355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леди Селестина » Знание - это власть (СИ) » Текст книги (страница 7)
Знание - это власть (СИ)
  • Текст добавлен: 6 мая 2017, 08:30

Текст книги "Знание - это власть (СИ)"


Автор книги: Леди Селестина


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц)

– Я не нуждаюсь в компании, мне и самому неплохо, – фыркнул наследник Поттеров. – Так что можешь не переживать за меня, – сказав это, Гарольд развернулся и продолжил свой путь.

– Поттер, я просто хочу с тобой подружиться, – с румянцем на щеках проговорил Малфой в спину удаляющемуся собеседнику. Парень, услышав слова однокурсника, остановился.

– Ладно, Малфой, ты не такой уж и плохой, поэтому я согласен на твое предложение, – через несколько секунд раздумий ответил Гарри. Конечно, ни о какой истинной дружбе со стороны брюнета речи не шло, но вот о выгоде… От этих слов на губах Драко появилась радостная улыбка, которую он тут же скрыл.

– Ладно, пойдем в Большой зал, сейчас обед, а мы с тобой посреди коридора торчим, – сказав это, зеленоглазый маг продолжил свой путь, а на его губах расплылась расчетливая улыбка. Блондин, обрадованный своей маленькой победой – а именно победой он считал приобретенную дружбу Поттера – лишь кивнул.

========== Глава 18 ==========

До Большого зала Поттер с Малфоем добрались, когда обед был в полном разгаре. Под любопытными взглядами студентов они направились к слизеринскому столу, где разместились неподалеку от входной двери. Усевшись, Гарольд сразу же начал накладывать себе на тарелку жареный картофель – поскольку он пропустил с утра завтрак, то сейчас был весьма голоден. Малфой, последовав примеру новоприобретенного друга, также начал заполнять свою тарелку пищей. Ели они в молчании, поскольку у слизеринцев было не принято говорить во время трапезы. Поглощая картофель, Поттер бросал безразличные взгляды на студентов за столом, в ответ они также одаривали его красноречивыми взглядами, особенно старшекурсники.

К удивлению брюнета, за столом присутствовал мистер избитый староста, если честно, то Гарольд предполагал, что не увидит его сегодня, но похоже, интуиция дала сбой. Старший парень вел себя так, словно утреннего события вообще не было, на его лице была добродушная улыбка, только глаза предательски выдавали. В них Поттер отчетливо видел страх, который пропитывал всю сущность парня. И это весьма забавляло брюнета, ему нравилось видеть такой спектр эмоций по отношению к себе. Сидя за столом Слизерина, Гарри отчетливо ощущал, что его спину буравят сотни любопытных взглядов, и не только студентов, но и учителей, однако он сидел спиной к преподавательскому столу и не мог определить точного источника этого взгляда. Хотя брюнет и предполагал, что именно зельевар пытается прожечь в нем дыру. Уж слишком мужчина демонстрировал неприязнь к его персоне, даже отчасти враждебность. Причину этого явления Поттер не знал, да и не хотел знать.

Просто для парня было непривычно такое отношение к себе со стороны преподавателя, он привык еще со своей школы в Литтл-Уингинге, что все учителя считали его своим любимчиком. Некоторые – за знания, другие – за стойкий для ребенка характер. Знали бы они, что за всеми непонятными смертями в школе стоит он, то наверно, шарахались бы, как от прокаженного. И надо признать, Поттер доставил немало проблем школе, из-за его выходок заведение несколько раз чуть не закрыли. Конечно, в этом была виновата отчасти его питомица, любившая во время уроков попугать учеников. Иногда эти её выходки заканчивались летальным исходом, но никто из сотрудников школы не мог доказать причастность брюнета к трагическим событиям. Хотя его тетка раз заявилась в школу с заявлением, что во всем виноват Гарри Поттер и змея, которую он держит в их доме. Соответственно, ей никто не поверил, ведь кто всерьез воспримет такой бред про лучшего ученика школы и просто замечательного мальчика-сироту. Поттер час смеялся взахлеб, когда учительница химии посоветовала Петунье сходить к психиатру и сына с собой прихватить. Его тетушка тогда побледнела на пару оттенков и минут пять пялилась на преподавательницу, как рыба, открывая и закрывая рот. А затем, отойдя от шока, помчалась к директрисе с жалобой на плохое отношение к её королевскому величеству. Но пожилая женщина, которая занимала этот пост, начала рассказывать его тетке все подробности красочной учебы Дадли и о его плохой успеваемости, а под конец заявила, что подозревает её любимого сыночка в гнусных преступлениях. После этого дня ноги Петуньи Дурсль не было в школе. Она даже подумывала перевести Дадлика в другую, но любимый сынуля тогда закапризничал, и женщина закрыла эту гиблую тему.

На данный момент брюнет решил основательно игнорировать Снейпа и потихоньку собирать на него информацию, которая позволит в дальнейшем вышвырнуть ненавистного преподавателя из Хогвартса.

– Малфой, что у нас там дальше? – осведомился Гарри у блондина, когда до звонка осталось десять минут.

– Чары с Флитвиком, – смотря в расписание, сообщил Драко.

– Тогда пойдем, – Поттер поднялся и выжидающе посмотрел на собеседника.

– Но ведь еще рано, – попытался возмутиться допивающий тыквенный сок Малфой.

– В самый раз, пока найдем нужный кабинет, звонок и прозвенит. Поднимай свой зад, и потопали искать аудиторию. Или ты хочешь в первый день учебы лишить Слизерин баллов? – с насмешкой поинтересовался брюнет у Драко.

– Нет! – в притворном ужасе воскликнул блондин. – И не трогай мой зад, – возмутился Малфой, поднимаясь со скамейки.

– Да ладно тебе, мой блондинистый друг, никто на твой зад не посягает, – засмеялся Поттер, следуя к выходу. Драко с недовольным лицом побрел за ним. Уже возле самой двери Гарольд обернулся и посмотрел на насупившегося друга.

– Малфой, я ведь пошутил, ты, что шуток не понимаешь? – хмыкнул он, а затем развернулся и, не дожидаясь ответа, продолжил свой путь.

– Я не люблю, когда надо мной подшучивают, – пробурчал Драко в спину Гарри.

– Буду знать на будущее, – невозмутимо ответил Поттер, не останавливаясь и не удосужившись хотя бы обернуться.

С такими мелкими пререканиями мальчики подошли к кабинету чар. Там уже собрались ученики, и, как это ни удивительно, но занятие у слизеринцев опять было вместе с гриффиндорцами. Спустя минуту после их прибытия раздался звонок, оповещающий о начале занятия, и в ту же секунду дверь в класс открылась, приглашая учеников входить. Первыми скопом начали влетать студенты красного дома, а за ними с презрительными улыбками заходили представители змеиного факультета. Гарри с Драко зашли в последних рядах, брюнет не стремился занять первую парту, поэтому пропускал вперед товарищей по дому, блондину ничего не оставалось, как следовать примеру друга. Когда все расселись по местам, на невысокий столик взобрался человек-карлик, увидев которого, Гарри прыснул от смеха. Лорда Поттера все больше поражал преподавательский состав школы, нигде он не встречал такого разнообразия в нем. Малфой, сидящий справа, тоже скривился от вида преподавателя, по-видимому, придя к тому же выводу, что и Гарри. Учитель, после проверки наличия всех учеников в классе, начал расписывать прелести изучения своего предмета. Почти все ребята слушали речь преподавателя, затаив дыхание, одна девчонка с растрепанными коричневыми волосами даже записывала его слова. «Заучка» – сразу подытожил Гарольд, смотря на писаку. Сам Поттер всю поучительную речь маленького профессора разглядывал потолок, он его интересовал куда больше, чем слова учителя. Через двадцать минут после начала урока Флитвик велел ученикам раскрыть учебники на десятой странице и законспектировать главное из прочитанного. Поттер, надеясь быстрей скоротать время, тоже принялся писать. Параграф оказался о заклинании левитации, а точней, о заклинании, заставляющем предмет парить в воздухе. Гарольду эта тема показалась весьма скучной, он предпочитал изучать более полезные вещи. К примеру, заклинание, которое способно превратить какой-то предмет в живое существо, змею или паука. Почему-то именно к этим животным парень испытывал нездоровый интерес. К змеям – из-за того, что мог говорить на их языке, а к паукам – за их, по его мнению, темную красоту. Эти два вида животных являлись хищниками, несколько капель их яда способны убить взрослого человека. Они были созданиями тьмы, именно это и восхищало юношу в них. Из мыслей парня вырвал скрипучий голос профессора.

– А теперь приступим к практике. Перед вами лежат перья. С помощью заклинания «Вингардиум Левиоса» заставьте его взмыть в воздух.

Учитель несколько раз показал на своем пере пример использования заклинания, и какие пассы нужно делать волшебной палочкой, чтобы оно получилось лучше. По мнению брюнета, в этой задаче не было ничего сложного, поэтому, взмахнув своей палочкой с пером феникса, Гарольд заставил свое перо взлететь высоко над партой, затем он, повинуясь интуиции, сделал пару пассов палочкой, и его перо грациозно описало круг по помещению.

– Превосходно! – провозгласил взволнованный профессор. – Пятьдесят баллов Слизерину за прекрасно исполненное заклинание. У Вас определенно талант, мистер Поттер, – жизнерадостно прощебетал Флитвик.

– Несомненно, – съязвил Гарри. Но тут в помещении раздался взрыв. Гарольд, пробежав взглядом по классу, заметил, что это взорвалось перо у одного из гриффиндорцев. «Вот идиот!» – подумал брюнет, смотря на испуганного однокурсника. И в этот момент раздался звук колокола, оповещающий о конце уроков на сегодняшний день. Все студенты, весело улыбаясь, начали покидать класс. Поттер с Малфоем вышли из кабинета последними. Поскольку у них не было больше уроков, то парочка, посовещавшись, решила пойти в библиотеку, Гарри – чтобы скоротать время до ужина, Драко – чтобы сделать домашние задания.

========== Глава 19 ==========

Поздоровавшись с библиотекаршей, парни уселись за дальний столик и принялись заниматься своими делами. Драко приступил к трансфигурации, а Поттер, достав книгу по заклинаниям, углубился в ее чтение, но через полчаса ему это занятие наскучило – в книге, по его мнению, не было ничего интересного. Все заклинания были простые и бесполезные. Поднявшись, брюнет направился к стеллажам с книгами по нумерологии – его привлекло странное слово, поэтому он хотел узнать, что это за раздел магии.

– Что ты там взял? – обратился к нему блондин, когда Поттер вернулся за стол.

– Учебник по Нумерологии, – просто ответил Гарольд. Малфой только хмыкнул и углубился назад в свое домашнее задание. Не прошло и пяти минут, как за спиной парочки раздался шорох, и за их столик подсела девчонка с коричневыми лохматыми волосами. Поттер скривился – еще с перрона его начала раздражать эта всезнайка, а сейчас ее бесцеремонное поведение еще больше укрепило уверенность брюнета в том, что она чрезмерно наглая особа.

– Грейнджер, тебя сюда не приглашали, – язвительно протянул Малфой, с презрением смотря на девчонку. Гриффиндорка лишь гордо вздернула нос на слова блондина, чем вызвала смешок у Гарольда.

– И правда, шла бы ты к своим однокурсникам, пока не нажила себе проблем на голову, – проговорил Поттер, не отрываясь от чтения книги.

– А почему это я должна уходить? Здесь каждый может сидеть, где хочет. Если вам не нравится моя компания, тогда можете пересесть, – обиженно отозвалась девчонка.

– Ну, ты и наглая, Грейнджер. Если ты не заметила, то мы первые заняли этот столик, так что будь добра катись отсюда, – Малфой был просто взбешен поведением грязнокровки, поэтому намеревался в дальнейшем устроить райскую жизнь этой особе в школе.

– Да ладно тебе, Драко, кому ты пытаешься что-то доказать? Гриффиндорка – этим все сказано, – издевательски проговорил зеленоглазый юноша.

– А чем Вам не нравится мой факультет? Там учатся отважные и благородные ученики, – спросила девочка, не поняв суть высказывания Поттера.

– У вас учатся одни идиоты. Такие, как ты! – рассмеялся блондин. Услышав эти слова, девочка насупилась, пытаясь не расплакаться от обидных слов.

– Да вы… вы… подлые слизеринцы! – с этими словами гриффиндорка выскочила из библиотеки.

– Вот дура! – вдогонку крикнул ей Малфой. Поттер кивнул, соглашаясь со словами собеседника.

– Молодой человек, соблюдайте тишину в библиотеке. И с Вашей стороны было некрасиво оскорблять юную мисс, – за стеллажами показалась мадам Пинс, и с гневом в глазах посмотрела на двух парней.

– Простите, мадам, это больше не повторится, – отчеканил брюнет, невинно улыбаясь пожилой даме. – Драко погорячился с высказыванием. Ведь так, Малфой? – Поттер толкнул локтем растерянного блондина, подгоняя его с ответом.

– Да, мадам, – кивнул блондин.

– Надеюсь, молодой человек, надеюсь, – с этими словами дамочка удалилась на свое рабочее место. А парочка, кинув на библиотекаршу презрительные взгляды, опять приступила к своим делам. Но долго им не дали насладиться тишиной – к столу подошли два гриффиндорца, те, что сегодня опоздали на урок трансфигурации.

– Поттер, Малфой, по какому праву вы оскорбляете наш факультет? – возмутился рыжий, вызывающе смотря на мальчиков. «По-видимому, мисс всезнайка уже успела нажаловаться» – предположил Гарольд, отрываясь от своего учебника и с безразличием рассматривая двух представителей львиного факультета.

– Уизлиии…– с презрением протянул Драко. – Мы оскорбляли не Ваш факультет, а лишь его представителей, – на лице наследника Малфоев появилась высокомерная улыбка.

– Да мы в сто раз лучше Вас! – заорал на всю библиотеку представитель рыжего семейства, а его друг кивнул головой, соглашаясь с утверждением младшего Уизли. На такие действия Поттер с Малфоем лишь хмыкнули. Им и так было понятно, что спорить с этими гриффиндорцами без толку, ведь все представители их факультета славились своей тупостью и недальновидностью.

– Уизли… – начал было говорить блондин, но его прервал разгневанный баритон мадам Пинс.

– Да сколько можно, молодые люди? Я Вам уже сделала предупреждение насчет соблюдения тишины в читальном зале. Вы же заверили меня, что такое не повторится. И что теперь я слышу? – возмущению дамы не было придела. «Вот старая кошелка» – подумал брюнет, невинными глазами смотря на работницу школы.

– Мадам, вообще-то мы сидели здесь тихо как мыши и никого не трогали. А тут вдруг к нам подошли эти два представителя львиного факультета и начали обвинять во всех смертных грехах. Мы, конечно, им попытались объяснить, что в библиотеке кричать запрещено, но они нас, к сожалению, не послушали, – для убедительности Поттер наигранно опустил взгляд, показывая этим жестом, что ему действительно стыдно за нарушение правил. И это сработало – дама снисходительно посмотрела на двух слизеринцев и перевела негодующий взгляд на гриффиндорцев.

– Покиньте библиотеку! – отчеканила мадам Пинс.

– Но…мы… – начал оправдываться Рон, но женщина не стала слушать нелепые заикания мальчика.

– Когда научитесь вести себя достойно, тогда и приходите в читальный зал, а сейчас покиньте его и не мешайте другим студентам делать домашнее задание.

Парочке ничего не оставалось, как на буксире мадам Пинс развернуться и покинуть помещение. Слизеринцы с ухмылкой наблюдали за ребятами, а когда Рон оглянулся на них, то Гарольд издевательски помахал ему ручкой. Только библиотекарша пропала из поля видимости, Поттер отложил книгу, которую во время разговора удерживал в руке, и повернулся к своему недавно приобретенному другу.

– Малфой, что это за день такой? Ни минуты покоя… – пожаловался Гарри. – Сначала директор со своими нотациями, теперь эти идиоты.

–Слизеринцев не любят, мы – всемирное зло для всех, – ответил блондин, также откладывая свою домашнюю работу по трансфигурации. – Мне отец говорил, что директор поддерживает во всем своих львят, также как и МакГонагалл. Дрянная кошка, – пробормотал Драко. На некоторое время за столом повисла тишина, каждый из собеседников был погружен в свои мысли.

– Странно все здесь, в маггловском мире нет такого предвзятого отношения учителя к ученику. Там все более-менее равны, – через пару минут молчания задумчиво произнес брюнет. – Магический мир настолько отстал, что мне становится противно здесь находиться. Магглы уже давно изобрели самолеты, да куда там, они уже начинают космос изучать и другие планеты. А волшебники еще с веников не слезут, – Поттер и сам не знал, почему начал высказывать свое мнение собеседнику, но ему как-то захотелось высказать все, что было на душе. Малфой внимательно слушал Гарольда. Хотя он не понимал и половины слов из речи, все же был согласен с другом.

– Я не знаю маггловского мира, но согласен, что в нашем давно не было значительных открытий, – с легким осуждением в голосе признался Драко. Поттер по-новому посмотрел на блондина. При первой встрече парень ему показался заносчивым маменькиным сынком, сейчас же перед собой он видел личность, со своими мнениями и стремлениями. Стоит немного подкорректировать его точку зрения, и Драко Малфой станет весомым союзником, а в будущем, может, и другом. После этого разговора парочка просидела еще около двух часов за книгами. Драко за это время успел выполнить все домашние задания, и сейчас перелистывал учебник по зельям. Поттер же, прочитав книгу по нумерологии, взялся за учебник по истории магии. Когда на часах, висевших в зале, пробило семь часов вечера, брюнет потянулся и одним плавным движением поднялся со стула.

– Уже начался ужин. Пойдем, почтим Большой зал нашим присутствием, – хмыкнув Гарольд, уменьшил и сложил свои книги в карман. Малфой лишь с интересом наблюдал за манипуляциями друга, но затем поднялся и, сложив свои учебники в сумку, пошел за Поттером.

До зала они добрались за пять минут. Зайдя внутрь, мальчики направились к столу факультета и уселись за привычные места. С утра Поттер облюбовал скамьи возле входной двери, поэтому в дальнейшем планировал сидеть здесь.

========== Глава 20 ==========

В зале, как всегда, было людно, студенты, ужиная, негромко переговаривались между собой, обсуждая первый учебный день. Даже за слизеринским столом некоторые ученики перебрасывались репликами, хотя обычно студенты змеиного факультета соблюдали тишину во время еды.

– Можно здесь присесть? – услышал Гарри женский голос за спиной. Обернувшись, он увидел двух девчонок, с которыми ехал в купе.

– Садитесь, – безразлично ответил брюнет.

– Спасибо, – одновременно отозвались девчонки и начали усаживаться справа от Поттера.

– Гринграсс, Забини, а что это вы возле нас уселись? За столом ведь много свободных мест, – по тону блондина было понятно, что две эти слизеринки были ему неприятны.

– Захотелось нам, – ответила голубоглазая блондинка, гордо вздернув носик.

– Зато нам такая компания не по душе, – не унимался Малфой. Дамы обиженно на него посмотрели, но говорить ничего не стали.

– Да ладно тебе, Драко, пусть сидят, – отозвался Поттер.

– Пусть, – с презрительной улыбкой выплюнул блондин.

– Малфой, какие у тебя к нам претензии? Или ты обижен, что мой отец отказался от заключения помолвки между нами? – с улыбкой спросила Дафна. А Поттер отложил вилку, которой ел картошку, и с интересом посмотрел на друга.

– Нет, Гринграсс, много чести, – но по блеску в серых глазах Гарри сделал вывод, что в этом и была основная причина неприязни Драко к девчонкам.

– Мой отец считает, что я сама должна выбрать себе мужа. В отличие от твоих родителей он переживает за мое счастье, – высокомерно протянула Гринграсс. А ее подруга лишь слегка улыбнулась, демонстрируя всем свои идеально белые зубы.

– А со мной значит, ты была бы несчастна? – осведомился блондин.

– Не знаю, ну теперь это и не имеет значения. Насколько я знаю, ты уже помолвлен с Паркинсон? – невзначай протянула голубоглазая слизеринка.

– Да, – нехотя признался Драко.

– О, вот, кстати, и она, – к их местам неторопливой походкой приближалась первокурсница, с лицом, похожим на мопса.

– Боже, Малфой, чем же ты так родителей прогневил, что они тебе такую невесту выбрали, – хмыкнул Поттер, разглядывая ту самую невесту.

– Отец решил, что она хорошая партия, – пробормотал Драко.

– А что она страшна как грех, и тупа как пробка – это так, маленькие дефекты, – уже не скрывая улыбку, протянул брюнет, а две девчонки, что сидели рядом, согласно кивнули и тоже заулыбались.

– Ты думаешь, я рад этой помолвке? Ну ничего, я еще попытаюсь уговорить отца разорвать ее, – как раз в этот момент к ним подошла Пенси.

– Драко, где ты был? Я тебя везде искала, – обижено протянула его невеста.

– А в библиотеку не додумалась зайти, или ты не знаешь, что это такое? Так позволь тебя просветить. Библиотека – это зал, где много стеллажей с книгами, и именно там нормальные студенты делают домашние задания, чтобы им не мешал шум и такие, как ты, – язвительно протянул Поттер. Эта особа его чрезмерно раздражала, а тот презрительный взгляд, которым она всегда одаривала его, вообще выводил брюнета из себя.

– Драко как ты вообще с ним дружишь? Он ведь грязный полукровка, – девчонка окинула Поттера таким взглядом, словно считала его букашкой, а затем начала нападать на своего жениха.

– Паркинсон, отстань от меня. Не видишь, что мне твои вопли портят аппетит, – Малфой демонстративно отодвинул свою тарелку с картофелем.

– Дракуся, как ты можешь со мной так говорить, я ведь твоя невеста. Ты должен за меня заступиться, поэтому вызови Поттера на дуэль за оскорбление! – слизеринка обиженно топнула ногой.

– Да ты что, Паркинсон, я и не знал, что тебе известно такое слово как: «дуэль»! – в притворном восхищении отозвался Поттер. – И за какое оскорбление? Я ведь сказал только правду.

– Да, Пенси, поэтому иди, куда шла, – недовольно сказал блондин. А Гринграсс с Забини сидели и негромко посмеивались, услышав слова Поттера. По их мнению, он настолько виртуозно опускал невесту Драко, что за это они готовы были простить ему плохое отношение к ним во время поездки в поезде.

– Я напишу маме, она Вам устроит! – с этими словами разгневанная слизеринка умчалась в неизвестном направлении. Между четверкой ребят повисла тишина – каждый был потерян в своих мыслях.

– Боже, Малфой, я тебе сочувствую. С такой истеричкой никакое успокоительное зелье не поможет, – со смешком протянула Гринграсс.

– Отстань, – откликнулся Драко.

– Ладно, давайте закроем эту тему, а то Дракоша начнет кидаться на невинных людей, – Поттер протянул имя блондина, копируя тон Паркинсон.

– Вы сделали домашнее задание по трансфигурации? – осведомилась Забини, меняя тему.

– Да, эта дряхлая кошка задала эссе на три фута в первый же день, – возмущению Драко не было предела. – Мало ей того, что я на уроке пару листов исписал! – бурчал слизеринец.

– Поттер, а почему ты писал не перьями? – спросила Дафна, а блондин и Блейз с интересом посмотрели на него, ожидая услышать ответ. – И как называется тот странный предмет, которым ты писал?

– Предмет называется ручка, в них заправляют разного цвета чернила, которыми они и пишут, – в подтверждение своих слов брюнет достал из кармана уменьшенный рюкзак и вернул ему первоначальный вид под три пораженных взгляда. Затем, немного покопавшись внутри, он достал ту самую ручку вместе с чистой тетрадкой, и начал их демонстрировать двум девушкам и Драко.

– Такими предметами пользуются в маггловском мире. Они намного практичней, чем перья с чернильницами. А вот это тетрадь, – парень продемонстрировал тонкую тетрадь в линию с белоснежными листами.

– А мне они нравятся, – через пару минут разглядываний провозгласила Дафна. – Практично и удобно, – она с позволения Гарри написала пару строк на листке.

– Да, очень интересные приспособления, – подтвердила слова подруги Блейз.

– Попрошу маму, чтобы она мне тоже такое купила, – решительно сказала Гринграсс.

– И я! – не отставая от блондинки, воскликнула подруга и заулыбалась.

– Мне вряд ли такое купят, мои родители ненавидят все, связанное с магглами, – невесело проговорил Драко.

– Ты можешь их не ставить в известность, а сам купить и пользоваться здесь, – предложил Поттер. Он решил потихоньку искоренить из друга нелюбовь к маггловским изобретениям, и, как говорится, начинать нужно с малого.

– Ладно, что-то мы засиделись, давайте расходиться. Я еще хотел немного почитать историю магии, – с этими словами брюнет поднялся, его примеру последовали и остальные. Все дружной компанией направились к подземелью. По пути ребята перебрасывались колкими фразами и иногда что-то спрашивали о магглах у Гарри, чему Поттер был несказанно рад, поэтому отвечал как можно подробней.

========== Глава 21 ==========

Когда вечером парень вернулся в свои апартаменты, то увидел, что Салазар куда-то пропал с портрета, а на его месте располагался полноватый мужчина с рыжими усами и черными глазами. Поттера не особо это взволновало, он решил, что Основатель отправился путешествовать по другим портретам. Возможно, для того, чтобы наладить контакты с другими изображениями, а может, чтобы узнать какую-то полезную информацию. Назвав пароль неизвестному магу, брюнет зашел внутрь, где на него с гневным шипением накинулась его подопечная. Из ее разъяренных воплей Поттер смог понять, что Кери была весьма обижена на него за то, что он не уделяет ей должного внимания. Видите ли, по ее мнению, Гарольд где-то шляется, а она одна одинешенька сидит в комнате. После десятиминутной тирады парень не выдержал и прервал нотации обиженной особы:

– Ладно, Кери, я понял, впредь постараюсь исправиться, – прошипел в ответ брюнет. Еще немного повозмущавшись для вида, змея успокоилась и разместилась на протянутой руке парня. Полежав вместе с Кери минут десять, Гарольд направился в ванную комнату, где некоторое время нежился в теплой воде, а затем, переодевшись в пижаму, забрался в постель, и уже через несколько минут погрузился в блаженный сон.

На следующий день к своему удивлению Поттер не проспал занятия. Он встал довольно рано, поэтому смог, не торопясь, принять душ. Высушив волосы, Гарри подошел к шкафу, где начал выбирать себе наряд на сегодняшний день. На улице было тепло, поскольку на дворе стояли первые дни осени, поэтому парень решил ограничиться светло-голубыми джинсами от модного дизайнера и голубой с серебряным рисунком рубашкой с короткими рукавами. К джинсам он подобрал светлый ремень с серебряной пряжкой, которая была украшена мелкими драгоценными камнями. Из обуви брюнет выбрал полуспортивные туфли белого цвета. Подойдя к зеркалу, Гарольд внимательно осмотрел свое отражение и, убедившись, что выглядит прекрасно, направился к письменному столу, где стояла небольшая сумка с ремнем через плечо. Туда юноша, сверившись с расписанием, сложил нужные учебники, пару тетрадей и пенал с пишущими принадлежностями. Уменьшив сумку до размера спичечной коробки, Поттер положил ее в карман.

Стряхнув несуществующие пылинки с рубашки, юный Лорд направился к выходу. К его удивлению, за портретом стоял Малфой собственной персоной.

– Драко, что ты здесь делаешь? – поинтересовался Гарольд.

– Староста послал меня за тобой, сказав, что так велел декан, – недовольно отозвался Малфой. Ему не очень нравилась роль сопровождающего, пусть даже Поттера – все же он был сыном богатого аристократа и будущим Лордом Малфоем.

– Странно. Ну ладно, пойдем уже на завтрак, – отозвался брюнет. Драко согласно кивнул, и пара пошла по направлению к Большому залу.

– Надеюсь, сегодня нас ожидает что-то получше овсянки, – с презрительной улыбкой протянул светловолосый слизеринец.

– Я бы не был так в этом уверен, – с насмешкой поддел собеседника брюнет. Разговаривая о всяких пустяках, мальчики достигли зала, в котором уже собралось довольно много народу. Все студенты были какими-то сонными, поэтому вяло ковырялись в каше, иногда зевая и тяжело вздыхая. Неожиданно за гриффиндорским столом послышались испуганные женские крики, а затем смех. Обернувшись в ту сторону, Поттер заметил, что какой-то старшекурсник показывал товарищам по дому паука увеличенного размера. За двумя другими столами, так же, как и за слизеринским, была тишина. Одни листали конспекты или учебники, другие что-то писали перьями или просто рассматривали убранство Большого зала.

– У нас травология сейчас? – осведомился блондин, когда они уселись на привычные места.

– Да, – лениво отозвался юный Лорд. Услышав шум позади, брюнет обернулся и увидел что к ним, как и вчера, подсели Гринграсс с Забини.

– Доброе утро, – поздоровались слизеринки. Поттер кивнул дамам, а вот Малфой лишь окинул их недобрым взглядом и демонстративно отвернулся.

– Что, Малфой, встал не с той ноги или родители тебя не научили элементарным правилам вежливости? – язвительно протянула блондинка. Девчонки с насмешкой смотрели на раздосадованного Драко.

– Что тебе надо, Гринграсс? И для заметки – меня всему научили, – негромко сказал блондин.

– Раз так, то почему не поздоровался с леди, как полагается? – спросила Дафна.

– Где ты тут леди увидела, Гринграсс? – Драко небрежно оглянулся по сторонам, демонстрируя этим, что леди поблизости нет.

– Напыщенный индюк, – обиженно провозгласила Дафна и, отвернувшись к Блейз, о чем-то тихо зашептала.

– Сама такая, – не остался в долгу Малфой. Поттер без интереса наблюдал за перепалкой ребят – он уже и так понял, что эти трое друг друга терпеть не могут. Когда до начала занятий осталось пятнадцать минут, брюнет грациозно поднялся со своего места.

– Пойдем, Драко, на травологию, с барышнями ты еще успеешь пофлиртовать, – с насмешкой протянул Поттер.

– Да я…да ты…– заикаясь, начал бормотать блондин. На его щеках появились красные пятна то ли смущения, то ли обиды.

– Пойдем уже, донжуан ты наш, – под негромкий смех Дафны и Блейз мальчики покинули Большой зал.

– Они мне не нравятся, Поттер, чтобы ты знал, – бормотал Малфой по пути к теплицам.

– Да понял я, мой блондинистый друг, что эти две особы тебя только раздражают.

На слова Гарольда блондин согласно кивнул.

– Я не пойму, почему они к нам привязались как липучки. Неужели не нашли себе лучшей компании? – недовольно бормотал Драко.

– Да забудь ты о них, пусть себе ходят, – с этими словами брюнет шагнул в теплицу. Занятие у них было с представителями львиного факультета, поэтому класс разделился на две половины – справа сели гриффиндорцы, а слева слизеринцы. До начала урока еще оставалось пять минут и первокурсники переговаривались между собой, обсуждая первые дни учебы и предстоящий урок полетов.

– Поттер, Малфой, – к их парте подошли рыжий и два темноволосых парня, игравшие при нем роль телохранителей.

– Что тебе, Уизлиии? – Гарольд с презрением протянул фамилию гриффиндорца.

– Вы вчера оскорбили Гермиону и нас, поэтому мы требуем извинений, – все это было произнесено громким голосом, поэтому все в классе услышали. И сейчас все первокурсники с любопытством наблюдали за перепалкой.

– Извинений? Уизел, ты что, рехнулся? Я, конечно, подозревал, что ты самоуверенный идиот, но не думал, что настолько, – проговорил с насмешкой Поттер. А все слизеринцы, находившиеся в помещении, засмеялись.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю