412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Rubus » Разоблачение (СИ) » Текст книги (страница 15)
Разоблачение (СИ)
  • Текст добавлен: 12 марта 2020, 20:07

Текст книги "Разоблачение (СИ)"


Автор книги: Rubus



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Эш сжал пальцы на холодной острой поверхности камня, зажатого в кулак.

Агенты команды Р были прямо у него за спиной, такие же застывшие, как и он сам. Эш не мог обернуться, чтобы увидеть их лиц, но знал – они до ужаса напуганы. Не только гремгоном, возвышающимся над ними, но и безрассудным бесстрашием мужчины с камнем в руках.

Эш осторожно втянул ноздрями воздух. Пахло мокрой шерстью и засохшей кровью, сыростью и холодом пещеры. Страшно, но не настолько, чтобы забыть о необходимости сделать то, что должен.

Напоследок воскресив перед глазами образы Мисти, Брока, Трейси и Пикачу, Эш Кетчум изо всех сил размахнулся и швырнул булыжник в гремгона, попав точно между незрячих глаз. Не отвлекаясь на жуткий рев, который издал раненный монстр, Эш круто развернулся на носках и бросился бежать, на ходу отталкивая в сторону замешкавшихся агентов команды Р.

Вдалеке тонкой полосой сиял выход к брошенному лагерю, по полу тянулась зловещая темно-бурая полоса, изрытые ручейками каменные стены поблескивали слюдой. Эш мчался изо всех сил, повторяя про себя собственное задание, как заклинание:

Заманить их в лагерь. Заманить.

Каждый шаг отдавался режущей болью в ребрах, а дышать становилось с каждой секундой все тяжелее, но ноги несли его будто сами, и все, что оставалось делать – это подчиниться неумолимой силе инерции.

Теперь уже было неважно, следуют ли за ним люди Джиованни. Эш слышал оглушительный топот и протяжный вой гремгона, и этого было достаточно. Через несколько секунд к этому реву прибавился еще один, затем еще, и еще…

Свет перед глазами становился все ярче, оглушая наравне с сотрясающим стены звуком, а он продолжал бежать, прикладывая все возможные усилия, чтобы только не поскользнуться на влажном полу. Из круглого проема дохнуло свежим прохладным воздухом и Эш, уже на чистом энтузиазме преодолев последние метры, рывком вырвался в обширное пространство подземного зала.

И тут же угодил в лапы команды Р.

Он сшиб одного из агентов, и они вместе полетели на пол, сплетаясь в неловком объятии. Колени и ладони больно саднило, но Эш, зная, что следует за ним по пятам, не обращал никакого внимания на эту мелкую боль. Он вскочил, ногой отпихивая упавшего парня в сторону и, не реагируя на вопли и предупреждающие выстрелы, побежал дальше, к брошенным корпусам лабораторий.

Угрозы за его спиной сменились дикими воплями ужаса, слившись воедино с рыком чудовищ, и на секунду Эш испытал угрызения совести.

У них есть оружие, и они могут защитить себя, – подумал он, решительно стиснув зубы.

В отличие от агентов команды Р, у него оружия не было, а прятаться за стенами во время сражения никогда не входило у него в привычку.

Эш осторожно выглянул из-за угла корпуса, оценивая обстановку.

Вокруг словно повторялись картины из прошлого, разве что группа ученых сменилась на группу солдат. Людей команды Р было в пять раз больше, чем членов их группы, но и гремгонов было уже около десятка – дерзкая выходка не на шутку их разозлила. Эш перевел внимание на трех агентов, пытавшихся застрелить одного из гремгонов из винтовок. В какой-то момент чудовищу надоело забавляться со своими мелкими игрушками, и оно, издав утробный рык, резко взмахнуло когтистой лапой, сметая противников.

Сердце Кетчума при виде брызнувшей на пол алой крови снова неприятно кольнуло, и на этот раз пришлось приложить больше усилий, чтобы успокоиться.

Эш приказал себе собраться и продолжил высматривать нужное ему помещение.

Вот оно – оружейный склад ребят Донована! Если Эшу удастся добраться туда и забрать оружие, он сумеет продолжить путь дальше – к спрятанной в глубине зала нише, где, по словам Бутча, остался лежать электродетонатор. Сейчас путь к складу преграждали двое гремгонов, но они был всецело поглощены сражением с командой Р, так что для маленького безоружного человека был шанс проскочить мимо незамеченным.

Если бы только у Эша еще оставались хоть какие-то силы.

Ему больше не было десять, и неуемная энергия не валила из него двадцать четыре часа в сутки. Он находился в импровизированном укрытии уже около пяти минут, но до сих пор не мог привести в порядок сбившееся дыхание и унять сведенные судорогой мышцы.

А пока он собирал в кулак остатки своих возможностей, бой продолжался и с каждой минутой становился все более кровавым.

Одно из чудищ подхватило неосторожного рокета, подошедшего к нему слишком близко. Эш хотел отвести взгляд, в ужасе предвкушая то, что последует дальше, но оказался словно загипнотизирован происходящим. Со странным сухим треском тело несчастного сломалось пополам. Огласив своды пещеры торжествующим рыком, гремгон зашвырнул безвольный труп в озеро, взметнув в воздух вихрь блестящих флуоресцентных брызг.

Эш крепко зажмурился и сделал глубокий вдох.

Каждая секунда промедления стоила чьей-то жизни, а из проема, откуда он выскочил, все приходили и приходили новые чудища. Теперь внутри Эша бились противоречивые чувства. С одной стороны, наблюдая неподдельный, панический ужас на лицах агентов команды Р – некоторых еще совсем мальчишек! – он испытывал стыд за свой поступок. Ему требовалось только добраться до детонатора и, воспользовавшись инструкциями Бутча, обвалить своды над выходами из пещеры. Но это бы замуровало внутри не только его вместе с солдатами и оставшимися гремгонами, но и остальных членов команды.

Мысль о том, что они с Мисти окажутся погребенными в этой пещере даже без возможности быть рядом в последние минуты, стиснула его грудь тисками.

Они обещали, что придут вслед, если все получится.

Но что, если у них не получилось?

Очередной треск винтовочных выстрелов эхом разнесся под высокими каменными сводами, едва не оглушив.

И Эш понял, что дальше тянуть не получится.

Он поднялся с колен на ноги, лишь на секунду заострив внимание на сведенные судорогой икры, а затем, как делал это сотни раз на аренах региональных лиг, поправил застежки на перчатках, повернул неизменную кепку козырьком назад и постучал носком кед по твердой земле.

И быстро, ловко, как это мог бы сделать его верный пикачу, Эш Кетчум помчался сквозь поле боя, уворачиваясь от выстрелов, рук и лап, машущих в опасной близости от его лица. Он теперь не рассчитывал только лишь на зрение – любой звук, колебание воздуха стали играть огромную роль.

Один из гремгонов, особо жуткий, высотой около восьми футов, темного, почти черного окраса, повернулся, взглянув прямо на него. Эш узнал этот жестокий, непроницаемый темный взгляд, но что куда важнее – он узнал царапину на широкой переносице. Это был тот самый первый гремгон, которого раздразнил Эш. И он явно жаждал возмездия.

Массивный корпус развернулся, готовый нанести удар когтями, но Эш, даже не притормозив, бежал прямиком в объятия гремгона. За пару секунд до столкновения чемпион лиги Канто выбросил вперед ногу, позволяя резиновой подошве скользнуть по гладкому камню, и, для защиты прикрыв лицо руками, пролетел прямиком между мощными задними лапами, каждая толщиной с дерево.

Он замешкался, когда поднимался, чтобы продолжить бег. Разъяренный рев прозвучал так близко, словно гремгон стоял в шаге за его спиной, и внезапный, парализующий страх заставил Эша на мгновение забыть обо всех планах. О том, что где-то в этой пещере еще есть люди, которые для него важны, что на поверхности ждет, приходя в себя, старинный друг и напарник. Что где-то, в бесконечно далеком Паллет-тауне, Делия Кетчум нервничает, не понимая, почему от сына так давно нет вестей.

Все, что делало его Эшем Кетчумом, исчезло, оставив лишь голый каркас из первобытных страхов. Не в состоянии придумать ни единого способа избежать того, что случится, Эш замер, приготовившись встретить неминуемую гибель, которой он, по жестокой иронии, не сумеет даже посмотреть в глаза.

А потом послышалась очередная винтовочная очередь, победный рык сменился воем, полным боли и оглушительный грохот сообщил о том, что гремгон повержен. Эш, с трудом заставляя себя двигаться, повернул голову. В десяти шагах от него стоял один из агентов команды Р, тот самый, которого он сбил с ног, влетая в зал. Парень одного с ним возраста, длинный и худой, с вытянутым лицом и торчащими из-под форменной кепки соломенными волосами.

Они смотрели друг другу в глаза не дольше секунды, а после рокет вытянул из-за спины еще одну винтовку и, не проронив ни слова, бросил ее Эшу. Тот сумел лишь поблагодарить его кивком.

Для слов еще будет время, если они выживут.

Оцепенение спало, вновь вернув в тело ноющую боль от напряженных мышц.

Теперь, по крайней мере, не нужно бежать за оружием.

Это было хорошо, но лишь с одной стороны. Ему теперь требовалось меньше времени на поиск детонатора, что означало возможность быстрее устроить обвал.

Эш ненавидел себя за малодушие, но вместо того, чтобы продолжить свой путь к нише, он принялся помогать агентам бороться с гремгонами, хотя даже обрывочно воспринимая происходящее, не мог не признать, что его сторона терпит поражение.

Гремгонов становилось все больше и больше, они выбегали из узкого проема, как осы из потревоженного улья. Земля под каменными сводами пещеры стала уже скользкой от крови, и Эш перебегал от одной кучки отчаянно боровшихся за жизнь людей к другой, помогая им по мере возможностей. Пару раз он оказывался в одной группе со спасшим его рокетом, но долг пока так и не вернул.

Казалось, всему происходящему не будет конца – Эш стрелял, уворачивался от ударов, бежал, искал патроны. И так снова и снова, и снова… как в заевшей компьютерной игре.

В какой-то момент, опустившись на колени, чтобы выхватить очередное окровавленное оружие из навек застывшей руки, он понял, что больше не в состоянии подняться. Перед глазами плыли круги, такие же алые, как буква на груди мертвого солдата, шум в ушах превратился в неразборчивый гвалт, как будто зал одновременно наполнили сотни армий, а сведенные судорогой мышцы отказывались слушаться его команд.

И тогда, когда Эш уже решил просто улечься, свернувшись калачиком, и отдать себя в руки судьбы, он почувствовал, как крепкая теплая рука легла на плечо.

– Поднимайся, друг, – услышал он знакомый голос и, с трудом подняв голову, удивленно посмотрел на нависшего над ним Брока.

– Сегодня не тот день, когда ты умрешь, – нервно ухмыльнулся Харрис. – Я обещал твоей жене.

========== Глава 27 ==========

Джеймс был на удивление спокоен.

Он попал из одной битвы прямиком в другую, и это, наверное, сыграло свою роль. Первый удушающий страх сражения он испытал еще в Эльдорадо, и теперь мог наблюдать и рассуждать трезво.

Впрочем, это было не очень хорошо, потому что шансов на победу у них было катастрофически мало.

Огромный купол пещеры резонировал от мощного потока звуков, издаваемых людьми и гремгонами, а тусклый голубой свет, исходящий из-под купола, отбрасывал на все происходящее темные тени, превращая каждое движение в сюрреалистичную сцену демонических плясок. Схватка еще продолжалась, но, если бы Джеймс с друзьями не подоспели вовремя, она закончилась бы очень скоро – на ногах оставалось не больше десятка агентов команды Р. Пространство бывшего лагеря ученых превратилось в залитые кровью развалины, пол стал отвратительно скользким, и даже вода в подземном озере, когда-то хрустально-голубая, окрасилась в розовый цвет. В воздухе стоял настойчивый запах смерти и пороха.

Позади Джеймса воинственно рычали и улюлюкали воины подземного племени, потрясая в воздухе своими копьями, рядом, зажав в надежных руках оружие, следовали Бутч и Питер, всего в двух рядах позади шли Джесси и Кессиди – их попытались оставить с остальными женщинами, но это было все равно, что идти против стаи Торосов.

Морган натренированным движением вскинул карабин, целясь в ближайшего из гремгонов, но меткий выстрел Бутча опередил его. Голова чудовища дернулась назад, взметнув вверх маленький фонтанчик крови, и огромная туша рухнула на пол, едва не погребя под собой нескольких замешкавшихся агентов команды Р.

– Ты видишь Кетчума? – проревел Флетчер, прицеливаясь для очередного выстрела.

Джеймс оглядел обширное поле сражения и увидел вдалеке знакомую поджарую фигуру с красной бейсболкой на голове. Эш стремительно бежал к дальней стене пещеры, перепрыгивая на ходу через горы обломков.

– Да! Они с Броком направляются к детонатору.

– Отлично. Тогда прикроем их… Морган!

Джеймс обернулся как раз тогда, когда подкравшийся в суматохе гремгон протянул к нему волосатую лапу, намереваясь схватить за горло. Джеймс дернул вперед дуло карабина и выстрелил, особо не целясь. Тут же еще один выстрел метко попал в когтистые пальцы, раздробив чудовищу лапу. Гремгон взвыл от боли, но несколько пущенных охотниками копий вскоре прекратили его мучения.

Дрожащими руками Морган опустил оружие и повернулся в ту сторону, откуда пришла помощь. Охотников племени уже не было – они торопились вновь вернуть в руки свои копья и поскорее ринуться в бой. Но Джесси с дымящейся винтовкой еще стояла там, и в ее глазах впервые был виден настоящий, ничем не разбавленный страх.

– Тебя ни на секунду нельзя оставить одного, да? – попыталась пошутить она, но голос предательски сорвался на последнем слове.

Джеймс в ответ лишь мотнул головой, изображая благодарность.

Нельзя смотреть на нее слишком внимательно. Не сейчас. Иначе он забудет, зачем они здесь, и изо всех сил попытается выжить. Но их цель не в этом, и каждый знал об этом. Если они выберутся наружу, это будет просто замечательно, но самая главная их задача – навсегда запечатать вход в пещеру, чтобы никто больше не посягнул на сокровища утраченного золотого города.

Джеймс помчался вперед, по самому краю подземного озера, с каждым шагом взметая легкие прохладные брызги. Он обходил поле битвы по краю, чтобы как можно быстрее оказаться рядом с проемом, куда только что нырнул Эш, и не позволить кому-то последовать за ним.

Сзади послышались быстрые шаги. На бегу оглянувшись, Морган увидел, что за ним следует Джесси, крепко прижав к телу ствол винтовки.

– Джим, справа! – выкрикнула она, заметив что-то в стороне.

На этот раз выстрел Джеймса оказался точным. Несущийся на них с мощью поезда гремгон припал на одно колено, по инерции продолжая двигаться к озеру. Взлетели вверх мелкие камни, впиваясь в ноги под тонкой тканью брюк, а созданная огромным телом волна окатила Джеймса водой до самых бедер. Он успел убежать с линии движения гремгона, но, судя по тяжелому резкому вздоху сзади, Джесси пришлось перепрыгивать через зверя, чтобы двигаться дальше.

С одной стороны, больше всего на свете Джеймсу хотелось крикнуть, чтобы она уходила. Он знал, что нигде сейчас нет безопасного места, но почему-то был уверен, что рядом с ним Джесси подвергается наибольшей опасности. С другой стороны, ее присутствие рядом внушало какую-то уверенность. Словно они все еще двадцатилетние сорвиголовы, по пятам следующие за юным тренером. И если уж они вместе сумели дожить до сегодняшнего дня, то может, и сейчас справятся, если будут рядом друг с другом.

Легкие горели огнем, каждый вдох наполнял ноздри отвратительным смрадом, а мышцы устали настолько, что Морган каждую секунду с ужасом ждал полного отказа конечностей. Как нелепо было бы упасть и захлебнуться мутной прибрежной водой в самом центре кровавой схватки!

Он понял, что сдал позиции, когда услышал голос Джесси совсем рядом:

– Держись, осталось немного!

Джеймс кивнул, сердито поджав губы, и прибавил скорости, устремляя взгляд на свою цель – скрытую тенью расщелину в стене, к которой уже подбиралось двое гремгонов, очевидно догадавшихся о намерении людей.

– Ну и умные же твари, – пожаловалась Остин, на ходу вскидывая винтовку.

Джеймс последовал ее примеру. Быстрая винтовочная очередь смешалась с его выстрелами, но после пятого выстрела карабин издал всего лишь щелчок.

Больше патронов не было.

Ни одного из гремгонов выстрелы не задели, лишь притормозили немного на подходе к расщелине.

Отшвырнув на бегу бесполезное теперь оружие, Джеймс подался немного правее, в надежде найти что-то у лежащих неподалеку трупов, но Джесси остановила его криком.

– Нет времени! Держи! – она протянула вытащенный из-за ремня пистолет. – Там должно хватить патронов еще на несколько выстрелов.

Они наконец-то сумели добраться до дальней стены, холодной и влажной из-за близости озера. Трещина, в которой скрылись Эш и Брок, чернела на фоне серых камней, как вход в преисподнюю, но настоящий ад разворачивался по эту сторону от нее.

Джеймс занял позицию с одной стороны, Джесси – с другой, и оба они, словно по команде, подняли оружие и выстрелили. Гремгоны остановились, оценивая новое появившееся препятствие, но Морган понимал, что это лишь секундная передышка. Как только они поймут, что против них лишь двое истощенных людей, ничто не остановит этих чудовищ от выполнения своей задачи.

И когда гремгоны вновь начали двигаться, пол под ногами Джеймса содрогнулся – сначала легко и почти незаметно, но затем все сильнее и сильнее. Грохот наполнил пространство пещеры, перекрыв звуки схватки. С купола над головой Джеймса посыпались камни, ударяя не успевших вовремя отскочить людей и зверей. Прямо перед ним отломавшийся кусок сталактита рухнул на одного из двух гремгонов, насадив его на каменное острие с головы до ног. Джесси тихонько всхлипнула от этого зрелища, и Морган, позабыв про оставшегося гремгона, опустил пистолет и протянул руку, чтобы подтянуть подругу ближе к себе. Он обхватил рукой ее талию, и ощутил, как дрожащие пальцы вцепились в рукав его рубашки.

Мир вокруг разламывался на части с оглушающим треском. Купол над озером обрушился в воду, как рассыпавшаяся мозаика, и растения, что тускло освещали подземный зал, погасли. Выход на поверхность, манивший мягким голубоватым светом, тоже через какое-то время оказался погребен.

Наступила кромешная темнота.

Они сделали то, что должны были, пусть и заплатили за это непомерно высокую цену.

Сражение на несколько секунд остановилось – и людям, и злобным хозяевам этого подземелья требовалось время, чтобы вновь прийти в себя и адаптироваться к новым условиям. Гремгон, что стоял напротив Джесси и Джеймса, осознал, что дерзкая выходка людей не была направлена против него и его братьев. Он медленно развернулся и тяжелой поступью стал возвращаться в место основной схватки, и эти мрачные шаги в темноте стали сигналом к продолжению боя.

Тонкие прохладные пальцы сжали ткань рукава так сильно, что та едва слышно треснула. Джеймс не мог разглядеть лица Джесси, но по наитию сумел наклониться так, чтобы коснуться лбом ее лба. Девушка мелко дрожала, едва сдерживая слезы.

– Джеймс… – выдохнула она.

Ему пришлось наклониться поближе – вновь начавшаяся перестрелка перекрывала тихий голос. Джесси явно хотела сказать что-то еще, но тут послышался очередной выстрел, и вместо слов она издала резкий, полный боли крик, и в тот же момент обмякла в руках Моргана.

Джеймс покрепче перехватил подругу, не позволив ей упасть, и легонько потряс за плечи.

– Джесси!

Она не отозвалась.

***

Кессиди прислушалась.

Ей не впервой было находиться в темноте в окружении опасностей, но в этот раз было кое-что новое – рядом с ней не было Бутча. Все предыдущие миссии, будучи агентами команды Р, они прошли вместе, и ощущение крепкого плеча напарника за спиной стало для Кессиди обычным делом. Казалось, что она может действовать наугад, с закрытыми глазами и в незнакомой обстановке, но только при условии, что Флетчер сумеет вовремя схватить ее за руку и удержать на краю обрыва. А теперь она была совершенно одна, и свободное пространство вокруг сбивало с толку.

Они с Бутчем разделились, как только прибыли сюда – напарник вместе с великаном-сержантом отправились в самую гущу событий, а Кессиди, строго наказав Мисти присматривать за женщинами, которые держались в стороне от происходящего, двинулась направо, к разрушенным корпусам. Она здраво оценила ситуацию и подумала, что после схватки, если только удача будет на их стороне, им потребуются медикаменты и хоть какая-то еда, а в данный момент не помешали бы и запасные патроны.

Первый толчок застиг Кессиди на половине пути, и, прежде, чем она осознала, что делает, уже отыскала глазами Бутча, который буквально повис на спине одного из чудищ, своей винтовкой пережимая ему горло. Мелькнувшая на мгновение идея совершить в его сторону марш-бросок была совершенно неосуществимой, поэтому Хайтаун круто развернулась на носках ботинок. Она решила во что бы то ни стало добраться до своей цели, пусть даже вся эта пещера обрушится на ее голову.

И поэтому теперь она была совсем одна, в кромешной, ничем не разбавленной темноте.

Кессиди прищурила глаза, стараясь понять по едва различимым силуэтам, что происходит вокруг. Когда громыхнул первый выстрел, в ослепительной вспышке она на мгновение увидела всю картину целиком, но свет пропал так быстро, что разобраться, все ли целы, не было возможности. Потом раздался еще один выстрел, и еще, а темнота огласилась ревом гремгонов и громкими, нарочито бравадными голосами людей, и чернота пещеры пришла в движение, превратившись в непрерывно движущийся и смертельно опасный сгусток смолы.

Ей показалось, что она услышала полный отчаяния крик Моргана, но разобрать, что он говорил и был ли это вообще он, не смогла.

Пальцы медленно прошлись по рукоятке пистолета, находя успокоение в шершавой теплоте пластика. Кессиди облизнула пересохшие губы и медленно двинулась в ту сторону, где, по ее мнению, располагался медицинский корпус.

Ей удалось сделать несколько осторожных шагов перед тем, как темнота впереди вдруг сгустилась, принимая очертания громадного чудовища. От неожиданного появления гремгона дыхание у Хайтаун перехватило. Она подняла пистолет на уровень глаз и выстрелила, но без возможности прицелиться толком лишь разозлила гиганта.

Послышался злобный рык, и девушку обдало горячим зловонным дыханием. Ужас сковал все движения – она и не подозревала, что гремгон сумел подобраться так близко!

Огромная когтистая лапа подхватила ее легко, словно тряпичную куклу, но тут же крепкие тиски сменились неожиданно легким ощущением полета. Кессиди испугалась, не в состоянии понять, что происходит. Она попыталась сгруппировать свое тело, нащупать вокруг что-то твердое и устойчивое, но пальцы хватали только воздух. Прежде, чем она успела понять, что гремгон просто отшвырнул ее в сторону, как нелепое препятствие, невесомая легкость сменилась ударом о что-то твердое. Все тело в ту же секунду пронзила острая боль, словно каждая кость сломалась или хотя бы треснула.

Кессиди упала на груду обломков, поморщившись, когда голые ладони проехались по чему-то деревянному, собрав в себя десятки мелких заноз. Какое-то время она была не в состоянии пошевелить ни одним мускулом, и уже, преисполненная паникой, готовилась умереть.

Но это было бы так глупо – погибнуть здесь, заваленной сломанным картонным домиком, так близко и одновременно так далеко от человека, который долгое время был ее спасением!

Кессиди Хайтаун сжала челюсти, мысленно приказывая себе двигаться. Ничто на этом свете не остановит ее – ни темнота, ни клыки мерзких чудовищ, ни собственный страх. Она поднимется и продолжит сражаться, и победит. Потому что именно это – то, что делает ее собой. Никогда, ни при каких обстоятельствах Кессиди не закончит свою жизнь здесь, как ее отец. Она справится с любыми трудностями – Акакпана верил в это, и у нее нет никакого права подвести его.

Слабые пальцы схватили с земли мелкий острый камушек и сжали его в кулак. От этого простого движения всю руку прострелило острой болью, занозы в ладони тут же напомнили о своем существовании, но эта боль больше не имела значения. Кессиди осторожно встала на дрожащие колени, упершись руками в пол, и с трудом подняла глаза вверх. Гремгон все еще был здесь – возвышался над ней, давая возможность прийти в себя и продолжить бой. Это разозлило ее еще больше – чудовище, зная, что ей некуда деться, просто игралось, как персиан с дедене!

Не отрывая взгляда от того места, где в темноте слабо поблескивали влажные глаза гремгона, Кессиди вытащила единственный оставшийся у нее в голенище сапога кинжал. Маленький узкий кусочек стали знакомо лег в руку и придал сил.

Не дав гремгону оценить свое новое оружие, девушка, игнорируя боль, вскочила на ноги и бросилась вперед. Она подпрыгнула, взмахнула рукой вверх и что было силы воткнула кинжал прямо туда, где мелькнул влажный, едва заметный блеск. Ослепленный на один глаз гремгон взревел, пытаясь отшвырнуть от себя противницу, но Кессиди не спешила выпустить из рук последнее оружие. Она торопливо вытащила лезвие кинжала и тут же отскочила в сторону слепой зоны чудища. Гремгон, наугад размахивая в воздухе руками, неуклюже стал поворачиваться вслед за ней, но теперь ему не угнаться было за более маленькой и проворной девушкой.

Хайтаун стрелой проскочила между огромных лапищ, заходя с другой стороны, и снова повторила свой маневр. Лишившись второго глаза и способности видеть, чудовище впало в безумие. Оно крутилось на месте, как юла, ревело и размахивало руками, напрочь потеряв свою способность к вдумчивому анализу.

Пользуясь секундой отдыха, Кессиди медленно выпрямилась и удобнее перехватила рукоятку кинжала.

– Эй, здоровяк! – как можно громче крикнула она. – Я здесь!

Гремгон застыл и угрожающе повернулся на голос – по крайней мере, Кессиди очень надеялась на то, что он именно так и сделал.

Собрав остатки своих сил и храбрости, она еще раз подпрыгнула, как можно выше, и сделала резкий выпад вперед. Почувствовав, что кинжал погрузился в плоть, она схватила рукоятку двумя руками и резко потянула его в сторону. Рев сменился хлюпающим бульканьем, а в лицо Кессиди брызнуло чем-то горячим и мокрым.

В этот раз она выпустила оружие. Вместе с мертвым гремгоном рухнув на пол, Хайтаун уткнулась лицом в холодную землю, которая пахла пылью и свежей древесиной.

Только сейчас она позволила себе заплакать – от нестерпимой боли, от страха за себя, Бутча и всех, кого она не могла видеть, от нахлынувшего внезапно понимания, что здесь стало темно потому, что все-таки удалось завалить вход в пещеру и теперь они навсегда останутся здесь. Мысль о том, что она больше никогда не выйдет под солнечный свет, оказалась болезненнее, чем ушибы и стертые в кровь ладони.

Но она и с этим справится. Нет ничего такого, с чем не справилась бы Кессиди Хайтаун.

Лишь бы ее верный напарник был рядом.

Вспомнив о Бутче, она снова подняла глаза, словно могла увидеть его в этой непроглядной темноте. Однако, к ее большому удивлению, вокруг оказалось светлее, чем она думала. Чернота превратилась в проницаемую темно-синюю пелену, сквозь которую Кессиди различала силуэты людей. И ни одного гремгона.

Но откуда взялся свет?

– Эскадрилл, бурение! – услышала она сквозь шум в ушах и на мгновение решила, что у нее начались галлюцинации.

Покемонам в эту пещеру не забраться – разве чудища не охраняют свою территорию, как ревностные мамаши?

Но потом свет стал ярче, заполняя пространство серебристой, подсвеченной светом фонарей пылью, и в этом легком голубоватом сиянии, гораздо более неестественном? чем то, что было здесь раньше, Кессиди увидела своего напарника, который мчался к ней со всех ног.

– Кесс, – выдохнул Бутч, припадая рядом с ней на одно колено.

Увидев на его лице выражение безграничной тревоги, она вспомнила, что, скорее всего, вся покрыта кровью убитого гремгона, и покачала головой.

– Все в порядке. Это не моя кровь.

Флетчер сгреб ее в болезненные объятия, но Кессиди даже не думала сообщить ему об этом. Она втянула носом его запах, осторожно провела кончиками пальцев по спутанным коротким волосам и уткнулась лицом в ворот его формы. И ей было совершенно наплевать, что подобное проявление чувств не входило ни в ее, ни в его привычки.

Она – Кессиди Хайтаун, и делает то, что считает нужным. И больше никто и никогда не сумеет распоряжаться ее жизнью.

Опираясь на крепкое плечо Бутча, Кессиди поднялась на ноги. Помещение подземного зала сияло пронзительными лучами прожекторов и фонарей, в свете которых крохотными вихрями поднимались в воздух клубы серой пыли. И теперь можно было наконец-то рассмотреть, что же случилось. Группа хорошо вооруженных людей военного вида, появившаяся из проделанной крупным эскадриллом дыры, помогала пострадавшим подняться на ноги и убирала в сторону трупы. Главный из них, выделяющийся на фоне остальных безупречной выправкой и беретом на бритой голове, выслушивал обстановку от Питера Донована и, что удивительно, маленькой блондинки-биолога, Аманды.

– Мы бы не успели вовремя, если бы не получили ваше сообщение, агент Смит, – услышала Кессиди громкий голос военного.

Агент?

Она вопросительно подняла брови, взглянув на Бутча, и поняла, что он удивлен всем этим ничуть не меньше.

– А я-то думал, откуда у зануды-ученой такое умение пользоваться оружием, – рассеянно протянул он.

Кессиди хмыкнула, отчего ребра пронзительно заболели, и отвела взгляд от компании военных.

Только чтобы столкнуться с яростно сверкающими синими глазами Остин.

– Если я узнаю, что это ты меня подстрелила, все волосы из твоей головы повыдираю, – прошипела она.

Джеймс держал ее на руках, словно новобрачную, правда, перемазанное пылью лицо Джесси и ее крайне недовольный вид несколько портили впечатление. Одна штанина ее брюк была закатана почти до самого колена, и на бледной коже виднелась тугая повязка, сделанная, судя по всему, из рубашки Моргана.

Кессиди пожала плечами.

– Это точно была не я, – и, не удержавшись, ехидно добавила, – но если найдешь того, кто это сделал, скажи мне – я хочу его поблагодарить!

Выражение гнева на лице Остин дрогнуло, и в ту же секунду ее губы сложились в легкую улыбку.

– Спокойнее, девочки, – устало выдохнул Джеймс, перехватывая свою драгоценную ношу поудобнее, – этот день не выдержит еще и вашей перебранки.

***

Рекуай открыл свой единственный глаз.

Надоедливый вечный соперник – мелкий, мельтешащий, похожий на детскую игрушку – неутомимо крутился в воздухе прямо перед самым носом, словно дразнясь и напоминая о том, что сам Рекуай не в состоянии сдвинуться с места.

Древнее божество вздохнуло, посылая по земле волны своего негодования. Камни, в которые было заключено его тело, треснули, но не сломались.

Как и всегда.

Ты проиграл, мягко прозвенел в ухе звонкий голос противника, ты отозвал своих детей, иначе бы они погибли.

Ты не должен был приводить сюда людей. Это ты подверг их опасности.

Огромные голубые глаза противника, маленькие озера, насмешливо мигнули.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю