Текст книги "Просто поверь (СИ)"
Автор книги: Tora_san
Жанры:
Прочие любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)
Нэнси Стоун повела ею перед собой, как бы рисуя в воздухе что-то. И вдруг прямо из ничего появилось, засеребрившись, небольшое круглое зеркало. Оно повисло между нами, явно не собираясь падать на пол.
Я с удивлением смотрела на первое, во всяком случае, после долгого перерыва, проявление магии. Когда-то, вероятно, и я так умела…
Целительница любезно предоставила в мое распоряжение зеркало и вышла из палаты. Я поглядела на закрытую дверь, вздохнула и повернулась к наколдованному предмету.
Он так и висел в воздухе. Я обошла его и остановилась перед гладкой зеркальной поверхностью, от которой по стенам разбегались световые блики. В нем отражалась часть комнаты, а теперь и я.
Присмотрелась повнимательней и увидела овальное, слегка вытянутое книзу, женское лицо со светлой, а то и бледной, кожей. Небольшие, словно рассыпанные на ней, веснушки не делали внешность отталкивающей. Черты лица были ни крупными, ни мелкими и вряд ли очень запоминающимися. Самой заметной, яркой его деталью, пожалуй, были глаза. Зеленые глаза, под которыми сейчас пролегали тени.
Лицо это было моим, и в то же время чужим, ведь я не помнила, как выглядела до всего случившегося. Я могла бы сказать, что оно привлекательно, но это все равно что говорить как о другом человеке. Мое отражение выглядело молодо, чересчур молодо, если учесть, что у меня имеется взрослый сын. Женщине в зеркале можно было дать лет двадцать, от силы – двадцать пять. Но мне было гораздо больше. Хотя я и ощущала себя двадцатилетней девушкой, а не зрелой, умудренной жизнью женщиной.
Я рассматривала свое отражение, изучала каждую черточку, будто хотела запомнить себя такой, водила по ним пальцем.
Мое занятие прервал приход Дамблдора.
– Здравствуйте, Альбус, – сказала я, заметив краем глаза движение на пороге палаты.
– Добрый день, Лили. Как себя чувствуешь?
– Превосходно. Однако меня не отпускают из больницы.
– Ну, целителям лучше знать, когда выписывать пациентов, не правда ли?
Я со стоическим спокойствием посмотрела на него.
– Отчасти. Но ведь я же сказала, что чувствую себя отлично. Зачем меня здесь держат?
Это был отнюдь не риторический вопрос, но на него Дамблдор не собирался отвечать. А может, он не знает?
– Кто его сотворил? – спросил он, указав на висящее зеркало.
Думает, что я? Руками?
– Целитель Стоун, я ее попросила. А вы подумали…
– Нет, ты не могла.
– Почему?
Дамблдор не спешил говорить, как всегда.
– Это невозможно, потому что твоя магия… как бы сказать… В общем, ты магически истощена. Твой потенциал практически на нуле.
– То есть я не могу колдовать? – спокойно спросила я.
На меня это сообщение не произвело должного впечатления. Наверное, потому что я не уделяла большого внимания своей принадлежности к волшебному сообществу.
– Не сейчас, – согласно наклонил голову Дамблдор. – Может, пройдет какое-то время, когда восстановятся все твои внутренние силы.
Я задумчиво подошла к окну. Шторы были раздвинуты, и за стеклом виднелось широко расстилавшееся ярко-голубое небо с редким облачками-перышками. Стоял хороший летний день, который я могла бы провести вне стен больницы, со своим сыном. Мои ладони нетерпеливо сжались.
– Все это меня пока не интересует. Что мне какая-то магия, если я не могу выйти отсюда, когда захочу… Я хочу к Гарри, а меня не выписывают!
– Лили, скоро ты выйдешь и увидишь Гарри…
– Но когда?! – Я продолжала смотреть на улицу, не оборачиваясь к Дамблдору. – Честное слово, однажды я не выдержу и сбегу…
– Сбежишь?
– Сбегу.
В палате наступила тишина. Я почувствовала пристальный взгляд и оглянулась. Выражение лица профессора было задумчивым, он как будто что-то прикидывал в уме. Помолчал, глядя мне в глаза, и сказал совсем не то, что, может быть, я ожидала:
– Пойду я, Лили, дел много. Выздоравливай. Загляну к тебе завтра.
– До свидания…
Странно, что он так заторопился. Приходил, чтобы убедиться в моем присутствии?
Оставшись вновь одна, я несколько минут смотрела в окно. Потом мерила шагами палату. Делать мне было совершенно нечего, только думать, размышлять о чем-то или пытаться представить, как выглядит Гарри.
Наверное, про побег все-таки я говорила не всерьез. Хотя бы потому, что не сомневалась в скорой выписке. К тому же у меня не было никакой другой одежды, кроме больничной, напоминавшей пижаму.
Я оглядела надетые на мне бледно-зеленые штаны и рубашку с длинными рукавами, на ногах – тонкие тапки, похожие на пляжные сланцы. Мне даже некого попросить принести что-нибудь приличное из одежды. Не Дамблдора же…
Но кого?
Если б я умела пользоваться магией, наколдовала бы какой-нибудь костюмчик. Но как раз ее-то и была лишена, так что мечтать об этом не приходилось.
Обнаружила, что дверь заперта, я только тогда, когда захотела пить. Вода в стеклянном графине, стоящем на столике, закончилась, и я подошла к двери, чтобы кого-нибудь попросить его наполнить. Тщетно подергав за ручку, я лишь больше убеждалась в невозможности выйти.
Та-ак!
Сначала появилось недоумение, а затем легкая паника. Но я ее загнала глубоко в себя. Вряд ли ею чего-нибудь добьюсь.
На мой стук никто не отозвался.
Отлично! Вот, значит, как… Что я там говорила про побег?
Вплоть до самого ужина, который, к слову, был диетическим, я просидела на кровати, устремив неподвижный взгляд в потемневшее окно.
При звуке шагов за дверью я еле удержала свой порыв подбежать к ней, но только встала так, чтобы сразу от порога меня не было видно.
Дверь открылась и в палату вошла целительница Нэнси. В руках она держала поднос.
Преисполненная праведным негодованием на необоснованное заточение, я смотрела на нее и от всей души желала, чтобы она не заметила меня.
Нэнси приостановилась на пороге.
– Миссис Поттер, я принесла ужин.
Я молчала, гипнотизируя ее взглядом.
Не услышав ничего в ответ, она удивленно осмотрела палату. Ее глаза в большем удивлении расширились.
– Миссис Поттер! Лили!..
Нэнси осторожно прошла к столику, сгрузила на него поднос и снова огляделась.
В этот момент наши глаза встретились, но… она, словно не увидев меня, скользнула по мне взглядом, полного растерянности и удивления, и продолжила поиск.
Я не шевелилась, так же не понимая, что происходит. Целительница не видит меня, что ли?..
Она тем временем прошла к шкафу и заглянула в него, вероятно, думая, что я спряталась в нем.
– Лили! – вновь позвала женщина.
Я не откликалась, наблюдая за ней. То, что я осталась пока незамеченной, мне было на руку. Не собираюсь сидеть дальше в больнице, пусть найдут другую дурочку…
Нэнси, так и не обнаружив моего присутствия, быстро направилась к выходу. Дверь она оставила открытой.
Я осторожно приблизилась к ней и выглянула в коридор. Нэнси стремительно удалялась по нему, по пути заглядывая в другие двери.
Несмотря на то, что я чувствовала себя довольно спокойно, сердце взволнованно отбивало чечетку.
Путь до лестницы был проделан мной безо всяких осложнений. Также спустилась на этаж ниже. А вот потом меня чуть не заметили. Взволнованно жестикулировавшая Нэнси Стоун что-то говорила целителю Макколуму. Про меня, так понимаю.
Ну уж, нет, вам меня не найти. С меня достаточно вашей больницы.
Целитель Макколум, ошеломленный новостью о моем отсутствии в палате, бросился наверх вместе с помощницей. Я же побежала вниз. Оказавшись на первом этаже и сворачивая в коридор, внезапно на кого-то налетела. От неожиданности я упала, даже не ойкнув, но вставать не спешила.
– Кто здесь? – с ноткой раздражения спросил высокий блондин лет сорока.
На его бледной физиономии читалась такая надменность, что сразу причисляла ее обладателя к высшему сословию.
Я, ясное дело, промолчала, мигом сообразив, что этот мужчина тоже не видит меня.
Интересно, что же это получается… Я стала какой-то невидимкой…
Мужчина, немного постоял, осматриваясь, чуть ли не дергая в раздражении изящными крыльями своего аристократического носа, и направился дальше.
Я, собираясь подняться, вдруг коснулась кончиками пальцев чего-то деревянного. Подняв предмет, увидела, что это деревянная палочка, которой пользуются волшебники.
Тот блондин потерял, что ли? Я же столкнулась с ним…
Совершенно не собираясь бежать за ним вдогонку, я встала, отряхнулась, а эту палочку машинально стиснула в руке. Мои мысли уже были далеко от надменного блондина.
Спокойно, словно так и надо, я вышла в ярко освещенное помещение, похожее на приемное отделение, и пересекла его. Все, кто там находился, даже не поглядели мне вслед.
А мне только этого и надо.
Но, лишь подойдя к широким стеклам, которые издалека казались дверьми, поняла, что это всего-то окно. Задать себе вопрос, где же выход, я все-таки не успела, так как почти передо мной в холл шагнула молодая женщина с ребенком. Сквозь стекло.
Я моргнула и терять времени не стала. Никаких особенных ощущений не было, я просто вышла на улицу. Меня тут же окутала вечерняя прохлада, свежий воздух вызвал легкое головокружение, которое заставило меня на секунду застыть на месте. Слишком долго я пробыла в себе. Слишком. Придется ко всему долго привыкать.
Куда теперь?
Немного приспособившись к окружению, я покрутила головой. Слева и справа дороги, дома, машины, люди… Несмотря на вечер, людей и машин было много. Они мешали мне сориентироваться.
К Гарри, мне нужно к Гарри. Я не знаю, где он, зато знает Дамблдор. Но меня гложут сомнения насчет него. Не он ли приказал запереть меня после моего же заявления о побеге?
Даже если не он, я не могу больше находиться в больнице. Пусть без Дамблдора, но найду своего сына.
Кивнув своим мыслям, я двинулась по тротуару, максимально держась от края дороги. Несущиеся автомобили пугали меня.
Где-то через две минуты быстрой ходьбы передо мной оказался перекресток. Пересиливая неуверенность, я поспешила перейти его вместе с другими людьми. На последнем футе переключился красный свет и стоявшие на углу машины начали движение. Неожиданный визг тормозов позади заставил мое сердце совершить кульбит. Я подалась вперед, преодолевая последние шаги, и, поторопившись, вдруг запнулась об бордюр. Лодыжку обожгла резкая боль, я, взмахнув руками, повалилась на асфальт. Из разжатой ладони выкатилась позабытая палочка.
Из ниоткуда раздался оглушительный гудок, и мне пришлось заслонить лицо руками от внезапно вспыхнувшего ослепительного света…
========== Глава 4. Конечная остановка ==========
Я невольно вскрикнула, одновременно попятившись назад. С трудом влезла на тротуар, как раз когда на дороге, почти на том месте, где сидела я, появился большой фиолетовый трехэтажный автобус. Он, как вкопанный, с визгом затормозил, едва не оглушив меня.
Господи, откуда он только взялся?.. Еще секунду назад его на перекрестке не было… Или это водитель такой лихач?..
Горящие фары слепили меня, и я, чтобы избавиться от этого яркого света, попыталась отодвинуться от него. Может, и было удивительным то, что никто не суетится вокруг меня, не ругает водителя автобуса на все лады, но я отнеслась к этому факту как-то равнодушно, хоть меня немного трясло после несовершившегося столкновения.
Автобус почему-то не спешил уезжать.
Наоборот, передняя дверь вдруг открылась, и на нижнюю ступеньку соскочил молодой парень в фиолетовой форме.
– Добро пожаловать в “Ночной рыцарь”, спасательный экипаж для колдунов и ведьм, оказавшихся в затруднительном положении… – заговорил он, но осекся, заметив меня.
Я по-прежнему сидела на тротуаре и больше не предпринимала попыток встать.
– Э… Здрасьте… Мисс, это вы вызвали “Ночной рыцарь”?
Только сейчас я заметила надпись на лобовом стекле: “Ночной рыцарь”. Экипаж для колдунов и ведьм?
Ой, стоп! Парень видит меня?
– Вы меня видите? – спросила я, глядя на него снизу вверх.
– Вижу. А что, вас нельзя видеть? Если так, то мы поедем…
– Нет, подождите!
Автобус – отличнейший вид передвижения, в особенности, если куда-то нужно попасть. И ничего, что я пока точно не знаю, куда. Со временем определюсь.
Я встала, подхватив с асфальта лежавшую у самого бордюра волшебную палочку. В левой лодыжке вновь вспыхнула боль. Вот еще одна причина не идти пешком. Я подавила стон, перенеся весь свой вес на правую ногу, и подпрыгнула ближе к автобусу.
– Помогите мне, пожалуйста, залезть…
Парень безо всяких вопросов протянул руку и втянул меня в автобус.
– Спасибо.
В салоне было светло и весьма необычно: вместо сидений по всему периметру возле окон стояли кровати, на которых сидели или лежали люди, то есть пассажиры, на потолке покачивалась трехъярусная люстра.
Дальше подивиться этой странностью мне помешало громкое восклицание парня-кондуктора:
– Трогай, Эрн!
И автобус резко дернулся, так сильно, что я начала заваливаться назад. Я уперлась руками в перегородку водителя, едва не впечатавшись носом в стекло.
А водитель-то действительно лихач!
Но это было еще не все.
Автобус качнуло снова, на этот раз в другую сторону. Я успела ухватиться за поручень, и лишь поэтому не упала на ближайшую кровать. Благо там никого не было.
Водитель сорвал огромную машину с места, и она понеслась по дороге с сумасшедшей скоростью. Я выразила широко раскрывшимися глазами свое опасение на ее счет и посмотрела на парня. Тот как ни в чем не бывало улыбался, держась за поручень рядом со мной.
– Не бойтесь, мисс, Эрни – бывалый водила, с ним не пропадешь. Вы едете с нами в первый раз?
Он, не скрывая любопытства, рассматривал меня.
Я рассеянно кивнула, подумав, что в этом пижамоподобном костюме как раз пришлась “ко двору”.
– А вы, забыл спросить, до куда? Мисс?
– Миссис, – машинально поправила его.
– Миссис?– сказал он, видимо, дожидаясь, что я назову свое имя. – Кстати, меня зовут Стэн Шанпайк, я кондуктор. Так куда вам, миссис?
Если бы я знала… Дамблдор говорил, что Гарри живет у моей сестры, а ее адрес я, хоть убей, не помню.
– Я подумаю, Стэн, и потом скажу.
– Ладно, – бодро кивнул парень. – Только проезд стоит одиннадцать сиклей. Это так, на всякий случай.
Он двинулся по проходу между кроватями, покачиваясь в такт движению.
Хм, а денег-то у меня и нет… Но ничего, что-нибудь придумаю. Возьму, в конце концов, у кого-нибудь взаймы.
Устав стоять едва ли не на одной ноге, я присела на ближайшую кровать. И тут кровать… Прямо покоя от них нет.
Выглянула в окно и увидела, что автобус мчится где-то за городом. Вот это скорость! Интересно, а почему он притормозил, когда я споткнулась на перекрестке? Что-то мне подсказывает, он был совсем в другом месте…
Может, к этому причастна волшебная палочка?
Я поднесла ее к глазам, внимательно разглядывая. Нехорошо, конечно, что чужая палочка оказалась у меня. Как же потом найти этого недовольного блондина? А то, что я обязана вернуть палочку, не вызывало никаких сомнений.
Опять же, придется подумать об этом позже.
Боль в лодыжке время от времени вспыхивала, когда автобус особенно сильно встряхивало, и я старалась держать ногу в зафиксированном состоянии. Судя по мелькавшим за окном разнообразным пейзажам, мы неслись по всей ночной стране. Иногда водитель тормозил, и из автобуса сходили сонные пассажиры, заранее договаривавшиеся о местах прибытия.
А вот я до сих пор понятия не имела, куда же мне ехать. Звучали разные названия населенных пунктов, но ни одно не зацепило мой слух.
Я задумчиво смотрела в окно и, кажется, немного дремала. Пока однажды при очередном толчке на меня кто-то не повалился, к счастью, не тяжелый.
– Ой, простите, мисс! – забормотала худенькая девушка, поднимаясь с помощью того же Стэна Шанпайка.
Я удержалась от вопля, потянувшись к травмированной лодыжке.
– Простите, я нечаянно… Мисс, простите…
– Ничего, все в порядке, – сказала я, прекращая поток извинений. – Только я не мисс, а миссис. Миссис Поттер.
Глаза Стэна в удивлении округлились.
Наконец девушка вышла, и он снова вернулся ко мне.
– Вас зовут миссис Поттер? А вы случаем не родственница Гарри Поттеру?
Я мигом напряглась. Гарри Поттер? Уж не про моего сына он спрашивает? Если моя фамилия Поттер, то и у Гарри должна быть такая же.
– Про которого ты говоришь? Фамилия эта довольно распространенная…
– Ну как же… – Стэн, казалось, даже растерялся. – Гарри Поттер, его все знают. Его не смог убить Тот-Кого-Нельзя-Называть…
Последние слова он произнес шепотом.
Тот-Кого-Нельзя-Называть? Очень странное имя… А может, это про Волдеморта? Темного мага, который напал на нашу семью… и не смог убить моего сына…
– Мой… Гарри Поттер так знаменит?
Стэн снова посмотрел на меня, будто увидев впервые.
– Его во всем мире, можно сказать, знают. Странно, что вы не слышали о нем.
Я промолчала, задумавшись. Гарри… Выходит, о нем все знают. Кроме меня.
– И знаете, что самое странное… – продолжал парень. – Он сидел на том же месте, что и вы.
Что?!
Я чуть не подпрыгнула от неожиданности.
– Когда? Где?
– Да вот здесь, – он указал на кровать, на которой я сидела. – Ровнехонько три… нет, четыре года назад. Помнишь, Эрн? – крикнул он водителю, пожилому лысоватому мужчине в очках с толстыми линзами. – Мы его подобрали в каком-то пригороде, его еще потом министр Фадж встретил.
– Помню, как же не помнить, – тихо откликнулся Эрн. – В то время Сириус Блэк сбежал. Гарри о нем расспрашивал.
– Вот-вот.
– Скажите, – обратилась я к ним, мой голос немного подрагивал, – где вы его подобрали?
А вдруг это мой шанс? Может, там, в этом пригороде Гарри и живет?
Мое сердце часто-часто застучало.
– Не помню, – пожал плечами Стэн. – Давно это было. А зачем это вам?
– Мне очень нужно. Вы не представляете, как. Пожалуйста, вспомните что-нибудь. Ну, хотя бы опишите тот пригород.
– Пригород как пригород. Небольшой. Однообразный. Таких полно во всей стране. Эрн, ты не помнишь?
Водитель ответил не сразу. Он выехал на сельскую дорогу, едва не сбив по пути столб.
Я нетерпеливо ждала, цепляясь в край кровати при очередных резких виражах.
– Кажись, вспоминается название того места. Двойное, начинается на Литтл.
– О, да, – закивал, соглашаясь, Стэн, – Эрн мастак по запоминанию названий, ну и по вождению, естественно.
– Литтл? А дальше?
Я волновалась все сильнее. Неужели повезло? Повезло вот так, с первого раза?
– Не то какой-то Бигинг, не то Дирбинг. Нет! – сказал Эрн, крутнув большой руль. – Это был Уингинг. Литтл-Уингинг.
– Точно? – дрожащим голосом спросила я, стиснув руки.
– Стопроцентно.
В коленях появилась слабость, и я почти обмякла от свалившегося на меня облегчения.
– Теперь я знаю, куда мне нужно. Отвезите меня в Литтл-Уингинг, пожалуйста.
– Есть, миссис!
Автобус дернулся подобно взбесившемуся животному и словно в гигантском прыжке рванул вперед. Спустя мгновение мы были уже в каком-то поселении, мимо, шарахаясь от автобуса, неслись дома. Через десять футов мы остановились.
– Приехали, миссис Поттер, Литтл-Уингинг, – провозгласил Стэн.
Я встала и, похрамывая, направилась к выходу. Около двери опомнилась.
– Послушайте… Сейчас с собой у меня нет никаких денег. Вы поверите мне, если пообещаю заплатить при следующей встрече?
– Это ничего. А вдруг вы родственница Гарри Поттера. Если так, то можете бесплатно.
– Спасибо огромное. Вы мне очень помогли.
Аккуратно переставляя ноги, я спустилась вниз. Вышла из автобуса и обернулась.
– Передавайте привет от нас Гарри! – крикнул Стэн.
Я кивнула. Дверь закрылась, автобус, огромный как диковинное животное, дрогнул и внезапно исчез, словно его и не было. Я еще секунду пялилась на место, где он стоял, и огляделась.
Вокруг было темно, лишь кое-где светились оранжевые шары фонарей. Поэтому не очень было видно, где именно я нахожусь.
Ничего, главное, теперь знаю свою цель.
Исхожу хоть весь город, но найду сына.
К сожалению, за ориентир нечего было взять, и я двинулась наугад. В ночи в слабом свете фонарей выступали очертания одинаковых одно– и двухэтажных зданий. Различными были разве что изгороди: низкие, высокие, кирпичные, живые из декоративных растений.
Спустя какое-то время усталость и неудобство, связанное с побаливающей ногой, взяли свое. Я села отдохнуть на скамейку рядом с детской площадкой. Здесь не горели фонари, и потому было особенно жутковато. Но разве такая мелочь отпугнет меня? Да и деваться некуда…
От размышлений, что делать дальше, начать ходить по домам сейчас или дождаться утра, меня отвлекли чьи-то приближающиеся голоса. Через площадку шла компания подростков, над чем-то с увлечением смеющихся.
Может, спросить о Гарри у них? Возможно, среди них есть его друзья.
Сначала никто не заметил меня. Только когда я приблизилась к компании, выходящей на дорогу, один из парней, худой как палка, хлопнул по плечу другого.
– Эй, гляньте, какая цыпа!
Цыпа? Это он обо мне?
Компания остановилась, все повернулись в мою сторону.
– Здравствуйте… – начала я, окинув внимательным взглядом каждого. – Вы не подскажете…
– Эй, ты откуда такая… странная?
Чем, интересно, я странная? Одеждой выделяюсь?
Худой парень подошел ближе, присматриваясь ко мне. Я инстинктивно подалась назад. Видимо, сказываются шестнадцать лет пребывания наедине с собой, и общение с людьми дается мне нелегко.
Самый крупный из них не отводил от меня глаз. Он прищурился, разглядывая что-то.
Может, ну ее, эту компанию? Очень уж похожа на обычную шпану. Как-нибудь найду Гарри сама.
– Пошли отсюда, – сказал толстяк, он все так же смотрел на меня, но не стремился подойти.
Остальные окружили меня.
– Так что ты хотела спросить? – ухмыльнулся худой.
Ладно, была – не была…
– Вы не знаете, где можно найти Гарри?
– Какого еще Гарри?
– Поттера.
Ухмылка худого быстро исчезла.
– Зачем тебе этот психопат?
– Я же говорю, идемте отсюда, – громче сказал толстяк. – Она, наверное, точно такая же, как Поттер.
В каком смысле?
Я уставилась на него.
– Вы знаете Гарри?
– Еще бы не знать. Дадли его кузен.
Худой кивнул на толстяка. Он быстро потерял ко мне интерес.
Вот как… Возможно, это мой племянник?
Остальные двинулись за худым. Дадли отвернулся тоже.
– Подожди! Дадли!
Я бросилась за компанией, но нывшая лодыжка не дала мне развить приличной скорости.
Дадли оглянулся, однако не остановился. Они прошли футов пятьдесят, прежде чем разошлись в стороны.
– До завтра, Большой Дэ!
– Ага, пока!
Вглядываясь в темноту, подсвеченную оранжевым фонарем, я проследила, как Дадли отделился от компании и свернул за угол двухэтажного дома. Мне пришлось превозмочь боль, чтобы добраться до него. Но все-таки успела увидеть входящего парня в дверь соседнего дома.
Несмотря на прохладу, царящую в летнем воздухе, пот катился с меня градом. Колени дрожали, норовя подогнуться, но я прилагала все усилия, чтобы не осесть на асфальт.
Я таки нашла сына… Гарри, я иду к тебе!
Доковыляв до заветной двери, я несколько мгновений не могла отдышаться. Ощущение было такое, будто мой возраст перевалил за сотню лет. Видимо, мне действительно было пока рано уходить из больницы…
Но, так или иначе, сейчас это меня мало волновало.
Я глубоко вздохнула и постучала.
Тишина.
Ночь наступила и, возможно, обитатели дома уже давно спят. А Дадли вряд ли откроет мне…
Постучала еще раз, погромче.
Где-то в глубине дома послышались шаги и ворчливый голос.
– Кого там черт принес?
Дверь резко распахнулась и на пороге возникла массивная темная фигура. От нее так и разило негативом.
– Да? Чего надо?– хмуро спросил мужчина, завидев меня.
У него были большие встопорщенные усы и маленькие глазки, глядевшие на меня с явным недружелюбием.
Я попыталась улыбнуться, хотя, по правде, желания улыбаться у меня не было совсем.
– Здравствуйте. Здесь живет мой сын Гарри, Гарри Поттер…
Мужчина секунду смотрел на меня, а потом выдал:
– Вы сумасшедшая!
И захлопнул дверь, едва не прищемив мне нос.
Я некоторое время стояла, стараясь осмыслить, что сейчас такое было. Может, это не я сумасшедшая, как “любезно” сообщил мужчина, а он?
– Откройте! Пожалуйста, откройте!
Не откроют, буду колотить в дверь до утра.
Словно услышав мою мысленную угрозу, из-за распахнувшейся двери показался разъяренный усач.
– В полицию захотели? Сейчас устрою!
– Подождите! Выслушайте меня! – заговорила я быстро, боясь не успеть.
– Кто там, Вернон? – раздался позади него женский голос.
У меня перехватило дыхание при мысли о сестре Петунье. Вдруг это она?
– Здесь какая-то сумасшедшая, Петунья, – рыкнул Вернон, не оглянувшись. – Она утверждает… ха-ха… что она мать мальчишки Поттера!
В холле появилась худощавая блондинка среднего возраста. На ней было летнее платье и почему-то резиновые перчатки.
– Что ты сказал? – удивленно переспросила она, подходя к мужу. – Мне показалось…
Заметив меня, замолчала.
Мужчина загородил собой почти весь дверной проем, поэтому мне приходилось заглядывать за его мощное плечо, вытянув шею.
– Сумасшедшая, говорю. Позвони в полицию, пусть заберут, иначе она не отвяжется.
– Петунья… – негромко сказала я, подавшись вперед, чтобы на меня попал свет из холла. – Это я, Лили…
Внезапно ее лицо застыло, взгляд, устремленный на меня, сделался странным. Петунья поднесла руку к приоткрывшемуся рту и… завизжала.
Это меня так напугало, что я могла лишь смотреть на нее. Еще чуть-чуть, и тоже присоединилась бы к оглушительному воплю.
Вернон, сперва опешивший от необъяснимого поведения Петуньи, изменился в лице и встряхнул ее.
– Петунья, что с тобой?!
Он с яростью обернулся ко мне. Дверь во второй раз с треском захлопнулась передо мной.
Заглушенный визг оборвался, слабым эхом разнесшись по темной улице. Следом раздались крики.
Я стояла как столб. Боже, что это было… Петунья… она как будто жутко испугалась… Меня?
Я тяжело привалилась к дверному косяку.
Ну, конечно… Как не испугаться при виде давно умершего человека? Петунья ничего не знала обо мне… Как и Гарри… Вот почему его до сих пор нет со мной.
Но почему же сейчас нигде не видно?
Настойчивый стук заставил дверь снова открыться. Там стояла Петунья с белым, как мел, лицом. Глаза ее, бледно-голубые, лихорадочно блестели.
Мы молчали, наверное, целую минуту.
– Петунья… – решилась заговорить я. – Я не призрак, поверь мне… Я жива.
Она не прерывала меня. Ее взгляд проследил за моей рукой, которой я опиралась о косяк. В сжатой ладони находилась палочка, которую я все это время не знала, куда деть.
– Ты умерла… – бледным, как ее лицо, голосом произнесла Петунья, – шестнадцать лет назад… Ты не можешь быть здесь. Тебя нет.
Я вздохнула.
– Я здесь, ты можешь в этом убедиться. Дотронься до меня.
Петунья, не моргая, смотрела мне в глаза. Потом неуверенно подняла руку и осторожно коснулась моего плеча. Замерев, она прикрыла глаза.
Теперь, когда сестра убедилась в моей материальности, ее недоверчивость уменьшится, и мы сможем нормально поговорить.
– Лили… – выдавила она, распахнув глаза. – Лили… Не может быть…
– Петунья, впусти меня, пожалуйста, у меня болит нога… Мне нужно увидеть своего сына.
Она машинально, словно во сне, посторонилась, и я прошла в дом. Еще одна цель достигнута.
– Я так рада тебя увидеть. Очень.
Миновав холл, чистый и прохладный, мы, то есть я добрела до гостиной, Петунья молча шла следом. Сесть мне не дал поднявшийся с дивана Вернон.
– Это что еще за новость! Зачем ты впустила ее, Петунья?
Он преградил мне путь.
– Что вам здесь нужно? – сузив маленькие глазки, уставился он.
– Вообще-то, дорогой родственник, Петунья моя сестра, – устало сказала я. – И я пришла за сыном.
– Петунья, что за бред она несет?
Та как будто только что очнулась.
– Вернон, она… действительно моя сестра, если… это правда и Лили жива…
Две пары глаз скрестили на мне взгляды, одни с презрительным недоверием, другие – потрясенно и с некоторым страхом.
В этот момент снаружи, в коридоре, послышались грохочущие шаги, больше похожие на топот молодого слона. Спустя мгновение в гостиную заглянул розовощекий и светловолосый Дадли. Теперь понимаю, в кого он такой.
– Мам, есть хочу! – заявил парнишка-переросток и застыл с открытым ртом.
Он увидел в обществе родителей меня, что его, конечно, потрясло.
– А… ты…
– Ты что, знаешь ее, Дад? – моментально среагировал Вернон.
– Она была на улице, спрашивала про Поттера…
Из мужчины так и перло, мягко говоря, недружелюбие. Его усы возмущенно встопорщились, когда он повернулся ко мне.
– Вернон! – предостерегающе сказала Петунья. – Дадли, – обернулась она к сыну, явно хотевшему узнать что-нибудь насчет моей персоны, – познакомься, это моя… сестра… твоя тетя Лили.
Дадли что-то промямлил. Он даже, кажется, смутился. Я, которую он, скорее всего, принял за странную девушку, вдруг оказалась его родной тетей.
– И мне тоже приятно познакомиться, Дадли, – приветливо кивнула я. – И с вами… Вернон, кажется…
А он-то уж точно так не считал. Мне было, собственно, все равно. Я пришла сюда за сыном. И его все еще нет… Меня охватило беспокойство.
– Где Гарри?
Я осмотрелась вокруг, будто ожидая, что Гарри все это время находился в гостиной, и тут же увижу его. Но, конечно же, его здесь не было.
Меня заставил вздрогнуть от неожиданности громкий смех Вернона.
– А нет его! Свалил мальчишка! Навсегда!
Он со злобным торжеством ткнул толстым пальцем в мою сторону.
– Наконец мы избавились от вашего отпрыска! И вообще от таких, как вы!
Сначала я ничего не поняла. Машинально отойдя на безопасное расстояние от брызнувшей во все стороны слюны изо рта мужчины, обернулась к Петунье за разъяснениями.
– В каком смысле “свалил”?
– В прямом!– вновь встрял Вернон.
Боже, за что он так возненавидел меня? Да и о Гарри говорит так, словно он и не родственник им вовсе…
– Вернон! – прикрикнула Петунья на мужа, впрочем, не отводя от меня настороженного взгляда. – Прекрати, пожалуйста. Лили… – сказала она и замолчала. Видно, она никак не может поверить в мое существование. – Лили… твоего сына здесь нет.
Поняв, что сестра не намерена шутить, я растерялась.
– А где же он?..
*
Северус имел достаточную выдержку, чтобы относиться ко всему с хладнокровием. Это одно из главных качеств, которое он ценил в людях, и в первую очередь, конечно, в себе. Однако были люди, которые, независимо от этого, просто выводили его из равновесия.
Один из их представителей стоял сейчас перед ним.
– Если ты думаешь, Поттер, что таскаться в твоем обществе – моя самая большая мечта, то очень глубоко заблуждаешься. Умерь свой гонор.
В который раз Северус клял Альбуса, решившего почему-то, что для полноты жизни ему, Северусу, не хватало дополнительных полчаса, проведенных с мальчишкой.
– Профессор, – с наглой усмешкой сказал Гарри, – если вы считаете мое мнение противоположным, то вы заблуждаетесь еще глубже.
Руки Северуса непроизвольно сжались. Ему так и хотелось сбить с него спесь. Но врожденное хладнокровие не позволило сиюминутной слабости взять верх над мужчиной.
– Можете дальше не провожать, сам дойду.