412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » tuuli-veter » Выше нас только небо (СИ) » Текст книги (страница 34)
Выше нас только небо (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2017, 07:30

Текст книги "Выше нас только небо (СИ)"


Автор книги: tuuli-veter


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 42 страниц)

– Мой будущий зять Гарри Поттер очень хотел, чтобы на свадьбе присутствовала мать жениха, – раздался из-за неплотно прикрытой двери его небрежный холодный голос.

– Гарри Поттер? – голос колдомедика впервые нерешительно дрогнул, и он неожиданно заговорил на чистейшем английском: – Знаменитый Гарри Поттер, спасший всю магическую Европу – ваш зять?

– Да, – холодно усмехнулся Люциус. – Или как там у вас говорится? Уи!

– Вы должен был сказать об этом зараз! – оправившийся от внезапного шока колдомедик тут же вернул себе французский акцент.

– Я не думал, что придется прибегать к помощи моего дорогого зятя ради такой мелочи. Сейчас он слишком занят: организует санитарные инспекции частных клиник в Марселе, – весело поведал ему Люциус.

– Оставьте ваши грязные намеки, мистер Малфой! – взбеленился француз, снова мгновенно утративший свой речевой колорит. – Я вам не верю! Я вообще не обязан верить любому проходимцу, который решит примазаться к славе Национального героя!

– Драко, подойди сюда и срочно вызови Гарри, – громко приказал Люциус сыну. – Заранее извинись, что нам приходится отрывать его от дел! Но это заведение определенно нуждается в проверке!

– Ой, как вы меня напугали! У меня просто поджилки трясутся от страха, – француз иронично фыркнул, тем не менее поспешно прикрывая собой дальний угол, в котором сами собой смешивались какие-то разноцветные порошки. – Давайте, давайте, зовите! Я с радостью посмотрю на ваш зять!

– Драко, ты идешь? – нетерпеливо рявкнул Люциус.

– Да, отец, – появившийся в дверях Драко окинул уничижительным взглядом коротышку с пышными черными усами, который внезапно перестал улыбаться и судорожно поправил белый халат, пристально вглядываясь ему в лицо. – Я сейчас отправлю ему Патронуса. Придется оторвать Гарри от дел. Надеюсь, он все же успеет вечером попасть в Министерство. А в полдень он должен давать интервью в “Ежедневный пророк”. Нам повезет, если он будет в хорошем настроении. Гарри очень сердится, когда кто-то мешает его планам.

– Скажи ему, чтобы заодно отправил запрос в Министерство на проверку условий содержания английских пациентов в частных клиниках Франции. В особенности, в клинике Святой Изабеллы, – мстительно порекомендовал ему Люциус, и оба Малфоя выжидающе уставились на врача.

– Не надо стараться. Я вас узнать, – хмуро сообщил француз с плавающим акцентом младшему Малфою, бросая взгляд на дальнюю полку со стопкой газет. – В “Пророк” быть ваши колдо вместе с мсье Поттер, я видеть. Так что ваша взяла, – он огорченно махнул рукой и возмущенно обратился к Люциусу: – Что же вы не сказать мне сразу, что Гарри Поттер ваш зять? Только зря тратить мой ценный время!

– Мы не любим пользоваться своим положением, – усмехнулся старший Малфой, откровенно забавляясь.

– Угу. Я это видеть, – проигравший француз сердито посмотрел на него и внезапно крикнул: – Элен!

Возникшая в проеме рыженькая медсестра в опрятном белом фартуке склонилась перед ним в почтительном поклоне.

– Привестите сюда мадам Малфой и отдать этим людям. Но я вас есть предупредить, мсье Малфой, для больной это не есть хорошо! Побольше гулять, почаще кормить! Защитные чары день и ночь! – строго сообщил он и величественным жестом выставил обоих из кабинета, стараясь сохранить хотя бы остатки растоптанной гордости. – Английский вурдалак! – раздался обиженный голос из-за закрытой двери.

– Французский упырь! – не остался в долгу старший Малфой и ухмыльнулся под укоризненным взглядом Драко.

Но дальше им смотреть друг на друга стало некогда, потому что вдали за углом послышались тихие шаги, и через какое-то время веснушчатая сиделка ввела в коридор безучастную Нарциссу. Медсестра привычно двинула палочкой, снимая с больной поддерживающую и перемещающую магию, и Нарцисса безвольно замерла перед ними, глядя куда-то в пустоту.

– Мама! – Драко задохнулся от жалости, увидев все тот же стеклянный беспомощный взгляд и похудевшее, почти прозрачное лицо.

– Милая? – забыв обо всем, Люциус шагнул к ней и бережно обнял хрупкие плечи. Нарцисса все так же равнодушно смотрела в пространство, и Люциус осторожно притянул ее к себе и уткнулся носом в собранные кверху волосы. – Ты не узнаешь меня, да? – еле слышно прошептал он, и Драко отвернулся, скрывая слезы.

Поттер сто раз привязывался к нему с вопросом, как же так получилось, что холодный Драко наедине с ним становится таким ласковым. Разумеется, Гарри решил, что он пошел этим в мать, и Драко никогда не разубеждал его и не сознавался, что в этом он как раз сильно похож на отца.

Люциус что-то тихо шептал жене в пепельные волосы, нежно прижимая к себе, целовал виски и согревал дыханием руки, а Драко отошел к дальнему окну, словно ему срочно понадобилось увидеть, как качается на ветру старый платан.

Стараясь не замечать ноющей боли в груди, Драко просто водил пальцами по растрескавшейся краске на подоконнике и смотрел, как сильный ветер раскачивает и гнет к земле тяжелые ветви. Как хорошо было бы сейчас так же стоять, сдавшись на милость воздушных струй, надувающих мантию как паруса, отчаянно треплющих волосы, и ни о чем не думать. Совсем ни о чем.

Крупная ворона отчаянно цеплялась лапами за сук, качаясь вместе с веткой, как на качелях. “Если сейчас улетит, то все будет хорошо”, – внезапно подумал Драко, и ворона, словно услышав его мысли, гордо расправила крылья, подпрыгнула и тяжело, неуклюже полетела вдаль, храбро борясь с боковым ветром.

– Нам пора, Драко, – Люциус тронул его за плечо, и Драко, обернувшись, с тоской увидел, что глаза отца покраснели. – Помоги мне.

Драко подошел к матери и осторожно взял ее под руку, дожидаясь, пока Люциус наложит на нее нужные чары и бережно возьмет жену за другую ладонь.

– На счет три, – отрывисто скомандовал Люциус, и вихрь аппарации вырвал их из французского городишки, чтобы тут же перенести всех троих в родной мэнор.

====== Глава 42. Попытка ======

В самой глубине души Драко надеялся, что знакомые запахи и звуки помогут матери прийти в себя. Но, разумеется, ничего не изменилось. Они с отцом осторожно провели Нарциссу по длинным коридорам в ее спальню.

Притихшие домовики распахнули перед хозяйкой двустворчатые высокие двери, и она, ведомая мужем и сыном при помощи перемещающих заклинаний, все так же безучастно вошла внутрь и, подчиняясь их рукам и магии, села на стул возле окна, глядя вдаль невидящими глазами.

– Никаких реакций, – пробормотал отец, и Драко понял, что он тоже надеялся на чудо.

– Позови Северуса, – тихо попросил Люциус, присаживаясь перед женой на корточки.

Драко кивнул и вышел из комнаты, поспешно двигаясь в сторону подвалов. Можно было послать домовика, но он был рад получить небольшую передышку, отвлечься от прозрачного взгляда сквозь него и попытаться утихомирить колкую ломоту в груди.

Глубоко погрузившись в свои мысли, Драко спустился в подземелья и тайными ходами добрался до профессорской лаборатории. Он уже подошел к лестнице, ведущей вниз, как внезапно на него резко пахнуло землей и сыростью, и от накативших воспоминаний о мучившем их с Поттером Розье его чуть не вывернуло на каменные ступеньки. “Гарри! Не трогай Поттера”... Драко ухватился рукой за выступ в стене и судорожно глотал ртом прохладный спертый воздух, стараясь справиться с накрывшей его паникой, когда увидел, как к нему торопливо бежит Снейп.

– Услышал тебя, – чуть запыхавшись, пояснил он, обхватывая Драко руками и прижимая к себе. – Тише, Драко, дыши! Дыши как следует.

Драко благодарно уцепился пальцами за его мантию и вдохнул привычные с детства и оттого уютные запахи сухих трав и реактивов.

– Уже вернулись? – Снейп несильно похлопывал его по спине, помогая справиться с собой. – Ну как она?

– Плохо, – прохрипел Драко. – Все так же. Никого не узнает.

– Пойдем, посмотрим? – Снейп осторожно начал выводить его из подвалов наверх. Драко с силой вцеплялся в него руками и послушно позволял себя вести. Лишь только совсем выбравшись из подземелий на солнечный свет, он начал понемногу приходить в себя.

– Хорошо, что ты смог себя преодолеть, – Снейп вел его в спальню Нарциссы, придерживая за плечи, как маленького. – Теперь с каждым разом будет все легче.

– Правда? – Драко с надеждой взглянул на него. Он привык доверять хмурому профессору с самого детства.

– Страх нужно побеждать сразу, иначе с каждым днем будет все сложнее, – пояснил тот. – Если ты упал с метлы и испугался, тут же садись на нее снова. Иначе паника захватит тебя целиком, и ты уже никогда не будешь летать. А ты молодец, – Снейп ободряюще похлопал его по спине и, чуть запнувшись, поинтересовался: – А почему ты не взял с собой своего Поттера? – Драко независимо пожал плечами. – Ясно. До сих пор боишься показать ему свою слабость, – Снейп усмехнулся, не спрашивая, а утверждая. – Ты когда-нибудь поверишь, что у него к тебе все серьезно?

К счастью, Драко не нужно было отвечать на этот сложный вопрос, потому что они уже подходили к маминой комнате. На пороге Снейп чуть замешкался, словно страшась открыть дверь, но тут же преодолел себя и вошел внутрь своим обычным размашистым шагом.

Нарцисса, опираясь на плечо Люциуса, стояла возле журнального столика, и Драко замер неподалеку, жадно вглядываясь в до боли знакомую картину: мама рядом с отцом, большая ваза с ее любимыми пионами, знакомый томик стихов… Все было почти как раньше, не считая безвольно опущенных рук и равнодушного взгляда.

Снейп торопливо подошел к ней:

– Нарси… – он замер напротив и долго вглядывался в безучастное лицо. – Что он с тобой сделал, моя девочка? – он заботливо убрал с ее лица выпавший из прически локон, болезненно всматриваясь в ее невидящие глаза.

– Как думаешь, можно что-нибудь сделать, Сев? – надтреснутым напряженным голосом спросил его Люциус.

– Ее смотрели медики и не нашли ответа. Ты же знаешь, что я не врач, – Снейп сосредоточенно заглядывал Нарциссе в зрачки и пытался прощупать пульс.

– Ты прекрасно знаешь, что я доверяю тебе больше всех врачей! – повысил голос Люциус и гневно сверкнул на него глазами. – Ты просто боишься! Снимаешь с себя ответственность! Как всегда! Ты...

– Не ори на меня, Люц, – ровно отозвался Снейп. – Ты словно не знаешь, что я сделаю для нее все, что в моих силах. Но я не уверен, что это в моих силах, вот в чем беда, – тихо добавил он, сгибая и разгибая точеную изящную кисть и тонкие пальцы, проверяя реакции. – Пока я даже не могу распознать, что это такое.

– Просто я… Не знаю, что делать, – Люциус резко отвернулся к окну.

– Делай все то же самое, – сдержанно ответил Снейп, начиная сканировать Нарциссу своей палочкой. – Ей нужно есть. Ей нужно гулять. Ей нужно общаться. И, может быть, однажды…

– Может быть… – Люциус мерно стискивал кулаки, все так же неотрывно глядя на зеленеющий парк.

– Мне нужно в библиотеку. Возможно, в одной из книг найдется ответ, – Снейп оставил равнодушную Нарциссу в покое и кивнул застывшему возле матери Драко. – Как это ни больно, через неделю вы привыкнете, и вам станет легче.

Если Драко сразу и не совсем поверил профессору, то со временем убедился в его правоте. Жизнь в мэноре постепенно входила в свою колею. Отец прогуливался с женой по саду, разбирал деловые бумаги, потихоньку приводил в порядок дела и планировал какие-то встречи; домовики с радостью ухаживали за хозяйкой и высаживали в парке ее любимые цветы, а Снейп коротал все свободное время в библиотеке в поисках ответа. А Драко с Гарри появлялись в мэноре по вечерам пятницы и проводили в нем все выходные. Драко удивлялся тому, что отец, казалось, даже был рад присутствию Поттера. Хотя, вспоминая, как ему самому было тоскливо и больно в разрушенном поместье, напичканным счастливыми видениями, Драко понимал, что отец, видимо, тоже ищет успокоения в чужом обществе. Тем более, что рядом с Поттером всегда и всем было тепло, он знал это как никто другой, потому что сам всегда жался к Гарри в поисках утешения.

Субботним утром старый домовик, покачиваясь на высокой стремянке, восстанавливал лепнину под самым потолком Голубого зала и колдовал над люстрой, а Люциус давал ему указания, когда Гарри заглянул к ним в комнату в поисках Драко.

– Мистер Поттер? – Люциус приподнял светлую ровную бровь.

– Гарри, – он улыбнулся ему. – Мы договаривались с вами, что я для вас просто Гарри.

Люциус раздраженно отвернулся от него и снова стал смотреть на домовика.

– Вы не видели Драко? Я все утро его ищу, – поинтересовался Гарри, глядя, как эльф самоотверженно тянется в дальний угол, приклеивая заклинанием крупный витиеватый кусок.

– Он разбирает архивы, – нехотя процедил Люциус, тоже следя за процессом, как показалось Гарри, лишь для того, чтобы не встречаться с ним глазами.

Внезапно домовик свесился со стремянки чуть больше, чем стоило, длинные тонкие ножки лестницы поехали вбок и, пискнув, он полетел с семиметровой высоты головой вниз.

Люциус еще не успел выхватить свою палочку, как эльф внезапно затормозил и, мерно покачиваясь словно на облаке, завис в воздухе.

– Впечатляет, – Люциус, так и не успев произнести заклинание, опустил руку с зажатой в пальцах палочкой и оглянулся на Гарри, который небрежным жестом выброшенной вперед руки спокойно опускал домовика на пол. – Как вы это делаете?

– Я не знаю, – Гарри пожал плечами, с легкой улыбкой глядя на благодарно кланяющегося домовика, и пояснил: – Просто оно теперь есть во мне, вот и всё. Появилось после войны.

– И ваша анимагическая форма как-то связана с этой способностью? – Люциус смотрел на него с каким-то непонятным напряжением во взгляде.

– Я… я не знаю, – Гарри смущенно умолк, не зная, как рассказать потенциальному тестю о своем внутреннем монстре.

Какое-то время Люциус молчал, будто о чем-то задумавшись.

– Что у вас с моим сыном... Гарри? – внезапно спросил он.

– Я думал, тут всё очевидно, – Гарри улыбнулся ему помимо своей воли, но Люциус по-прежнему хмуро ждал от него ответа.

– И все-таки?

– Я люблю его, – просто ответил он. – И ваш сын – лучшее, что случилось со мной в жизни.

Люциус повернулся и посмотрел на него в упор:

– Северус рассказал мне о вашей… хм… магической проблеме.

Гарри внутренне сжался в ожидании удара:

– Если Драко хочет отказаться от меня, я готов…

– Не мелите чепухи, – раздраженно отмахнулся от него Люциус. – Драко вполне способен за себя постоять. Но я хотел бы узнать границы вашей силы. Вы уже почти член семьи и можете ответить мне смело как на духу.

Гарри пожал плечами:

– И рад бы сказать. Но я сам их не знаю. Когда мне что-то нужно, я просто это делаю, вот и все. Почему вы спрашиваете? – Гарри с любопытством уставился на старшего Малфоя.

– Я хотел бы… – Люциус быстро взглянул на него исподлобья, и в его глазах впервые промелькнула неуверенность, но он все же собрался с духом и решительно закончил: – Я бы хотел попросить вас попробовать вылечить мою жену.

Гарри в ужасе отпрянул от него:

– Я не… Я никогда… – совсем недавно он накричал за это на свою лучшую подругу, а теперь, получается, сам отец Драко просит его сделать то же самое?

– Мы ничего не скажем Драко, чтобы не давать ему ложную надежду, я обещаю, – словно прочитав его мысли, поспешно заверил его Люциус. – Но, возможно, ваша сила сумеет справится там, где медицина и магия бессильны?

