412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Missis Stranger » Личная ведьма Его Величества (СИ) » Текст книги (страница 11)
Личная ведьма Его Величества (СИ)
  • Текст добавлен: 21 декабря 2025, 11:00

Текст книги "Личная ведьма Его Величества (СИ)"


Автор книги: Missis Stranger



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)

30.

На следующее утро за завтраком ни герцога ни противной невесты короля не было и я смогла хоть немного расслабиться.

– Сегодня мы будем завтракать одни, – произнёс Ирвен, – когда я вошла в столовую, – Мой дядя с утра уехал по делам, а Эллиана не важно себя чувствует.

Мне с трудом удалось сдержать злорадство и довольную ухмылку, когда я произнесла:

– Какая жалость.

С утра Мрак мне в красках рассказал, как заносчивая блондинка с утра психовала и материла весь белый свет, узрев противные пятна на своей коже.

«Теперь она будет чесаться пару дней, как блохастая дворняжка, – мстительно подумала я, – жаль зелье слабое и эффект продлится не долго».

– Что именно? – хмыкнул король, – что не будет моей невесты, с которой вы кажется друг друга недолюбливаете? Или вы успели уже соскучиться по моему дяде?

И вроде бы это всё прозвучало, как шутка, но я почему-то чувствовала, как напряженно мужчина ожидает моего ответа.

И как пристально наблюдает за мной.

Словно он догадывался о моей причастности к недомоганию своей невесты.

Я почувствовала себя как под микроскопом.

– Я об Эллиане, естественно, надеюсь ничего серьезного? – произнесла я, подходя ближе.

– Не думаю, что серьезное, – ответил он, – Просто небольшое недомогание. Женские капризы, как говорится, – мужчина не сводил с меня взгляда и я поняла, что мне это нравится, потому что льстит моему женскому самолюбию. В такие моменты ощущаешь себя желанной, особенной, словно ты – центр вселенной в его глазах. Это приятное ощущение, когда тебя оценивают, восхищаются, пусть даже молча.

На мне было зелёное платье из тонкого шёлка, которое облипало моё тело, подчёркивая каждый изгиб и не оставляло простора для воображения.

Глубокий вырез до середины бедра позволял увидеть мои ноги, обтянутые тончайшими чулками.

Высокие каблуки добавляли мне роста и уверенности в себе, заставляя спину держаться прямо, а подбородок гордо вздергиваться вверх.

– Вы прекрасно выглядите сегодня, – наконец произнёс мужчина.

В его глазах читался интерес, даже какое-то нескрываемое влечение. Это была не похоть, а скорее восхищение, как будто он видит во мне что-то, что недоступно другим.

– Только сегодня, Ваше Величество? – пошутила я и тут же прикусила себе язык. Что я творю? Я же с ним флиртую, хорошо что Мрака нет поблизости.

Потому что я даже себе не могла объяснить зачем играю с ним в эти игры.

Король усмехнулся, но в его глазах промелькнула искорка удивления. Моя дерзость, кажется, его забавляла.

– Вы всегда прекрасны, но сегодня особенно, – ответил он, не отрывая от меня взгляда.

Я почувствовала, как щеки заливаются румянцем, и отвела взгляд, стараясь скрыть смущение

– Будь тут герцог мне бы не поздоровилось, – усмехнулась я, – Надолго уехал ваш дядя?

– Не думаю, что он задержится дольше, чем на пару дней, – ответил Ирвен, отпивая глоток вина. – Дела государственной важности, знаете ли, – а что вы будете по нему скучать?

И снова он напрягся в ожидании ответа.

– Ещё чуть-чуть и я решу, что вы меня ревнуете, Ваше Величество, – усмехнулась я.

Мне определенно нравилось ходить с ним по краю.

Это щекотало нервы и помогало держать себя в тонусе.

Король рассмеялся, запрокинув голову. Звук его смеха был низким, бархатным, и от него по телу пробежали мурашки.

– Возможно, вы и правы, – признался он, немного успокоившись. – кажется мне не нравится, когда другие мужчины проявляют к вам интерес. Не хочу делить свою ведьму ни с кем.

Я удивленно вскинула брови. Не ожидала такой откровенности.

– Вернее, что бы что-то отвлекало вас от меня и моего проклятия, – поспешно добавил он.

Я не знала, что и ответить. Его слова прозвучали как гром среди ясного неба. Неужели он действительно испытывал ко мне что-то большее, чем просто интерес к ведьме, способной снять проклятие? Или это всего лишь игра, способ держать меня вблизи?

– Тогда я надеюсь, что он задержится подольше, – сказала я, лукаво улыбаясь.

Мужчина снова рассмеялся, и этот звук был подобен мелодии.

– Вы очень опасная женщина, – произнес он, все еще смеясь, – и мне это нравится.

Он поднялся, отодвигая для меня стул:

– Прошу вас, Аделина.

Я кокетливо повела обнаженным плечом.

– Осторожней, Ваше Величество, а то я так могу привыкнуть и кто потом будет в лесной глуши отодвигать для меня стул каждый раз?– хмыкнула я.

Ирвен усмехнулся, обходя стол и усаживаясь напротив.

– Вы могли бы остаться, не обязательно возвращаться назад в глушь, – в этот момент он не смотрел на меня и я не могла разгадать по выражению его лица о чём он сейчас думает.

Я приподняла бровь, рассматривая его профиль.

«Остаться? Зачем ему это?» Вопросы роились в голове, но озвучивать их вслух я не спешила.

– Спасибо за предложение, но боюсь, придворная жизнь не для меня. Слишком много правил, слишком мало свободы. К тому же там мой дом. Что мне здесь делать?

Ирвен наконец взглянул на меня, и в его глазах мелькнул какой-то неуловимый огонек.

-Возможно, вы бы привнесли немного хаоса в эту размеренную жизнь. Немного свободы, как вы сказали. К тому же, мне нравится ваша компания.

Это звучало почти нелепо. Но в то же время что-то внутри меня затрепетало от этой мысли. Неужели я начинаю испытывать к нему... интерес? Нет, это невозможно. Он – король, я – травница из глуши. Между нами пропасть.

– Вы льстите мне, Ваше Величество, – ответила я, стараясь скрыть смятение. – Но я все равно должна вернуться. У меня есть свои дела, свои обязанности. И, признаться честно, я не вижу себя в роли придворной дамы.

– Тогда я мог бы приставить к вам слугу, разве это не выход? – невинно поинтересовался он, беря в руки нож и вилку.

– Только представьте, какой скандал будет, если король начнет рассылать слуг к лесным ведьмам. Боюсь, тогда никакая женитьба вас не спасет от пересудов, – парировала я.

Король на мгновение замер, словно обдумывая мои слова. Затем он усмехнулся, и в его взгляде промелькнуло озорство.

– Риск – благородное дело, не так ли?

К тому же, возможно я мог бы приезжать сам.

Я уверен, что найду способ убедить общественность в необходимости этих визитов. Например, консультации с лучшим травником королевства, – он подмигнул мне, – или в том, что лесная ведьма обладает уникальными знаниями, которые могут быть полезны для государства.

Я рассмеялась, представив, как он пытается оправдать свои походы ко мне в лес. Кажется, он действительно готов идти на крайности, чтобы добиться своего. И это одновременно пугало и восхищало меня.

– Вы очень изобретательны, Ваше Величество, – сказала я, – но боюсь, даже ваша красноречивость не сможет убедить всех в вашей искренности. Всегда найдется кто-то, кто будет видеть в этом лишь повод для сплетен и пересудов.

– Пусть сплетничают, – пожал плечами король. – Главное, чтобы эти сплетни не мешали нам наслаждаться обществом друг друга. К тому же, разве вас когда-нибудь волновало чужое мнение?

Я задумалась. Действительно, меня никогда особо не заботило, что обо мне говорят другие. Но одно дело – быть травницей в лесу, и совсем другое – быть объектом внимания всего королевства. Это совершенно другой уровень ответственности и осуждения.

– Вы правы, – призналась я, – меня не особо волнует чужое мнение. Но я не хочу, чтобы из-за меня пострадали вы или ваша репутация.

– Не волнуйтесь об этом, Аделина, – ответил он, глядя мне прямо в глаза. – Я в состоянии разобраться со всеми последствиями своих решений и поступков.


31.

Он сейчас о чём вообще? Я не могла понять куда он клонит.

Я взяла хрустящий тост и намазала его тонким слоем сливочного масла.

В конце концов я решила увести разговор в более безопасное русло:

– Надеюсь, «небольшое недомогание» вашей невесты не помешает ей присутствовать балу в честь помолвки – произнесла я, делая вид, что увлечена выбором фруктов. – Все-таки, представление будущей королевы общественности – важное событие.

Ирвен усмехнулся, но в его взгляде не было веселья.

– Не думаю, что Эллиана пропустит такой шанс, даже если будет чувствовать себя неважно. Она слишком амбициозна, чтобы упустить возможность показаться перед высшим обществом.

В его словах сквозила легкая ирония, и я не могла не согласиться с ним. Эллиана действительно казалась мне чересчур целеустремленной и уверенной в себе. И эта уверенность, как выяснилось, имела свои слабые места.

Я откусила кусочек тоста, стараясь скрыть свое любопытство за невозмутимым видом. "Амбициозна" – это мягко сказано. Ходили слухи, что Эллиана не остановится ни перед чем, чтобы добиться своего. И, судя по всему, трон был именно тем, чего она хотела больше всего.

– Почему вы выбрали именно её? – задала я вопрос, который мучил меня с тех пор как я впервые столкнулась с его невестой.

– Почему нет? – Ирвен пожал плечами, – Дядя предложил её кандидатуру, я согласился. Тогда мне казалось, что она идеально подходит для этой роли.

Я нахмурилась. Его ответ прозвучал слишком просто, даже отстранённо. Неужели выбор будущей королевы мог быть настолько случайным? Или он что-то скрывал?

– И что же изменилось с тех пор? – не унималась я, откладывая недоеденный тост. Аппетит пропал.

Ирвен вздохнул и откинулся на спинку стула. В его глазах мелькнуло какое-то странное выражение, похожее на усталость.

– Люди меняются, – уклончиво ответил он. – Или мы узнаем о них то, чего раньше не знали. Эллиана… Она умеет добиваться своего, это правда. Но иногда ее методы вызывают вопросы. И потом, есть вещи, которые нельзя игнорировать, даже ради трона. Но всё это не имеет значения. Для того, чтоб заключить выгодный брак даже симпатия не обязательна, не говоря уже о чем-то большем.

Король замолчал. В его словах звучала какая-то недосказанность, как будто он намекал на что-то, но не решался говорить открыто. Я знала, что если и дальше буду давить, он просто закроется. Поэтому я решила сменить тактику и выждать подходящий момент.

– Как думаете, она счастлива, находясь в одном шаге от короны? – спросила я.

Ирвен нахмурился, словно мои слова задели его за живое.

– Счастье – это субъективное понятие, не находите? – ответил он, избегая прямого ответа. – Эллиана получит власть, положение в обществе. Для нее это, вероятно, и есть счастье.

Я молча кивнула, понимая, что мои вопросы заставляют его чувствовать себя неловко. Возможно, я перешла черту. Но я не могла не думать о том, что стоит за этой внешней уверенностью Эллианы. Что скрывается за ее амбициями. И какую цену она готова заплатить за свою мечту.

– А ещё она получит вас, – тихо произнесла я и мои слова повисли в воздухе и, казалось, наполнили комнату напряженной тишиной.

Взгляд мой был прикован к его лицу, пытаясь уловить хоть малейший признак неуверенности или сомнения, но он, казалось, был невозмутим. Лишь едва заметная дрожь в уголках губ выдавала его истинные чувства.

От чего-то моё настроение стремительно катилось вниз, несмотря на удавшуюся пакость. «Надо ещё что-нибудь придумать, -решила я, – закрепить так сказать успех.»

Я почувствовала укол вины, примешанный к общему чувству удовлетворения от маленькой провокации. Не стоило давить на Ирвена, ведь он сам оказался заложником ситуации.

Эллиана, трон, династические браки – все это было частью игры, в которой у него не было права голоса.

Ирвен пристально посмотрел на меня, и я заметила, как в его глазах промелькнула тень.

Он казался человеком, несущим на своих плечах непомерный груз, и моя внезапная выходка, похоже, лишь добавила ему тяжести.

Мужчина медленно отпил свой кофе, словно собираясь с мыслями.

– Да, и меня, – тихо подтвердил он, словно произнося приговор самому себе. – Это часть сделки. Мы оба знаем правила игры. И я – лишь часть ее плана, – наконец произнес он, и в его голосе прозвучала усталость. – Инструмент для достижения цели.

В его словах не было ни злости, ни обиды. Лишь смирение с неизбежным. И это смирение резануло меня сильнее, чем если бы он разразился гневной тирадой. Я вдруг осознала, что он тоже жертва в этой сложной шахматной партии.

Я отвела взгляд, чувствуя, как в груди зарождается неприятное чувство вины. Мои попытки спровоцировать его, уколоть, заставить проявить эмоции обернулись против меня самой.

– Простите, я не должна была, – тихо произнесла я, опуская взгляд. – Просто иногда мне кажется, что все эти дворцовые интриги... они лишают людей возможности быть самими собой.

Ирвен вздохнул и провел рукой по волосам.

– Вы правы. Но такова моя жизнь.

Мой долг перед королевством превыше личных желаний. Если мой брак с Эллианой принесет пользу стране, я готов пожертвовать своим счастьем.

Мы все играем свои роли. И наша задача – сыграть их как можно лучше.

Он поднялся из-за стола и направился к окну. Солнце заливало комнату своим теплом, но в его взгляде по-прежнему оставалась грусть. Я понимала, что он никогда не сможет открыться мне полностью. Мы не были друзьями, я вообще не знала кем мы сейчас были друг другу?

Соратники? Товарищи по несчастью? Случайные попутчики, вынужденные пройти вместе какой-то отрезок пути?

Между нами всегда будет оставаться бездна, обусловленная нашим различным положением в обществе.

Он повернулся ко мне, и на мгновение мне показалось, что он прочитал мои мысли. Его глаза, обычно скрытые за маской безразличия, сейчас были полны какой-то неприкрытой тоски. Он молчал, и это молчание давило на меня сильнее любых слов.

"Вот так повернула разговор в безопасное русло, – мрачно подумала я, – похоже для нас с ним безопасного русла попросту не существовало.

Мы всегда будем вынуждены прятаться в рамки условностей, ходить по острой грани приличия и держать дистанцию."

Он стоял у окна и казался таким одиноким в этом лучезарном утреннем свете. Я вдруг ощутила острое желание подойти к нему, коснуться его плеча, сказать что-то ободряющее. Но я тут же одернула себя. Между нами пропасть, которую не перешагнуть простым сочувствием.

– Как там моя лаборатория? – спросила я, стараясь хоть как-то разрядить повисшую в воздухе тишину. Легкий ветерок донес до меня аромат цветущей липы, но даже этот приятный запах не мог заглушить тревогу, поселившуюся в моей душе.

Ирвен слегка улыбнулся, и в его взгляде мелькнуло подобие благодарности за смену темы.

– Всё в порядке. Всё было готово ещё вчера вечером. Лаборатория полностью в вашем распоряжении. Думаю, вам будет комфортно там работать.

Я вскочила на ноги:

– А что же вы не сказали?

Мужчина пожал плечами, не отрывая взгляда от меня:

– Чтоб вы всё бросили и кинулись туда? Я хотел, чтоб вы поели нормально, прежде чем закрыться от всего мира со своими склянками. К тому же я ненавижу завтракать в одиночестве.

Атмосфера несколько разрядилась, и это было уже неплохо. По крайней мере, на какое-то время мы смогли отвлечься от тягостных мыслей и сосредоточиться на чем-то более нейтральном.

Я слабо улыбнулась, почувствовав облегчение от того, что разговор пошел в другом направлении. Лаборатория была моим убежищем, местом, где я могла забыть о дворцовых интригах и посвятить себя магии. Возможно, именно там я найду утешение и способ отвлечься от тягостных мыслей.

– Я собираюсь провести там несколько дней, – ответила я. – Мне нужно закончить несколько важных зелий до нашего отъезда.

Ирвен кивнул, – Тогда я распоряжусь, чтобы вам не мешали. Надеюсь вы закончите до бала.

Я буду занят государственными делами, – сказал он. – но если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обращаться.

Я поблагодарила его и направилась к выходу, чувствуя, как тяжесть его слов давит на меня. Он обречен на несчастливый брак, я – на роль наблюдателя. И оба мы связаны этой паутиной лжи, интриг и дворцовых условностей.


32.

Следующие дни пронеслись как в тумане, я возвращалась в свою комнату, только чтоб упасть на кровать прям в одежде и погрузиться в сон без сновидений.

С утра я поднималась ни свет ни заря и всё повторялось снова.

Казалось, что я превратилась в бездушную машину, выполняющую однообразные действия.

Даже еду по распоряжению его Величества Хельга приносила мне в лабораторию. Иначе я наверно просто-напросто умерла бы с голоду и даже не заметила бы в какой момент это произошло.

Но однажды, когда Хельга принесла очередной поднос с едой, она задержалась. Обычно молчаливая и сдержанная, она вдруг посмотрела на меня с тревогой в глазах.

– Госпожа, вам нужно отдохнуть. Вы словно тень себя самой.

Я молча посмотрела на нее, не находя, что ответить. Она была права.

– Знаю, – вздохнула я, снова перекусывая на ходу, – но к сожалению пока у меня нет на отдых времени. Может быть потом, как-нибудь.

Когда добьюсь поставленной цели.

К стати, как у тебя дела с объектом воздыхания? Помогла настойка привлечения внимания?

Хельга слабо улыбнулась покраснев.

– Кажется, да. Он стал чаще заглядывать в кладовую, где я фасоль перебираю. Спрашивает, не нужна ли помощь. Раньше и взгляда не бросал в мою сторону.



Я отложила недоеденный пирог и внимательно посмотрела на служанку. – Вот видишь! Магия работает, если в нее верить. Главное, не зевай и не упусти свой шанс. А я пока буду тут, сражаться с этими склянками.

Хельга, воодушевленная моими словами, засияла. – Я постараюсь, госпожа! Спасибо за настойку и за совет.

Я кивнула, улыбаясь уголками губ. Приятно было видеть, как расцветает надежда в чьих-то глазах.

– Ступай, Хельга, мне нужно вернуться к своим делам и зелью.

– Совсем вы себя не бережёте, госпожа.

Девушка укоризненно покачала головой и ушла, а я снова погрузилась в процесс.

Лаборатория стала моим личным пространством, где я могла быть самой собой, не притворяясь и не играя никаких ролей. Там я чувствовала себя в безопасности, окруженная колбами, книгами и магическими ингредиентами.

Как и обещал Ирвен меня там никто не беспокоил, лишь верный Мрак крутился под ногами и наблюдал за моими потугами сварить что-то боле менее стоящее.

Я смешивала ингредиенты, читала древние фолианты, проводила эксперименты, ища хоть какую-то зацепку, решение, которое помогло бы мне. Иногда мне казалось, что я схожу с ума, но я не сдавалась. Я знала, что на моих плечах лежит огромная ответственность, и я не имела права подвести ни короля, ни свой народ.

Мрак, чувствовал мое состояние и старался подбодрить меня своим присутствием. Он терся о мои ноги, мурлыкал и всячески пытался привлечь мое внимание и всё время ворчал, что я лишь напрасно израсходую ингридиенты, но я не сдавалась, работая на пределе своих сил.

Потому что чувствовала, что нахожусь на верном пути, и что скоро смогу найти решение.

В один из таких дней, когда я уже была готова отчаяться, случилось нечто неожиданное. Я работала над сложным зельем, пытаясь соединить редкие ингредиенты, когда внезапно одна из колб взорвалась, обдав меня искрами и разноцветным дымом. Я закашлялась, пытаясь продышаться, и увидела, как Мрак отпрыгнул в сторону, испуганно шипя.

В первые секунды я почувствовала лишь жжение на коже и едкий запах гари. Но затем, словно молния, меня пронзила мысль. Я посмотрела на осколки колбы, на остатки зелья, и вдруг поняла! Ошибка была не в ингредиентах, а в порядке их смешивания.

Сердце бешено заколотилось. Я отбросила прочь остатки сомнений и приступила к работе с удвоенной энергией. Снова и снова я смешивала ингредиенты, теперь уже в правильном порядке, внимательно следя за каждой деталью. Мрак, забыв про ворчание, внимательно наблюдал за моими действиями, словно чувствуя, что приближается развязка.

Наконец, после нескольких часов непрерывной работы, в колбе забурлило зелье нужного цвета и консистенции. Оно источало слабый, но ощутимый магический свет. Я замерла, боясь поверить в свой успех. Осторожно, словно прикасаясь к чему-то священному, я взяла колбу в руки и поднесла к свету.

Это было оно. Решение, которое я так долго искала. Зелье, способное помочь. Я была измотана, но усталость мгновенно отступила, уступив место ликующему восторгу.

Я не знала, сработает ли это, но я была готова рискнуть.

Внезапно я случайно задела одну из пробирок, она полетела на пол, взрывной волной меня откинуло к стене.

Ослепительная вспышка заставила меня вздрогнуть и зажмуриться. Осколки стекла дождем посыпались вокруг, а в воздухе повисла густая пелена дыма. Инстинктивно я сгруппировалась, прикрывая голову руками, чтобы защититься от летящих обломков.

В ушах звенело, перед глазами плясали цветные пятна.

Когда грохот стих, я откашлялась, пытаясь прийти в себя.

Я попыталась подняться, но тело не слушалось, словно налитое свинцом.

Но, к счастью, казалось, что я не получила серьезных повреждений, лишь несколько царапин и порезов.

Превозмогая слабость, я осмотрелась. Лаборатория превратилась в руины. Колбы разбиты, книги обуглены, столы перевернуты, повсюду валялись осколки и обломки, а стены покрыты копотью. Мрак, испуганно прижавшись к стене, недовольно шипел, его шерсть стояла дыбом.

В груди похолодело от осознания того, что я натворила. Неужели все мои труды пошли прахом? Неужели я снова должна начинать все с начала? С отчаянием я взглянула на колбу с готовым зельем, чудом уцелевшую в этом хаосе. Она все еще слабо светилась, давая мне надежду. Собрав последние силы, я подползла к ней и крепко сжала в руке.

Несмотря на разруху, я почувствовала облегчение. Главное – зелье уцелело. Я бережно подняла колбочку с драгоценной жидкостью и внимательно осмотрела ее. К счастью, она не пострадала. В этот момент я осознала, как сильно рисковала.

Теперь мне предстояло самое сложное – испытать его. Я понимала, что это может быть опасно, но другого выхода у меня не было. Если зелье сработает, это даст нам небольшую фору.

Если нет... я даже боялась представить последствия.

Но тут дверь с грохотом отворилась и в лабораторию ворвался король.

За ним стояла стража, готовая к бою.

Ирвен был бледен и взволнован, его глаза метали молнии.

Стража настороженно озиралась по сторонам, держа мечи наготове.

Быстро осмотревшись мужчина оценил масштаб разрушений, и увидел меня, всё ещё лежавшую на полу с колбой в руке.

Он кинулся ко мне:

– Аделина, вы в порядке? Что здесь произошло?! – рявкнул он, его голос эхом отразился от обгоревших стен.

Я попыталась встать, опираясь на стену, но ноги подкосились, и Ирвен подхватил меня, придерживая за плечи. В его глазах читалось искреннее беспокойство.

– Ваше Величество, всё в порядке, – прохрипела я, отряхивая с платья пыль и осколки. – Произошел небольшой инцидент.

Эксперимент пошел немного не так, как я планировала.

– Инцидент?! – взорвался он. – Да тут всё разнесено в щепки! Что ты тут творила, Аделина?! Ты хоть понимаешь, что могла погибнуть?!

Он осматривал всю меня, пытаясь понять насколько серьёзно я ранена.

Я чувствовала, как дрожат его руки по-прежнему удерживающие меня за плечи, и поняла, что он пережил настоящий шок.

– Это был несчастный случай, Ваше Величество. Я пыталась сварить зелье для вас, но один из экземпляров оказался нестабильным. Я... я не знаю, как это произошло, но я случайно задела его и вот..– объяснила я, стараясь не показывать своего волнения и успокоить его.

Перед глазами всё еще стояла картина взрыва, осколки, летящие во все стороны, и тот ужас, который я испытала.

Ирвен шумно выдохнул, провел рукой по волосам и отвернулся, пытаясь взять себя в руки. Видно было, что он изо всех сил сдерживает гнев.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю