Текст книги "Сердце медведя (СИ)"
Автор книги: Мурзель
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 24 страниц)
Глава 11
Пир шел своим чередом. Ярл и его жена больше не обращали на Виолу никакого внимания, Бьорн угрюмо ковырялся в своей тарелке, а Рагнар о чем-то шумно переговаривался с соседями по столу.
Виола, невзирая на потрясение, вдруг ощутила, что дико проголодалась, и принялась уплетать жареное мясо с квашеной капустой, прихлебывая крепкое горьковатое пиво.
Слова ярла казались какой-то нелепой шуткой, но чем дольше Виола об этом думала, тем яснее понимала, что старый козел их всех переиграл. У графа Альберди не было других наследников: поговаривали, что вскоре после ее рождения он неудачно упал с коня и лишился возможности иметь детей. Правда это или нет, Виола не знала, но, овдовев, граф больше не женился и бастардов, насколько ей было известно, не приживал.
Выходит, отцу и впрямь придется признать ребенка, которого она родит от… Виолу передернуло… от кого бы то ни было. Конечно, графское кресло без задницы не останется: если не окажется наследника, то дяди и племянники тут же налетят как коршуны на мертвечину. Но в глазах отца прямой потомок, пусть даже и незаконнорожденный, всегда будет иметь преимущество перед прочей родней.
Виола тяжело вздохнула, в очередной раз проклиная себя за то, что не сбежала по дороге сюда. Надо было тогда остаться в лесу. Уж одну-то ночь как-нибудь бы пережила, а потом нашла бы способ вернуться домой.
Когда яства и выпивка иссякли, и гости начали расходиться, Сигизмунд кивнул Бьорну.
– Выйдем, нужно поговорить.
– А она? – Тот качнул головой в сторону Виолы. – Не сбежит?
– Пусть идет с нами.
Поднимаясь из-за стола, Виола поймала на себе взгляд Фастрид – холодный, ненавидящий, застывший, как у змеи. По коже пробежал мороз: «Кажется, у меня появился заклятый враг».
Они вышли на улицу. Уже наступила ночь, и на небе мерцала богатая россыпь звезд. Из прохладной темноты доносилось журчание водяного колеса и потрескивание факелов и жаровен.
– О чем ты хотел поговорить? – спросил Бьорн, когда они отошли в сторону, подальше от любопытных глаз.
– О ней, – сказал ярл.
Виола вздрогнула и невольно подняла на него взгляд. Его лицо с тонкими губами, кустистыми бровями и глубоко посаженными глазами казалось хищным и угрюмым в красноватых отблесках огня.
– И все-таки, я считаю, что ее надо отвезти домой, – начал Бьорн. – Потребовать хороший выкуп и…
– Мне насрать, что ты там считаешь, – перебил Сигизмунд. – Ты ведь сам во всеуслышание объявил ее моей добычей?
– Объявил, – вздохнул Бьорн.
В темноте Виола ощутила, как он стиснул ее ладонь. Она отдернула руку.
– Значит, я сам разберусь с моей собственностью, – продолжил ярл. – В-общем так: ты будешь ее охранять.
– Я? – удивился Бьорн.
– А кто?
– Я что ей, нянька? У тебя в доме пасется целая куча баб, пускай кто-нибудь из них за ней и присмотрит.
Сигизмунд смахнул частичку пепла, осевшую на роскошный мех его накидки.
– Все рабыни верны моей жене, – сказал он. – А ты ведь знаешь эту ревнивую суку. Она уже кучу девок со свету сжила. А эта, – он указал подбородком на Виолу, – слишком ценна, чтобы подвергать ее такому риску.
– Так нахрена ты посвятил Фастрид в свои намерения? – едко поинтересовался Бьорн.
– Чтобы прикрыть твою жопу, мой юный друг. Люди хотели порвать тебя на куски за то, что ты бездарно просрал свою дружину… Ингвар им уже успел баек понарассказывать…
– Вот дерьма кусок!
– Весь в своего папашу… В-общем, я дал им понять, что их родные сложили головы не напрасно. А насчет нее, – Сигизмунд кивнул на Виолу, – ты ее привез, тебе ее и стеречь.
– Но у меня куча дел! Надо снаряжать новую дружину, да и в Грондале я в последний раз был хрен знает когда… Разве у тебя мало людей? Пускай ее охраняет кто-нибудь из них.
Ярл презрительно ухмыльнулся.
– А то ты не знаешь этих дыркострадальцев. Да они слюной на нее изойдут! Я и глазом не успею моргнуть, как кто-нибудь пристроит свой сморчок ей между ног.
– Но… я, скажем так, тоже не железный… – осторожно заметил Бьорн.
Сигизмунд пожал плечами.
– Я тебя знаю – ты думаешь головой, а не головкой. Раз ты ей до сих пор не засадил, то и дальше сумеешь держать свой хрен в штанах. Эта девка очень важна для нас. Если все выйдет так, как я задумал, то я стану самым влиятельным ярлом во всем Хейдероне, а если будет на то воля богов – то и верховным королем. Разве я так много прошу? Всего-навсего присмотреть за рабыней.
– Ну что ж, раз так… – Бьорн помедлил. – Я согласен.
– Хорошо. Думаю, пока она поживет у тебя.
– У меня?
– А где ж еще? Не с моей же ведьмой под одной крышей… Ты приглядишь за ней, а я время от времени буду ее навещать… пока она не затяжелеет…
Виола потрясенно слушала их разговор. От ярости все клокотало в груди. Они обсуждали ее так грубо и бесцеремонно, словно скотину на базаре! До дрожи хотелось закричать, затопать ногами и отхлестать этих проклятых дикарей по их самодовольным бородатым рожам. Жаль, правда, что толку из этого не выйдет, поэтому Виола, собрав остатки воли в кулак, не предпринимала опрометчивых действий.
Единственная более менее хорошая новость во всем этом безумии – то, что ее соглядатаем назначили именно Бьорна. Лучше уж он, чем какой-нибудь неотесаный болван: к нему она хотя бы уже привыкла.
– Да, еще кое-что, – добавил Сигизмунд, задумчиво поглаживая густую бороду.
– Что? – спросил Бьорн.
– Нужно чтобы ее осмотрела знахарка.
– Зачем? Она выглядит вполне здоровой.
– Пускай проверит девственность и способность к деторождению.
У Виолы от негодования загорелись щеки.
– Идите к черту! – с ненавистью выпалила она. – Пусть только кто-нибудь посмеет ко мне прикоснуться!
Ярл пропустил ее слова мимо ушей, а Бьорн снова стиснул ее ладонь, на этот раз не позволяя вырваться.
– Ну что ж, теперь ты за нее отвечаешь, – заключил Сигизмунд. – Береги как зеницу ока.
– Слушаюсь, мой ярл, – склонил голову Бьорн.
Сигизмунд подошел к Виоле. Похотливый взгляд прищуренных глаз заставил ее похолодеть.
– До встречи, пташка.
С этими словами он провел шершавым пальцем по ее нижней губе. Виола отшатнулась, на что Сигизмунд лишь снисходительно усмехнулся.
Когда он ушел, она яростным вихрем налетела на Бьорна.
– Какого дьявола!!! – истошно заорала она. – Какого рожна ты втянул меня в это дерьмо, поганый ублюдок!
Она принялась что есть мочи лупить его кулаками по груди, но эффекта это произвело не больше, чем если бы она молотила скалу.
– Да откуда ж я знал! – попытался оправдаться Бьорн. – Мне и в голову не могло прийти, что все так обернется!
– Потому что в твоей башке куриные потроха вместо мозгов, долбаный хейд! – завопила Виола. – Пусть только этот старый черт попробует ко мне прикоснуться! Я убью его! И тебя вместе с ним!
– Тихо! Не ори на всю улицу! – сквозь зубы процедил он. – Пошли домой, там поговорим.
– Никуда я с тобой не пойду! Не трогай меня!
– Пойдешь, куда ты денешься! – Он схватил ее за руку и волоком потащил по дороге.
Виола изо всех сил дергалась, извивалась и упиралась ногами в землю, тогда Бьорн, недолго думая, взвалил ее на плечо. Она отчаянно колотила его по спине, но все было тщетно. Через несколько минут он внес ее в дом и швырнул на кровать, застеленную мохнатой шкурой.
– Ох! – вскрикнула какая-то женщина.
Виола повернула голову и увидела пожилую хейдеронку в платье из грубого коричневого сукна, стоящую у очага с кочергой в руках.
– Не бойся, Биргит, – сказал Бьорн. – Это всего лишь я.
– Ах, господин, вы меня напугали!
Бьорн бросил в угол дорожную котомку и, усевшись на покрытую серым мехом скамью, принялся стягивать сапоги.
– А ты здесь какими судьбами? – поинтересовался он у Биргит.
– Дык я тут в Рюккене у сестры гостила. А как услышала, что вы приехали, дай, думаю, хоть огонь разведу, чтобы господину не в холодный дом возвращаться. Может, вам чего состряпать?
– Спасибо, мы не голодны, не стоило беспокоиться. Как дела в Грондале?
– Да все по-старому, – женщина поворошила угли и прислонила кочергу к накрывающей очаг решетке. – Милдрид уже третьих сватов отшивает, папаша ее волосы на себе рвет, уж не знает, бедолага, как ей угодить. Оддольф грызется с Фаральдом, а этот лоботряс Дарри, как обычно, грибы пинает…
– В общем, ничего нового, – заключил Бьорн.
– Ну да, – усмехнулась Биргит и, повернувшись к сидящей на кровати Виоле, окинула ее любопытным взглядом. – Может вашей спутнице надо чего?
– Ничего не нужно. Иди домой. Передавай всем привет.
– Тогда доброй ночи.
– Доброй ночи.
Женщина ушла, и Виола смогла, наконец, осмотреться. Посереди комнаты в каменном очаге пылал огонь, над ним с потолочной балки свисала цепь с крюком для котелка. Рядом стоял стол и две скамьи, а вдоль бревенчатых стен тянулись полки с различной утварью.
На первый взгляд казалось, что в доме нет окон, но, почуяв дуновение свежего ветерка, Виола заметила под самой крышей небольшие отверстия.
Кровать, на которой она сидела, была покрыта мягким тюфяком и медвежьими шкурами. У ног лежал коврик в желто-зеленую полоску, а на стене висел гобелен с вытканным кораблем.
Виола не знала, что делать дальше. Кричать, плакать, бить Бьорна ногами? Попытаться сбежать? Но тяжелый день, набитый желудок и захмелевшая голова отобрали последние силы, и Виола ощущала лишь опустошение и усталось. Она упала на кровать и с наслаждением вытянулась на пушистом меху.
Тем временем Бьорн подошел к большому деревянному ящику, снял с него волчью шкуру и, откинув крышку, принялся копаться в его содержимом.
– Эй! – окликнула Виола.
– Чего тебе? – буркнул он, не отрываясь от своего занятия.
– Я что, должна с твоей задницей разговаривать?
– Почему нет? Думаю, вы с ней поладите.
Вот козел! До дрожи захотелось запустить в него чем-нибудь тяжелым, но в этот момент Бьорн выудил из сундука огромный сверток и повернулся к ней.
– Что это? – поинтересовалась Виола.
– Тюфяк.
– Зачем?
– Чтобы спать. – Он постелил матрас возле кровати и улегся на него.
«Логично. Не ложиться же нам в одну постель. Хоть мы и спали вместе по дороге сюда, но в палатке мы были не одни… а после того, что случилось в бане, все окончательно изменилось… К черту баню! Бьорн втянул меня в эту дрянную историю, и нужно вытрясти у него побольше информации, чтобы решить, как быть дальше».
– Мы не договорили! – начала она, увидев, что Бьорн закрыл глаза. – Объясни, какого дьявола…
– Завтра, – отрезал он и повернулся к ней спиной.
Вот гад! Виола хотела было отвесить ему хорошего пинка, но из-за смертельной усталости не смогла даже пошевелиться. Ладно, черт с ним, утро вечера мудренее.
Веки закрылись сами собой, и через несколько минут она провалилась в глубокий сон.
Глава 12
Под меховым одеялом стало жарко, и Виола открыла глаза. Лучи утреннего солнца уже вовсю пробивались в комнату через маленькие окошки. В памяти всплыли вчерашние события, но при свете ясного дня они словно поблекли, и положение казалось не таким уж и безнадежным. Может, все еще обойдется? Ярл передумает, или его жена настучит ему по голове?
Пора вставать. Виола осмотрелась, но ни Бьорна, ни его тюфяка поблизости не обнаружила. В очаге весело потрескивал огонь, а в котелке побулькивала ароматная похлебка. Желудок тут же требовательно заурчал.
Виола вылезла из-под шкуры. Вчера она кое-как стащила с себя одежду и бросила ее на пол, а сейчас нашла свой сарафан аккуратно сложенным на сундуке. Она оделась – пришлось немного повозиться с бретельками и пряжками – и подошла к очагу.
Как аппетитно пахнет! Она помешала похлебку, попробовала ее на вкус – густая, наваристая и в меру соленая. Как же хочется есть! Но сперва хорошо бы привести себя в порядок.
Один из углов закрывала плетеная ширма. Заглянув за нее, Виола обнаружила зеркало и рукомойник. На крючке висело белое полотенце, а рядом на полочке лежал гребень.
Плеснув в лицо холодной водой, Виола уселась на колченогий табурет, распустила косу и принялась тщательно расчесывать волосы, невольно любуясь, как на каштановых локонах играет серебристый утренний свет.
Стукнула дверь, и в комнате появился Бьорн.
– С добрым утром. – Он положил на стол буханку хлеба и кольцо колбасы. – Проголодалась?
– Ага, – кивнула она, разделяя волосы на три пряди. – Поможешь косу заплести?
– Сейчас, только руки сполосну.
Вымыв ладони, он подошел к ней.
– А ты вообще умеешь? – поинтересовалась Виола.
– А сама как думаешь? – усмехнулся он, перебрасывая со спины на грудь толстую светло-русую косу.
– Черт, и правда. Вы же, хейды, любите замысловатые прически.
– А ваши мужики разве не любят?
Он встал позади нее и так ласково погрузил пальцы в ее волосы, что захотелось замурлыкать и потереться щекой о его ладонь.
– Кос, по крайней мере, не плетут, – ответила Виола, припоминая одного из сватавшихся к ней женихов. – Разве что по случаю торжества завивают локоны горячими щипцами.
– Никогда не пробовал, – хмыкнул Бьорн, ловко управляясь с ее прядями.
– Тебе и не пойдет, – фыркнула она, представив его в кудряшках.
– Не больно-то и хотелось! – Бьорн перехватил косу ленточкой и перекинул Виоле через плечо. – Готово.
– Спасибо, – она поднялась с табурета. – Будет нужна помощь с прической – обращайся.
– А ты виски выбрить сумеешь?
Виола с сомнением посмотрела на золотистую щетину по бокам его головы.
– Пожалуй, нет, скорей отхвачу тебе ухо.
– Эх, тогда лучше не надо, – вздохнул он. – Что ж, придется и дальше корячиться самому. Ну ладно, давай завтракать.
Он снял с очага котелок и поставил его на стол. Они уселись на лавки. Прихлебывая горячий суп, Виола задумалась – все эти разговорчики о прическах, конечно милы и прелестны, но что делать с намерениями ярла?
Подняв голову от тарелки, она натолкнулась на внимательный взгляд голубых глаз.
– Ты хочешь что-то спросить? – поинтересовался Бьорн.
– Конечно хочу! – фыркнула Виола. – Объясни мне, что за чушь взбрела в голову твоему ярлу?
Бьорн вздохнул, отправил в рот ложку супа, закусил хлебом и, утерев губы рукавом, сказал:
– Как ты уже догадалась, у Сигизмунда нет наследников.
– А Ингвар кто?
– Он – сын Фастрид от первого брака. Его папаша был предыдущим ярлом Рюккена. Сигизмунд прикончил его, захватил власть и женился на Фастрид.
– Ну и нравы! – Виола покачала головой. – И что, она вот так просто вышла замуж за убийцу своего супруга?
– Ну да, – пожал плечами Бьорн. – А какой у нее был выбор? Отправиться в изгнание, взойти с мужем на погребальный костер или стать женой нового ярла. Вот что бы выбрала ты?
– Не знаю. Изгнание, наверное.
– А она предпочла сытую жизнь. По-сути, сменился только мужик в постели, а все прочее осталось по-прежнему.
– И у них с Сигизмундом больше не было детей?
– Была дочь. Альвейг.
– Твоя жена?
По лицу Бьорна пробежала тень.
– Да.
Он отломил краюху хлеба и принялся молча доедать похлебку. Виоле стало неловко. Она хотела бы побольше узнать о прошлом Бьорна, но расспрашивать дальше постеснялась.
– Кроме Фастрид, у ярла есть куча наложниц, – снова заговорил Бьорн. – Некоторые вроде даже как тяжелели, но что-то все время шло наперекосяк…
– Что ты имеешь в виду?
– У двух были выкидыши, одна из них даже истекла кровью. Одна утонула, еще одна пропала без вести. Пошла молва, будто у ярла проклятое семя, и кто от него понесет – плохо кончит. Матильда слыхала, что с тех пор девки стали бегать к травнице за снадобьем… ну, которое помогает не забрюхатеть.
Виола наморщила лоб.
– Так может это все дело рук его жены? – спросила она.
– Я тоже так считаю, – кивнул Бьорн. – Но в народе говорят, что это происки нечистой силы.
– А сам ярл что об этом думает?
– Ты же вчера слышала – он тоже подозревает Фастрид, поэтому и назначил меня твоей нянькой.
– Так почему он ее не накажет? Или не разведется с ней?
– Боится, что ее братья разобидятся и расторгнут с ним союз, а то и вовсе надерут ему зад.
– Понятно. – Виола задумчиво отправила в рот очередную ложку супа. – И что же это получается: эта «милая женщина» – твоя теща, а Сигизмунд – тесть?
– Бывшие, – сказал Бьорн, поднимаясь из-за стола.
Он подошел к умывальнику и сполоснул руки.
Виола дожевала кусок колбасы, и тоже встала со скамьи. Когда она вымыла ладони, Бьорн протянул ей полотенце.
– И что теперь? – вытирая руки, спросила она. – Что мне делать? Я не собираюсь рожать твоему ярлу детей, можешь так ему и передать.
Бьорн потупился.
– Прости. Мне жаль, что так получилось. Я попробую еще раз с ним поговорить, убедить отказаться от своей затеи.
– А если он тебя не послушает?
Он тяжело вздохнул.
– Тогда тебе придется… подчиниться.
– Что?! – гневно вскричала Виола. – Ты втянул меня в это дерьмо, и предлагаешь подчиниться?! Прекрасно! Замечательно! Ты отлично выслужился перед своим ненаглядным ярлом. Продолжай и дальше лизать ему задницу и сапоги, и может когда-нибудь он кинет тебе косточку!
– Прикуси язык! – рявкнул Бьорн. – Я же не думал, что все так обернется…
– Он не думал. – Виола с презрением отвернулась. – Так и знай, твой чертов ярл меня и пальцем не коснется!
Бьорн не успел ответить, как в дверь постучали. Он вышел в сени, и вскоре в комнату ввалились двое мужиков в заношенной домотканой одежде. Пыхтя и отдуваясь, они тащили за рукоятки огромный, обитый железом, сундук.
– Куда ставить? – спросил один их них.
– Что это? – поинтересовался Бьорн.
– Ярл Сигимунд прислал скарб для своей наложницы.
– Пф! Ничего мне от него не нужно. – Виола надула губы и отвернулась.
– Ставьте в угол, – велел Бьорн.
Следом за носильщиками на пороге показалась старуха, закутанная в серый шерстяной плащ. Она подошла поближе и уставилась на Виолу красноватыми слезящимися глазами. Повеяло заплесневелой старостью. Виола поморщилась.
– В чем дело? – с вызовом спросила она.
– Мне приказано тебя осмотреть. Я – повитуха.
С этими словами карга протянула иссохшие, увитые венами руки и бесцеремонно ощупала ее грудь.
– Эй! – Виола отшвырнула от себя костлявые запястья. – Убери свои лапы!
– Подержи ее, – проскрипела старуха, обращаясь к Бьорну. – Ишь, девка норовистая попалась!
– Только попробуй! – прошипела Виола, но Бьорн уже схватил ее сзади под локти.
– Не упрямься, – шепнул он ей на ухо. – Ничего она тебе не сделает.
Ублюдок! Виола резко запрокинула голову, чтобы ударить его в нос затылком, но проклятый хейд был настороже и вовремя уклонился.
Бабка, убедившись, что Виолу держат крепко, облапала ее грудь и пощупала живот и бедра.
– Тощая и худосочная. – Она неодобрительно пощелкала языком. – Тяжело рожать будет.
Виола скорчила свирепую физиономию, но старая ведьма не обратила на это никакого внимания.
– Ну-ка, уложи ее на кровать, – велела она Бьорну. – Загляну ей промеж ног.
– Не смей! – завопила Виола, но Бьорн снова ее не послушал.
Он поволок ее к постели и повалил спиной на тюфяк. Виола попыталась вырваться, но он сел на нее верхом и прижал ее руки к подушке.
– Сволочь! Мерзавец! Вшивый пес! – разорялась она, но он пропускал ее брань мимо ушей.
Ощутив, как бабка раздвигает ей колени, Виола начала бешено брыкаться, изо всех сил пытаясь ударить старуху ногой.
– Да что ж она такая упертая! – с досадой сплюнула карга. – Врежь ей, что ли, по морде, чтобы угомонилась.
– Нет! Все! Хватит над ней измываться! – неожиданно отрезал Бьорн. – Оставь ее в покое! Скажешь ярлу, что она целка.
Виола не поверила своим ушам. Неужели в этом негодяе проснулась совесть?
– Как же я ему скажу? – прошамкала бабка. – А вдруг она порченная.
– Тогда бы она так не сопротивлялась. Ты ведь девственница, да? – Потемневшие глаза сверлили Виолу пытливым взглядом.
– Не твое дело, свинья! – огрызнулась она.
– Она девственница, – заключил Бьорн и бросил знахарке через плечо. – Давай, топай уже отсюда подобру-поздорову.
Старуха ушла, что-то недовольно бормоча себе под нос. Бьорн отпустил руки Виолы, и она со всего размаху залепила ему пощечину.
– Скотина!
На его щеке тут же проступили багровые отпечатки пальцев.
– Да катись ты к Брокку, – в сердцах выпалил он. – Делать мне больше нехрен, с тобой тут возиться. У меня своих забот по горло.
Он слез с нее, и Виола смогла, наконец, подняться.
– Я не просила меня похищать, – сквозь зубы процедила она.
Бьорн закатил глаза.
– Да-да, я уже сто раз это слышал. Был бы твой папаша посговорчивее…
– Был бы ты не таким твердолобым кретином…
На глаза навернулись слезы, и Виола наморщила нос, чтобы не разрыдаться.
– Ладно, все. – Бьорн подошел к сундуку, который притащили люди ярла, и откинул массивную крышку. – Смотри, сколько тут барахла. Глянь, может что понравится.
Виола не двинулась с места. Она сидела на кровати, безотчетно поглаживая пушистый мех, и пыталась испепелить Бьорна ненавидящим взглядом. Неужели этот чертов ярл считает, что ее можно купить за тряпки и побрякушки? Интересно, когда он сам соизволит сюда явиться? И что тогда делать?
– Давай вместе сбежим отсюда! – неожиданно для самой себя предложила она.
Бьорн резко обернулся.
– В смысле?
– Ты отвезешь меня к отцу, а в награду попросишь у него все, что угодно.
– Прямо таки все, что угодно? – он прищурился.
– Ну да. Землю, поместье, мой вес серебром… что ты там хотел? И тебе не придется ни с кем делиться…
Бьорн привалился к стене и поднял глаза к потолку. Неужели задумался о ее предложении?
– А в жены он тебя мне отдаст? – неожиданно спросил он.
Виолу словно ошпарило кипятком. Она изумленно вытаращилась на Бьорна. Его глаза сверкали задорными огоньками, а в светлой бороде поигрывала улыбка.
У нее пересохло в горле.
– Отдаст, – хрипло заверила она, хотя сама в этом сильно сомневалась.
– Маленькая лгунья, – осклабился Бьорн. – Да он с меня живьем шкуру спустит.
– А что, если я сама его попрошу о браке?
Он недоверчиво вскинул бровь и скрестил руки на груди.
– С чего бы тебе это делать?
Ну что ж, пришло время зайти с козырей. Виола нацепила на лицо обворожительную улыбку, кокетливо склонила голову набок, соблазнительно выпятила грудь.
– Потому что ты мне нравишься, – томным голосом проворковала она.
Секунду Бьорн смотрел на нее ошалелым взглядом, а потом вдруг расхохотался.
– Молодец, принцесса, отлично сыграно, – медленно хлопая в ладоши, сказал он. – Я почти поверил.
Вот подлец! Виола надула губы.
– Ну и катись к черту! – пробурчала она. – Чтоб ты лопнул, хейдеронский ублюдок!
– Вот! Теперь ты говоришь то, что думаешь! – насмешливо протянул Бьорн. – В общем, принцесса, не пытайся меня подкупить или соблазнить. Я присягал ярлу на верность и не собираюсь его предавать.
Да что он заладил со своей присягой! От досады на глаза навернулись слезы, и Виола упала на постель, зарываясь носом в прохладный мех.
Через несколько секунд кровать со скрипом прогнулась, тяжелая рука несмело погладила Виолу между лопаток.
– Только не надо реветь, – пробормотал Бьорн. – Ну пойми, если бы я мог, то отвез бы тебя домой… Но я не могу.
Она дернула плечом, пытаясь сбросить его ладонь.
– Отстань!
– Ну все, не злись. Пойдем, лучше, погуляем.
– Куда?
– Пройдемся по селу, Рагнара с Матильдой навестим. Не торчать же целый день в четырех стенах.
Виола уселась на кровати, вытирая мокрые щеки.
– А что на это скажет твой драгоценный ярл? – едко поинтересовалась она. – Разве мне можно выходить на улицу?
– Почему нет? – пожал плечами Бьорн. – Или ты собираешься сбежать?
– Конечно, собираюсь. – Виола гордо вздернула подбородок.
– Тогда придется тебя заковать.
Бьорн поднялся с постели и, подойдя к очагу, позвенел свисающей с балки цепью.
Виола закатила глаза.
– Нет? Не хочешь? – с вызовом спросил Бьорн. – А ты будешь послушной девочкой?
Виола не ответила. Разумеется, бежать прямо сейчас у нее не выйдет. Но пройтись по Рюккену, осмотреться, изучить местность – отнюдь не помешает.
– Ладно, пойдем уже. – Бьорн уселся на скамью, и принялся натягивать сапоги.