Гарри испуганно помотал головой:

– Я никогда не лечил… Я вообще не знаю, что делать.

– Просто попробуйте, ладно? И не говорите об этом никому, – Люциус мрачно усмехнулся и пояснил: – Северус с меня шкуру спустит, если узнает. Как-то очень уж он к вам проникся. Я вас очень прошу… Гарри.

Гарри растерянно посмотрел в напряженное лицо, так неуловимо похожее на потерянное лицо Драко, и нехотя кивнул, отчаянно пытаясь найти выход из положения. Он не смел отказать отчаявшемуся Люциусу в прямой просьбе, но не верил, что из этой затеи что-нибудь выйдет. Получив его согласие, старший Малфой торопливо взмахнул рукой, приглашая следовать за собой, и они, пройдя несколько коридоров, вскоре оказались в спальне Нарциссы.

В комнате с голубыми шелковыми обоями тонко пахло чем-то цветочным и свежим. Нарцисса в кремовом легком платье безучастно сидела на стуле, глядя в стену перед собой. Шустрая, крепко сбитая домовиха ловко перебирала ее вещи, на самом деле сосредоточенно приглядывая за хозяйкой. Завидев посетителей, эльфийка склонилась в низком поклоне и поспешно исчезла, оставляя их только втроем.

– Вот, – Люциус неловко замер рядом с неподвижной женой.

Гарри подошел ближе и послушно опустился на стул напротив. Впервые он мог беспрепятственно разглядеть мать Драко так близко. Огромные серые глаза, пускай сейчас безжизненные и пустые, все же были очень похожи на глаза ее сына. Тонкое лицо, породистое, словно мраморное. Волосы – то ли пепельные, то ли золотые, нервные изящные руки, идеальная осанка, – даже сейчас Нарцисса сидела так ровно и в то же время небрежно, словно была на приеме у монарших особ.

Гарри неловко протянул руку вперед, не зная, что можно сказать или сделать. Он чувствовал себя совершенно по-идиотски. Гарри явно не годился на роль любимого проповедника тети Петуньи, который гордо вещал с телеэкранов: “Встань и иди!”. Он вообще не чувствовал в себе способности к чему-то такому. Но Люциус неотрывно смотрел на него почти что с мольбой, и первый раз в жизни Гарри видел надменного аристократа таким уязвимым.

– Энервейт! – прошептал он, посылая вперед заклинание.

Его сила всколыхнулась, вырываясь на волю сиреневой вспышкой с зелеными всполохами, и Нарциссу обдало волной магии, словно теплым ветром.

Гарри с надеждой взглянул в ее лицо, но ничего не случилось. Она продолжала все так же безразлично смотреть сквозь него, послушно скрестив на коленях руки.

Гарри затравленно оглянулся на Люциуса, застывшего в отчаянной надежде чуть поодаль, и снова направил на Нарциссу ладонь:

– Энервейт! – решительно выкрикнул он. – Оживи!.. Воскресни… Проснись! Давай же… – умолял Гарри, в волнении поднимаясь со стула и посылая в больную все новые и новые порции магии. От его усилий пространство вокруг Нарциссы уже вовсю искрило и переливалось огнями, разноцветные всполохи плясали вокруг ее тела, а она сидела посреди бушующей магии все такая же отстраненная и погруженная в себя. – Может быть, попробовать через Империус? – взмокший от волнения Гарри быстро взглянул на Люциуса и вытер лоб рукавом.

– Делай все, что считаешь нужным, – хрипло отозвался тот, прожигая жену глазами.

Гарри, чувствуя, как от непривычного доверия старшего Малфоя по позвоночнику прокатывается холодок, быстро наложил на Нарциссу заклинание Подчинения и снова принялся отдавать приказы:

– Очнись! Энервейт! Вигилаверис! – бормотал он, переминаясь с ноги на ногу и пробуя всплывающие откуда-то в памяти разные Шоковые заклинания. – Мементоте! Вспомни! Ну давай же, давай!

– ...достаточно, мистер Поттер.

Голос Люциуса был настолько безжизненным и пустым, что Гарри, бессильно уронив руку, обернулся и посмотрел на него, чуть не плача:

– Простите…

– Спасибо, что попытался, – тускло сказал тот, собственноручно снимая с жены Империус и уже привычным движением укутывая ее вуалью Защитных чар. – Всё было зря. Мне не стоило позволять себе верить…

Гарри виновато смотрел на Люциуса, который, потеряв последнюю надежду, прямо у него на глазах постарел лет на двадцать и, цепляясь пальцами за косяк и сильно сутулясь, вышел из комнаты.

Гарри опять перевел взгляд на красивое женское лицо с глазами, так похожими на глаза его Драко. Домовиха уже снова неслышно возникла в комнате и теперь тихо стояла рядом с хозяйкой.

– Очнись, ну пожалуйста, очнись, – умоляюще прошептал Гарри Нарциссе, пытаясь проникнуть к ней в сознание и нащупать там хоть какие-то проблески. Но ответом ему была лишь полная пустота. Магия упрямо молчала, а Нарцисса все так же безучастно глядела сквозь него на что-то, видимое только ей одной.

Гарри расстроенно опустил руки и молча покинул комнату. Он медленно брел по коридору, чувствуя себя кругом виноватым перед всеми. Гарри снова и снова невольно вспоминал полумертвое от отчаяния лицо Люциуса и пытался проглотить горький комок в горле, который все никак не хотел убираться. Зачем он на это пошел? Ведь заранее знал, что ничего не получится. А теперь достаточно было один раз вспомнить сникшие плечи старшего Малфоя, чтобы окончательно убедиться в том, что нужно покончить с самодеятельным врачеванием раз и навсегда.

Возле библиотеки на него внезапно налетел Драко:

– Ты не видел отца? – спросил он, сосредоточенно листая какие-то бумаги.

– Нет, – Гарри попытался улыбнуться ему как ни в чем не бывало, отчаянно надеясь, что старший Малфой все же вскоре сумеет прийти в себя и оправиться от потрясения. А Гарри теперь уж точно станет упрямо молчать до конца. Хватит с него разрушенных ожиданий одного Люциуса, Драко не должен ни о чем узнать и не будет надеяться впустую.

Драко оторвался от своих записей:

– Знаешь, Поттер, я тут вспомнил, что обещал твоей Грейнджер доступ в библиотеку. Давай пригласим ее завтра сюда?

– Ты пытаешься оживить мэнор? – Гарри и сам удивился своей проницательности.

Драко смущенно усмехнулся:

– Здесь стало так тихо. Северус все время пропадает то в библиотеке, то в подземельях. Отца тоже вечно не найдешь. Даже ты стал куда-то исчезать, – возмущенно пожаловался он. – Вот где ты, например, сейчас был?

– Я… – Гарри замялся, лихорадочно подыскивая достойный ответ. – Смотрел, что можно сделать с западным крылом, – нашелся он на ходу.

– Да, точно. Оно же совсем разрушено. На него уйдет уйма времени, – Драко чуть опечалился, но тут же решительно сообщил: – Тогда нам тем более нужна Грейнджер!

– Ты думаешь, Гермиона тебя развлечет? – Гарри притянул Малфоя к себе, радуясь его словам. Он уже давно хотел взять с собой подругу, но пока стеснялся об этом просить, не зная, как к этому отнесутся хозяева дома. – Да она же засядет в библиотеке рядом с профессором, только мы ее и видели.

Драко как-то странно взглянул на него и ухмыльнулся:

– Ну и пусть сидит. Зато я буду знать, что в поместье полно народу! Да и вроде как я к ней привык. Так я пошлю ей Патронус?

– Давай, – Гарри невольно улыбнулся его оживлению. – Ты же знаешь, в этом я только “за”.

– Но учти! Твоего рыжего я звать не буду! – Драко подозрительно посмотрел на него из-под падающей на глаза челки.

Гарри хмыкнул:

– Тебя никто и не просит. Гермиона с ним давно рассталась.

– А! – по неопределенному возгласу Драко Гарри так и не понял его реакции на это событие, потому что тот уже направился к дверям в Розовый зал, доставая на ходу свою палочку.

– Кстати, я ведь до сих пор не видел твой Патронус, Малфой! – Гарри, войдя в комнату следом за ним, вопросительно смотрел ему в спину, недоумевая, как такое могло случиться. – Кто у тебя? – с любопытством спросил он.

Драко обернулся и бросил на него неуверенный взгляд исподлобья. Насупленно помолчав пару секунд, он обиженно поджал губы и сдался, обреченно взмахивая палочкой.

Серебристый хорек весело кувыркнулся в воздухе и изящно заскользил по комнате вокруг парней, приглашая в игру.

– Малфой, – Гарри расплылся в абсолютно идиотской улыбке. – Все-таки это он! Я тебя обожаю!

– Между прочим, это не хорек! Это норка! – с мрачным достоинством оповестил его Драко. – Опасный лесной хищник! И даже такой балбес как ты должен знать… – раздраженно начал он, но не успел договорить, потому что Гарри, не выдержав, расхохотался и прижал его к себе, покрывая лицо поцелуями.

– Я так и знал, что ты белый и пушистый, Малфой, сколько бы ты ни прикидывался! – радовался он, стискивая в руках оскорбленного в лучших чувствах Драко.

– Пусти, придурок, – отбивался от него Малфой, между делом подставляя под его губы еще и чувствительную шею. – Ничего ты не понимаешь в животных, бестолочь!

– Зато я знаю главное: он пушистый и милый! – Гарри радостно фыркнул ему в волосы, а Драко возмущенно дернулся и попытался лягнуть его в голень. – А о чем ты вспоминаешь, когда вызываешь его? – спросил Гарри, заинтересованно заглядывая в раскрасневшееся лицо и ласково отводя со лба светлую челку. – Какое твое самое счастливое воспоминание, Драко?

Малфой отстранился от него и раздраженно поинтересовался:

– У нас сегодня день откровений, Поттер? – но, увидев влюбленный искренний взгляд, внезапно сдался: – Как ты тащил меня на себе из Адского пламени, болван! А теперь ты мне дашь, наконец, отправить его Грейнджер?

– Передавай ей привет, – растроганный Гарри отошел к окну, а Драко торопливо наговорил призрачному зверьку текст приглашения и взмахом руки отправил его в полет.

====== Глава 43. Гостеприимство мэнора ======

Гермиона сидела на подоконнике в спальне девочек и смотрела в окно. Весь день она провела в библиотеке, изучая сложные составы Отвлекающих зелий до тех пор, пока в глазах не зарябило. И поскольку читать больше было нельзя, чем ей теперь заняться она решительно не представляла. С тех пор, как она разошлась с Роном, а Гарри с Малфоем стали проводить все выходные в мэноре, она осталась совсем одна. Хмурый профессор подчеркнуто ее игнорировал и шарахался, как от дементора, что окончательно делало жизнь противной и серой.

– Скучаешь? – веселая Джинни приземлилась рядом с ней на подоконник. Впрочем, по ее напряженной позе было видно, что присела она ненадолго.

После разрыва с Роном, их отношения с Джинни тоже почему-то завяли. Они не ссорились, не ругались, просто стали заметно меньше общаться. К тому же Джинни снова начала встречаться с Дином и все свободное время теперь была с ним.

– Отдыхаю, – спокойно поправила ее Гермиона и постаралась улыбнуться как ни в чем не бывало: всегда тяжело признаваться, что ты никому не нужна.

– Ты всё одна да одна. А где Гарри? – Джинни изящно поправила выбившуюся рыжую прядь.

– Гарри с Малфоем, – Гермиона удивленно взглянула на нее, гадая, специально хотела поддеть ее подруга, или это вырвалось у нее просто случайно.

– А я думала, вы будете общаться втроем. Но что-то их последнее время стало совсем не видно, – Джинни смотрела на нее так простодушно, что Гермиона поняла – нет ничего нечаянного, это обычная женская месть.

– Они в мэноре. Там много работы, – сдержанно ответила она, с подчеркнутым интересом разглядывая пролетающую мимо окна сову.

– Ну да, я совсем забыла. Тебе же туда вход воспрещен. У Малфоев свои заморочки насчет чистокровности.

Гермиона обернулась и изумленно посмотрела на подругу – теперь уже, совершенно очевидно, бывшую подругу, – которая так откровенно бросала ей вызов.

– Я тебя чем-то обидела, Джинни? – Гермиона не любила женские игры, поэтому решила спросить напрямик.

И хотя она постаралась сказать это как можно спокойнее, но голос задрожал от обиды – тяжело быть одной, всеми забытой, да еще и отвечать на едкие подколки той, кто недавно был на твоей стороне.

– Просто я подумала, что, видимо, Рон был для тебя не слишком хорош, раз ты решила его бросить, – в вызывающем взгляде, который кинула на нее Джинни, читалась жгучая обида за всю семью. – Возможно, ты его бросила, когда начала рассчитывать на более интересные знакомства?

– Ты говоришь глупости, – вспыхнула Гермиона. – Это совершенно никак не связано!

Но Джинни смотрела на нее, явно не веря:

– А я думаю, что очень даже! Вначале ты мне рассказываешь о своей большой и неправильной любви, а потом ты бросаешь моего брата как раз тогда, когда Люциус Малфой должен выйти из Азкабана… Что уж тут непонятного!

Гермиона, поперхнувшись воздухом, уставилась на нее во все глаза.

– Люциус Малфой? Джинни, опомнись!

– Я давно уже опомнилась! И хочу сказать, что зря ты надеешься, – резко выпалила Джинни и, спрыгнув на пол, решительно встала напротив нее. – Он один из тех, кто свято блюдет чистоту своей крови и никогда даже не посмотрит в твою сторону! Вход в мэнор тебе все равно заказан!

– Джинни, ты что, мне завидуешь? – снова прямо спросила пораженная до глубины души Гермиона.

– Мне нечему завидовать! – Джинни покраснела до корней рыжих волос. – Гарри все равно не с тобой, а с Малфоем, и им до тебя нет никакого дела! А Люциус Малфой женат! Так что тебе все равно ничего не светит!

Гермиона смотрела на Джинни в полном ошеломлении, словно до сих пор не могла поверить в то, что слышит:

– А ты не подумала, что я теперь вообще одна? – тихо спросила она. – Ты не подумала, что именно сейчас мне нужны твои поддержка и помощь вместо попыток утопить еще глубже?

Но Джинни в запальчивости уже не слышала никаких доводов разума:

– И что я должна? Помочь тебе подобраться к богатому жениху? Чтобы ты купалась в деньгах после того, как бросила моего брата? – обиженно выкрикнула она. – Так вот знай, ничего у тебя не выйдет! Такая как ты никогда не перешагнет порог мэнора.

– И какая же я? Ну давай, скажи это, Джинни! Скажи это слово! – в глазах Гермионы закипали сердитые слезы. Она поспешно спрыгнула с подоконника и встала напротив Джинни. – И чем же ты сама тогда лучше Малфоев?

Бывшие подруги возмущенно смотрели друг на друга, больше не пытаясь скрыть давние обиды, которые так внезапно хлынули наружу.

Едва Джинни успела открыть рот для ответа, как их спор прервал прозрачный хорек, ловкой серебристой молнией промелькнувший между ними. Он завис в воздухе перед Гермионой, с любопытством рассматривая девушек круглыми бойкими глазками.

Джинни, увидев его, презрительно скривилась, а Гермиона расстроенно уставилась на него, стараясь подавить слезы.

– Грейнджер, вот скажи, тебе еще не надоело торчать в школьной библиотеке, где и нормальных книг толком нет? – внезапно спросил хорек надменным малфоевским тоном. – Если ты, наконец, созрела для разнообразия в личной жизни, мы с Поттером с самого утра ждем тебя завтра в мэноре. Я открою тебе постоянный личный доступ в поместье, – великодушно пообещал он, приосанившись. – В библиотеке обосновался профессор, но, полагаю, что и для тебя там место найдется, – тут нахальный хорь очень знакомо ей подмигнул, и Гермиона невольно ему улыбнулась. – Отец не возражает и даже обещает показать редкие книги, а Поттер шлет тебе привет и поцелуи. Я почти не ревную, но предупреждаю вас, гадов. Кстати, совсем забыл! С нас обед, – Патронус приветственно помахал лапой и живописно распался на синие искры.

– Не может Малфой без театральных эффектов, – забывшись и сияя от счастья, Гермиона повернулась к Джинни и наткнулась на искаженный завистью ненавидящий взгляд.

– Значит, я все же была права, – зло процедила та и, сорвавшись с места, выбежала за дверь.

– Джинни... – Гермиона посмотрела ей вслед, пытаясь найти слова примирения.

Сейчас она была слишком счастлива, чтобы на кого-то сердиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю