графиня, и в следующий миг в лицо мне прилетела другая подушка – с размаху.
– Алеста! – заорала я, выбрасывая ноги из-под одеяла и хватая подушку как оружие массового поражения. – Ведьма ты проклятая! Что это, чёрт подери, было?!
В дверь тут же заглянула она – сияющая, растрепанная, и с глазами, полными невинности. Ужасно фальшивой невинности.
– Это мой способ выразить благодарность, милейшая графиня! – пропела она, поклонившись. – Вы спасли мой брак. А я – спасаю ваше утро от скуки.
– Ты запустила в мою комнату зачарованные подушки?! – Я ткнула пальцем в ещё одну, которая в это время грациозно парила под потолком. – Они устроили междусобойчик! У меня в спальне!
– Ну, может, им просто захотелось любви и тепла, как и вам. – Она подмигнула. – И кто сказал, что подушки не могут чувствовать?
– Алеста…
– Да?
– У тебя три минуты, чтобы всё это развеять. Или я превращаю твою любимую метлу в треску. Вареную.
– Ужас, как скучно! – вздохнула она, но щёлкнула пальцами. Подушки послушно бухнулись на пол, и одна, видимо, особенно строптивая, застряла в шторах. – Ну не держать же в себе благодарность, в самом-то деле.
Я уже не злилась. Не по-настоящему. Хотя сквозь хмыканье и ворчание чувствовала: внутри у меня поёт что-то тёплое.
– Ты всё равно ведь ещё что-то задумала, – пробурчала я, закалывая волосы. – Я тебя знаю. Твоя благодарность меня пугает.
– О, да! – радостно кивнула она. – Но только после обеда. Я заказала вам сюрприз. В саду. Надеюсь, вы не боитесь крыс?
Я замерла.
– Это… шутка?
Она послала мне воздушный поцелуй и исчезла. И я осталась стоять посреди комнаты с ощущением, что это – ещё не конец веселья. Определённо не конец.
***
Я уже думала, что день закончится спокойно – насколько вообще может быть спокойным день, начавшийся с магической атаки подушек. Но стоило мне выйти на террасу с бокалом чая, как из-за поворота аллеи донеслась громкая ругань:
– Вашу мать.
Я замерла. Голос был знаком до дрожи в пальцах. Холодный. Чёткий. Раздражённо-взбешённый. Один из тех, при которых новобранцы выстраиваются в шеренгу сами по себе.
Капитан.
Я поспешила к источнику шума – и, обогнув угол, едва не поперхнулась.
Капитан стоял на дорожке посреди сада. В мундире. В мундире, покрытом… перьями. Под ногами валялись останки десятков подушек. Его строгая прическа была слегка растрепана, а на плече сидел белоснежный голубь, потрясённый происходящим не меньше нас.
Я хрипло выдохнула:
– Алеста.
Он повернулся, увидел меня – и на миг в его глазах мелькнуло облегчение. А потом раздражение снова взяло верх.
– Это всё она, – сообщил он, как отчёт на утреннем построении. – Я шёл на доклад. А они напали.
– Подушки?
– С перьями, – уточнил он. – И с подлым выражением. Клянусь, одна пыталась меня задушить.
Я едва не расхохоталась, но сдержалась. Всё-таки мужчина пережил настоящее унижение.
– И ты отбивался?
Он кивнул мрачно. Потом, словно устыдившись, поправил мундир – что лишь усугубило положение, потому что из воротника вылезло ещё одно перо и упрямо застряло у него в волосах.
– Позволь…
Я протянула руку и сняла его. Наши пальцы почти соприкоснулись, и вдруг – всё стихло. Сад, птицы, перья. Он снова посмотрел на меня не так, как обычно. Не как на графиню. А как на женщину.
– Ты в порядке? – прошептала я.
– Только если ты тоже, – ответил он так тихо, что мне пришлось наклониться ближе.
И в следующий миг его руки легли мне на талию. Осторожно. Почти с благоговением. Я не сопротивлялась. Слишком тепло, слишком правильно, слишком… я этого хотела.
Он поцеловал меня. Не так, как тогда, у варваров. Там это было с отчаянием. Сейчас же с чувством. С уважением. Но всё ещё с той же силой, будто внутри него грохотала буря, и я была его единственным якорем.
Когда мы отстранились, оба немного потеряв дыхание, я усмехнулась:
– Ты всё ещё в перьях.
– А ты, – хрипло выдохнул он, – пахнешь домом.
Молния пробежала по моей коже.
– Может, нам стоит поговорить… серьёзно?
– Без подушек?
– Обязательно.
***
Вечер опустился быстро. Солнце утонуло за вершинами деревьев, и над садом растянулось мягкое багряное небо. Я сидела в беседке, завернувшись в тонкий плед. Передо мной – чашка чая. На коленях – Алестина кошка, мурчащая, будто знала: мне нужно было это тепло, которым она делилась со мной.
Джереми пришёл, когда уже совсем стемнело. Без мундира, без шпор и громких, чеканных шагов. Просто остановился рядом и посмотрел на меня, как будто спрашивал разрешения. Я кивнула.
– Садись, капитан. Только без рапорта, прошу.
– Даже не рассчитывал, – буркнул он, садясь рядом. – Сегодня был насыщенный день.
– А вчера?
– Тоже.
– И завтра, полагаю, не лучше.
Он усмехнулся, устало проведя рукой по лицу.
– С тобой – определённо.
Молчание. Сначала напряжённое. Потом – уютное.
Я наконец сказала:
– Почему ты всё ещё здесь?
Джереми приподнял бровь.
– Потому что моё место – здесь. Пока ты нуждаешься в охране.
– Нет, не так. – Я повернулась к нему. – Почему ты всё ещё… рядом? Несмотря на моё поведение. Мою вспыльчивость, и мой дрянной характер.
Мужчина посмотрел мне в глаза. Долго. Спокойно.
– Потому что ты живая, настоящая. Потому что под этой внешней бронёй – человек, который не боится брать ответственность. Который ошибается, но не убегает. Который хочет сделать правильно – и делает. По-своему. Глупо иногда. Но честно.
Он откинулся на скамью, сложив руки за головой, и задумчиво посмотрел на звёзды.
– И ещё потому, что… чёрт побери, ты выводишь меня из себя, как никто в жизни. А потом смотришь вот так – и я забываю, как дышать.
Сердце кольнуло. Легко. Нежно. Опасно.
Я опустила глаза.
– Я до сих пор боюсь. Всего этого. Себя. Того, кем стала. Ответственности и чувств.
Капитан ответил не сразу. Взял мою ладонь, крепко сжав его, и улыбнулся.
– Я тоже. Но страха меньше, когда ты рядом.
Тишина снова легла между нами. Кошка слезла с моих колен, будто давая место другому.
Я наклонилась ближе, уткнулась лбом в плечо мужчины. Он чуть вздрогнул – и только потом обнял. Осторожно. Но крепко.
И больше ничего не нужно было говорить.
Глава 53
Я не любила халатность. А уж когда видела её у людей, которые носят официальные мантии, сидят в креслах с позолоченными ручками и получают жалованье за счёт моих налогов – хочется схватиться за метлу. Не волшебную. Самую обычную, с берёзовыми прутьями, и надавать им ею по голове.
И потому сегодня, с самого утра, я нацепила свою лучшую накидку, поправила перстень Хранителя на пальце, и отправилась в город. Инкогнито, если не считать того, что за мной семенил лично капитан с двумя гвардейцами и кучером, бледным, как простыня. Он знал, что такое «графиня с утра по делам». Он уже видел это один раз, и ему хватило надолго.
– Просто прогулка, значит? – пробурчал капитан себе под нос. – Свежим воздухом она решила подышать…
Я услышала. Улыбнулась. И решила не убивать. Пока.
Первым в списке стоял муниципальный магический архив. По документам, туда ежегодно выделялись такие суммы, что я ожидала увидеть библиотеку, сияющую, как хрустальный дворец. А увидела… Мда.
Точнее, сначала не увидела ничего – дверь была закрыта решёткой.
– Рабочий день с полудня, – мямлил сторож, вынырнувший из-за кустов. – Архивный эфир сложный, у нас ритм особенный...
– Мой ритм сегодня простой, – ответила я и провела пальцем по печати на замке.
Она распалась, заискрившись. Дверь распахнулась, а сторож побледнел.
– Я… я доложу магистру!
– Не утруждайтесь. Я сама.
Следующие два часа городские маги пытались дышать через раз, пока я методично рылась в бумагах, искала несоответствия, комментировала грязные полы и сравнивала счета с реальностью.
К обеду капитан потерял надежду и принес мне обед прямо в архив– чтобы я не умерла от голода. Или не довела до истощения кого-нибудь другого.
Мэр явился лично. Весь потный, в багровых пятнах, тяжело дыша, будто бежал пешком с другого конца города. Его веерные поклоны не спасли – я потребовала отчёт, книги, и объяснения по поводу исчезнувших артефактов обогрева.
– Это, должно быть, ошибка учётника, – проблеял он, утирая пот со лба белоснежным платком.
– Тогда пусть этот учётник объяснит, почему у него на кухне стоит один из этих артефактов.
Мэр пошатнулся, хватаясь за сердце, и я кивнула одному из гвардейцев:
– Проводите до кареты. Пусть подышит немного воздухом.
– Он… он сейчас и вправду дышать перестанет, – прошептал капитан. – Ты слышала, как он всхрапнул?
Я хмыкнула:
– Перестанет – магистры вылечат. Нечего воров жалеть.
К вечеру я отправилась в лавку сладостей. Потому что заслужила. Взяла там булочку с карамелью и розовым сиропом.
Местные торговцы шептались, передавая друг другу:
– Графиня. Опять.
– Мэр в обмороке!
– У неё перстень. Тот самый!
– Я уезжаю в деревню.
А когда мы вернулись домой, капитан устало снял перчатки, посмотрел на меня и сказал:
– У нас сегодня только три вызова к лекарям, два спровоцированных припадка и один едва не начавшийся бунт.
– Маловато, – с серьёзным лицом ответила я. – Завтра возьмёмся за налоговое ведомство.
Он хрипло рассмеялся.
– Знаешь, Габриэлла… раньше мне казалось, что ты – проклятие моей жизни.
– А теперь? – спросила я, приподняв бровь.
Он шагнул ближе, взял мою руку и тихо сказал:
– Теперь я знаю: ты – её смысл.
И всё-таки день удался.
Глава 54
Это должно было быть обычным визитом. Проверка городской библиотеки. Пыль, забытые фолианты, библиотекарь, бормочущий как древний брюзжащий артефакт – вялое утро, если не считать капитана, который всегда ходит со мной, будто я бомба с часовым механизмом. Хотя, может, он и прав.
– Мы не могли отложить это хотя бы на день? – буркнул он, помогая мне выйти из экипажа у самого входа в библиотеку. – Город ещё не восстановился после налоговой.
– Конечно, могли, – ласково ответила я. – Но тогда я пришла бы одна. И им же было бы хуже.
Он что-то тихо пробурчал о сумасшедших аристократках, но замолчал, потому что я уже шагнула в арочный проём под высокими сводами здания.
Именно в эту секунду земля дрогнула.
Сначала – как легкий толчок. Потом – как настоящее замлетрясение. Витражи зазвенели. Книги посыпались с полок. И воздух над городом разорвал крик.
Нет – рев. Как будто сама преисподняя раскрыла свою пасть.
Мы выскочили обратно на улицу. Небо над южной частью города почернело. Из центра, из самой глубокой части торгового квартала, в небо взмыл столб багрового света.
– Это портал, – сказал капитан тихо.
– Это Инферно, – прошептала я, вспоминая картинки из древней книги, которую полюбила читать перед сном. – Кто-то… кто-то открыл Врата.
По улицам начали с воплями бежать жители. За ними – солдаты гарнизона, пытающиеся сообразить, как помочь горожанам. Над головами пронеслись маги, охваченные светом защитных чар. А вдали, за крышами, появились тени. Высокие, рваные, с дымящимися глазами. Демоны.
– Внутрь! – крикнул капитан, отталкивая меня обратно в библиотеку.
Но я не послушалась. Развернулась – и полыхнула магией. Один из демонов уже перелезал через карету, его лапы тянулись к кучеру.
Пусть только попробует. Это мой кучер! И мой город, что бы там мэр о себе не думал.
Огненный разряд – один, второй. Мои пальцы пульсировали, перстень Хранителя светился, как жаркое ядро. Демон взревел, рухнул.
– Габриэлла! – рявкнул капитан, уже рядом, меч в одной руке, щит в другой. – Назад в библиотеку! Быстро!
– Только если ты со мной!
Джереми закатил глаза, понимающе ухмыльнулся, и мы пошли вперёд – сквозь хаос, дым и панику, отрезая путь чудовищам, пока не достигли здания гильдии магов.
Глава гильдии встретил нас в боевых доспехах. Камзол был весьма кстати заменён на кольчугу, на лице алел след ожога.
– Они лезут через портал. Кто-то открыл его прямо в городе, в старом амфитеатре. Мы не можем закрыть его – нужен кто-то, кто сможет туда добраться. Гильдия держит щит, но он не вечен.
– Где артефакт, который сможет запечатать портал? – спросила я.
Он достал амулет – полупрозрачный кристалл, переливающийся багровыми искрами.
– Он укажет направление. Когда приблизитесь к порталу – нагреется. Закрыть сможете, если объедините магию Хранителя и каплю живой крови воина. – Его взгляд упал на капитана. – Думаю, вы подходите.
Капитан кивнул. Он не произнес слова. Только взволнованный быстрый взгляд в мою сторону.
Мы снова оказались на улицах. Я – в боевом плаще, волосы стянуты в тугой узел. Джереми – как всегда, молчаливый, собранный. Только глаза гневно сверкали, когда очередная тварь выходила нам навстречу.
Амулет в моей руке дрожал. С каждым шагом он пульсировал все чаще, и я знала – мы рядом.
Скоро всё решится.
Но сначала мы должны были пройти через пекло. Вдвоём.
Жар от портала чувствовался уже на расстоянии сотни шагов. Воздух вибрировал, будто дышал вместе с тварями из Инферно. Камни на мостовой под ногами трескались, а амулет в моей руке жёг кожу, пульсируя, как живое сердце.
– Сюда, – капитан указал на узкий переулок. – Если обойдём с востока, есть шанс подобраться к амфитеатру незамеченными.
– Сомневаюсь, что демоны – такие уж слепцы, – пробормотала я, прижимая амулет к груди. – Они уже почувствовали нас.
И в тот же миг доказательство появилось прямо из дыма. Существо вышло на мостовую, вытягиваясь во весь рост – три метра кожи, натянутой на кости, когти, как ятаганы, и шесть глаз, горящих алым огнем. Следом за ним – ещё трое таких же красавчиков.
– Прекрасно, – выдохнула я. – Целая семейка.
– На себя не бери, а то я тебя знаю, – сухо отозвался капитан, выставляя меч. – У тебя огонь, у меня – сталь. Работаем вместе.
Я бросила в демонов цепь Пламени Хранителя – магию старую, как сама земля. Огонь, подобно кнуту, вырвался вперёд, оплетая двух из четырёх. Они завыли, заходясь в бешенстве. Один бросился на меня.
– Назад! – крикнул капитан.
Он врезался в тварь, как буря, сбил её с ног и вонзил клинок прямо в горящее сердце. Демон зашипел, выгнулся – и с треском развалился в клубах чёрного дыма.
Второй рванулся ко мне, и я, на рефлексах, выдернула магический шип из воздуха, пригвоздив его к стене. Он дёрнулся, взвизгнул – и исчез, оставив на камнях кровавую тень.
– Осталось двое! – крикнула я, оглядываясь.
Один уже карабкался по стене здания, явно собираясь атаковать с высоты. Капитан выхватил метательный кинжал – заколдованный, редкий – и метнул. Прямо в глаз. Демон рухнул, разбрызгав слизь на мостовую.
Четвёртый – самый крупный – зарычал, раздуваясь, как пузырь. Его тело пошло трещинами, из которых бил багровый свет.
– Отходим! – крикнул Джереми. – Он сейчас взорвётся!
Капитан метнулся ко мне, схватил за талию и бросился назад, укрывая нас собой. Взрыв прогремел, как раскаты оглушительного грома, ударив жаром и ослепив на несколько секунд. Камни разлетелись, пыль заволокла всё.
Мы упали вместе, он сверху, я под ним. Горячее дыхание, стук сердца, звук нашего падения... и его рука, прижавшая меня к земле.
– Жива? – спросил Джереми хрипло.
Я открыла глаза. Его лицо было в двух пальцах от моего.
– Да… – прошептала я. – Жива. Благодаря тебе.
Он не ответил. Только поднялся и подал мне руку.
– Портал уже рядом. Иди сзади. Если кто полезет – рублю без вопросов.
– Я передам это снохе, – буркнула я, сжимая амулет. – Она будет в восторге.
Мы шли среди руин. Амфитеатр вырос, как тёмная гора посреди города. В центре – чёрный овал, вращающийся в воздухе, рваный по краям. Оттуда сочился свет и доносились вопли.
– Вот он, – сказал капитан. – Осталось только…
Он не успел договорить. Из портала вышло оно…
В отличие от прежних тварей, этот демон был другим. Плотным. Яростным. Облачённым в чёрную броню и с голосом, похожим на звон поминального колокола на похоронах.
– Вы – ошибка, – сказал он. – Я – наказание.
– Нет, ты – гнилой дух из Преисподней, – отрезала я.
И бросила первый удар.
Огонь полетел в лоб чудовищу, но он отразил его щитом из тьмы. Капитан атаковал с фланга, но демон отбросил его, как тряпичную куклу.
Я крикнула – и использовала Печать Закрытия. Артефакт в моей руке вспыхнул, призывая магию. Портал задрожал.
Демон рванулся ко мне. И в последний миг – Джереми встал передо мной, перехватывая меч в руке.
– Не смей, – прорычал он.
И ударил.
Бой длился секунды. Всё смешалось: свет, тьма, пламя, боль. Я вычерчивала плетения, он сражался, пока не настал долгожданный момент. Артефакт ослепительно полыхнул светом. Я прижала его к сердцу. Джереми – резко рассек кинжалом и положил свою ладонь сверху. Затаив дыхание, мы смотрели, как тонкой струйкой сплетается моя магия с каплями крови капитана.
Магия ударила в небо. Портал заскрежетал, как старая сельская калитка. Закрывался. Демон взвыл в последний раз – и исчез, разваливаясь на клочья вместе с остатками портала.






