412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Lela Taka » Ты мне принадлежишь (СИ) » Текст книги (страница 10)
Ты мне принадлежишь (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:05

Текст книги "Ты мне принадлежишь (СИ)"


Автор книги: Lela Taka



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 47 страниц)

«Кто это может быть в такое время? Может быть, Троттл? Но он обещал позвонить…» - она набросила халат и отправилась вниз. Бесшумно ступая, она приблизилась к двери и посмотрела в глазок. Это был Генри Майлз. «Только его не хватало!» - с раздражением подумала Тейлор. Сейчас она была готова видеть только Троттла и никого больше. С какой целью к ней явился Генри, она не представляла и не очень-то хотела знать. «Может быть, притвориться, что я не слышу, и не открывать? – думала она, стоя за дверью и стараясь не дышать. – Тогда он уйдет…» - Тейлор, я знаю, что ты там! – прокричал он. – Открой. Мне надо поговорить с тобой. Тейлор молчала. - Тейлор, я кое-что узнал, поэтому сразу же приехал. Ты должна выслушать меня. Это касается Барри… Тейлор замерла, услышав это имя. Рука сама потянулась к замку и повернула ключ. - Привет, Тейлор, - произнес Генри Майлз, и Тейлор почувствовала, как сильно от него пахнет алкоголем. - Можно войти? – не дожидаясь разрешения, он решительно вошел в дом и направился прямиком в гостиную. Захлопнув дверь, Тейлор проследовала за ним. - Чего ты хотел, Генри? – спросила она, скрестив руки на груди и нервничая от того, что он застал ее в таком виде. - Поговорить, – вымолвил он, и Тейлор показалось, что он чем-то сильно взволнован или даже напуган. - Если это не может подождать до завтра, говори. Генри провел ладонью по волосам, нервно взъерошив их, и посмотрел на Тейлор. Он медлил, а она начинала терять терпение. - Все очень плохо, Тейлор, - сказал он совершенно серьезно. - И поэтому ты напился? Он что-то промычал в ответ и кивнул. Тейлор передалась его нервозность. - Ты, кажется, сказал что-то про Барри, - напомнила она. – Что с ним? Мне кажется, эта история закончилась семь лет назад. Почему ты вдруг вспомнил про него? - Эх, Тейлор… - протянул он. – Я тоже так думал. Все гораздо хуже… Эта история никогда не закончится. Ты сама прекрасно знаешь. - Что я знаю, Генри? Мне было восемнадцать лет. Я делала лишь то, что мне говорили в полиции. Он получил по заслугам. Чокнутый ублюдок! – выпалила она и добавила уже спокойно: - Так что с Барри? Я понимаю, он был твоим другом… - Он не был моим другом! – резко ответил Генри. Они молча смотрели друг на друга, затем лицо Майлза вдруг приняло довольное выражение. - Мысль о том, что ты теперь свободна, не дает мне покоя. - С чего ты взял, что я свободна? – возмутилась Тейлор. Ей не хотелось менять тему разговора, тем более в такое русло. – И все же при чем тут Барри? Майлз снял пиджак, бросив его на диван, и слегка ослабил галстук, после чего пристально посмотрел на Тейлор. - Но ты же рассталась с Диланом. Неужели успела закрутить новый роман? – он на шаг приблизился к девушке, продолжая с интересом ее разглядывать. - Я не собираюсь обсуждать с тобой свою личную жизнь. Тебе лучше уйти, Генри, если насчет Барри был блеф, - твердо сказала Тейлор и покосилась на дверь. В этот момент она услышала, как наверху, в спальне зазвонил ее мобильник. По мелодии она догадалась, что это был Троттл. - Не придется ли тебе об этом пожалеть? А? – он подошел к ней вплотную и коснулся ее подбородка. Догадавшись о его намерениях, Тейлор отскочила в сторону. Генри был пьян, к тому же она плохо его знала и не могла быть уверенной в его добропорядочности. Да, на работе он был образцовым и исполнительным, но каким он был сейчас, наедине с ней? - Тейлор, такая молодая и интересная женщина не должна спать одна, - заявил Генри, продолжая стоять на месте и больше не делая попыток приблизиться к ней. - Я как-нибудь разберусь с этим сама, - заверила его Тейлор. - Время быстротечно… - протянул Генри. – Конечно, ты еще очень молода, и у тебя есть все шансы встретить достойного человека, чтобы создать с ним семью, нарожать детей… Может быть, такой человек сейчас стоит перед тобой? Он шагнул к ней и протянул руки в попытке обнять, но этому не суждено было случиться, ибо в следующий момент произошло то, чего Тейлор больше всего опасалась. Вслед за неотвеченным телефонным звонком последовал звонок в дверь. - Не поздновато ли для гостей, Тейлор? – Майлз решительно направился к двери и распахнул ее. Она поспешила за ним, но не успела. На пороге стоял Троттл, держа в руках мотоциклетный шлем. - Кто это, черт возьми, такой? – воскликнул Майлз, будучи крайне удивленным и напуганным. Троттл, в свою очередь, оценил внешний вид Тейлор, одетой лишь в полупрозрачный пеньюар поверх пижамы, и этого неизвестного мужчины без пиджака. Его губы дрогнули, но он не проронил ни слова. - Тейлор, что это значит? Репетиция Хэллоуина? – продолжал недоумевать Генри, переводя взгляд с Троттла на Тейлор и обратно. – Почему этот тип явился к тебе в таком виде? - Генри, тебе лучше уйти, - процедила Тейлор сквозь зубы. Сжав кулаки от злости, Генри Майлз схватил свой пиджак и выбежал за дверь. Тейлор слышала, как завелся двигатель и взвизгнули шины. «Лучше бы ему не садиться за руль в таком состоянии», - подумала Тейлор и в следующее мгновение переключила внимание на Троттла, который по-прежнему стоял у дверей. - Прости, я, наверное, не вовремя, - произнес он. – Я звонил, но ты не брала трубку, поэтому я заехал, так как волновался. - Со мной все в порядке, - попыталась заверить его Тейлор. – И ты как раз вовремя! Это Генри Майлз, наш выпускающий редактор. Обычно он не позволяет себе такого, как заявиться к коллеге в нетрезвом виде среди ночи. Поэтому, спасибо. - Хорошо, – он вздохнул. – С тобой точно все в порядке? - На самом деле, не совсем, - призналась она. – Проходи, пожалуйста. Они сели на диван в гостиной, и он внимательно посмотрел на нее. - Что случилось? - Кто-то снова побывал в доме, и мне пришлось вызвать полицию, - Тейлор подробно пересказала ему все события этого вечера – начиная с разбитого зеркала в ванной и заканчивая визитом копов. Троттл внимательно выслушал ее, затем протянул руки и заключил ее в свои объятия. Тейлор прижалась щекой к его груди, вдыхая знакомый аромат, но при этом испытав новое чувство – и оно, к ее удивлению, было не из приятных. В ее памяти внезапно всплыли слова Генри Майлза про достойного человека, семью и детей. Кто такой этот Генри Майлз и почему она должна его слушать? Но в его словах был резон. Она впервые испытала укол сомнения относительно Троттла и их отношений. Да, он был добр, умен, по-своему красив, необычен. Он всегда оказывался рядом, когда ей нужна была помощь. В конце концов, ее бешено влекло к нему, но… Все-таки он был не человек. А это означало, что у них никогда не будет полноценных отношений, которые впоследствии могли бы привести их к алтарю. «Если отношения не имеют перспективы, стоил ли их начинать? – думала Тейлор. – Зачем мучить друг друга? Зачем давать напрасные надежды?» Она отстранилась и посмотрела на него. - Если хочешь, я могу остаться, - предложил он. - Не нужно, - как-то слишком поспешно выпалила она и добавила уже более спокойно: - Извини, я дико устала. Мне необходимо хотя бы немного поспать. Да и тебе отдохнуть не мешало бы. Езжай домой и не волнуйся. Со мной все будет хорошо. Троттл недоверчиво посмотрел на нее, но ничего не ответил, лишь пожал плечами. Проводив его, она закрыла дверь, проверила запоры, после чего вернулась в спальню и легла под одеяло, вновь погрузившись в размышления об их отношениях. «Мы будем вынуждены постоянно скрываться от людей, я не смогу познакомить его с родителями, чтобы потом вместе ездить к ним на воскресные обеды. А дети? Вряд ли у нас могут быть свои собственные дети. И о чем я только думала, затевая все это? Уж точно не о будущем. Но… То, что я чувствую к нему, не похоже на простой интерес или любопытство. Что же мне делать? Как разобраться в этом?» Но было кое-что еще, что мешало Тейлор успокоиться. Генри Майлз. Все, что она сегодня наблюдала, никак не вязалось с образом выпускающего редактора, но было вполне в духе того Генри Майлза, которого она знала еще со школы. Что заставило его напиться и приехать к ней в такое время? Он сказал про Барри. Блефовал? Вряд ли. Что он узнал? «Завтра же поговорю с ним и заставлю мне все объяснить», - решила Тейлор, закрывая глаза. Зазвонил телефон. Она посмотрела на дисплей и увидела знакомое обозначение: «Не определен». Тейлор сняла трубку: – Алло? – Где ты была прошлой ночью? – Это был дребезжащий мужской голос, измененный до неузнаваемости. – Я ждал несколько часов. Тейлор вздрогнула. – Ждал? Где ждал? Кто это? – Отвечай на мой вопрос. Иначе будет хуже. - Куда уж хуже! – вспылила Тейлор. – Кто вы, черт возьми, такой? - Придет время – узнаешь. Отвечай. – Осталась у друзей, - процедила Тейлор. Ее раздражала собственная беспомощность. Хотелось просто бросить трубку и положить этому конец, но она надеялась выудить хоть какую-нибудь информацию из этого разговора, чтобы помочь следствию. Поэтому вопреки собственным убеждениям продолжала оставаться на связи. – У друзей, – голос был слишком искажен синтезатором, чтобы Тейлор удалось уловить в нем скептические нотки. – Да, – подтвердила она. – И все же – кто вы и почему ждали меня? – Я предупреждал, чтобы ты не делала глупостей. Не провоцируй меня. Прежде чем Тейлор успела ответить, в трубке зазвучал сигнал отбоя. Она сжала телефон, горя желанием бросить его об стену и тем самым положить конец этим звонкам, которые не давали ей покоя. «Слишком много всего за один день…» - она уткнулась в подушку и дала волю слезам. Через несколько минут телефон снова зазвонил. Завороженно глядя на него, она посмотрела на экран. Там снова значилось: «Не определен». Дрожащей рукой Тейлор поднесла телефон к уху. – Алло! – Мисс Хилл? – официальным тоном спросил звонивший. – Да. – Это детектив Миллер из девятнадцатого участка. Весьма сожалею, что приходится звонить в такой час, но произошел несчастный случай. – Несчастный случай? – этого Тейлор никак не ожидала. У нее все сжалось внутри, и рука судорожно стиснула трубку. – Какой несчастный случай? - Ваш коллега, Генри Майлз… - детектив прокашлялся. – Его машина слетела в канал Бэнк Драйв, пробив ограждение на мосту по Гарлем-авеню. Мне очень жаль, но мистер Майлз погиб. - О боже… - Тейлор не могла поверить. Всего час назад Генри был в ее доме, а сейчас ей сообщают, что он мертв. - Камеры видеонаблюдения зафиксировали, что за полчаса до трагедии мистер Майлз отъезжал от вашего дома. Мы могли бы встретиться и поговорить? – Да, – бесцветным голосом произнесла Тейлор. Она уже ничего не слышала и не понимала. Она оцепенела. – Если вы не против, я хотел бы прийти и поговорить с вами утром. – Что? – Тейлор никак не могла вникнуть в смысл сказанного детективом Миллером, она пыталась привести в порядок свои мысли. – У меня к вам есть несколько вопросов. – Вопросы? – Тейлор пыталась собраться с мыслями. – О чем? – Не о чем, а о ком, – внес поправку детектив. – О Генри Майлзе. К тому же, вы сообщили о незаконном проникновении в ваш дом. Офицеры Хиллман и Слэттер из двадцатого участка зарегистрировали ваше заявление. Я помогаю им проводить расследование, чтобы закончить это дело. Я отниму у вас всего несколько минут. – Хорошо, – Терпение Тейлор иссякало. – Приходите пораньше, к восьми утра. «Нужно сообщить Эбби, что я завтра не приду. У меня просто нет сил. Им, наверняка, сообщат. Представляю, что там будет. И я последняя, кто видел его живым…», - подумала Тейлор, набирая смс коллеге. *** - Доброе утро! На волне «Голоса Чикаго» ваше любимое шоу «Утренний рок». На протяжении четырех часов мы будем общаться, передавать приветы и слушать вашу любимую музыку. Сегодня с вами буду я, Ник Озборн. Мы начинаем! - Ты слышал это? – воскликнул Модо, обращаясь к Троттлу, который сидел за столом, обхватив голову руками. Он не спал всю ночь. Покинув дом Тейлор, он еще долго колесил по городу, погруженный в собственные мысли. Он думал о Тейлор и о том разговоре, что произошел между ними. Она выглядела смущенной и очень взволнованной. Она пыталась что-то объяснить, однако он чувствовал, что ее гложут сомнения. Но еще хуже было другое: она была в опасности, и ее некому было защитить. А в его помощи она как будто бы не нуждалась. Он вернулся домой, когда над городом уже забрезжил рассвет. Тихо войдя в дом, стараясь не шуметь, чтобы никого не разбудить, он направился к лестнице, но вынужден был остановиться, заметив на кухне Винни, который сидел за столом, теребя в руках мобильник. - Что ты здесь делаешь? Почему не спишь? – Троттл опустился на стул напротив него. Винни поднял на него глаза, отложив телефон. - У меня бессонница. Спустился на кухню выпить воды и завис тут. Лучше посижу здесь, чем буду ворочаться в постели и мешать спать Чарли. – Винни лукаво улыбнулся. – Ну а ты откуда явился в четыре утра? Дай, угадаю! От мисс Хилл? Троттл кивнул. - Ты не похож на счастливого влюбленного, - продолжал подначивать его Винни. – В чем дело? Мисс Хилл не была благосклонна? - Заткнись, Винни, - буркнул Троттл, чем вызвал у друга сильное замешательство. - Да в чем дело?! – воскликнул тот. – Что с Тейлор? Вы поссорились? - Нет, мы не ссорились. Просто не хочу говорить об этом. Извини за резкость, – Троттл встал и хотел было покинуть кухню, однако замер на полпути и снова посмотрел на Винни. – Слушай… У тебя когда-нибудь были сомнения насчет вас с Чарли? Ну, ты понимаешь… - Понимаю, - Винни кивнул. – Конечно, были, но я хотел рискнуть. И не жалею. - Вот и она хотела. Но, видимо, передумала. - Эй! – Винни подошел к нему и хлопнул по плечу. – Ты чего? Троттл молчал. - За счастье надо бороться. А борьба – это то, что у тебя отлично получается. Да, вы разные, но разве это преграда, если вас тянет друг к другу? Подумай… - Все это слишком сложно, и разобраться в этом мы сможем только вместе с ней. Ладно…Время покажет. Сейчас он снова сидел за столом, погрузившись в собственные мысли, не замечая никого вокруг. Модо, как обычно, слушал радио, беззаботно насвистывая в такт мелодии, при этом что-то стряпая на плите. Его возглас заставил Троттла отвлечься от раздумий и посмотреть на него. - Ты что-нибудь понимаешь? – Модо недоуменно смотрел на радиоприемник. – Ник Озборн. А где Тейлор Хилл? Троттл резко вскочил на ноги и выбежал вон. - Куда ты? – крикнул ему вслед Модо, но Троттл уже не слышал его. Сердце его сжималось от дурного предчувствия, когда он мчался через город, нарушая правила дорожного движения, обгоняя сигналившие автомобили. В голове была одна мысль: «Успеть». ========== Глава 12. ========== После звонка детектива Миллера с сообщением о смерти Генри о сне не могло быть и речи. Переодевшись в джинсы и свитер, Тейлор спустилась на первый этаж, прихватив с собой телефон. Войдя в гостиную, она уже по привычке прислушалась и посмотрела на окна. Тяжелые шторы были плотно сдвинуты, и хотя на улице уже забрезжил рассвет, в комнату не проникало ни одного лучика солнца, а вместе с тем – и посторонних взглядов. Щелкнув выключателем, Тейлор подошла к дивану, но потом развернулась и отправилась на кухню, чтобы сделать себе кофе. В этот момент только он мог немного придать ей сил – этот нелюбимый ею напиток. Сидя за столом и обхватив обеими руками белую керамическую кружку, Тейлор смотрела в одну точку и все думала о Генри. Смерть, когда бы она ни наступила, – всегда неожиданна. Смерть в результате несчастного случая неожиданна вдвойне. «Он был пьян, и ему не следовало садиться за руль, - думала Тейлор. – Странно… Это так на него не похоже. Он всегда был очень ответственным. Что могло заставить его пойти против правил? Что он узнал про Барри, но так и не успел мне сказать?..» На нее невольно накатили воспоминания семилетней давности. Город Уокиган, где прошли ее детство и юность, родители и Крис, которые по-прежнему живут там, ее школа, ее друзья и…Барри. Он был одноклассником Генри Майлза и Криса, ее старшего брата. Они играли в одной баскетбольной команде, а Тейлор и другие девчонки всегда приходили их поддержать. Тогда-то и началась эта история с Барри, когда он решил, что влюблен в нее, и буквально не давал ей проходу… Около пяти позвонила Эбби. Тейлор к тому времени выпила уже три или четыре кружки кофе и переместилась из кухни в гостиную. Опустив голову на диванную подушку, она закрыла глаза в надежде хотя бы немного подремать перед визитом полицейского. - Тейлор, я только сейчас прочитала твою смс. Что случилось? Ты заболела? – по тому, как звучал голос Эбби, Тейлор поняла, что та еще не знает. - Эбби… - начала Тейлор, думая, как рассказать ей о том, что произошло. Она надеялась, что кто-нибудь другой сообщит ей эту печальную новость - полиция, родственники Генри, но только не она. Тейлор догадывалась, что Эбби питает симпатию к Генри и тайно надеется на взаимность, поэтому очень сильно переживала, как она воспримет известие о его гибели.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю