355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » tuuli-veter » Выше нас только небо (СИ) » Текст книги (страница 17)
Выше нас только небо (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2017, 07:30

Текст книги "Выше нас только небо (СИ)"


Автор книги: tuuli-veter


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 42 страниц)

– Не скажу, что ты первый красавец в мире, но, по крайней мере, уже не будешь пугать людей своим потусторонним видом, – весело заявила она, проходя в комнату. – Ты проспал до обеда!

– Как до обеда? – Гарри ошалело смотрел на нее, постепенно приходя в себя.

– А вот так! – Гермиона улыбнулась и вошла к нему в комнату. – Уже два часа! Иди умывайся, и пойдем в нашу гостиную. Невилл и Луна наверняка нас там уже заждались.

Гарри потряс головой, пытаясь собраться с мыслями:

– Погоди, я сейчас, – хрипло попросил он, потёр лицо и, пошатываясь, побрел в ванную.

Невольно вслушиваясь в бодрый плеск воды, Гермиона подошла к окну и выглянула на улицу. Их одноклассники неспешно шли к озеру, явно радуясь воскресному солнечному утру. Симус и Дин хохотали и хлопали друг друга по плечам – видимо, снова травили маггловские анекдоты, а Джинни хоть и немного отстала, но поглядывала в их сторону с заметным интересом. Гермиона скользнула взглядом чуть дальше и слегка нахмурилась, заметив, как Рон с воплями убегает от Лаванды, а та с ликующим визгом брызгает в него из палочки водой. Эти двое казались такими счастливыми. Маленькая обида скребнула у Гермионы в душе когтистой лапой: с ней Рон давно уже таким не был. Если когда-нибудь вообще был.

“Ты ведь понимаешь, что это не он, правда?” – внезапно всплыли в памяти слова Луны. Гермиона прислонилась лбом к холодному стеклу. Луна права: Рон просто не для нее. Но дело было не только в этом. Оказалось, что Гермиона тоже была не для него: Рон искал простой и понятной жизни, без ее вечных мудрствований, зауми и книг. Он хотел дом, семью, уют и спокойствие. А она хотела… Гермиона опустила глаза... Она хотела то, чего не может быть никогда. Они с Роном словно жили в разных вселенных, которые однажды случайно пересеклись где-то в пространстве, а теперь с каждым днем все больше неумолимо отдалялись друг от друга. Последнее время они, не сговариваясь, практически не бывали вместе, и Гермионе казалось, что Рон от этого стал выглядеть более счастливым.

Гермиона зябко повела плечами. Рон был такой привычный, такой близкий и свой. Дружеская поддержка в не слишком знакомом магическом мире. Скоро закончится школа, и ей нужно будет прокладывать дорогу самой. Искать квартиру, устраиваться на учебу и на работу одновременно, потому что денег на жизнь у нее совсем нет. Или возвращаться домой, к маглам, о чем невозможно было даже думать. Союз с Роном обеспечивал ей защиту, крышу и семью. А она это благосклонно принимала. Гермиона нервно накрутила на палец каштановый локон. Пора было взглянуть в глаза правде и признаться себе: она оставалась с Роном лишь из страха перед одиночеством, что по отношению к нему было попросту подло. Как она могла так низко пасть? Она должна решиться и сделать это сегодня: порвать с опостылевшей связью и смело посмотреть в лицо своему одиночеству. Но вдруг она не права?

Гермиона увидела, как Лаванда запрыгнула Рону на спину, и он, взбрыкивая как конь, весело потащил ее к озеру, а Дин с Симусом, смеясь, припустили следом за ними, и досадливо поморщилась. Нет, она все верно решила. Но было бы здорово получить знамение свыше. Гермиона чуть не рассмеялась. Она всегда была такой здравомыслящей. Но, кажется, откровения Луны очень заразны. Она зажмурила глаза и загадала: “Вот сейчас мне будет знак, что я всё делаю правильно”. Внезапно на ее плечо легла теплая ладонь, и она слегка вздрогнула – за своими мыслями она не заметила, как тихо подошел к ней Гарри.

– Заждалась? – услышала она за спиной его голос. – Знаешь, а я ведь так и не сказал тебе спасибо. Но хочу, чтоб ты знала: я так тебе благодарен за всё. Гермиона, ты мой самый лучший друг, и что бы ни случилось, я всегда буду с тобой. Всегда буду помогать тебе.

Гермиона неожиданно для себя самой всхлипнула, развернулась и крепко обхватила руками шею изумленного Гарри. Она прижималась щекой к его влажным волосам, размазывала соленую влагу по мокрому нагому плечу и, улыбаясь сквозь слезы, думала, что если бы сейчас их увидел ревнивый Малфой, то это совершенно точно был бы последний день в ее жизни. Торопливо выпустив недоумевающего Гарри из объятий, она погнала его собираться, а затем быстро потащила за собой в гриффиндорскую башню.

Невилл с Луной дожидались их на диване, разглядывая карты звездного неба, где созвездия хихикали, сплетничали и болтали друг с другом, хвастаясь размерами звезд. Луна, оторвавшись от книги, приветливо помахала друзьям рукой, и Гарри с Гермионой, махнув в ответ, уселись рядом с ними.

– Ты наконец-то выспался, Гарри? – спросил у него внимательный Невилл, отсылая по воздуху кружку с чаем на журнальный столик. – Ты перестал быть похож на авгурея.

Не успел Гарри кивнуть, как Луна тихонько рассмеялась:

– Конечно. Ведь во вторник Драко выйдет на свободу, – певуче сообщила она дольке лимона в своей чашке и попыталась проткнуть ее соломинкой. – Он радуется, потому что не видит, что скоро перестанет быть самим собой, и тьма поглотит их обоих. Ведь полная луна уже в шестом доме, и Зло точит острые зубы. Но ты ведь об этом еще не знаешь, правда, Гарри?

Под рассерженное шипение Гермионы: “Лу-у-уна, ты опять?”, Гарри поежился и закатил глаза. Иногда Луна бывала просто невыносима. Как будто ему было мало уроков Трелони.

– Ты тоже пророчишь нам скорую смерть? – хмуро поинтересовался он.

Луна повернулась к нему и уставила на него прозрачные светлые глаза. Такие нездешние, что, казалось, она заглядывает ими по ту сторону зеркала. Несколько секунд она задумчиво разглядывала его лицо, а затем расплылась в широкой улыбке:

– Ну что ты, Гарри! Конечно же, нет! Вовсе не смерть. Перерождение! Ты же знаешь, что все мы так или иначе живем вечно?

Гарри сердито пробормотал:

– Да-да, спасибо, я в курсе. Я стану рыбой, а Малфой будет чайкой, которая кружит над волнами и пытается меня сожрать. Как-то так?

Но Луна продолжала рассеянно смотреть сквозь него:

– Может, и так, раз так тебе хочется… Большой серебристой рыбой… Я думаю, тебе пойдет чешуя, Гарри. Она так красиво блестит на солнце, – внезапно ее взгляд стал очень внимательным и цепким: вначале Луна внимательно оглядела его уши и нос, потом губы, а затем так пристально впилась глазами в его горло, что Гарри нетерпеливо поежился. – Как ты считаешь, Невилл?

Тот попытался сдержать усмешку:

– Гарри симпатичный. Мне кажется, ему пойдет всё, – дипломатично отозвался Невилл, который каким-то невероятным образом давно уже научился ладить со своей девушкой. – И чешуя, и перья, и ласты, и шерсть.

Гарри укоризненно глянул на довольного собой Лонгботтома, покосился на еле сдерживающую смех Гермиону, вздохнул и решил, что пора завязывать со сверхъестественным:

– Ладно, проехали, – он обреченно махнул рукой. – Чему быть, того не миновать. Но вы бы меня лучше подбодрили, а то и так тошно.

– Не понимаю, почему ты ждешь ободрения от нас, когда можешь получить их от замковых привидений уже сегодня? – хрустальным голоском невинно сообщила Луна.

– Луна, прекрати! – сердито выдохнул Гарри. Казалось, теперь он действительно рассердился.

Но Луна снова не обратила на его слова никакого внимания:

– Я не умею давать советы, ты же знаешь, Гарри? – она задумчиво рассматривала сквозь него каминную полку. – Но я бы на твоем месте обязательно поздоровалась с Плаксой Миртл. Она постоянно мне жалуется, что ты давно у них не был.

– Гарри, а когда ты собираешься идти в Аврорат? – деловито вклинился в разговор Невилл, который решил, что на сегодня с Гарри достаточно странностей его подруги.

– Я решил дождаться Кингсли и пойти сразу к нему, – Гарри благодарно уцепился за возможность сменить тему. – Надеюсь, мне удастся его убедить.

– Миртл! – неожиданно выкрикнула Луна так громко, что все трое обернулись и испуганно уставились на нее. – Гарри, пообещай мне, что сходишь к Плаксе Миртл прямо сейчас, – невинно улыбнувшись, потребовала она.

Гарри выразительно посмотрел на своих друзей и по-малфоевски закатил глаза к потолку.

– Полушай, Луна, это уже не смешно! – подала голос Гермиона.

– А кто здесь смеется? Может быть, мозгошмыг? – Луна внимательно оглядела всех троих и внезапно прыснула, прикрывая рот ладонью: – Вы такие забавные! Видели бы вы себя.

– Это мы-то забавные? – Гарри не выдержал и расхохотался вслед за ней, а через пару секунд к ним присоединились Гермиона и Невилл.

– Ну так что, обещаешь? – отсмеявшаяся Луна переводила вновь ставший задумчивым взгляд с его правого уха на левое и обратно, словно сравнивая их размер.

– Ну что с тобой делать? Обещаю! – Гарри обреченно кивнул головой.

– Тогда иди к ней прямо сейчас, зачем тянуть время? И не стесняйся оставить нас с Невиллом вдвоем, нам есть, чем заняться.

– Луна! – Невилл залился краской и смущенно усмехнулся. – Иногда ты бываешь слишком прямолинейна.

– А что в этом такого? – Луна дружелюбно улыбнулась всем разом. – Иногда людям попросту нужно помочь, чтобы они тебя поняли.

– Ну раз так… – Гарри, посмеиваясь, вскочил на ноги и поднял за собой Гермиону. – И правда, пойдем, не будем им мешать! Может быть, расспрошу еще раз слизеринцев.

– Миртл! Гарри, ты обещал мне ее проведать! – в дверях окликнула его Луна, уже привалившаяся к плечу Невилла.

– Да помню я, помню, – проворчал Гарри. – Разве такое забудешь?

Они с Гермионой выскочили в коридор и там снова расхохотались.

– Пообещал, придется делать, – со вздохом пожаловался Гарри подруге, и они побрели в неработающий женский туалет, в котором царило еще большее запустение, чем прежде.

В туалете было сумрачно и пахло плесенью и водой.

– Миртл! – позвал Гарри, задрав голову вверх.

– Ой, Гарри! – высокий девичий голос радостно зазвенел в трубах, и голова Миртл внезапно высунулась из ближайшего сливного бачка. – Привет!

Привидение вылетело наружу и оживленно закружило над их головами.

– Какой ты стал красивый! – плакса Миртл, не отводя глаз от поттеровской фигуры, прикрыла лицо хвостиками и отчаянно захихикала.

– Ты тоже прекрасно выглядишь, – громко сообщил Гарри.

Миртл залилась прозрачной розовой краской и принялась застенчиво теребить руками левый хвост.

– Ты стал таким любезным. Настоящий мужчина, – она снова хихикнула и смущенно отвела глаза в сторону. – Почему ты так долго не приходил ко мне? – требовательно спросила она. – Это потому что ты теперь с ней? – Плакса Миртл ревниво ткнула пальцем в Гермиону.

– Нет, он не со мной, – Гермиона поспешила успокоить встревоженное привидение. – У меня уже есть парень.

– Ну тогда ты просто дура! – радостно взвизгнула Миртл, опускаясь перед ними на подоконник. – Разве можно быть с кем-то, когда есть Гарри? – возмущенно спросила она, пытаясь ласково заглянуть ему в лицо, и, оказавшись рядом с Поттером, игриво подтолкнула его прозрачным плечом.

Гермиона закатила глаза.

– Что ты здесь делаешь, Миртл? Скучаешь? – Гарри понимал, что уходить сразу будет невежливо, но о чем говорить с любвеобильным привидением, просто не знал.

– Скучаю! – обиженно взвыла она и подлетела к потолку, дуновением воздуха осыпая на их головы старую штукатурку. – А ко мне никто не приходит! Никто! Все забыли про бедную Миртл! Словно ее никогда и не было! – завопила она и, сделав сальто в воздухе, снова оказалась перед их лицами. – Никто не заходит сюда! Ни профессора, ни ученики! Я все время одна-а-а-а! – на последних словах Миртл заверещала так, что у Гарри с Гермионой заложило уши.

– Но ты же можешь сама выйти к людям! Ты здесь не привязана, – Гарри, поморщившись, потер оглушенное ухо.

Но Миртл разобиделась еще больше:

– Не привязана? НЕ ПРИВЯЗАНА?! – возмущено заорала она, упирая руки в бока. – Да я жить не могу без воды!

– Но ты же и так не живешь, Миртл! – ляпнул Гарри и тут же пожалел о своих словах.

– А-а-а-а-а! – пронзительно взвыло привидение и выплеснуло из унитаза столбик воды. – Ты такой же, как и они! Как этот противный профессор, который специально хотел меня обидеть! А-А-А-А-А!!!!

Гарри зажал уши руками, а Миртл, визжа и стеная, принялась нарезать круги под самым потолком.

– Какой профессор? – перекрывая шум, крикнула ей Гермиона.

– Успокойся, Миртл, я не хотел тебя обидеть, – завопил ей в ответ Гарри, стараясь обращаться к ней как можно мягче, что было сложно, учитывая саднящее горло и закладывающий уши ультразвук. – Успокойся, или я сейчас же уйду! – рявкнул он, и тут же воцарилась блаженная тишина.

– Странный профессор, – совершенно спокойно ответила Миртл, плавно спускаясь к ним с потолка, словно это не она секунду назад пыталась закатить им истерику. – Черный такой. Он еще так смешно говорит, не по-нашему.

Гарри напряженно смотрел на нее. После войны мужчин-преподавателей в Хогвартсе можно было перечесть по пальцам, поэтому было сразу понятно, о ком идет речь. Он подошел к привидению поближе.

– Но что ему понадобилось в твоем туалете?

– Не в моем, а в своем! Я выпрыгивала из бачка, чтобы его напугать, а он на меня за это наорал, – горделиво сообщила Плакса Миртл, и Гарри, несмотря на серьезность ситуации, чуть не расхохотался, представляя, как обалдел от ее появления высокомерный болгарин, справляющий нужду.

– Зачем? – судя по сдавленному голосу Гермионы, она тоже едва сдерживала смех.

Миртл возмущенно засопела:

– Потому что он угрожал девушке! Никто не может угрожать девушкам просто так!

– Какой девушке? – Гарри взглянул на Миртл с подозрением, пытаясь понять, не выдумывает ли она.

Но Миртл зависла напротив него в воздухе, склонив голову набок, и деловито сообщила:

– Потерявшейся. Которую потом все искали. Мне ее было так жалко, – она крутнулась в воздухе и отлетела в сторону окна.

– Расскажи об этом всё, что знаешь, Миртл. Пожалуйста, – ласково попросил ее Гарри, подходя к ней поближе и устраиваясь рядом с ней на подоконнике. – Ты такая умница, мы бы без тебя ничего не узнали.

Привидение приосанилось, с комфортом обхватило колени руками и подалось навстречу к нему:

– Ну так слушай! Я всё знаю, Гарри, и всё-всё тебе расскажу! – она кокетливо стрельнула в него глазами и затеребила волосы рукой. – Они стояли в большом коридоре возле фонтана. А я затаилась на самой верхушке и ждала. Я думала, что будет очень весело напрыгнуть на них, когда они начнут целоваться! Ведь они стояли близко-близко, я и подумала, что они вместе. Я люблю пугать глупые парочки! – Миртл смущенно захихикала, но тут же осеклась и понизила голос: – Но они даже не думали этого делать! Он сказал ей: “Ты пойдешь и сделаешь это! Иначе сильно об этом пожалеешь”. А она отказывалась и говорила, что не будет. Что все расскажет тебе, Гарри, или директору МакГонагалл. А он вначале угрожал, а потом стал ее уговаривать. Говорил, что вовсе не хочет причинить тебе вред. И что это было всего лишь безобидное зелье, а на самом деле ему нужен какой-то там Драко Малфой…

Гарри с Гермионой уставились на Миртл, изумленно приоткрыв рты.

– Ты… ничего не выдумываешь? – хрипло выдохнул Гарри.

Привидение обиженно фыркнуло:

– И вовсе нет! Он сказал, что иначе расторгнет их договор. И она ничего не получит.

Гарри вцепился пальцами в подоконник так, что они побелели:

– Когда это было, Миртл? Говори же, ну?

Миртл закатила глаза и подперла кулаком подбородок:

– Кажется… за день до того, как она пропала. Потому что на следующий день все принялись сновать по замку и искать ее. Ой, сколько шуму было!

Гермиона подошла к ним и быстро спросила:

– А почему ты никому не рассказала об этом, когда ее искали, Миртл?

Привидение возмущенно на нее посмотрело:

– Потому что, когда я на них все-таки выпрыгнула, он даже не испугался. Нет! Он просто назвал меня болтливым глупым призраком, который не может держать язык за зубами. Сказал, что я всё равно проспорю и разболтаю всем, что видела! – Миртл скрестила на груди призрачные руки. – Вот еще! Как будто я не умею хранить секреты! Мне было так обидно! Поэтому я должна была промолчать, чтобы доказать ему, что никто об этом от меня не узна… Ой! – она испуганно взглянула на Гарри и прикрыла рот ладонью. – Получается, я проиграла?

Гарри возбужденно вскочил с подоконника:

– Ты выиграла, Миртл! А еще ты дала выиграть мне! Ты такая молодец! Ты самая прекрасная девушка из всех привидений! – Гарри ликующе смотрел на смутившуюся Миртл восторженными глазами. – Спасибо тебе! Большое спасибо! Сейчас мне надо идти, но я обязательно зайду к тебе снова! – крикнул Гарри уже от двери.

– Я буду ждать, Гарри, – Миртл опять захихикала и рыбкой нырнула в ближайший бачок, а Гарри с Гермионой поспешно выскочили в коридор.

– Драгаров? Не может быть? Гарри, постой! – Гермиона еле поспевала за широкими шагами друга.

Гарри резко обернулся к ней:

– Гермиона! Я вспомнил! В тот вечер я видел, как поздно он возвращался в Хогвартс! Я идиот, что сразу не подумал о нем! Ведь он такой… такой…

– Гарри! Подожди, – подруга ухватила его за рукав. – Надо проверить! А вдруг ты ошибаешься. Вспомни, как ты когда-то ненавидел… – она внезапно замолчала, не в силах произнести нужное имя, но Гарри и так все понял. Они напряженно уставились друг другу в глаза.

– Что ты предлагаешь? – Гарри проглотил комок в горле.

– Сейчас мы все равно не сможем ничего сделать, – сказала Гермиона. – Кингсли нет на месте. Давай дождемся завтрашнего урока по ЗОТИ. Посмотрим на Драгарова и на то, как он себя будет вести. Он и так последнее время подозрительно оставил тебя в покое. Может быть, нам удастся узнать что-то новое.

Гарри нетерпеливо переминался с ноги на ногу, не находя себе места:

– Давай хотя бы пойдем и всё расскажем МакГонагалл? Не могу больше ждать.

Но Гермиона успокаивающе взяла его за руку:

– Ее сейчас нет в замке и не будет до вечера. Кажется, она тоже что-то ищет для Драко. Расскажем ей завтра, сразу после занятий. Главное, его не спугнуть!

Гарри горько вздохнул:

– А ты? Побудешь со мной? – он жалобно смотрел на подругу. – Я же с ума сойду от своих мыслей.

– Давай слетаем в Хогсмид, – предложила ему Гермиона. – Отвлечемся и там всё обсудим.

Гарри кивнул, и они выбежали на крыльцо, призывая метлы.

В пабе у мадам Розмерты было, как всегда в выходной день, тепло, уютно и многолюдно. Им удалось найти свободные места только у самой стойки, где они и уселись рядом друг с другом, склонив головы близко-близко и переговариваясь тихими голосами. Мадам Розмерта весело им подмигнула и отправила по воздуху две кружки сливочного пива.

– Драгаров наверняка виноват. Не зря я его терпеть не могу, – сбивчиво шептал Гарри подруге. – Того, что видела Миртл, хватит на десять доказательств.

– Миртл могла ошибиться или все выдумать, – тихо отвечала ему Гермиона. – Для серьезного обвинения нам нужно добыть еще хоть что-нибудь. Ты говорил, что чувствуешь в нем что-то странное, это правда?

Гарри решительно кивнул.

– Да. Зло. Какое-то очень сильное. Внутри. И что-то неправильное с глазами. Не могу понять что именно, но это так.

Гермиона озабоченно посмотрела на него и прошептала, снова склонившись к самому его лицу:

– Гарри, послушай, Драгаров – наш преподаватель, – тихо воскликнула она. – И нам нужны веские улики, чтобы обвинить его в убийстве. То, что тебе не нравятся его глаза, еще ничего не доказывает.

– Но они у него очень странные! – возмущенно зашипел на нее Гарри.

– Да самые обычные, карие…

– Это вы о ком, ребятки? – неожиданно вклинилась в разговор подошедшая к ним мадам Розмерта.

– Да… – Гарри махнул рукой, выпрямляясь. – Есть у нас тут один…

Розмерта облокотилась локтем о стойку и задумчиво посмотрела ему в лицо:

– Гарри, а я ведь еще кое-что вспомнила, – заговорщицки сказала она, чуть подаваясь вперед. – Даже хотела вечерком к тебе Кисси послать с сообщением.

– Что именно? – Гарри напряженно уставился на нее, с силой стиснув ручку бокала.

Розмерта вздохнула:

– Ты вот фамилию сейчас назвала, Гермиона. Так ведь видела я его здесь в тот вечер. Тогда же и видела! Он в аккурат за этими двоими выскользнул. Вы как ушли от меня после опыта-то вашего, так я весь день вспоминала. Голову себе сломала всю, но вспомнила! Я ж тогда от двери-то пошла к стойке да на него и наткнулась. Учитель ваш новый, странноватый такой, чернявый, верткий. Выходил как раз. Прошел мимо меня, плечом толкнул и даже не извинился. Торопился, видимо. Я и забыла о нем совсем. А вчера вот как-то разом и вспомнила.

Гарри с Гермионой застыли, глядя на нее во все глаза.

– Мадам Розмерта, можно я вас поцелую? – хрипло спросил Гарри, всё еще не двигаясь и не спуская с нее благодарного взгляда.

Трактирщица махнула полной рукой и заразительно расхохоталась:

– Опять помогла, что ли? Ну так я и рада. А ты уж блондинчика своего целуй, когда он на свободу выйдет. Ему оно нужнее.

Гарри глубоко вздохнул и уронил голову на стойку с таким стоном, что Гермиона, потрепав его по плечу, тактично отвернулась.

====== Глава 22. Это не он! ======

Гарри с Гермионой на всех парах мчались обратно в Хогвартс. Метлы возмущались и взбрыкивали от безумной гонки, но послушно наращивали скорость. К директорскому кабинету оба подлетели взмыленные и запыхавшиеся. Возле каменной горгульи они попытались отдышаться и привести себя в порядок, но Гермиона нетерпеливо взмахнула рукой, шепнула “пламень дракона”, и они ворвались внутрь.

– Профессор! Мы хотим вам сказать… – Гарри осекся, когда увидел, что МакГонагалл сидит за столом, закрыв лицо руками.

– Агастус мне сказал по секрету, что подавляющее число министерских требуют от Кингсли, чтобы он дал Малфою пожизненный срок, – она подняла на них смертельно уставшие глаза. – Кингсли может не справиться один против всех, – она виновато смотрела на Гарри.

Но он, пытаясь унять сбивчивое дыхание, торопливо подсел к ее столу:

– Профессор, мы должны рассказать вам что-то очень важное!

МакГонагалл кивнула Гарри и приглашающе указала Гермионе рукой на соседний стул. Но Гарри шагнул вперед, вытащил из кармана черепки и, положив их на стол перед изумленной директрисой, начал сбивчиво повторять всё, что им удалось узнать. Через десять минут его повествования и уточняющих пояснений Гермионы МакГонагалл поднялась и в волнении заходила по кабинету.

– Это серьезное обвинение. Я давно знаю Драгарова, и никогда бы не могла даже подумать, что Дамир способен… Но то, что вы сказали… – она кинула быстрый взгляд на умоляющие глаза Поттера и обратилась к фениксу: – А ты что думаешь, Фоукс?

Феникс уверенно курлыкнул и начал сиять и переливаться оперением. МакГонагалл остановилась перед картинами, сцепив руки в замок и сдвинув брови. Она явно приняла какое-то решение.

– Руфус, – обернулась она к скучающему портрету бывшего министра. – Будьте любезны пригласить ко мне Дамира Драгарова.

Скримджер с любопытством стрельнул в нее узкими глазками и поспешно исчез. Не прошло и минуты, как он снова возник на холсте.

– Ушел, – оживленно сообщил он с радостным удовольствием сплетника. – Его комната пуста, вещи собраны. Портреты говорят: убыл еще вчера с чемоданами и метлой.

МакГонагалл растерянно перевела взгляд с довольного Скримджера на Гарри.

– Что это такое? – недоуменно спросила она.

– А это значит, что Драко Малфой невиновен! – Гарри вскочил на ноги. – Драгарова нужно найти, профессор! И освободить Драко!

МакГонагалл нервозно расцепляла и снова сцепляла пальцы в замок:

– Я немедленно отправляю Патронуса министру, пусть начинает поиски, – сухо сказала она, но тут выдержка ненадолго ей изменила. – Я уже вообще не понимаю, что у нас здесь творится, – она неуверенно посмотрела на Гермиону и жалобно произнесла: – И, кажется, у нас снова нет преподавателя по Защите от Темных искусств...

Гарри с Гермионой переглянулись и расхохотались во весь голос, сбрасывая напряжение прошедшей недели.

– Мистер Поттер! Мисс Грейнджер! Что я сказала смешного? – МакГонагалл, снова становясь самой собой, возмущенно посмотрела на них сквозь очки.

– Ничего! Простите, профессор, это всё нервы! – Гарри утирал выступившие от смеха слезы, стараясь придать своему лицу серьезное выражение.

МакГонагалл поджала губы, покачала головой и взмахнула палочкой, вызывая серебристую крупную кошку, очень похожую на рысь. Чуть поколебавшись, она наклонилась и принялась что-то быстро ей надиктовывать.

– Гарри, вы не возражаете, если я сообщу Шеклболту, что вы планируете во вторник дать Скитер интервью? – обернулась к Гарри МакГонагалл. – Мне кажется, ему бы стоило поторопиться.

Прозрачная кошка тоже повернула голову и уставилась на Поттера немигающими глазами.

– Ну что вы, профессор! Я с радостью дам интервью! – Гарри кровожадно улыбнулся.

– Прекрасно, – МакГонагалл снова склонилась над призрачным ухом с кисточкой, продолжая торопливо шептать.

Кошка внимательно ее слушала, пару раз ударила по бокам хвостом, потом кивнула и растворилась в прыжке.

МакГонагалл удовлетворенно выдохнула и распрямилась:

– Теперь нам остается только ждать! – сказала она, направляясь к столу. – Но, полагаю, Кингсли скоро объявится. Хотите чаю?

Не дожидаясь ответа, директриса уверенно взмахнула рукой, и незнакомый домовик, материализовавшись из воздуха, с низким поклоном поставил перед ними три дымящиеся чашки с красными ягодами.

Гарри глотал кисло-сладкий напиток и впервые за всю неделю чувствовал вкус кисловатой клюквы и запах душистой малины. Для него давно уже всё стало пресным, как картон, словно без Драко его органы чувств отказывались работать в полную силу. Сейчас же Гарри наслаждался каждым глотком и жмурился от счастья. Гермиона изредка косилась на воодушевленного друга, пряча за кружкой улыбку. МакГонагалл поглядывала на обоих так, словно хотела что-то спросить, но тоже хранила молчание. Не успели они допить чай, как в кабинете возник расплывчатый серебристый бобер.

– Я отдал приказ о задержании, Минерва! – раскатисто сообщил он на весь зал. – Его поймают в ближайшее время. Скажи Поттеру, я всё понял, не нужно Скитер. Мы сами со всем разберемся. Во вторник я вернусь и выпущу его драгоценного Малфоя под Непреложный.

Бобер фыркнул, прибавил пару фраз на незнакомом языке, заколыхался в воздухе, рассыпался искрами и исчез.

МакГонагалл не выдержала и улыбнулась.

– Что он сказал, профессор? – Гермиона с любопытством посмотрела на нее. – И что это был за язык? Никогда раньше такого не слышала.

В глазах у серьезной директрисы заплясали веселые огоньки:

– Наш уважаемый министр сообщил мне на древнеэльфийском, что я белоснежная заноза в его эфиопской заднице, а Поттер – его чудодейственное слабительное. У нашего министра явный лингвистический талант. Всё же язык у эльфов-прародителей совершенно не приспособлен для ругательств. Но Шеклболт прекрасно справился, – в ее голосе прозвучало скрытое одобрение.

Гарри снова облегченно рассмеялся, и Гермиона сжала его плечо рукой.

– Спасибо, профессор, нам пора! – она поднялась со стула, увлекая за собой друга.

– Спасибо вам, профессор! – Гарри не знал, как выразить переполнявшую его благодарность, но МакГонагалл и так всё поняла.

Она сдержано улыбнулась ему и кивнула:

– Идите, отдыхайте и набирайтесь сил. Я дам вам знать, как только что-то станет известно. А пока постарайтесь поменьше об этом болтать, чтобы не спугнуть удачу.

Гарри с Гермионой неспешно брели на ужин. Говорить не хотелось. За все эти годы они давно уже научились понимать друг друга без слов. В коридоре их обогнали Паркинсон с Ноттом. Нотт, не оглядываясь, прошел вперед, а Паркинсон обернулась и вопросительно подняла брови. Гермиона показала ей большой палец, и та, усмехнувшись, одобрительно кивнула.

– Давай посидим? – Гарри внезапно потянул подругу на подоконник.

– Переволновался? – она понимающе посмотрела на него и уселась рядом.

– Есть немного, – Гарри откинул голову на стену и закрыл глаза.

Несколько минут они сидели в уютном молчании.

– Ты всё это время постоянно со мной, – Гарри так и не открывал глаз. – А как же Рон? Ты по нему не скучаешь?

– Нет.

Гарри приподнял голову и удивленно уставился на подругу:

– То есть ты не…

– Я решила с ним порвать, – Гермиона печально улыбнулась. – И, предваряя твои дальнейшие вопросы, скажу: ты узнал об этом первый.

– Но вы же… вам было хорошо вместе... – от растерянности Гарри не находил слов.

Гермиона усмехнулась:

– Просто поразительно, насколько ты бываешь ненаблюдательным, если дело не касается твоего Малфоя, – она посмотрела на него решительно и прямо: – Нам не было хорошо вместе, Гарри. Рону хорошо с Лавандой. А мне будет хорошо одной. Мы с ним слишком разные, и у нас разные цели.

Гарри непонимающе смотрел на нее, словно его подруга тоже заговорила на древнеэльфийском.

– Но это же изменит всю твою жизнь, – растерянно сказал он. – Я думал, вы после школы поженитесь, пойдете учиться, потом работать... И ты всё время будешь с Роном. Я даже не представлял вас по отдельности! – воскликнул он.

– Знаешь, Гарри, я тоже не представляла вас с Малфоем, – холодно отозвалась Гермиона. – И что из того? Это твоя жизнь, и только ты принимаешь в ней решения.

Гарри молча кивнул, признавая ее правоту.

– Но как… Что ты будешь делать после школы? – он медленно переваривал информацию.

Гермиона пожала плечами и отвела взгляд:

– Все ведь как-то справляются. Попробую устроиться на работу в Министерство. Пойду учиться. Магические общежития тоже никто не отменял.

Гарри смотрел на нее во все глаза:

– Прости, – внезапно спохватился он, – я был таким эгоистом! Ты моя подруга, а я не видел, что с тобой творится, – он приобнял ее за плечи, притянул к себе и покаянно шепнул в пушистые каштановые кудри: – Я хреновый друг, да?

– Ты отличный друг, Гарри, – Гермиона улыбнулась от ощущения теплой руки на своем плече и немного расслабилась, привалившись к нему. – Мне с тобой повезло.

На какое-то время они замолчали, задумавшись о чем-то своем.

– Пойдем? – Гермиона мягко сняла с себя его руку, поднялась с подоконника и неспешно пошла по коридору.

– Пойдем! – Гарри легко вскочил вслед за подругой и, нагнав ее, сердито сказал: – И никаких общежитий, даже не думай! Ты будешь жить у меня на Гриммо. И я всегда буду рядом, если тебе будет нужна моя помощь.

Гермиона повернулась и посмотрела на него с благодарной усмешкой:

– Тогда твой Малфой вначале убьет меня, а потом и тебя.

Гарри рассмеялся и дружески пихнул ее плечом:

– Пусть убивает. Главное, чтобы вернулся и всегда был рядом. А уж его шипение мы с тобой как-нибудь переживем.

В Большой зал они вошли рука об руку, и Рон, который в это время, смеясь, что-то шептал на ухо Лаванде, смутился и отодвинулся от нее как можно дальше.

– Как дела? – Невилл взял свою тарелку и заинтересованно пересел поближе к Гарри.

– Мне с тобой надо будет поговорить после ужина, – Гарри потянулся и положил себе большой кусок пирога.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю