355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » nastiel » I wanna see you be brave (СИ) » Текст книги (страница 8)
I wanna see you be brave (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 13:30

Текст книги "I wanna see you be brave (СИ)"


Автор книги: nastiel


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Драма


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Я слишком плоха в прощаниях, особенно тайных, кода ты знаешь, что уходишь, хоть и ненадолго, а близкий человек этого знать не должен, и ты так сильно хочешь ему сказать, что будешь скучать, но не можешь, и потому лишь выдавливаешь из себя сухое: «Круто, что всё идёт так хорошо».

– Есть такое дело, – протягивает мне в ответ Стайлз и впивается зубами в котлету, наколотую на вилку.

На ужин мы предпочли один из самых высоких краёв Ямы скамейкам в общей столовой. Прихватив с собой парочку маффинов и жареную картошку с куриными котлетами, мы сидим, свесив ноги вниз, и разговариваем по душам. Последний раз мы устраивали подобный вечер откровений два с половиной года назад, когда я ещё была товаркой. У нас было своё место: корни огромного дуба с самого края садов, недалеко от общины. Мы размещались так, что со стороны входа нас не было видно, и часами напролёт занимались своими делами, читали книжки и разговаривали. Много разговаривали. В то время между нами не было абсолютно никаких секретов.

А что теперь? Когда недомолвки успели стать основой наших отношений?

– Считай, я уже полноправный лихач, – добавляет он, прожевав.

– Не говори гоп, – отмечаю я, – пока не встанешь лицом к лицу со своими страхами.

Стайлз пожимает плечами. Маленький кусок картошки слетает с его вилки вниз. Кто-то возмущённо ругается. Мы смеёмся.

– Сколько у тебя страхов? – интересуется Стайлз.

– Восемь, – честно отвечаю я. Конечно, мне бы хотелось, чтобы брат считал меня бесстрашным героем, но реальность диктует свои правила и заставляет меня замирать от страха при виде мохнатых паучьих тел.

– Как думаешь, сколько их у меня?

Я пожимаю плечами.

– Никогда не знаешь точно… А сам как чувствуешь?

Стайлз суёт в рот большой кусок котлеты и что-то считает, загибая пальцы.

– Надеюсь, что не больше пятнадцати, – заключает в итоге он. – А иначе я сгорю со стыда прежде, чем меня выгонят из фракции.

Я смеюсь, но это получается у меня с оттенком горечи, и я боюсь, что Стайлз всё понял. Но он молча ковыряется вилкой в своей тарелке – либо просто не замечает, либо слишком умнём для того, чтобы что-то сказать.

Мой Дженим и мой Стайлз – я больше их не различаю. Мой брат объединил в себе лучшее из двух миров: ум и силу, отвагу и безрассудство.

– Знаешь, я решил сделать ещё одну татуировку, – вдруг задумчиво произносит он, глядя куда-то перед собой. – Знак Товарищества – дерево в круге. Какая-то часть меня всё ещё тяготит к излишней доброте и получению наслаждения буквально от всего вокруг, даже несмотря на то, что самого меня это бесит.

Я знаю, о чём говорит Стайлз. Улыбаюсь и киваю, отставляю свой поднос и тянусь к брату, чтобы обнять его за плечи.

– Что? – бурчит он.

– Это очень мило, – отвечаю я.

Стайлз прыскает. Оставить его будет тяжелее, чем я думала.

План слеплен на скорую руку, а потому непродуман и слишком опасен для воплощения в жизнь. Четыре вставляет пистолет в мою руку, словно я какая-то маленькая девочка. Ему не хватает только спросить, поела ли я и сделала ли уроки, чтобы окончательно сойти за моего папочку. Мы стоим в одном из закутков Ямы, куда редко кто ходит. Даже если предположить, что Эрику и Максу удаётся контролировать нас с помощью круглосуточного наблюдения, то здесь им точно не хватит мозгов установить какую-нибудь камеру.

– Ты помнишь свою главную задачу? – интересуется Четыре.

Я прячу пистолет за ремнём штанов и прикрываю его длинным чёрным свитером. Четыре хмурит брови и смотрит на меня слишком взволновано, отчего я начинаю думать, что это действительно плохая идея.

– Помню. Но и ты не забывай об обещании, которое дал.

Четыре кивает и протягивает мне пару ножей. Я сую их в сапоги. Ещё один пистолет уже приклеен к моей спине. Я чувствую его с каждым своим движением.

– Со Стайлзом всё будет в порядке, – Четыре понижает голос. – Он и без моей помощи сможет себя защитить.

С этим сложно поспорить, но я всё равно чувствую себя так, словно предаю его, своего младшего братишку, своего Дженима. Мне приходится уходить, не попрощавшись. Но в этом и состоит смысл нашего плана: я убегаю, словно крыса с тонущего корабля – именно это Четыре скажет всем и каждому, кто спросит. Они будут думать, что у меня случился нервный срыв – здесь Четыре должен будет постараться, потому что мало кто из тех, кто знает меня хорошо, будет способен поверить в подобную чушь. Особенно Стайлз. И Дерек. Я с лёгкостью могу представить, как второй с презрением в глазах смотрит на Четыре и качает головой, а затем идёт в тренировочный зал и бьёт грушу до тех пор, пока не сбивает руки в кровь. Он будет ненавидеть меня за то, что ушла без него, и Четыре за то, что отпустил.

– Я постараюсь управиться за два дня, – шепчу я. – Приведу всех, до кого смогу достучаться. Главное, не забудьте с Зиком и остальными подготовить оружие.

Четыре кивает. Я должна буду доставить домой всех лихачей, которые в свои шестнадцать выбрали другую фракцию, потому что они единственные, кто может держать в руках оружие и пользоваться им по назначению.

– Главное, сама возвращайся живой, – поправляет Четыре.

Я киваю. Отсюда до той лазейки, через которую я планировала попасть на поезд, два поворота и один короткий коридор. Четыре мнётся на месте, а затем врезается в меня всем телом, обнимая. Я обхватываю руками его корпус. Он него пахнет металлом, потом и ещё чем-то сладковатым.

– Если люди придут без меня … – начинаю я, но Четыре тут же меня перебивает:

– Джессика.

– Нет, Тобиас, послушай. Если люди придут без меня, скажи Стайлзу, что я горжусь им.

– Он это и без тебя знает.

– Да, но я хочу, чтобы он не забывал об этом даже после моей смерти.

– Ладно, – выдыхает Четыре.

Мы отстраняемся друг от друга, но одна ладонь Четыре всё ещё продолжает покоиться на моём плече.

– Будь осторожен, – произношу я.

– Ты тоже, – отвечает он.

– Не позволь Стайлзу ненавидеть меня. И Дереку. Не хочу, чтобы они думали, что я трусиха.

Четыре качает головой.

– Если твой Стайлз не дурак, то он ни в жизни не поверит всему, что мне придётся сказать. А Дерек… Он бы не стал тебя ненавидеть, даже если бы захотел.

Я поджимаю губы. Пора. Сейчас – или никогда. Слегка трясу плечом, и Четыре убирает руку.

– До встречи, Тобиас, – я улыбаюсь поджатыми губами. Глаза печёт от подступающих слёз.

– Будь храброй, Джесс, – отвечает он.

Комментарий к Глава 11

http://vk.com/club75865569

========== Глава 12 ==========

Поезд несёт меня в центр города; предстоит разговор по душам с членами Альтруизма. Возможно, стоило, в первую очередь, посетить Товарищество, но в том, что отец поверит мне, я уверена на сто процентов, а вот в том, что поверят другие – не уверена совсем.

Я оставляю двери вагона открытыми, чтобы следить взглядом за тем, как солнце медленно овладевает голубым чистым небом. Через минут сорок оно окончательно взойдёт, и начнётся первый день из двух тех, что у нас остались. Мне кажется, что я сплю – настолько нелепа происходящая ситуация. Глупо предполагать, что мы с парнями просто не правильно поняли слова Эрика или их с Максом замысел, как и глупо надеяться, что проблема (а это проблема!) рассосётся сама собой. Но всё равно мне трудно не задаваться вопросом:

«Почему именно я решила стать зачинщиком оппозиции?».

И как только я думаю об этом, в голову тут же приходит другой:

«А кто, если не я?».

Я никогда не была альтруисткой, но Четыре считает, что в каждом из нас есть частичка всего: и доброты, и отречения, и ума, и отваги, и честности. Он говорит, что человек не может быть кем-то одним, и поначалу я считала это глупостью и подростковым максимализмом, но сейчас как никогда ясно понимаю, что он прав.

Я никогда не была альтруисткой, но в данную минуту мчусь в поезде через весь город именно потому, что хочу помочь людям.

Из нынешних жителей Альтруизма я практически никого не знаю, кроме Эндрю Прайора – отца Трис и одного из первых людей фракции, Маркуса Итона – подонка, которого Тобиас когда-то через силу называл «папой» и Айзека – того самого парня, в которого я когда-то была влюблена. Я сжимаю пистолет в руке так крепко, что если бы он был пластиковым, то дал бы трещину. Мне вдруг неожиданно становится страшно, хочется спрыгнуть с поезда и забыть обо всём, что мне нужно сделать. Или лучше под поезд, чтобы раз – и больше никаких проблем.

«Но что бы сказал на это отец? Что бы подумал Стайлз?»

Они оба возненавидели бы меня за то, что я сдалась. Но и за то, что ушла одна – тоже.

Я прижимаюсь спиной к холодной металлической поверхности вагона и закрываю глаза. Колеса подо мной отбивают монотонный ритм, и я стараюсь забыться, представляя, как они плавно скользят по рельсам. Стайлз наверняка знает, как работает их механизм; он бы рассказал мне, если бы я попросила. А ещё, если бы я попросила, он бы поехал со мной.

Если бы я всё ему рассказала, он бы точно поддержал. Но тогда его жизнь была бы в опасности, а это для меня чрезмерная роскошь.

Я в ответе за две жизни: свою и его. И если первую я с лёгкостью променяю за сохранность второй, то если второй не станет – первая оборвётся сама по себе.

Кажется, будто слышу движение в соседнем вагоне, но знаю, что это не так. Моё подсознание играет со мной злую шутку, подкидывая дрова в костёр внутреннего сомнения. Я трясу головой, прижимаю к груди пистолет и повторяю, словно мантру:

«Всё будет хорошо, всё будет хорошо, всё будет хорошо».

Так легче, хоть я и не верю.

Поезд прибывает в центр спустя чуть меньше часа. Я спрыгиваю, не дожидаясь, пока он замедлит ход, и больно приземляюсь на левое колено. Встаю, потирая ушиб, и, прихрамывая, бреду в сторону Втулки. От неё я с лёгкостью смогу найти дорогу к общине альтруистов. Их дома: серые и квадратные, – как мне кажется, слишком простые даже для тех, кто считает тщеславие смертным грехом. У меня нет плана касательно того, как стоит искать нужного человека – того самого, которому я смогу доверить не только страшную новость, но и организацию оповещения других. Я могла бы вламываться во все дома, что попадутся на пути – это было бы в стиле Лихости. Но альтруисты и так не любят мою фракцию за излишнюю бестактность, а сейчас не тот случай, когда мне хотелось бы обзавестись ещё парочкой недоброжелателей.

Люди на улицах спокойны и медлительны; не те, что в чёрном, разумеется. Я прикладываю руку к животу, где находится пистолет, опускаю голову вниз и прибавляю скорость. Спустя минут пятнадцать я на месте. Альтруисты смотрят на меня косо, как на незваного гостя, но я делаю вид, словно мне всё равно: обычно так поступают все лихачи – делают, что хотят.

– Я могу вам чем-нибудь помочь? – спрашивает у меня женщина с чёрными длинными волосами и миловидным лицом.

Она тактично преграждает мне путь. Я осматриваю её лицо. Могу поспорить, что видела её раньше.

– Мне нужен Айзек, – отвечаю я. – Фамилии его я не знаю. Высокий такой, кудрявый.

Женщина кивает.

– Он живёт в последнем доме в этом ряду. Вас проводить?

– Нет, – я мотаю головой, а затем добавляю: – Спасибо. Мы раньше с вами не встречались?

– Не думаю, – мягко улыбается она. – Возможно, вы видели моего сына, он перешёл к вам во фракцию… Но я не должна об этом говорить.

Женщина опускает глаза в землю. Фракция превыше крови.

– Не волнуйтесь, – шепчу я. – Я в эти дурацкие правила не верю. Мой отец остался в Товариществе, и не проходит ни дня, чтобы я не думала о нём с тоской в сердце.

Женщине словно становится легче: её плечи опускается, а улыбка снова озаряет лицо. Она поднимает на меня глаза.

– Скотт МакКолл, – произносит она имя своего сына, и я вспоминаю, что видела её в День Посещения рядом с другом Стайлза.

– Я хорошо знаю вашего сына, мэм. У него всё замечательно.

Подбородок женщины совсем незаметно дёргается. Она напоминает мне отца. Мне кажется, что ей тоже можно доверять.

– Всё-таки, мне понадобится ваша помощь. С ориентацией на местности у меня всегда были проблемы.

Миссис МакКолл провожает меня до нужного дома, но я не позволяю ей уйти и прошу постучаться за меня, оправдываясь тем, что у меня мизофобия (хотя, конечно, это бред, я даже упавший на пол маффин доедала). Айзек открывает дверь практически сразу же, словно некоторое время стоял под ней и ждал кого-то. Сначала он здоровается с миссис МакКолл и улыбается ей, а затем его взгляд падает на меня.

– Джессика? – Помнит? Странно. Я думала, что придётся ворошить воспоминания детства. – Что ты здесь делаешь?

– Миссис МакКолл, – обращаюсь я к женщине, – если Айзек позволит, то я попрошу вас составить нам компанию в его доме. У меня есть кое-какие новости… И, боюсь, они касаются в том числе и вашего сына.

Миссис МакКолл медлит, переводя взгляд с меня на Айзека. Я умоляюще смотрю на второго, как бы мысленно говоря ему «Поверь мне, это действительно важно, а иначе я бы не пришла!»

– Буду только рад, если вы зайдёте, – натянуто улыбается Айзек и делает шаг в сторону, пропуская нас внутрь.

В доме альтруиста-переходника нет ничего, что могло бы напомнить мне о том, кем Айзек был шестнадцать лет своей прежней жизни. Раньше я никогда не была в гостях у члена другой фракции, но именно так и представляла типичное жилище отречённого человека: всего здесь по минимуму, и никаких украшений. Я бы повесилась. Любой бы повесился.

Айзек машет рукой в сторону дальней комнаты. Она едва ли напоминает гостиную, но я вижу диван, кресло, шкаф и журнальный столик – значит, это она. Присаживаюсь на подлокотник кресла, миссис МакКолл – на край дивана. Айзек встаёт в дверном проёме, скрестив руки на груди и упершись бедром в стену. Поза лихача. Я хмыкаю про себя.

Мы некоторое время молчим. Я знаю, что они ждут моих речей, но понятия не имею, с чего начать.

– Ты же сказала, что со Скоттом всё в порядке, – говорит женщина.

– Это правда, – я киваю. – Пока. Дело в том, что во фракции Лихости творится неладное.

– Что ты имеешь в виду? – подаёт голос Айзек.

Я облизываю губы. В горле пересохло.

– Айзек, ты знаешь и без меня, что Макс никогда не был образцовым лидером, – Айзек коротко кивает в подтверждение моих слов. – Его сдерживал разве что Тимати… Так вот, он мёртв. Его убили. И я не удивлюсь, что сам Макс в этом принял участие, – миссис МакКолл охает и прикладывает ладонь ко рту. Альтруисты, они такие – слишком уж восприимчивые ко всему плохому, что, теоретически, исходит от человека. В этом они чем-то напоминают мне товарищей. – Амар и Дерек справляются, но не так хорошо, как бы всем хотелось. Ещё один лидер, Эрик, вместе со мной проходил Инициацию. Несмотря на свой юный возраст, он прослыл самым жестоким из лидеров, и, я бы сказала, самым глупым, хоть и пришёл из Эрудиции…

– Лидеров должно быть пять, – перебивает меня Айзек. – Кто пятый?

– Я, – тихо произношу, словно это что-то постылое. – Но, поверь мне, я там лишняя. Это часть их плана – манипулировать другими сильными людьми, используя меня.

Айзек неоднозначно качает головой. Он прекрасно понимает, что это если и не правда, то очень на неё похоже.

– Макс и Эрик задумали устроить переворот. Революцию, если вам угодно. Но мне больше нравится слово «война». В их план входит устранение слабых и тех, кто, по их мнению, не приносит обществу достаточную помощь. С ними в заговоре лидер Эрудиции и, наверняка, вся их фракция.

– Что ты имеешь в виду под устранением? – голос миссис МакКолл дрожит.

Она наверняка не уверена в том, что хочет получить ответ на свой вопрос.

– Они хотят убить всех правдолюбов, – я набираю в лёгкие побольше воздуха, прежде чем продолжить, – и тех из товарищей и альтруистов, кто не захочет подчиниться.

Миссис МакКолл в секунду становится белее снега. Она нервно теребит край своей серой кофты. Мне кажется, что ещё немного – и она сорвётся.

– Мелисса, – зовёт ей Айзек, – не хотите воды?

Женщина неоднозначно качает головой, и Айзек исчезает в кухне. Спустя некоторое время он возвращается, ловко удерживая в руках три кружки. Одну он протягивает миссис МакКолл, другую оставляет у себя, а третью даёт мне. Сначала я отказываюсь, но потом вижу, что её содержимое едва ли напоминает воду. Подношу кружку к губам и незаметно принюхиваюсь. Да, мне всё правильно показалось – это алкоголь.

Я ухмыляюсь в кружку, поднимаю глаза на Айзека и делаю небольшой глоток. Он пожимает плечами. И вот этот маленьким признак непокорности системе – сотня миллилитров крепкого алкоголя – кажется мне таким важным и внезапно единственным, что имеет значение. Альтруист прячет бутылку алкоголя в кухне за шкафом, лихач читает книги по высшей математике, правдолюб помогает незнакомой женщине донести тяжёлые сумки. Система даёт трещину каждый день, просто никто не обращает на это внимание. Сколько нас таких, тех, кто не хочет быть только чем-то одним? Сколько нас таких, тех, кто хочет быть всем сразу?

– Джессика, верно? – уточняет миссис МакКолл спустя некоторое время. Я киваю. – Ты пришла сюда для того, чтобы нас предупредить?

– Да. И просить помощи. В первую очередь, лидеры моей фракции хотят завербовать бывших лихачей, в том числе и Айзека, потому что они ещё помнят, как управляться с оружием. Точнее, они никогда уже этого не забудут.

С этими словами, я ставлю кружку на журнальный столик, встаю, задираю свитер, вытаскиваю свой «двойной орёл» из-за ремня штанов и подбрасываю его в воздух в сторону Айзека. Парень с удивительной ловкостью зверя ловит пистолет одной рукой и прокручивает в ладони, продолжая сжимать в другой кружку с алкоголем.

– Оставь его у себя, – добавляю я. – У меня есть ещё один.

Я прошу миссис МакКолл отлепить скотч от моей спины и дать мне второй пистолет. Её руки дрожат, когда она протягивает мне оружие.

– Вы собираетесь вдвоём пойти против всего города? Против лихачей? Против эрудитов?

Я отрицательно качаю головой.

– Моя задача – предупредить столько людей, сколько будет возможно, и на это у меня есть только два дня.

– А что потом?

Перед тем, как ответить, я снова хватаюсь за кружку и залпом опрокидываю её содержимое в себя. Она ждёт, что я скажу ей что-то ободряющее, но я не могу. И поэтому когда напиток прекращает обжигать горло, я откашливаюсь и отвечаю:

– А потом всё.

Спустя некоторое время Айзеку удаётся собрать в своём доме достаточное количество альтруистов, чтобы мне начать вводить их в курс дела и готовить к тому, что, скорее всего, придётся воевать. Среди них: Натали и Эндрю Прайор, родители Трис, Мелисса МакКолл, ещё несколько взрослых и их дети примерно моего возраста и гордая красивая женщина с удивительно мелодичным именем Талия.

Талия Хейл.

Когда я говорю, никто не перебивает. Множество пар глаз высверливают во мне дыры, словно пытаются понять, правду ли я сообщаю. Я пытаюсь всем видом показать им, что мне можно доверять, несмотря на татуировки, покрывающие моё тело, безрассудный нрав, оружие и лёгкий запах металла, исходящий от моей чёрной одежды.

– Ты – пятый лидер, – начинает одна из альтруисток, имени которой я не запомнила. Её кожа отливает шоколадом, несколько прядей чёрных курчавых волос выбились из пучка и сейчас обрамляют её овальное гладкое лицо. На вид она чуть старше Мелиссы, – так почему мы должны верить тебе? Вдруг, это и есть вербовка, просто изнутри? Ты заставишь нас поверить в то, что являешься спасением, а на самом деле приведёшь нас к верной смерти.

– Хороший вопрос, – соглашаюсь я. А ещё справедливый. И довольно ожидаемый. Поэтому я тут же выдаю ответ, словно читаю с подготовленных другим человеком карточек: – Вы не обязаны мне верить. И я вас к этому не склоняю. Именно в этом и есть отличие меня от других лидеров фракции – я предоставляю вам выбор. И, к сожалению, спасением я не являюсь, потому что войны не избежать. Разница только в том, что мы можем выбрать: сопротивляться или сдаваться.

Айзек, стоящий до этого напротив с остальными членами своей фракции, которых он привёл, сейчас переходит на мою сторону.

– Я верю ей. И я не собираюсь сидеть и ждать того момента, пока в мой дом не ворвутся лихачи и не прикажут мне выйти с оружием и напасть на собственных соседей. Я буду сражаться. И, если понадобиться, умру.

– За свою фракцию? За справедливость? За систему? – не унимается темнокожая женщина.

– Нет, – Айзек качает головой. Он переводит взгляд на меня и мягко улыбается. Его волосы подстрижены слишком коротко: я вспоминаю то время, когда кудри спадали ему на лоб, закрывая брови. Но всё равно он красивый. – За своих друзей и свои убеждения.

Вперёд выходит Натали Прайор.

– Беатрис в порядке?

Я киваю, улыбаясь.

– Всё хорошо. И теперь её зовут Трис. Она замечательно держится. Вы можете гордиться своей дочерью.

Натали благодарно кивает, а затем я отмечаю в её лице ещё кое-что кроме волнения за своего ребёнка. Огонь. Заводные искорки, способные создать целый пожар. Точно так же сияют глаза моего папы и глаза Айзека. Это не так просто спрятать, и уж точно не так просто прогнать.

Натали была лихачкой.

– Нам нужно оружие, – говорит Айзек.

– Если всё будет хорошо, оно подойдёт поездом завтрашней ночью, – сообщаю я.

Согласно плану, который составил Четыре, они и Зиком и ещё несколькими лихачами отправят мне ящики с оружием, стащенном со склада, на вечернем поезде. Сами они, разумеется, не поедут – слишком опасно.

– Но до этого момента нам нужно будет добраться до Супермаркета Безжалостности. Правдолюбы сейчас в самом опасном положении – они первые в очереди на истребление.

На последнем слове большинство из альтруистов вжимает голову в плечи. Согласна – это грубо, но по-другому и не скажешь. Правдолюбам не собираются предоставить право выбора, как товарищам или альтруистам – их фракцию хотят просто зачистить.

– Мистер Прайор, вы сможете оповестить всех остальных? – спрашивает Айзек.

Мужчина кивает.

– Но не всех, – поправляю я, – только тех, кому вы доверяете.

– Я доверяю всем, – говорит мистер Прайор.

Я качаю головой, но не успеваю высказаться, как вперёд выходит Талия:

– Эндрю, – тихо произносит она. – Девочка права. Сам подумай, это рискованно. Даже среди нас могут быть неверные.

Я смотрю на Талию и не могу отвести взгляд; как же она напоминает мне Дерека!

– Мы с Айзеком двинем к правдолюбам, потому что у меня только два пистолета.

– Но вам понадобиться кто-то для переговоров, – подаёт голос ещё одна женщина. У неё светлые, практически белые, волосы, золотая кожа и алые губы, хоть и на её лице ни грамма косметики. – Правдолюбы очень…

Она шевелит губами, пытаясь подобрать слово помягче. Я прихожу ей на помощь:

– Резкие. Бесцеремонные. Жестокие в своей извращённой форме.

Она кивает, поджав губы.

– Моя дочь Эрика выбрала Правдолюбие на Церемонии в этом году. Я пойду с вами. Она поверит мне, сможет отличить правду от выдумки. А другие поверят ей.

Это логично. Мы заканчиваем своё небольшое совещание на том, что я, Айзек и Абигейл Рейес, мама девушки по имени Эрика, идём штурмовать Супермаркет Безжалостности, а остальные, во главе с мистером Прайором, попытаются достучаться до других альтруистов. Я не знаю, получится ли у нас, но не решаюсь делиться сомнениями даже с Айзеком. Мне кажется, что он и так всё понимает – смотрит на меня уж слишком странно, искоса, будто боится, что я всех подведу. Я не рассказала ему о сыворотке парализации – это бы только усилило напряжение. Пусть они думают, что угроза всё ещё лишь витает в воздухе, ведь как только они узнают, то потенциальный враг уже во всеоружии, всё будет кончено.

Точнее, всё начнётся.

Конкретнее – война.

Комментарий к Глава 12

http://vk.com/club75865569

========== Глава 13 ==========

Часы в доме Айзека показывают ровно два, когда мы с ним и Абигейл оставляем других осведомлённых альтруистов и выдвигаемся к Супермаркету Безжалостности. Я знаю, что мы можем доверять Прайорам и Талии, но в остальных я не уверена, но, кажется, уверен Айзек, иначе он бы не привёл их в свой дом. Ведь он не привёл Маркуса, а это уже о многом говорит.

Я не могу не думать о том, что именно скажу правдолюбам. С одной стороны, это не должно меня смущать, ведь они вмиг отличат враньё от правды, но с другой, смогут ли они сами поверить в эту правду? Смогут ли встретиться лицом к лицу с возможной смертью и попытаться дать ей отпор? Не все такие храбрые, как лихачи и в какой-то степени альтруисты. Ведь на то, чтобы поставить чужие потребности на первый план, забывая про свои, тоже нужна достаточная смелость.

Мы идём пешком. Держимся в стороне друг от друга: Айзек идёт рядом с Абигейл, я – чуть позади. Делаем вид, словно просто движемся в одном направлении, хотя Айзек продолжает бросать на меня короткие взгляды через плечо. Я улыбаюсь ему одним уголком губ, когда он в очередной раз проверяет, следую ли я за ними, на что он ухмыляется, прежде чем отвернуться. Мои уши горят. За два года я успела забыть, что чувствовала по отношению к нему, а сейчас, когда он снова оказался рядом, я просто не могу понять, что творится у меня внутри. Если и была влюблённость, то она точно прошла. Но то, что Айзек так просто мне поверил, то, что он готов рискнуть жизнью за мою правду, то, что он просто меня помнит, заставляет моё сердце биться с удвоенной силой.

Я знаю, что не место и не время, но ничего не могу с собой поделать.

Когда мы минуем центр и попадаем в менее населённую часть Чикаго, я настигаю Абигейл и Айзека и иду с ними плечом к плечу.

– Прошло всего два года, – начинает Айзек, – а ты уже лидер. Поздравляю, Джессика.

В его голосе нет ни зависти, ни отвращения. Кажется, он действительно счастлив за меня, хотя даже я сама за себя не рада.

– Это не так круто, как кажется, – я пожимаю плечами. – До этого я была младшим инструктором – точнее, советником. Я помогала неофитам, и это было здорово. Не все лихачи понимают, как трудно подстроится под совершенно новую жизнь, да ещё и с лидерами, которые давят, словно пресс. А я понимаю, и потому мне не составляло труда подобрать нужные слова. К тому же, мой брат Стайлз в этом году стал неофитом-лихачом. Не знаю, помнишь ли ты его…

Разумеется, не помнит.

– Я думал, твоего брата зовут Дженим, – протягивает Айзек.

Я стараюсь скрыть удивление и опускаю глаза в землю.

– Он выбрал другое имя, когда попал в Яму. Всем представляется такая возможность.

– Мне после Инициации в Альтруизме предоставилась возможность кормить бесфракционников, – с горечью подмечает Айзек.

Поднимаю на него глаза. Он смотрит куда-то перед собой. Абигейл справа от нас чуть ускоряет шаг, позволяя побыть наедине.

– Ты жалеешь, что выбрал Альтруизм? – спрашиваю я.

Вообще-то, нам нельзя задавать такие вопросы. Как и интересоваться по поводу того, что показал тест. Айзек медлит с ответом. Он пинает камень у себя под ногами, суёт ладони в карманы серых свободных штанов, вжимает голову в плечи, и только потом произносит:

– И да, и нет. То есть, здесь не так плохо, хоть и еда довольно простая, да и нельзя проводить время так, как тебе хочется. Но и в Лихости я был чужим. Кому-то могут казаться крутыми эти вечные игры со смертью, но только не мне. Хотелось чего-то более спокойного, что ли.

– Мог бы выбрать Товарищество, – предлагаю я. – Там спокойнее, чем в Лихости, но не так, уж извини, скучно, как в Альтруизме.

Айзек хмыкает. Поворачивает голову в мою сторону: его голубые глаза слегка прищурены, словно пытаются заглянуть мне в голову.

– Я хотел. Правда, хотел. Не помню, почему засомневался и выбрал Альтруизм, но, должно быть, у меня была на это веская причина.

– Я всегда думала, что ты окажешься тем, кто не предаст свою фракцию. Ты был спокойным, но ты был лихачом. Я видела, как ты с лёгкостью кошки запрыгивал в поезд.

– Я выглядел как лихач, но я не чувствовал себя таковым.

Я с пониманием киваю, а затем задумываюсь, в какого именно Айзека была влюблена: в Айзека-лихача или Айзека, который, как и я, не был до конца уверен, к какой именно фракции принадлежит?

– А ты?

– Мм?

– Ты почему выбрала Лихость?

«В какой-то степени из-за тебя. В какой-то степени в дань прошлому моего отца. В какой-то степени из-за того, что мне нравится аура опасности», – вот что практически срывается с моего языка. Но вместо этого я говорю:

– Мне показалось, что там я смогу найти дом, – отчасти, и это правда.

– Ну и? – интересуется Айзек. Его глаза горят неподдельным интересом. – Нашла?

– Наоборот. Я поняла, что дом – это не место. Дом – это человек.

Больше мы не произносим ни слова. Каждый погружается в свои мысли о прошлом, настоящем и будущем, которого у кого-то из нас может и не быть. Теперь всё зависит только от того, успеем ли мы, и от того, насколько умным на самом деле является Эрик.

Супермаркет Безжалостности, в прошлом обычный торговый супермаркет – это большое бетонное здание, расположенное рядом с тем, что когда-то было рекой. Мы сбавляем шаг, подходя к его входу. Вокруг нас повсюду снуют люди в чёрно-белых одеждах, но они едва ли обращают на нас внимание, и лишь взгляды некоторых пронзают меня, словно тысячи иголок. Их глаза искрятся жадностью до правды. Они хотят знать, почему я здесь. Почему мы здесь.

Входные двери стеклянные, и я вижу в них наши отражения. Хвост, в который я собрала волосы ещё в Яме, сейчас сбился на одну сторону и выглядит слишком неряшливо даже для меня, но мне всё равно. Единственное, что я отмечаю – пистолета за свитером не видно. Ну и прекрасно.

Мы входим в здание. Вестибюль просторный и хорошо освещён. Мне нравится пол из чёрного мрамора и выложенный на нём белыми плитками символ Правдолюбия – наклонные весы. Здесь правдолюбов меньше, чем на улице. В основном, они стоят группами и о чём-то очень громко и бурно спорят. Мне нужно найти Джека Кана, и я хочу попросить кого-нибудь о помощи, но не успеваю – меня опережает высокая и слишком худая женщина с короткими рыжими волосами и губами, подведёнными красной помадой. На ней чёрный пиджак и белые прямые брюки. Она хватает меня за кисть и заставляет остановиться.

– Что вам здесь нужно? – интересуется она напористо, но не грубо. Как только наши взгляды пересекаются, она тут же выпускает мою руку.

Абигейл теряется, хоть и явно старше её по возрасту. Я беру слово как самая бесстрашная.

– Нам нужно попасть к Джеку Кану.

– Зачем? – рыжая прищуривается.

– Вопрос касается вашей безопасности как фракции и безопасности всего Чикаго.

Рыжая кивает, будто бы не сомневается ни в едином моём слове, хотя её взгляд продолжает бегать по моему лицу.

– Джек Кан сейчас очень занят, вам придётся прийти позже, – спокойно отвечает она и кладёт руку мне на плечо.

Зря. Я итак сомневаюсь в действенности нашего плана, а сейчас эта рыжая правдолюбка пытается сказать мне, что стоит ещё немного подождать. Я хватаю её за предплечье, ловко выворачиваю руку и заламываю ей за спину. Все без исключения правдолюбы замирают, но никто не приходит рыжей на помощь. Единственный парень, который вроде как осмеливается дёрнуться, тут же встречается взглядом с суровым лицом Айзека.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю