355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ремаркова дочь » Лимб (СИ) » Текст книги (страница 6)
Лимб (СИ)
  • Текст добавлен: 17 февраля 2022, 17:31

Текст книги "Лимб (СИ)"


Автор книги: Ремаркова дочь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)

– возьми стакан, Гер… – она знает этот голос, это голос спокойствия и безопасности, она чувствует это. Он просит ее о чем-то? Он просит её. Черт возьми, о чем же он её попросил? Что-то о стакане. «Кан» – это стакан. Хорошо. Что надо сделать? Его надо взять. Точно. Надо взять стакан.

Взять стакан.

Взять.

Стакан.

Давай же.

Пальцы невольно дернулись, и она почувствовала холодное стекло в руках еще раньше, чем зрение прояснилось.

Всё вокруг по-прежнему невыносимо кружилось, но, по крайней мере, она смогла открыть глаза. Ощущение холодного стекла в руке исчезло. Где стакан? Её руки сжались в кулаки, но уже ближе она расслышала:

– Возьми стакан еще раз, Гермиона.

Гермиона – это она. Ей надо взять стакан. Рука вновь раскрылась, и, пока с сознания постепенно спадала пелена, Гермиона потянулась вперед в поисках стакана. Кожи вновь коснулось холодное стекло. И снова исчезло.

– Еще раз.

«Еще раз» что? Ах да, еще раз взять стакан. Кулак вновь расслабился и даже сознание вернулось настолько, чтобы понять, что рука перед ней держит стакан. Гермиона потянулась к нему и взяла в ладони. Те еще немного подрагивали, но держали стакан крепко. Логические связи в мозгу восстанавливались медленнее, чем рецепторы, поэтому первое, что она почувствовала, – она прижимается спиной к чьей-то груди, ей тепло. Стакан снова забрали, и она потянулась к нему привычным движением.

– Молодец. Теперь возьми его в другую руку, – голос над её ухом был мягким и внушал уверенность и спокойствие. Она протянула слегка дрожащие пальцы к стакану и перехватила его, немного нелепо, но почти в то же мгновение она почувствовала, как сознание возвращается с удвоенной силой.

У нее был приступ. Гарри что-то говорил о…

Где Гарри?

– Гарри, – смогла хрипло выдохнуть она и сморщилась оттого, как засвербело в горле. По-видимому, от сильных и продолжительных криков.

Голос над её головой спокойно ответил:

– Он ушел, не вспоминай о нем, все хорошо, я выпроводил его, – голос спокойствия и уверенности определенно мог принадлежать только одному человеку.

Ведь только с Малфоем она чувствовала себя в полной безопасности.

– А ты? – максимум для измученных гланд.

– Я заглянул к тебе случайно и увидел Поттера в панике над тобой. Поскольку пользы от него, как от соплохвоста на трансфигурации, я сам тобой занялся.

– Зачем? – она даже не знала, как ей хватило логики и смелости задать этот вопрос. Похоже, что-то пока ещё не вернулось к ней: трусость, стеснительность (потому что она кажется, Мерлин, нет, она определенно точно была прижата спиной к груди Драко Малфоя, лежа на диване между его разведенных ног).

Её даже пока не смущало то, в каком состоянии он её видел. Почему-то ей не казалось это неправильным. Он не был одним из кучи людей вокруг, от которых она скрывала собственную поломанность. Возможно, он даже знал о ней послевоенной больше других.

Малфой по-прежнему молчал, а она не хотела говорить. Спустя несколько минут тишину прервал его тихий спокойный, немного ехидный голос:

– Скажем так, у нас был интересный вечер вчера, а я не любитель книжных клише, где после отменного свидания с героями происходит какая-то херня. Вот и зашел к тебе, чтобы сказать, что завтра мы идем на выставку.

Гермиона не знала, за какую из чрезвычайно важных мыслей ухватиться первой. Он счел это свиданием? Какие такие книги с подобным клише читал слизеринский аристократ? Выставка?

– Не выражайся, – пожурение вылетело как-то автоматически. Она по-прежнему разумывала, что ответить ему, когда всем телом почувствовала дрожь. Немного повернувшись к нему, дабы не пролить воду в стакане, она заметила, что Малфой изо всех сил сдерживает смех.

– Что? – и почему он смеется? Над ней?

– Ты, кажется, и правда в порядке, раз начала отчитывать меня в манере Макгонагалл, – он улыбнулся настолько широко, что невольно и уголки ее собственных губ поползли вверх.

– Выпей воды, – его голос в мгновение приобрел стальные приказные нотки. Она поднесла стакан к губам и сделала пару глотков. Долго смотреть на Малфоя в подобном положении было неудобно, поэтому она просто отвернулась, крепче прижавшись к нему, ощущая его дыхание в своих волосах.

– Почему стакан? – она все еще держала его в руках, когда почувствовала, как по руке скользнули пальцы Малфоя, слегка поглаживая кожу. Стало уютнее, теплее, даже жарче. Только сейчас она поняла, что находится в непосредственной близости ко всем чрезвычайно важным местам Драко Малфоя. Смущение затопило её – она взвешивала в своей голове идею встать и желание остаться, и в этот момент Драко произнес:

– Эта техника очень действенна при приступах. Твои мышцы, – его рука пощекотала кончики ее пальцев, по-прежнему обхватывавших стекло, и внезапно переместилась к шее. Гермиона шумно сглотнула. – Во время приступа связь мозга с мыщцами ослабевает, и чтобы её восстановить нужно механическое повторяющееся действие. Взять стакан – отдать стакан.

Его рука скользнула от шеи к ключицам, и большим пальцем Малфой прочертил по коже условную линию. Гермиона была слишком увлечена прикосновениями, чтобы думать об этой методике, да или вообще о чем угодно. Когда его рука скользнула вниз по футболке, Гермиона затаила дыхание: так далеко они еще не заходили.

Позволить ему? Она вообще хочет этого?

Мерлин, конечно, хочет.

Когда, в конце концов, у нее был стоящий секс? Она не могла вспомнить вообще ни один свой секс. Вряд ли «переход на вторую базу», как называли это девочки в гриффиндорской спальне, был таким уж серьезным нарушением. Откровенно говоря, руки Малфоя творили что-то такое невероятное в ложбинке ее грудей, что она отдала бы ему и третью базу. Она бы сдалась без боя, что уж там.

Подняла бы белый флаг на всех базах.

Его правая рука обвела контур груди, и Гермиона закрыла в удовольствии глаза. Где-то над ухом она услышала прерывистый вдох, и в ту же секунду Драко коснулся кончиком пальца ее соска.

Все еще взбудораженная нервная система отреагировала остро, и Гермиона выгнулась навстречу его пальцам, заставляя его сделать это снова. Она ощутила, как вторая его рука тронула волосы и скользнула по скуле.

Все для себя решив еще в самом начале, – признавая однако, что выбор у нее был весьма относительный, – Гермиона просто наслаждалась волнами ощущений. Скользнув по ее скуле, Малфой опустил левую руку на шею, не переставая правой едва уловимо касаться груди и затвердевших от возбуждения сосков через ткань. Гермиона чувствовала, как его рука касается ребер, проводит по ним, словно пересчитывая, не спеша.

Тело заполнил разгорающийся жар, эпицентр которого явно был внизу живота. Слегка сжав левой рукой ее горло, Малфой закинул её голову себе на плечо, не позволяя открыть глаза, поцелуями запечатывая ее впечатления от его мягких губ. Она почувствовала, как его правая рука двинулась вниз по животу. Ощущение его голых пальцев на коже должно было бы отрезвить сознание, однако она лишь задрожала от восторга и закусила губу, не имея ни малейшего желания прерывать столь долгожданное удовольствие.

Его рука двинулась еще ниже, к поясу шорт, и Гермиона замерла, хотя дрожь восторга вперемешку со страхом все еще не отпускала её: ей не хотелось показаться доступной, но, признаваясь самой себе, она хотела продолжения. Словно прочтя её мысли, рука Малфоя скользнула под ткань шорт. Пульс участился, а тело покрылось мурашками. Драко не торопился: его рука замерла, а Гермиона прикусила губу, чтобы не податься навстречу его пальцам.

Внезапно его хриплый шепот ворвался в затуманенное сознание:

– Будь хорошей девочкой, Гермиона, не позволяй воде выплеснуться. Будешь послушной – получишь имя и информацию.

Она совсем забыла и про стакан, и про информацию, все ее мысли сосредоточились на его руках, и – о боже – губах, которые только что коснулись мочки уха, опаляя его сладким и манящим дыханием. Малфой словно знал, что ей нравится, выверяя каждое движение, добиваясь её максимального восторга. Его губы оторвались от нее, и она открыла глаза, столкнувшись с его потемневшими и расширенными зрачками.

Он был возбужден не меньше, чем она.

Совершенно не представляя, откуда у нее такая смелость, Гермиона вильнула бедрами, приподнимаясь выше навстречу его пальцам и его паху, позволяя себе ощутить его желание…

У неё вырывается стон желания, когда пальцы Малфоя наконец касаются средоточия всего её возбуждения.

Драко спускается к шее, покусывая, затем облизывая, Гермиона сильнее наклоняет голову, чтобы дать ему место для действий. Его пальцы вытворяют что-то невероятное, вырывая у неё хриплые стоны.

Она старается помнить о стакане, старается не забыть о том, что это важно, но с каждым движением пальцев Малфоя она сильнее сжимает холодное стекло подрагивающими пальцами.

Гермиона извивается, когда большой палец Малфоя надавливает сильнее, а другой проходится по ее входу и толкается внутрь. Она слышит, как шипит Малфой, когда, извиваясь, она трется о его возбуждение слишком ощутимо.

– Блять… – хрипло шепчет ей на ухо Малфой.

Его темп увеличивается, и она почти хнычет от восторга, неосознанно двигая бедрами, насаживаясь на его пальцы, но Малфой словно издевается, то ускоряясь, то резко останавливаясь.

Гермиона уже слабо соображает, что делает. В ней словно просыпается что-то, что долго жило и не могло вырваться наружу, – жар внизу живота разгорается.

Левая рука Малфоя, обводившая до этого соски, ложится на подбородок и Гермиона чувствует его губы у себя на щеке. Слегка поворачивая голову, она подается ему навстречу, и его язык сразу же скользит к ней в рот – это становится последней каплей для её возбуждения. Еще пара движений, и Гермиона вскрикивает от нахлынувшего на нее оргазма. Все тело сотрясет дрожь, она слышит, как шумно выдыхает Малфой, и прижимается к нему – хватает нескольких ее движений, чтобы тело Малфоя напряглось, а голова откинулась назад. Он стонет сквозь зубы, продолжая крепко сжимать её в руках, и последняя судорога оргазма проходит через нее.

Стакан в руке трескается от выброса их магии, но вода по-прежнему не пролита.

Несколько мгновений они не говорят ни слова – вслушиваются в дыхание друг друга. Гермиона чувствует у себя на животе его ладонь, которая поглаживает кожу, словно успокаивая.

Малфой тянется к палочке и очищает их обоих от только что пережитых фееричных оргазмов. Она по-прежнему практически не шевелится. Мозг категорически не настроен на какую-либо работу, поэтому все, что она делает – дотягивается до столика у дивана и наконец ставит стакан.

Малфой ухмыляется.

Гермионе на секунду становится страшно увидеть в нем «старого Драко» с его злобными усмешками, всегда бьющими прямо в цель. Как-никак, она только что дала ему чудесный повод поиздеваться над ней. Гермиона не жалела о том, что произошло, конечно, нет. Это был лучший оргазм в её жизни, неизвестно, было дело в её перевозбужденном после приступа состоянии или все-таки в Малфое, но о пережитом она точно не пожалеет. Даже если сейчас Малфой решит втоптать этот чудесный момент в грязь, она просто заколдует его так, чтобы его чудесные пальцы еще долго не могли быть такими полезными, а потом затолкает в камин и – бывай.

В этот самый момент Малфой лишь лениво потянул её на себя, устраивая на своей груди и поглаживая предплечье.

– Так и осталась послушной девочкой, Грейнжер, – беззлобно усмехнулся Драко, и Гермиона наконец-то расслабилась. Кажется, она не дышала до его первых слов. – Хотя я догадывался, что ты та еще львица, признаться честно, ты меня приятно удивила.

Она слегка приподняла голову навстречу его теплому, такому непривычному взгляду.

– Тем, что смогла отключить свой огромный мозг хотя бы ненадолго, и тем, что ты не сбежала после случившегося и не стерла мне память, как позорное пятно на славном обществе гриффиндорцев, – Малфой, очевидно, посмеивался над ее вчерашним спешным уходом – она лишь промолчала.

В чем-то он прав: она часто в отношениях с мужчинами вела себя как трусиха, любовный фронт – её мучительная целина. Её на нем всегда продувало. И с Малфоем она поступала как привыкла: закрывалась, огрызалась или сбегала. Кажется, её природная храбрость поистерлась за время войны. Но он прав, надо что-то делать. Может, достаточно бегать? Может, попробовать просто остаться и посмотреть, какой волной на этом фронте тебя накроет? Она вздохнула и блаженно расслабилась в руках Малфоя, когда он запустил руку в её кудри и стал массировать голову.

Она вновь падала в этот странный спокойный рай рядом с ним. Снова забывала обо всем. Она буквально услышала в голове щелчок, который напомнил ей, зачем именно она постоянно встречается с Драко. Артефакт Пожирателей.

Только вот так ли это было?

– Гарри спросил меня о новом имени, я не смогла ничего сказать.

– Ну да, ты ведь так стремительно покинула меня, я не успел и слова вымолвить, какие уж там Пожиратели с их планом по захвату мира, когда гриффиндорская принцесса смущена поцелуями в парке и бежит прочь, – Малфой усмехнулся где-то у нее над ухом.

Гермиона покраснела: он был прав, как всегда. Вчера ей было абсолютно все равно на Пожирателей и просьбу Гарри, для неё это было обычное свидание без какого-либо двойного смысла. Для Драко, судя по всему, тоже. Но она обещала Гарри…

– Я полагаю, Пожиратели постараются добраться до собственных домов, конфискованных Министерством. Возможно, попробуют даже добраться до конфискованного имущества, большая часть которого находится в Отделе Тайн. Им нужен будет кто-то близкий к верхушке, кто-то, кого можно подчинить, подкупить или запугать, – Малфой говорил вдумчиво и спокойно, это заставило ее на секунду представить их одной командой. – Думаю, они будут подбираться к заместителям отделов: чем ближе к Невыразимцам, тем лучше.

– Но никто не знает Невыразимцев в лицо, их данные засекречены, – прошептала Гермиона, вычерчивая на его груди пальцем круги и восьмерки.

– Да, а черного рынка данных не существует, Грейнджер. Очнись, на практике все работает не так, как на бумаге. Я предполагаю, что для вербовки агентов пошлют кого-то вроде Розье: он дипломат от природы, подумайте с Поттером об этом.

Гермионе не хотелось отвечать, поэтому она просто кивнула, позволив себе вкусить сладость момента. На секунду забыть, как пару часов назад она кричала в приступе: эти воспоминания ей не нужны. Она мысленно взяла коробочку, сложила их туда, предусмотрительно не затронув горячее продолжение дня, захлопнула крышку и положила недалеко от ментальной стены. Сознание стало плыть, и где-то на границе она услышала мягкий шепот Драко:

– Нет женщины, за которую сражались бы дольше и отчаяннее, чем я сражался за тебя с самим собой…

Вот только она не была уверена, не приснилось ли ей это.

Комментарий к Часть 8

Ну что, котики, как вам глава? Как думаете, почему Гермиону так прополоскало?

Осуждаете её за то, что не оттолкнула Драко?) Я так точно нет.

Фраза, которую Гермиона слышит перед сном:

“Ты принадлежишь мне, я сделал тебя своей, и ни в одной сказке нет женщины, за которую сражались бы дольше и отчаяннее, чем я сражался за тебя с самим собой. Так было с самого начала, так повторялось снова и снова, и так, видно, будет всегда

– Франц Кафка.”

========== Часть 9 ==========

Комментарий к Часть 9

Ну что, котики, готовы к кульминационным главам? Пишите о впечатлениях, это вдохновляет)

Когда Гермиона проснулась, Малфоя уже не было рядом.

Первым делом она надиктовала Гарри Патронус, мол, с ней все в порядке. К её стыду, мысль о том, что Гарри, вероятно, места себе не находит, пришла только с утра. Вчера же Гермиона блаженно уснула на груди у Малфоя…

Мысли неотвратимо вернулись к вечернему инциденту. Это же можно так назвать, да? Или что это, событие?

Не-е-ет… Это Событие.

Гермиона вздрогнула от воспоминаний. Не хотелось признаваться, но где-то в глубине души она знала, что это случится. Всё их словесное танго с Драко не могло закончиться иначе.

Просто… не слишком ли быстро?

Да, у неё давно никого не было, но едва ли она из тех женщин, для которых интимная сторона жизни так важна. Мерлин, да она уже порядка пяти лет отлично существует без отношений!

Ну, не отлично, но не то чтобы она лезла на стенку…

А сдалась Малфою так быстро, словно остро нуждалась в этом.

Но она ведь нуждалась? Нет, не настолько чтобы…

Так, ну хватит. Сделанного не воротишь – нет смысла взвешивать разумность собственного выбора, потому что и взвешивать-то особо нечего. Она была сплошной эмоцией, когда ответила на прикосновения Драко. А значит, подключать рациональность бесполезно. Сейчас ей предстояла куда большая работа: выбрать новую тактику в отношениях с Малфоем.

В отношениях? Святые угодники, в отношениях?!

В общении, конечно же. Или что там у них, Годрик разбери, происходит.

Приказав себе сосредоточиться, Гермиона сползла с кровати и поплелась в ванную. Ничего не прочистит голову лучше, чем утренний душ.

Итак, есть Малфой, с которым она… У нее…

Гермиона вздохнула. Как нелепо, вчера она не смущалась и не переживала об этом ни минуты, а сегодня не может даже обозначить «это». Ей что, тринадцать?

Яростно намыливая волосы, Гермиона заставила себя признать, что у нее с Драко случился… интимный контакт.

Так-то лучше, никаких тебе отговорок и девчачьих глупостей. Она взрослая женщина со своими потребностями. Она захотела красивого мужчину – она взяла его.

Или он ее. Это как посмотреть.

Гермиона раздраженно фыркнула, стоя под душем.

Но был ли это всего лишь разовый случай? Зайди Малфой дальше, как бы она себя повела? Гермиона задумалась… Она хотела его, глупо отрицать. Но зайти дальше – значит признать, что между ними есть нечто серьезное, разве нет?

Повторить это – признать, что Малфой нравится ей. И он… правда ей нравится.

Она старалась не думать о том, какое влияние Малфой имеет на нее. Можно ли всецело раскрываться перед кем-то, кто «кошмарил» тебя все детство? Доверить себя мужчине, который вносит в твою размеренную жизнь хаос, не думать о последствиях, не просчитывать все на десять шагов вперед, как ты привыкла?

Звучало немыслимо, но…

Призраки прошлого, старые обиды и даже всполохи войны рядом с ним скрывались в сумраке воспоминаний, послушные его спокойному голосу. Именно поэтому она не хотела отступать. Именно по этой причине она бы позволила ему зайти дальше, пожелай он того.

Гермиона смыла пену с волос и тела и промокнула их полотенцем. Вышла из ванной, размышляя: в какой момент ее отношение к Драко так поменялось и она начала видеть в нем кого-то другого? Ей хотелось бы убедить себя в том, что это, как в красивом романе, жило в ней всегда, просто не чувствовалось без близкого контакта, а сейчас проснулось и набрало силу. Но правда заключалась в том, что она воспринимала Драко сейчас без его прошлого, без своих обид. И вовсе не потому, что после войны он стал другим человеком, хотя это, несомненно, так и было.

Просто после войны другим человеком стала и она сама.

Она спустилась на кухню и как раз брела к кофемашине, когда вдруг почувствовала: что-то не так. Все ее рефлексы активировались, и она замерла – тело напряглось, словно готовясь к атаке. Жаль только, палочка осталась наверху.

Гермиона медленно обернулась и обвела взглядом комнату. Все вокруг было знакомо ей – прежняя минималистичная обстановка, – за исключением маленького серого конверта на столике со вчерашним «спаси-Грейнджер» стаканом с водой.

Гермиона нахмурилась. Она не могла вспомнить, лежало ли это письмо здесь всю ночь или каким-то образом материализовалось только что.

Она медленно двинулась к столу, словно письмо могло взорваться и окатить ее гноем бубонтюбера как минимум.

«Ну уж такая я, последствия войны, ничего не поделаешь», – мысленно убеждала себя она.

Приземлившись на диван, на котором произошло Событие, она нервно вскрыла письмо…

От Малфоя.

Бешеный ритм сердца постепенно замедлился, оставив только нелепое предвкушение. Кто бы мог подумать, что Драко окажется таким любителем писать письма… Впрочем, даже здесь он остался собой. Кроме «Тейт. Сегодня. 19:00» на письме были разве что знакомые инициалы – ДЛМ.

Тейт?

Зачем ему понадобился художественный музей? Еще и маггловский. Она знала, что многие аристократы прекрасно разбираются в искусстве, но понятия не имела, насколько они терпимы к маггловской культуре. Интересно, распространяются ли их восхищение и признание на простецкую живопись?

Если повезет, она узнает об этом сегодня.

Быстро отложив письмо, Гермиона поднялась к себе в комнату, оставив любые мысли о кофе или чае и уж тем более о завтраке. Галерея искусств требует платья, не так ли?

Не то чтобы Гермионе было из чего выбирать: не так уж часто она выходила куда-то в свет. Ровным счетом никогда.

Но если хорошенько покопаться в шкафу…

Спустя некоторое время, выбор пал на платье-футляр глубокого винного оттенка. Оно не было вычурным, а его длина до щиколоток могла устроить даже самую чопорную даму, однако оно прекрасно облегало фигурку Гермионы, чем во многом и нравилось ей самой.

Ради похода в Тейт, в котором она была в последний раз с родителями, она собрала волосы в элегантный низкий пучок, выпустив по бокам несколько прядей, и надела небольшие лодочки. Стоило пользоваться погодой, раз уж та оказалась так милостива к лондонцам в последние дни. Поверх Гермиона накинула черное пальто и аппарировала к Министерству, не желая пачкать свой тщательно подобранный наряд в каминном порохе.

Благополучно добравшись до кабинета, она с предвкушением заметила на столе скопившиеся дела. Это гарантировало ей плодотворный день вдали от мыслей о пальцах и губах Малфоя, невероятно талантливых во многих очень важных вещах.

Откровенно говоря, это мало работало, и к обеду Гермиона – хоть она и разобрала половину скопившихся дел, – с завидной регулярностью возвращалась к мыслям о Малфое.

Когда обед уже практически подошёл к концу, Гермиона нахмурилась: она была уверена, что Гарри как обычно заглянет к ней на поболтать, спросит о ее самочувствии, а она в подробностях расскажет о теории Малфоя, и они вместе составят список личностей, подходящих для вербовки Пожирателей.

Но… Гарри не пришел.

Это сбивало с толку, однако она не переживала: Гарри возвращался всегда. Приходил после сложных заданий и рассказывал об успехах, приходил после болезней, выпив бодроперцового.

Гарри возвращался к ней всегда.

Остаток рабочего дня прошёл в том же плодотворном режиме. Однако ближе к назначенному времени Гермиона едва ли не подпрыгивала на стуле от нетерпения, а без двадцати семь она и вовсе запечатала дверь своего кабинета и направилась к лифтам. Она чувствовала себя как на четвертом курсе: перед парадной лестницей в Большой Зал, где ее должен был ждать Виктор Крам.

Что-то теплое внутри заставляло кончики пальцев подрагивать в ожидании скорой встречи с Малфоем.

Когда она спустилась на этаж, где находилась камера пребывания Малфоя, она практически не дышала от волнения. Что, если он заведет разговор о вчерашнем? Он же не будет насмехаться над ней, правда? Это было совсем не в стиле Нового Малфоя. А если он сделает вид, что ничего не произошло, это будет потому, что он не хочет ее смущать или потому что он жалеет?

Господи, а вдруг он жалеет?

Дверь перед ней распахнулась и едва не сшибла с ног. Прямо перед Гермионой в неизменной шелковой серой мантии стоял Малфой и смотрел ей прямо в глаза.

Гермиона застыла. Она смотрела в стальные радужки Малфоя, пытаясь определить, что же он предпримет.

Это заняло ее настолько, что она лишь краем сознания заметила, как он схватил ее за руку и втащил в кабинет.

Дверь за ними захлопнулась, и Малфой резко прижал ее спиной к твердой поверхности.

Гермиона даже не успела опомниться или задать хотя бы один вопрос, как почувствовала его губы на своих губах. Мир мгновенно ушел из-под ног, и она задохнулась в собственных

эмоциях. Все мысли разом вылетели из головы.

Все, что она ощущала, – как их языки соприкасаются и как отчаянно она прижимается к Малфою, словно пытается врасти в него, стать с ним единым целым.

Пальцы скользнули к его шее, и Малфой глухо выдохнул прямо ей в рот и прикусил нижнюю губу. Его левая рука скользнула по талии к бедру и вниз по ноге, и он закинул ее ногу к себе на бедро. Внезапно Гермиона почувствовала, как сильно он возбужден, и это вызвало в ней какой-то невыразимый женский восторг.

Она застонала.

Должно быть, именно это привело их обоих в чувство. Малфой оторвался от нее, мазнув кончиком языка по уголку губ, а Гермиона выпрямилась и, прочистив горло, сопротивляющимися руками поправила платье.

– Ну… эм. Тейт? – неловко попыталась сгладить атмосферу.

Малфой внимательно посмотрел на нее, словно впервые увидел, и рассмеялся:

– Грейнджер, тебе что, четырнадцать? Откуда это стеснение после поцелуев?

Гермиона нервно хихикнула и замолчала, осознав, что за девчачий и глупый звук она только что издала.

И в самом деле, какого драккла ее так повело от одного поцелуя с Малфоем? Сегодня в душе она была гораздо смелее, когда призналась себе в том, что хотела продолжения.

Она посмотрела на Малфоя, который снял мантию, оказавшись в совершенно неприметном маггловском виде: черном пуловере и черных джинсах. Оставалось загадкой, где он научился так приспосабливаться к чужому ему от рождения миру простецов. Тем не менее, выглядел он по-прежнему как с обложки журнала, причем с тех самых страниц, на которых мужчины из разряда «таких-не-существует» рекламируют швейцарские часы или парфюм, за который можно убить или умереть.

– Я готов. Веди меня, – с долей иронии сказал Малфой, поправляя те самые дорогие швейцарские часы так, чтобы в них отсвечивало лондонское солнце.

Она не видела в этом ничего забавного. Любая женщина рядом с ним должна чувствовать себя неуютно!

У себя в голове Гермиона окрестила это малфоевской амбивалентностью: рядом с Малфоем ты неизменно чувствуешь себя подсохшей гвоздикой в вазе, поскольку мало кто может соответствовать его лоску и внутреннему умению держать себя, но в то же время находиться рядом с ним – значит быть на вершине мира, знать, что ты особенная, ведь рядом с тобой идет этот необычайно привлекательный мужчина.

Конечно, все это касалось только серьезных отношений, а не того странного общения, что было между ними…

И им пора было выходить, потому что Гермиона заметила, как вопросительно взлетела бровь Малфоя, стоило ему заметить ее интерес.

***

Они аппарировали недалеко от Ламбетского моста, от которого до Британской галереи Тейт было минут десять пешком. Они шли близко друг к другу, и Гермиона каждой клеточкой чувствовала его рядом с собой.

И это ощущалось так правильно, как если бы она шла по коридорам Хогвартса с Роном или Гарри. Ощущалось как доверие, как последняя уютная тишина, в которой никто не отводит глаза и не прочищает горло. Как возможность пересечься взглядом и осознать, что человек рядом с тобой в такой же гармонии.

Ничего лишнего.

– Мне нужен только один зал, Грейнджер, – всё же нарушил молчание Малфой.

Она нахмурилась. Только один?

– Почему?

– Это позволит мне увидеть, какие картины ты хочешь показать мне.

Ее мозг лихорадочно работал. Ей хотелось показать так много! Ведь в Галерее были представлены изумительные работы Джона Бретта, Генри Уоллиса, Мура…

Господи, если бы Малфой только знал, на что её обрекли его слова! Муки выбора во всём, что касалось дорогих её сердцу вещей, были для неё невыносимы.

Ей вспомнились книги, которые она не могла не взять, уходя с мальчиками из школы, вспомнилось, как тяжело оказалось выбирать, что она должна забрать из родительского дома, ведь шанс, что она вернется, был ничтожно мал.

Всё ещё ничтожно мал.

– О, да брось, Грейнджер, я же не заставляю тебя выбирать между Поттером и Уизли, откуда такая мука на лице? – Малфой закатил глаза, как делал раньше в школе, и она почувствовала знакомую реакцию – раздражение.

– Знаешь, Малфой, искусство – не то, в чем полезно ограничивать себя!

– Скажи это Гогену и его молоденьким брошенным женщинам, – полуулыбаясь, словно невзначай бросил юноша ей в ответ.

Гермиона едва не поперхнулась от возмущения. Трогать гения, попрекать, осуждать! Немыслимо! Это не укладывалось у нее в голове.

– Гоген просто искал вдохновение! – получилось слишком возмущенно-неубедительно даже для нее.

Поразительно, как Драко умудрялся выводить ее из себя одним предложением! Да что там предложением – одним взглядом!

Малфой вдруг развернулся к ней лицом и пошел спиной к улице. Шутливо поклонившись, он в своей обычной манере протянул:

– Ну конечно, ничто не вдохновляет мужчин сильнее и ярче, чем безумная горящая женщина.

Ну вот, опять. Одно слово – и Гермиона с трудом перебирала свои ставшие вдруг тяжелыми, как валуны, мысли. Он флиртовал, а она плыла на волне его игривости.

– Советую тебе развернуться, мы пришли, Малфой.

Не очень-то она игрива, да? С другой стороны, поощрять его – протаптывать себе дорогу в ад. Она ведь так и не знает, что именно ему нужно от нее, что происходит между ними и как долго это будет длиться.

От этих невеселых мыслей ее отвлек непосредственно их объект: он подхватил ее под локоть и, величаво вышагивая, прошел внутрь. Гермиона даже не заметила, как он купил билеты.

Или не покупал? Не мог же он на охраннике использовать Конфундус?

Нет, это страшная глупость. А Малфой был кем угодно, но не глупцом.

Они вошли в большой светлый холл, и слева, и справа от которого располагались выставочные залы, – в центре галереи в высоту стремилась изящная мраморная лестница. Тут и там располагались экспозиционные статуи, позволяющие посетителям проникнуться атмосферой искусства еще с порога.

– Один зал, Грейнджер, или десять картин в разных залах.

Гермиона закусила губу, мысленно составляя список любимых представителей искусства, вычеркивая тех, кто, по ее мнению, не заинтересует Малфоя, добавляя что-то из того, что хотелось бы обсудить с ним. Когда список был готов более чем наполовину, она схватила в нетерпении руку Малфоя и потащила его к залу. Только на полпути она осознала, как переплелись их пальцы, и слегка отвернула от него голову, чтобы скрыть порозовевшие щеки.

Чертовы поверхностные капилляры, дело в них, конечно же, а вовсе не в том, что ей, возможно, впервые не холодно и не чуждо в своей послевоенной жизни.

Первой экспозицией, к которой она подвела его, стала картина Уильяма Тёрнера «Темза близ Уолтонского моста». Та всегда нравилась Гермионе своим успокоением, и она не преминула сказать об этом Малфою, на что тот лишь хмыкнул.

Такая же молчаливая реакция у него была и на картины Альберта Мура и Фрэнка Каупера.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю