355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Michelle_A_Emerlind » Острие Истины (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Острие Истины (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 октября 2018, 04:30

Текст книги "Острие Истины (ЛП)"


Автор книги: Michelle_A_Emerlind



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)

Рик приободряется.

– Правда? – спрашивает он. – Ты думаешь, у меня получится?

Дэрил фыркает и качает головой, а потом валится на землю рядом с Риком. Он обхватывает руками согнутые колени и понуривает голову.

– Я никогда не встречал никого, кто был бы настолько же раздражающим, как ты.

Рик расцветает.

– Кэрол тоже мне это говорит. Поэтому я здесь, знаешь ли, – он тянется к Джудит и щекочет ей головку. Она смеется и начинает по нему шлепать.

Дэрил поднимает руку и ковыряется в ухе, а Рику интересно, слышит ли он все еще эхо от свистка.

– Что ты вообще делал с этой штукой?

Рик пожимает плечами.

– Это собачий свисток. Пытался заставить бродячих собак съесть кошку, – он указывает на клетку, где полосатая теперь пытается выглядеть маленькой и незначительной.

Дэрил хмурится.

– Ты и животные, – говорит он, и клетка исчезает по мановению его руки.

Кошка стрелой летит к забору и проползает через крошечное отверстие в углу, а Рик думает, вернется ли она когда-нибудь вообще.

– С тобой не повеселишься.

Дэрил ворчит:

– Очень даже повеселишься.

– В Раю, конечно, – презрительно фыркает Рик, – где веселье приравнивается к партиям игры в бинго и танцу конга.

Дэрил закатывает глаза.

– Ты не имеешь ни малейшего представления о том, что я делаю ради развлечения.

– Ладненько, – с вызовом в голосе бросает Рик. – Расскажи. Удиви меня.

Дэрил слегка пожевывает нижнюю губу, а потом смотрит на двор.

– Например, природа. Иногда делаю вылазки. Помогаю всему происходить, как полагается – растениям расти, животным умирать.

Рик моргает.

– Умирать? – переспрашивает он.

– Да.

– И ты говоришь о маленьких пушистых невинных животных.

– Это жизненный цикл, – отвечает Дэрил, словно Рик на самом деле спрашивает именно про это. Он пожимает плечами. – Все происходит не просто так. Иногда чему-то должен прийти конец.

– И как ты это делаешь, а? У тебя нет магии смерти.

Дэрил лишь самую малость ему улыбается, уголки его губ поднимаются только с самых краев.

– Нет, но моя магия исцеления достаточно хорошо работает с растениями.

Рик фыркает и пристально на него смотрит, отчего Дэрил мнется и отвечает:

– Иногда я нахожу животных в силках. Или просто больных. Слишком сильно, чтобы их исцелить. Про них тоже забывают, знаешь ли. И, в конце концов, это часть моей работы. Но, нет, я не использую для этого магию. Даже если бы я мог, это показалось бы неуважением. Нужно чувствовать их смерти. Быть с ними. Так что я использую одно заклинание для сотворения. И все.

Рик сходит с ума от любопытства.

– И что ты творишь?

Дэрил какое-то время изучающе на него смотрит, потом пожимает плечами, и с раздражающим звоном на его спине появляется что-то тяжелое и большое. Он тянется за спину и снимает перевязь через голову, а потом показывает это Рику, который хлопает глазами. Это арбалет. К тому же, выглядящий современно. На самом деле, если бы Рик не знал правды, то мог бы подумать, что перед ним самый обычный человек, который сидит на заднем дворе и показывает ему свои вещи. Рик тянется потрогать, но Дэрил быстро убирает его.

– Нетушки, – говорит он. – Ты знаешь, какая мощь в нем? Это было создано, как достойный уважения инструмент, а не игрушка для демона.

Рик закатывает глаза.

– Он красивый, – отмечает он. – И ты убиваешь им зверей.

– Потому что я должен, – уточняет Дэрил, – потому что это правильно.

– Думал, что нечто, вроде убийства Бэмби, приведет к тому, что тебя выпрут с Небес.

– Думал, что то же самое относится к демонам, которые тетешкаются с младенцами.

Рик резко опускает глаза на Джудит, которая снова лениво изучает его колено.

– Она очаровашка, – защищается он.

Они умолкают и неловко сидят так какое-то время. Рик думает, не пойти ли поймать снова кошку, но решает, что на это нужно слишком много энергии. День только начинается, так что он уверен, что сможет провернуть пару фокусов позднее.

– Нам следует вернуться в дом, – наконец говорит Дэрил, – пока не проснулась Лори. А потом, сегодня они идут в банк и, разумеется, в парк. И это день покупок, так что они вернутся поздно, я уверен.

Рик хмурится.

– Откуда ты столько знаешь? Это одна из ваших ангельских штучек? Исцеление, равно как влезание людям в голову и предсказание будущего?

Дэрил смеется, и это такой искренний звук, что Рик на мгновение теряется.

– Нет, – говорит он, качая головой, потом встает и берет Джудит с колен Рика. – У Лори есть расписание, – он улыбается, поворачивается на каблуках, а Рик смотрит ему вслед с осторожным уважением.

***

Скучно, скучно, скучно. Уныло, уныло, уныло. Тоскливо. Монотонно. Буднично. Одинаково. Затхло. Утомительно. Безжизненно. Это все синонимы, что способен придумать Рик? Кажется, что ему нужен словарь синонимов. Он вздыхает, позволяет крыльям вяло обвиснуть по бокам. Он полусидит на подоконнике окна в эркере, голова и плечи свисают вниз. Лори и Джудит уехали, а с Дэрилом никакого веселья, и Рика переполняет невероятная, чрезвычайная, полноценная, бесконечная зеленая тоска.

В пустой детской нечем заняться, он ерзает и дергается, в нем плещутся ведра неистраченной энергии. Он хочет пойти на улицу и побегать – а еще лучше полетать – но он еще не готов отказаться от своей решимости не покидать детскую ни в коем случае. Он способен быть таким же хорошим хранителем, как Дэрил, если только заменить «хороший» на «воплощающий абсолютное зло» и добавить добрую толику приколов. Так что ему нужно найти что-то, чем можно занять время, пока он ждет. Что угодно.

И, таким образом, он и оказывается с членом наружу и хвостом, ныряющим в бутылочку со смазкой в час пополудни. В конце концов, есть только одно, что он может с собой сделать, чтобы полностью избавиться от скуки – и это сексуальная разрядка. Он очень хочет, чтобы его зеркало из квартиры было с ним, но ладно уж. Он может использовать воображение.

Он устраивается поудобнее на подоконнике, позволяя солнечным лучам скользить по своей красноватой коже. Его крылья счастливо трепещут, а рога легко упираются в стекло окна, пока он ласкает себя, медленно двигая рукой вверх и вниз, стараясь продлить это как можно дольше – лучше всего до пяти, когда вернутся Лори и Джудит.

Он думает о самом себе крошечными дозами, мысленно двигаясь по собственному телу вверх от сексуального среднего пальца на правой ноге к изгибу икры, к углублению пупка, к линии ключицы, к своим роскошным и отполированным рогам. Он только входит во вкус, только-только начинает на полную ласкать себя, а хвост едва начинает дразнить его дырочку, как дверь детской распахивается резким движением кого-то, кто входит в комнату без всякого уважения к уже пребывающим в ней.

Все происходит одновременно. Дэрил быстро входит в комнату, предложение, что он уже начинает произносить, резко обрывается писком, когда он видит происходящее. Рик, со своей стороны, лишь слегка сбивается с ритма, прежде чем продолжить. В конце концов, он демон, которому на самом деле нет особого дела до скромности, да и с чего бы, когда он настолько сексуален, как есть?

Дэрил начинает хватать ртом воздух и отступать, спотыкаясь о собственные ноги, пока задом выходит из комнаты, а его широко распахнутые глаза и заикающийся рот, как ни крути, эротичны и кроме того, вроде как очаровательны, так что Рик запрокидывает голову, выгибает шею и грудь вперед, вздергивая бедра на особенно интенсивном движении. Он наклоняет тело под идеальным углом, чтобы Дэрил точно увидел, что происходит внизу, и создает хвостом волнообразное движение, вталкивая его глубже. Дэрил пунцовеет и врезается в стену вместо дверного проема, не глядя, куда идет.

– Можешь присоединиться ко мне, малыш, – говорит Рик, подмигивая и слегка маня кончиком крыла. Дэрил взвизгивает, твердо мотает головой, и только тогда он поворачивается и прямиком идет к двери, захлопывая ее за собой. Рик вздыхает и хмурится. Ангелы. Ну конечно Дэрил не снизошел бы до того, чтобы присоединиться к чему-то настолько грешному.

…а было бы неплохо, да? говорит ему его член и чуть сокращается при этой мысли. Рик проглатывает стон. О да, о да, о да. Это действительно было бы очень даже неплохо. После всего этого Рику не требуется много времени, чтобы завершить процесс. Когда он заканчивает и вытирается, то невольно улыбается в широкое окно, глядя на иву. Ситуация становится крайне интересной. Очень, очень интересной. Рик почти уверен, что он очень-очень нескоро снова заскучает.

========== Давай поговорим ==========

На следующий день Рик павлином входит в комнату Дэрила, его каблуки особенно энергично стучат по полу. Дэрил сидит на своем облаке над кроватью гостевой комнаты, изучая то, что, как думает Рик, явно должно быть жизнеописанием какого-нибудь святоши или Библией, и какой бы вариант это ни оказался, Рику хочется поперхнуться и сплюнуть. Дэрил хлопает глазами при вторжении, но откладывает книгу.

– Доброе утро, – говорит он Рику и сидит на месте, ожидая, что тот скажет.

Рик надевает самую соблазнительную улыбку и проскальзывает в комнату, покачивая бедрами и выпятив грудь, его глаза лучатся сексапильностью.

– Подумал, что нам стоит поговорить о вчерашнем, – говорит он с урчанием в голосе, растягивая слова в глубокое, густое, как патока, мурлыканье и наблюдая за реакцией Дэрила.

Но Дэрил, должно быть, пропустил все намеки Рика на флирт, потому что он чешет напрямик, словно они говорят о делах.

– Нам не обязательно об этом разговаривать, – говорит Дэрил и неловко вздыхает. – Тебе не нужно извиняться или типа того. Это я должен был постучать.

– Извиняться? – переспрашивает Рик и фыркает, позволяя своему демонстративно-сексуальному поведению быстро откатиться в нахальную оборонительную позицию. – Я сюда пришел не для того, чтобы извиняться.

Дэрил быстро моргает.

– … что?

Рик ухмыляется и решает, что если до Дэрила не доходят прозрачные намеки, то ему надо быть предельно ясным. Поэтому он запрыгивает на облако и лишь слегка удивляется, когда оно выдерживает его вес так же, как это сделала бы любая кровать. Быстрое движение, поворот, и он оказывается на коленях Дэрила и берет его лицо в ладони. Он коварно ухмыляется, глядя на него сверху вниз.

– Пришел сказать, что тебе не нужно было так быстро уходить, – говорит Рик, ведя одной рукой вниз по шее Дэрила и спуская ее ему на грудь. – Нет ничего постыдного в том, чтобы кое-что дать мужчине, – говорит Рик и быстро наклоняет голову набок, с силой прикусывая мочку уха Дэрила. – Не говори мне, что никогда не выручал кореша в подобной ситуации.

Дэрил, наконец, возвращает себе самообладание и сильно толкает Рика, спихивая его с колен на другой край облака. Рик хмурится, но остается на месте.

– Я не, – говорит Дэрил, твердо качая головой, – принимаю участия в подобной деятельности.

Рик смеется, но потом умолкает, когда видит, что Дэрил не шутит.

– Ты говоришь, что никогда не помогал даже руками?

– Нет, – ядовито говорит Дэрил. – Не помогал. Я даже не… – он захлопывает рот и отворачивается, уставившись на стену.

– Даже не что? – спрашивает Рик и устраивается на облаке поудобнее.

Дэрил закусывает губу и бросает взгляд на Рика, потом снова быстро переводит его на стену. Рик молча ждет.

– Я никогда не… делал этого раньше.

– Не делал чего? – уточняет Рик, потому что он практически уверен, что они уже установили отсутствие у Дэрила опыта совместной мастурбации.

Дэрил вздыхает и тихо говорит:

– Никогда не трогал себя так, как это делал ты.

Рик хлопает глазами.

– И лучше вообще не поднимать тему, – продолжает Дэрил, – того, что ты делал там внизу со своим отверстием. Почему ты вообще это делал?

Рик смеется.

– Потому что это приятно?

– Как вообще это может быть…

– Погоди, – говорит Рик и жестом останавливает его. – Ты никогда не дрочил?

Дэрил хмурится.

– Я ангел, – произносит он, тщательно выговаривая каждое слово. – У меня нет таких потребностей.

Рик тупит:

– Чего?

Дэрил пожимает плечами.

– Я не… ощущаю сексуального желания.

– ЧТО?

– Я не ощущаю потребности спускать…

– Нет, я понял, что ты говоришь, – с фырканьем говорит Рик. – Я просто не могу в это поверить.

Дэрил снова пялится в стенку.

– Не обязательно из-за этого вести себя, как козел, – он замолкает и отщипывает от облака пушок. – Ангелы по идее не должны… использовать свои тела таким образом. Предполагается, что мы не будем иметь плотских отношений с другими созданиями, и… это никогда на самом деле не имело для меня значения. Я никогда даже… не думал об этом. Раньше.

Рик изучает его, сидящего на облаке в своих джинсах и жилетке, со сложенными крыльями и нимбом, который сейчас – просто легкое золотое кольцо на его волосах. Он выглядит меньше обычного, неловко, почти угрюмо, и у Рика внезапно пробегают мурашки по всему телу: так ему хочется увидеть, каково это, когда ангел кончает. Он хочет сделать так, чтобы этому ангелу было хорошо, так хорошо, чтобы он никогда не смог вернуться к своему обычному состоянию без сексуальных потребностей. Это желание сродни тому, которое заставляет Рика делать больно щенкам и ломать кукол Барби, что любят маленькие девочки во всем мире. Это сводящее с ума пламя, которое вынуждает его делать это, создавать проблемы, и Рик осознает, что теперь у него есть цель, а когда он на что-то нацеливается, то добивается своего.

Так что Рик опускается на четвереньки и начинает медленно ползти к Дэрилу. Ангел настороженно его рассматривает, но не отталкивает снова, а Рик приподнимается и удобно устраивается у него на коленях.

– Ну, – мурчит он, – может быть, мы это исправим.

– Нет, – говорит ему Дэрил, но физически ничего, кроме этого, не делает.

Рик мурлычет себе под нос и проводит пальцами по коже там, где она открыта.

– Думаю, я хочу попробовать.

– Нет.

– Думаю, я могу заставить тебя…

– Нет.

– Это будет здорово, – урчит Рик ему на ухо. – Внутри тебя есть такая маленькая кнопочка… – Он опускает руки на пояс Дэрила, пытается тайком скользнуть пальцами ниже, к его заднице, но тот быстро перехватывает его запястье и оттягивает его обратно.

– Нет, – твердо говорит он Рику, а потом внезапно облако пропадает, и они падают на кровать. Дэрил легко перекатывается через край и встает, позволяя Рику свалиться спутанной массой, сминая покрывало впервые с того момента, как они здесь.

Дэрил стоит с краю и поправляет одежду.

– Это неуместно с твоей стороны, – говорит он Рику, – и я не могу позволить этому случиться.

Рик хмурится от выбора слов. Не могу позволить, не этого не будет, потому что я не способен на это, но не могу позволить, как будто если бы он действительно позволил, Рику бы удалось найти лазейку. Рик вздыхает и слезает со смятой кровати, а потом скользит к Дэрилу. Он упирается руками в стену по обе стороны от головы Дэрила и бросает тело вперед, заставляя Дэрила удариться спиной. Рик ухмыляется близко и интимно.

– Так значит, вызов, – говорит он, подмигивая. – Люблю вызовы.

***

Лори накрывает ужин и сажает Джудит на детский стульчик, разрезает для нее спагетти на более мелкие кусочки. Джудит подпрыгивает и хихикает, раскачиваясь в стульчике, обвешивается спагетти и прочей едой, но Рик едва замечает это периферическим зрением.

Его глаза приклеены к Дэрилу, сидящему напротив, рядом с Джудит, и нашептывающему ей что-то чертовски мутное с точки зрения Рика. Демон изучает его, на самом деле изучает впервые с того момента, как раскрыл глаза и обнаружил его раздражающе божественное присутствие. Дэрил привлекателен. Рик не может соврать по этому поводу. Его волосы обрамляют лицо в стиле, который выглядит невероятно плохишовским и слегка неряшливым, но очаровательным в своей естественности. Его глаза проницательны, и искренни, и наблюдательны, словно он действительно осознает ваше присутствие, а не просто притворяется, что принимает участие в общении. У него такие бицепсы, что за них можно убить, – Рику хочется облизать каждый дюйм его рук – и у него отличная фигура, тонкая талия, но он все равно мускулистый.

А еще он невинен, как новорожденный ягненок, что добавляет стопроцентную перчинку к его привлекательности. Рик увлечен, весьма, весьма увлечен. Ему хочется делать с Дэрилом разные грязные вещи, заставлять его краснеть, и заикаться, и спотыкаться, как тогда, когда он увидел, как Рик ласкает себя. Он хочет смотреть в глаза Дэрила и видеть в них отражение страсти и стыда, и знать, что он тому виной. Ему интересно, возможно ли вообще для демона соблазнить ангела. Но он решает, что если да, то он этого добьется. Чем ему еще заниматься бесконечный миллион дней, пока Джудит примет свое решение? Если он сможет это провернуть, ему очень повезет. Верное дельце на стороне, пока он ведет Джудит к ее высшему гнусному предназначению? Идеальный вариант.

Рик медленно откидывается на стуле, стараясь не мешать Дэрилу и не привлекать к себе внимания. Он тихо возвращает себе истинное обличье, сворачивая крылья, чтобы не испугать Дэрила, и вовсю стараясь, чтобы его рога казались неприметными. Он двигает хвостом, устраивает его в идеальном положении и тихонько скользит им вверх по бедру Дэрила. Дэрил подпрыгивает и его нога с силой бьется о стол. Лори вздрагивает.

– Что бы это могло быть? – говорит она Джудит и заглядывает под стол, но, разумеется, ничего не видит.

Дэрил пронзает взглядом Рика.

– Что, по-твоему, ты делаешь?

Рик не убирает хвоста, вместо этого оборачивает его вокруг ноги Дэрила и чуть сжимает его.

– Я очень тактильный, – говорит он. – Я люблю физические прикосновения.

Дэрил чуть наклоняет голову и бросает на Рика взгляд, которого он не видел сто лет, – один из тех «ты-знаешь-что-то-что-ты-делаешь-плохо» взглядов, от которых у Рика мурашки, – и тянется вниз, чтобы снять хвост Рика со своей ноги. Он делает это нежно, его натруженные руки двигаются по хвосту Рика и на ощупь грубоваты, но их прикосновения осторожны, он не дергает и не тянет, просто убирает.

– Ну, а я нет, – говорит ему Дэрил, – я не тактильный.

Рик пожимает плечами и кладет кончик хвоста на руку Дэрила. Он смотрит на острие, которое похлопывает по ладони ангела, а потом медленно оборачивает хвост вокруг его запястья.

– Я не такой уж неприятный на ощупь, – говорит он.

Дэрил улыбается одним уголком губ.

– Знаю, – отвечает он и сжимает кончик хвоста. – Но не думаю, что ты получишь то, чего хочешь.

Рик опускает глаза, переходя в режим соблазнения, проводит кончиком языка по губам слегка чересчур тщательно, замечая:

– Никогда не знаешь, как получится, – он пристально смотрит, как по шее Дэрила карабкается вверх румянец.

Дэрил вздыхает и протягивает руку под столом, укладывает хвост Рика на его собственное колено.

– Нет, – говорит он твердым, тяжелым тоном, – я знаю.

========== Зрелища ==========

На следующий день Дэрил снова что-то нашептывает Джудит, и Рик на этот раз более внимателен, потому что это начинает становиться подозрительным. Они в гостиной, пока Лори занимается стиркой, и Дэрил сидит прямо перед Джудит, разговаривая с ней приглушенным и успокаивающим тоном. Рик не слышит, что он говорит, но он уверен, что это полная херь, учитывая, какая сверкающая аура окружает их обоих.

Рик не намерен терпеть эти небесные фокусы, поэтому он подходит ближе, скрестив руки и покачивая обтянутыми черными джинсами бедрами.

– Что ты делаешь?

Дэрил бросает взгляд на Рика и пожимает плечами. Он хватает пытающуюся уползти Джудит, помогает ей сесть, потом наклоняется к ней поближе и мило просит:

– Скажи Рику, Джуди.

Джудит смотрит на Рика снизу вверх огромными голубыми глазами и после секундного отвлечения на пуговицу на ее рубашечке произносит чистейшим булькающим голосом:

– Люблю тебя.

Рик взвизгивает и едва-едва удерживается, чтобы не схватиться за сердце. У него нет кома в горле, нет, сэр, и он не чувствует, что у него внутри тепло и пушисто, нет.

Дэрил знающе улыбается ему, ублюдок, и считает нужным пояснить:

– Свет Господа, – говорит он, а Рик показывает ему язык, показательно задыхаясь. – Знаешь, – продолжает Дэрил, позволяя Джудит уползти к своим кубикам, – тебе бы не помешало иногда признавать тот факт, что Бог тебя любит. Я знаю, ты это чувствуешь.

Рик закатывает глаза с такой силой, что они едва не вываливаются, и поворачивается к Дэрилу спиной, физически затыкая его.

– Мне не нравится Бог, и не думаю, чтобы я нравился ей, но спасибо за старания, – говорит он.

Он слышит, что Дэрил за его спиной встает, и паникует, опасаясь, что они повторят инцидент в шкафу с обнимашками пушистыми крыльями, так что он молниеносно оборачивается, поднимая руки в защитном жесте, но Дэрил просто невинно стоит на месте, глядя на реакцию Рика с легким удивлением и смущением. Рик опускает руки, стараясь выглядеть пофигистически, а не так, словно он бросается на тени. Сияющие и перистые тени.

– Знаешь, Господь любит всех созданий, – снова пытается Дэрил. – Она не выбирает.

– Тебе легко говорить, – парирует Рик и тычет его в грудь, – Мистер Я-Был-Избран. Помнишь, как ты сказал, что не можешь позволить моей непристойности? – Рик выгибает бровь. – То же самое.

– Позволь мне рассказать тебе одну историю, – просит Дэрил.

– Сохрани меня Кэрол, – стонет Рик и позволяет глазам закатиться в череп, а позвоночнику расслабиться.

Он падает назад, рушится на ковер, и ему абсолютно насрать, что он устраивает сцену. Дэрил смотрит на него сверху вниз и фыркает. Рик вздыхает и уступает.

– Ладно. Рассказывай свою ангельскую историю.

Уголок рта Дэрила приподнимается в полуулыбке, и он укладывается на ковер рядом с Риком. Демон ощущает прилив тепла от его тела на своем боку, а на более глубоком уровне – вибрацию притяжения ауры Дэрила, теплой и успокаивающей, дарящей ощущение дома, со сверканием благодати в самой глубине. Рик видит небольшую полоску кожи между поясом его джинсов и низом рубашки, и его переполняет сокрушительное желание прикоснуться, медленно провести ногтями и посмотреть, как из-под них по коже Дэрила тянутся тонкие линии, провоцировать мурашки и перехваченное дыхание. Но сейчас не время. Рику надо играть осторожно, спокойно, медленно. Кроме того, Дэрил говорит:

– Мой лучший друг – тоже ангел. Конечно, об этом легко догадаться. Но он не всегда был таковым. Вроде как вот тебя сделали демоном? Другие могут становиться ангелами. Я всегда был таким, но не Мерл. Он был первым человеком, которого я спас. К тому же, ужасным человеком. Наркотики и женщины в основном. И байки. Раньше он говорил, что все, до чего ему есть дело, – это «большие сиськи и длинные сигареты». Но Мишонн все равно его любила. И в душе он был действительно славным парнем. Был один момент, с его отцом. Кошмарный человек. Но в такого типа можно вырасти,

знаешь? И у всех есть выбор. Тот крошечный миг, когда ты принимаешь решение. Я был с Мерлом, когда он решил не быть таким, как его отец. И эта секунда… это захватывает дух. Он увидел свет, и теперь знаешь, кто он? Покровитель клиентов проституток. Я не шучу. Заработал сифилис, получаешь покровительство Мерла. Так оно работает на Небесах. У каждого из нас своя работа.

– Ты поэтому никогда раньше не видел члена? – спрашивает Рик, поворачивая голову набок и ловя взгляд Дэрила, словно светлячка в банку.

Дэрил бурчит, и Рик видит, как он пытается не ерзать.

– Следи за выраженями при ребенке, – говорит ангел, хотя он сам начал, а потом принимается жевать губу.

Он клонится к Рику ближе, так близко, на самом деле, что Рику нужно лишь чуть сдвинуться, чтобы прикоснуться к нему, но он этого не делает. Он не вторгается в его личное пространство.

– Я видел… – Дэрил сглатывает, – член раньше, но не так. – Он сворачивается калачиком на боку, и Рику хочется пискнуть. – Я даю… – черт побери, Рик ненавидит его, – людям их просветление… – у Рика наступает просветление, – … и ввожу их в… – о, в. Да, да, да. – … в небесный свет. – Рик уже видит свет. И звезды. О, привет, палатка в штанах, – так что я не вижу члены, которые… – Дэрил заливается краской и делает рукой движение вверх, – …стоят. А ты?

Рик смеется.

– О, я видел множество членов.

Дэрил посмеивается и качает головой.

– Нет, в смысле, ты что демон секса или типа того?

Рик фыркает.

– Нет. Просто демон. Мы вроде как просто играемся с чем пожелаем. Думаю, если бы я был демоном чего-то, то это была бы гордыня. – Он на мгновение умолкает, и этого времени достаточно, чтобы он сам себе велел заткнуться, но что-то в близости тела Дэрила, в тепле его кожи и прохладных морях его глаз гонит Рика дальше. – И покинутость.

Дэрил моргает и начинает открывать рот, но Рик отводит глаза.

– Ковер колючий, – резко бросает он и встает.

Дэрил не двигается и молчит, так что Рик просто тихо идет, берет на руки Джудит и несет ее в ванную. Он научит ее топить мышей, практикуясь на бутылках с шампунем в ванне. Это поможет ему почувствовать себя лучше.

***

Лори укладывает Джудит в постель в семь, потому что та начинает капризничать, и устраивается смотреть марафон Четыре свадьбы, а это значит, что Рик не может преподавать малышке важные уроки, например, как саркастически закатывать глаза или играть с огнем. Так что Рик бродит по дому, проделывая ногтями дыры в стенах там и сям и разлохмачивая ногами ковры, пока, наконец, не подходит к гостевой комнате и слышит подозрительное шуршание. Голос Дэрила доносится до него даже сквозь закрытую дверь:

– Что же делать с этой штукой? Черт бы ее побрал.

Рик хмурится и прижимается ухом к двери, но за ней тихо, слышен лишь шелест одежды. Рик говорит себе, что надо уйти, но он не может. Он демон, и ему любопытно, что же там делает Дэрил. Рик фыркает. Запертая дверь и стена из гипсокартона не помешают ему выяснить это. Так что он поднимает указательный палец, дует на ноготь, превращая его в твердую, как алмаз, крошечную лопатку, прокапывает в стене дырку и заглядывает.

Дэрил сидит по-турецки на своем облаке, пристально глядя вниз. Сперва Рик думает, что он снова смотрит в книгу, но быстро понимает: возбужденное состояние у Дэрила не оттого, что он читает или пишет. Рик хмурит брови, а потом замечает то, что всего на мгновение показывается над правым бедром Дэрила, обеспечивая секунду хорошей видимости.

У Дэрила член наружу.

Рик сглатывает и у него текут слюнки. Да. Он знает, что не должен этого делать, но все равно собирается посмотреть. Дэрил тянется вверх и в отчаянии проводит рукой по волосам, потом снова роняет ее и тыкает в член пальцем. Рик закатывает глаза от неопытности Дэрила. Ангел пыхтит и водит взглядом по комнате, потом плотно зажмуривает глаза.

– Ты справишься, Дэрил, – бормочет он и твердо кивает пустой комнате. – Как там это делал Рик?

Рик проглатывает стон при мысли, что Дэрил думает о нем, занимаясь самоисследованием, и ему едва удается не нарушить тишину. С пристальным вниманием он наблюдает, как Дэрил опускает руку и обхватывает пальцами член у основания. Отлично, малыш, думает Рик, все правильно. Теперь ты начинаешь понимать.

Дэрил двигает рукой вверх, и Рик ничего не может с собой поделать, он начинает ерзать. У Дэрила еще не стоит, но теперь он освоил технику, так что если ангел на это вообще способен, то у него получится. Дэрил все еще держит глаза закрытыми и снова опускает руку к основанию, второй раз ведет ею вверх. Он закусывает губу, а потом Рик не может оторвать глаз от того, как рот Дэрила открывается на крошечном вздохе. Рик сжимает опущенную руку в кулак. Почему я не там?

У Дэрила постепенно встает, его член наливается в руке, и это заставляет член Рика сочувственно напрягаться в его штанах. А потом Дэрил останавливается. Останавливается. Он опускает руки, кладет их себе на колени и вешает голову.

– Это глупо, – бормочет Дэрил. – Почему я это делаю? – он трет руками лицо, а потом Рик готов поклясться, что сквозь заслон рук и волос с губ ангела срывается его собственное имя, тихо и по-южному протяжно. – Рик.

И если это не приглашение, то что тогда?

Так что Рик снова берется за свой указательный палец и делает ноготь длинным и тонким, легко вставляет его в дверной замок. В замке что-то щелкает и дверь распахивается, а Рик проскальзывает в дверной проем. Его черные джинсы тесны, крашенные кудри упруги, а драгоценные заглушки в ушах безмерно круты. Дэрил резко поднимает голову, смотрит на Рика широко раскрытыми в панике глазами, но не успевает он сказать и слова, как Рик спрашивает, и его голос тягуч, как мед:

– Может, тебе немного помочь?

Дэрил заливается алой краской, и Рик потрясенно смотрит, как ангел хватает пригоршни облака и начинает запихивать их себе на колени, пряча раскрытый член.

– Долго ты там стоял? – бросает Дэрил, сразу же добавляя: – Убирайся.

Рик с улыбкой наклоняет голову и лениво заходит в комнату, запирая за собой дверь.

– Не нужно этого делать, – говорит он и делает шаг навстречу Дэрилу, который заметно дергается. Рик колеблется, потом поднимает руки ладонями наружу. – Спокойно, – уговаривает он, – я, правда, спрашиваю. Хочешь, я покажу тебе, как?

Ангел начинает отрицательно качать головой даже раньше, чем Рик договаривает до конца, и демон почти уверен, что Дэрил вот-вот выбьет окно и насажает себе стекла в крылья только чтобы сбежать. Так что лучше сбавить обороты.

Рик медленно кивает, опускает руки и начинает разворачиваться на каблуках в сторону двери. Дэрил все еще в человеческом обличье, но Рик чувствует ангела, трепещущего под поверхностью, готового в любой момент вырваться и улететь. Рик поворачивается коротким, точным движением и говорит:

– Ладно, я оставлю тебя в покое, – но не успевает он дойти до двери, как Дэрил зовет его.

– Погоди, – говорит он, и Рик замирает, но не оборачивается. – Д-да, – заикаясь, продолжает Дэрил, – покажи мне.

Рик ухмыляется себе под нос, но стирает самодовольную усмешку с лица, прежде чем повернуться обратно.

– Это я могу, – шепчет он и осторожно подходит к облаку.

Дэрил сглатывает, когда Рик забирается на облако, и смотрит с заметным облегчением, когда он не лезет сразу опять к нему на колени. Рик двигается медленно, как улитка, хоть его сердце и стучит со скоростью миля в минуту, и протягивает руку, чтобы разогнать облака. Сквозь пелену проглядывают бедра Дэрила, и Рик улыбается.

– Красивый он у тебя, – говорит он, а Дэрил фыркает и снова пялится в полюбившуюся точку на стене.

– Ты, небось, всегда так говоришь, – бормочет он.

Рик посмеивается.

– Я плохой, но я никогда не стал бы смеяться над мужским членом. – Он осторожно кладет руки по обе стороны бедер Дэрила, – ложись, – и тянет.

Дэрил выпрямляет ноги, вытягивает их по направлению к Рику и шумно выдыхает, когда тот тянет его еще ниже, так что он практически полностью в горизонтальном положении, только опирается на локти. Рик улыбается, надеясь, что это выглядит успокаивающе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю