355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кошка Маришка » Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 (СИ) » Текст книги (страница 6)
Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 29 марта 2017, 07:30

Текст книги "Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 (СИ)"


Автор книги: Кошка Маришка


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 26 страниц)

– Поттер!

Кто–то зовет его. Мальчик оглядывается и видит бледного зельевара. Он безразличен ему. Рядом с ним он чувствует свою ничтожность. Когда мальчик один, то может ощущать себя равным безликой серой массе. Кровь останавливается, и Гарри чувствует в этом что–то неправильное. Он снова проводит ножом, но уже по ладони. Немного больно. Но теплая кровь снова скользит вниз. Скатерть около него перестает быть белой. Она красная. Истинный цвет уже забыт. Посещает мысль, что, возможно, таким глупым образом он оставляет след своего существования.

– Акцио, нож! – кричит Снейп.

Гарри не хочется его терять. Он необходим. Внутри совершенная пустота. В голове иррациональное отсутствие мыслей. Только желание защитить и защититься.

– Full fidem! – произносит он.

Из палочки вырывается сильный луч. Он мгновенно образует вокруг Гарри перламутровую сферу. Мальчик замирает. Он чувствует, как по венам струится магия. Как она отдается во всем его теле. Он становится продолжением магии и ее началом. Безумное чувство единения. Чувство одиночества покидает его. Становится так хорошо. Гарри закрывает глаза и проваливается в пустоту. Где–то вдалеке мелькает мысль о том, что он смог использовать заклинание высшей магии, но это сейчас не имело никакого значения. Пустота накрывает полностью, и Гарри отдается ей. Он уже не чувствует падения.

Глава 12. Змеи и новые открытия

– Тише, Северус, ты его разбудишь. У мальчика был просто нервный срыв в совокупности с физическим переутомлением. Обычно такое случается, когда на людей слишком долго давят, а они не могут ничего сделать в ответ. Ты, видимо плохой воспитатель, раз довел до этого. Пусть мальчик больше гуляет, дышит воздухом, отдыхает, играет. Кстати, какая у него любимая игра? – шепотом поинтересовался женский голос.

Гарри слышал его впервые. Мальчик завозился в кровати и вытащил из–под одеяла забинтованные руки. По ощущениям пальцы были какими–то тяжелыми и несгибаемыми.

– Нет у него игрушек. Он уже взрослый для этого. У него есть хобби – это игра на моих нервах, а в перерывах он читает, иногда досаждает мне с зельями, – недовольно проскрипел зельевар.

– Извините, – тихо произнес мальчик, глядя в потолок.

Женщина улыбнулась ему и провела по волосам Гарри.

– Привет. Прости, что разбудили тебя. Твой опекун очень шумный. Но не волнуйся, он за это потом от меня получит. Меня зовут мадам Помфри. Я колдомедик. Тебе надо будет несколько дней пить зелья. Они не совсем приятные на вкус, но очень полезные. Хорошо?

Гарри кивнул, а потом повернулся, чтобы видеть зельевара.

– Профессор, ведь у меня получился щит. Я ведь успел. Весна еще не началась. Я же теперь могу поступить в Дурмстранг? – волнуясь, спросил мальчик.

Зельевар тяжело вздохнул.

– Можете. Но я все равно не поддерживаю это решение. Оно слишком нелепое и детское. Но, думаю, этот вопрос мы с вами обсудим не один раз, скорее всего. Поттер, ты умудрился провести ритуал кровного объединения с палочкой. Теперь твоей палочкой никто не сможет воспользоваться, кроме тебя или твоих кровных родственников. На мой взгляд – это минус, а не плюс. Существует множество ситуаций, когда вы не можете действовать самостоятельно, и приходиться доверять ваше оружие другим. Но думать вовремя ты никогда не умел. Обременность интеллектом – это явно не про тебя, – Снейп покачал головой. – Поттер, ты вообще в курсе, почему высшей магией не балуются до тринадцати лет минимум? Поле мага должно быть стабильным! У ребенка оно динамичное и не сформированное до конца. Подобные фокусы могут грозить тем, что в вашем биополе могут появиться дыры. Они опасны тем, что темная магия от какого–нибудь артефакта может притянуться к вам, вы становитесь более чувствительны к проклятиям и порчам. Да и банального магического истощения никто не отменял! Но у вас вообще не могло получиться нормального заклинания! Для этого необходима концентрация и единение с собственной магией, магический потенциал идет следующим условием. Оххх…

Помфри сурово посмотрела на Снейпа.

– Хватит доводить мальчика!

Гарри поборол в себе желание заплакать. Просто запрокинул голову назад и вернулся к изучению потолка.

– Вы заранее предложили мне проигрышный вариант, – мальчик глубоко вздохнул. – Иллюзия выбора. Вы даже не представляете, что бы было со мной, если бы я не смог! А вы над всеми моими попытками только смеялись. Боже, как же я вас ненавижу! Ненавижу… За что мне все это? Почему?

Мальчик мелко задрожал.

– Северус, выметайся отсюда. Он еще не пришел в себя! Бедный ребенок… – зло произнесла колдомедик.

Потом она подошла к столику и взяла оттуда два флакона.

– Малыш, выпей, пожалуйста. Тебе станет лучше. Сейчас ты уснешь, а когда проснешься, тебе станет спокойнее.

Гарри молча взял дрожащей рукой пузырьки и быстро выпил содержимое. Мальчик почувствовал, что начал медленно успокаиваться, а потом его потянуло в сон.

* * *

После откровения Снейпа Гарри вообще перестал с ним разговаривать. Он только приветствовал его или прощался. На вопросы отвечал кивком или отрицательным покачиванием головы. Мальчик вообще стремился поменьше сталкиваться с профессором. Дамблдор вообще не появлялся ни разу за это время.

Гарри все так же продолжал заниматься заклинаниями из учебников или отрабатывал что–нибудь безобидное из памяти Реддла. Тикки внимательно следил за молодым хозяином. Всю пищу подавал исключительно нарезанной и никогда не сервировал стол так, чтобы среди приборов были ножи. Снейп не острил на эту тему. Просто всякий раз молча хмурился.

В таком русле прошел март и апрель. В начале мая на улице уже стало тепло, и Гарри решил в первый раз с прошлого лета выбраться на улицу. Когда мальчик вышел на крыльцо и вдохнул свежий воздух, у него немного закружилась голова. Он оперся о стену и посмотрел в небо. Оно было идеально синего цвета. По нему лениво ползли кучерявые облака причудливых форм. Воздух казался пьянящим и безумно необходимым. Гарри охватило чувство эйфории. Он побежал в сторону леса, раскинув руки, как будто пытаясь обнять весь мир.

Спустившись с пригорка и чуть не добежав до деревьев, Гарри лег на траву и начал смотреть на облака. Он и раньше так делал, когда жил у Дурслей. Обычно это случалось летом, когда к ним в гости приходили какие–нибудь важные люди. Наличие племянника являлось крайне нежелательным в такие моменты.

Мальчик не заметил, сколько так пролежал, пока рядом с ним не раздалось шипение. Гарри перевернулся и увидел большую змею. По всей видимости, она была не ядовитой.

– Привет, – прошипел он пресмыкающемуся.

Благодаря памяти Тома, у мальчика оставались знания змеиного языка, но только той части, которую когда–то использовал Реддл. Конечно, это было не так удобно, как если бы дар был врожденным, но и такое положение вещей вряд ли можно назвать плохим.

– Привет, говорящий… Тепло… Я лягу рядом с тобой… – прошипела змея и подползла ближе к мальчику.

– Хорошо, – улыбнулся Гарри и провел рукой по кольцам змеиного тела.

Чешуйки красиво поблескивали на солнце.

– Как твое имя?

– Саххаси… Тишина так прекрасна…

Гарри ухмыльнулся и больше не лез с разговорами к змее. Мальчик снова вернулся к изучению облаков.

Сбоку опять зашуршало и зашипело. На луг выползло несколько змей, похожих на ту, что устроилась рядом с ним.

– Ложитесь… Тут тепло… – сказал им Гарри.

Змеи что–то довольно зашипели. Самая наглая из них забралась на мальчика.

– Тут теплее всего… – прокомментировала она и отвернулась.

Мальчик улыбнулся и зажмурился. Иррациональное спокойствие наполнило его. Возможно, это и было ненормально, но на тот момент его это совершенно не волновало. Он был человеком без дома, связей, родных. Почти сломленный десятилетний ребенок. И это герой магического мира? Да. Для всех это так. И люди будут постоянно видеть в нем лишь то, что хотят видеть сами. Гарри будет отражением их надежд, верой в прекрасное и светлое будущее. Своеобразный залог успешности борьбы света с тьмой. Он воплотил в себе всю веру в возможность существования чудес. И сам стал чудом для многих. Но задумался ли хоть один человек, что он мог сделать для бедного мальчика? Нет. Никто не хочет понять, что стремление помочь и защитить подобно огню, и если человек не будет получать поддержку, любовь, помощь – своеобразные дрова, то этот внутренний костер быстро погаснет. Люди на хорошее не всегда отвечают хорошим, но на плохое только плохим, на безразличие таким же безразличием. Неужели никто не понимает, что Гарри вполне может стать еще одним Темным Лордом? Но Волдеморта не любят, не уважают, его только боятся и презирают его же слуги. Гарри не хотел бы этого для себя. Но он жаждал уважения и признания. Мальчик хотел, чтобы кто–нибудь смог оценить его таким, какой он есть, без всякой предвзятости.

С такими мыслями Гарри незаметно для себя уснул. Ему снова снилась Грань, где Смерть предлагал сделать ему выбор, а Гарри все не мог вымолвить ни слова. Но желание уйти вперед было безумно сильным, и, когда он уже захотел сделать шаг, его сон прервал крик.

– Поттер! Поттер, где ты? – раздался смутно знакомый мужской голос.

Мальчик пошевелился и приподнял голову. Гарри все так же лежал на лугу, но теперь он был под одеялом из змей. Рядом с головой мальчика мирно устроилась гадюка, но она выглядела довольно меланхоличной и совершенно безопасной. Пока Гарри спал, на луг сползлось много змей, но они старались держаться к нему поближе.

Мальчик прочистил горло и крикнул:

– Я здесь!

Снейп спустился с пригорка и бегом направился к подопечному.

– Что ты тут делаешь? Кто тебе разрешал убегать без предупреждения?! – закричал он.

Импровизированное одеяло мгновенно подняло головы и злобно зашипело. Гадюка сжалась и напряглась, готовясь, напасть в любой момент.

– Тише, он иногда злой… И он маг. Может принести вам вред. Не раздражайте его, – прошипел мальчик змеям, стараясь подобрать наиболее подходящие слова из памяти Тома.

Гарри обернулся к Снейпу. Тот выглядел жутко бледным. Его зрачки сильно расширились. Если пристально не всматриваться в черные глаза зельевара, то никогда нельзя было бы этого заметить.

– Я смотрел на небо, на облака… Они удивительные… Облака – прекрасные актеры… Так быстро меняют свои образы… – мальчик задумчиво переместил свой взор с лица зельевара на небо.

Снейп глубоко вздохнул и как можно спокойнее произнес:

– Вы знаете, что рядом с вашей головой находится гадюка, и, похоже, она взволнована. Вы можете контролировать змей?

– О! Не волнуйтесь, я попросил их не нападать на вас. Они не тронут никого. Я не могу контролировать их, я всего лишь высказываю свои пожелания или свое мнение. Они очень умные животные…

Мальчик осторожно выбрался из–под змей и потянулся. Потом погладил их всех по головам и прошипел:

– Мне нужно уходить. До свидания!

– Похоже говорящий ты запугал того человечишку. От него пахнет страхом. Удачи в охоте на эту добычу, – прошелестела гадюка и заскользила обратно в лес.

Мальчик рассмеялся и покачал головой.

Зельевар попятился назад и достал палочку. Гарри обернулся к нему и нахмурился.

– Зачем вы меня искали?

Снейп с опаской смотрел на змей.

– Тебя хотел видеть Дамблдор. Он сейчас ждет нас.

Мальчик поднялся с земли, отряхнулся и пошел по направлению к поместью. Он избегал называть это место домом. Оно не являлось таковым для него. Это скорее было пристанищем, тюрьмой, но никак не домом. Но Гарри уже привык к этому месту.

Поттер быстро преодолел расстояние до поместья. Он проскочил мимо Тикки прямиком в гостиную.

– Вы хотели меня видеть?

– Да, Гарри… Я слышал о твоем решении поступать в Дурмстранг… Я хочу, чтобы ты еще раз все обдумал как следует… Эта школа не из самых надежных… В ней преподаются Темные Искусства! Ты должен понимать, что для души ребенка… Чистой и невинной души – это может стать переломом. Темные Искусства искушают и манят. Они способны сбить с верного пути.

– Половина магов Восточной Европы не разделят вашего мнения, – тихо произнес мальчик.

– Альбус! Он только что разговаривал со змеями! Ты понимаешь, что это значит? – закричал зельевар, вбегая в комнату.

Директор потрясенно заморгал.

– Гарри, это правда?

– Да. Они замечательные и очень умные. Змеи накрыли меня собой, пока я спал, – улыбнулся мальчик.

Дамблдор прикусил нижнюю губу и начал ходить взад–вперед по комнате.

– Ты знаешь, что серпентанго – это темный дар. Я думаю, что в Дурмстранге все может стать хуже. Я думаю, что тебя сразу воспримут как очень темного волшебника и будут воспитывать в этом ключе! – беспокойно пробормотал директор.

– Я все понимаю, – спокойно произнес мальчик. – Если в Хогвартсе узнают, что я владею некоторыми навыками серпентанго, ко мне будут относиться не лучше. Слизеринцы, возможно, признают меня, но другие начнут ненавидеть и бояться. Не самый лучший расклад.

– Тогда просто никто не должен узнать об этом! – вскричал Снейп.

– То же самое, можно сказать и о Дурмстранге, – покачал головой Гарри.

– Тут есть еще одна загвоздка… Понимаешь, я заключил с Северусом договор о том, что он предоставит тебя пищу и кров перед поступлением в школу и каждые каникулы после приезда из Хогвартса. Если ты поступишь в любую другую школу, то он не будет обязан это делать. То есть профессор Снейп будет освобожден от выполнения условий. Конечно, он не потребует никаких компенсаций с тебя… И, думаю, до зачисления он разрешит тебе побыть здесь, потому что мы не обговаривали изначально место твоего поступления, считая, что существует только один вариант, поэтому в нашем договоре прописано, что ты можешь оставаться в поместье до начала занятий.

– Где я буду жить потом? – глухо спросил мальчик.

– Думаю, что или в приюте святой Агнессии, или я попробую убедить твоих родственников вновь принять тебя, – спокойно произнес директор и сел на диван.

Лицо Снейпа было нечитаемо. Он просто стоял, прислонившись к стене, и с равнодушным молчанием наблюдал за всем происходящим.

– Мне надо подумать, – тихо произнес Гарри и покинул гостиную, чтобы никто не увидел слез, наворачивающихся на глаза.

Глава 13. Диллемы

От Гарри никто не требовал скорого ответа. Снейп выглядел еще более хмурым, чем обычно. Мальчик объяснял себе это тем, что приближаются экзамены, которые вводят в состояние невроза и тихого сумасшествия как учеников, так и учителей. Гарри не мог сказать, что он действительно испытывает к зельевару. Мальчик определенно был зол на него. Но он прекрасно понимал, что зельевар не бьет его, не лишает пищи, а значит, он, по крайней мере, лучше Дурслей. Приют в голове мальчика ассоциировался со зданием с решетками и жесткими контролерами. А еще он боялся того, что все будут ненавидеть его или презирать. Гарри всегда был немного странным. Хотя правильнее сказать, что он был отличным от других. Мальчик много читал. Книги были его страстью. Также Гарри был достаточно замкнутым. Конечно же, выходки кузена и его дружков не способствовали развитию коммуникативных способностей и тяги к общению. Дурсли же постоянно утверждали, что это все из–за его «ненормальности».

Гарри всегда мечтал избавиться от тирании своих родственников. Он их действительно ненавидел. Ненавидел с большой буквы. Из–за собственной беспомощности и невозможности дать им отпор. Из–за того, что Дурсли безумно любили Дадли и с таким же остервенением ненавидели своего племянника. Он был для них мальчиком для битья, ничтожным рабом, всем, кроме просто человека, личности, ребенка.

Для Снейпа он был Поттером. Продолжением собственных родителей и не более того. Он презирал своего подопечного. Иногда испытывал отвращение. Зельевар часто унижал его словесно, кидал на него пренебрежительные взгляды. Если Гарри все–таки поедет в Хогвартс, то он обязательно поступит на Слизерин, чтобы доказать Снейпу, что он достоин. Достоин быть на его факультете, что у него есть все качества для этого.

Мальчик задумчиво покрутил в руках перо и откинулся на спинку стула. Он не хотел в Хогвартс. Ему не хотелось играть роль марионетки. Это не стоило каких–либо доказательств зельевару, чувства к которому характеризовались емким и односложным – нелюбовь. Взаимная нелюбовь. Не ненависть. Но от этого было определенно не легче.

Поместье никогда не было его домом. Но комната, в которой он жил, давно получила местоимение – моя. У него появилось достаточно много своего собственного, и это было прекрасно и необыкновенно. А теперь ему придется снова доказывать право на его же вещи. Жизнь–борьба уже давно опротивела, но, видимо, таков его рок, его проклятый фатум.

Гарри подошел к зеркалу, помахал ему рукой и уселся напротив него.

– Привет! – обратился он к собственному отражению.

Зеркало благоразумно промолчало.

– Я хочу поговорить с тобой. Вслух всегда проще рассуждать, но мне нужно видеть собеседника.

Отражение воздержалось от комментариев.

– Ты хочешь в Хогвартс?

Мальчик вгляделся в собственное отражение и уверенно сказал:

– Нет!

Гарри склонил голову набок.

– А в Дурмстранг?

Мальчик задумался и кивнул.

– Почему? – спросил он у себя.

– Потому что это должно быть несколько удаленно от Англии. Там никто не будет смотреть на меня с восхищением или как на кумира. Это важно. Там я могу быть нормальным, как все.

– Что ты потеряешь, если поедешь в Дурмстранг?

Гарри задумчиво поправил очки.

– Возможно, я потеряю то, что мог бы назвать местоимением мое. Я боюсь, что привык к тому, что мне могут оказать помощь в экстренных ситуациях. Но тут я не имею выбора или свободы. Я в данный момент похож на игрушку, посаженную в кукольный домик. Если окажусь негодным, тут же отправят на свалку. Но это гораздо лучше, чем то, что было у Дурслей. Здесь я получаю книги, еду и собственное пространство.

– Ты боишься своих родственников?

Мальчик сглотнул. В этом было тяжело признаться даже самому себе.

– Да, но сейчас я думаю, что смог бы противостоять им. Хотя понимаю, что это будет тяжело.

– А если попадешь в приют?

После небольшой паузы ответил.

– Там меня волнует неопределенность. Смогу ли доказать там право на свое место. Удастся ли скрыть то, что я маг. Получится ли делать летние задания, если их зададут. Смогу ли спрятать свои вещи… Там много того, чего я не знаю. Я хотел бы все–таки в обычный приют, а не для сложных детей…

Гарри вздохнул и почти вплотную приблизился к зеркалу.

– Ты готов пойти на риск?

Мальчик улыбнулся себе.

– Да.

После высказанных вслух сомнений стало гораздо легче, и мальчик, счастливо смеясь, упал на пол.

* * *

Дамблдор пока не появлялся в поместье, но Гарри уже принял для себя решение. Мальчик спустился к завтраку и забрал у птицы выпуск «Ежедневного Пророка». Бегло просмотрев выпуск, он зацепился взглядом за небольшую статью.

«В доме Люциуса Малфоя были проведены обыски с целью обнаружения темных артефактов и запрещенных книг. На данный момент найти и изъять ничего не удалось, но авроры пока не отчаиваются. К ним в штаб были подброшены черномагические артефакты с пометкой коллекции Малфоев. Эти вещи сейчас проходят проверку».

Гарри присвистнул и принялся за свой чай. Ему пришла в голову попросить Люциуса о помощи в вопросе временного приюта. Так же мальчик рассматривал вариант останавливаться в «Дырявом котле» или в любом постоялом дворе города Шабаша. Но для того, чтобы этот вариант оказался жизнеспособным, мальчику необходимо было знать, сколько содержит денег его ячейка в банке. Пока идея просто пообщаться с Люциусом не казалась ему неразумной.

Допив свой чай, Гарри написал короткую записку:

«Добрый день, мистер Малфой.

Прочел в газете о ваших неприятностях. Очень надеюсь, что они вскоре благополучно разрешатся в вашу пользу.

С искренней обеспокоенностью, Гарри Поттер»

Мальчик привязал послание к лапке Спес и отправил ее. Вечером в поместье вернулся Снейп. Настроение у него было каким–то странным. При более близком рассмотрении зельевар оказался немного выпившим. Он оказался на редкость щедрым и собственноручно вручил Гарри «Вестник зельевара». Причина странного настроения зельевара обнаружилась на второй странице. В статье рассказывалось о том, что Северус Снейп смог усовершенствовать «Зелье Гнева» и получил за это медаль «За выдающийся вклад в зельеварение».

– Поздравляю, сэр, – произнес мальчик.

– Спасибо. Вы знаете, что самое смешное? Оказалось все дело в том, что в зелье гнева надо было добавить одну каплю «Последнего сна» и довести до кипения. А потом добавить щепотку лунной пыльцы. Я понял это после вашей неудачной попытки самоубийства. Правда, смешно?

Гарри поморщился.

– Очень, сэр.

В комнату царственно влетел филин. Мальчик отвязал от его лапки письмо.

– От кого оно? – спросил из кресла зельевар.

– От Малфоя. Оно мне.

– Вы с ним переписываетесь?! – удивленно воскликнул Снейп.

– Только начали. Хочу склонить его к мысли о том, что принять опеку надо мной выгодный для него вариант, – просто ответил мальчик, открывая конверт.

«Приветствую, мистер Поттер.

Мне приятно льстит, что такой человек, как вы, искренне обеспокоен тем, что происходит в моей жизни. Очень прискорбно, что пресса посмела придавать огласке ситуацию, происходящую на данный момент. Авроры ведут себя крайне недипломатично и покупаются на наглую ложь и явную провокацию. Я серьезно опасаюсь за безопасность нашего общества.

С уважением, Люциус Малфой»

Зельевар долго сидел в кресле и молча рассматривал Гарри.

– Ты все же решил ехать в Дурмстранг?

– Да.

– Ты так ненавидишь этот дом и меня? – спросил зельевар и посмотрел в огонь в камине.

– Нет, – произнес Гарри. – Я просто не хочу, чтобы моя привязанность к определенному месту повлияла на мое будущее. Сейчас я ищу альтернативные варианты места, где я мог бы жить. Возможно, мне удастся договориться с директором и оставаться на лето в школе или я смогу найти где–то подработку на лето. Или смогу пожить у кого–то из одноклассников или даже у нескольких из них. Существует множество неучтенных возможностей.

Мальчик еще думал попытаться узнать что–нибудь о друзьях его родителей. Возможно, кто–то из них сей час мог бы быть вполне живым и способным помочь ему. Но представления о друзьях семьи Поттеров в памяти Тома были отрывочны, в основном содержали сухую информацию, неактуальную в данный момент.

– Возможно, если вы уедете в Дурмстранг, то все равно сможете возвращаться сюда. Мы еще обсудим это с директором, – медленно произнес Снейп, все так же глядя в огонь.

Зельевар выглядел каким–то измученным и уставшим. И Гарри пришло в голову, что, возможно, профессор не заключал ни с кем никаких договоров и те слова директора были просто фарсом и попыткой заставить мальчика изменить свое решение. В таком случае Снейп ничего не знал о том, что придумал директор, пока Дамблдор не озвучил это мальчику, иначе бы зельевар сам высказал это Гарри еще тогда, когда увидел письмо из Дурмстранга. Стало как–то горько и противно. Дамблдор показался каким–то совсем грязным и низким и почти занял место рядом с Волдемортом.

– Если честно, я привык к этому месту, хотя тут произошло очень многое… Я был бы, наверное, рад иногда останавливаться здесь. Конечно, если я не смогу оставаться в Дурмстранге. Мне действительно не хотелось бы вас стеснять, – с этими словами Гарри встал и вышел из комнаты.

* * *

– Здравствуйте, Альбус. Мальчишка все равно стоит на своем и собирается поступать в Дурмстранг. Я думаю, вам стоит еще раз поговорить с ним на эту тему, – тихо произнес Снейп, крутя бокал с вином в руках. – Он начал переписываться с Малфоем, желая заинтересовать в выгодности взятия опеки над ним. Пока они не дошли даже до намеков об этом, но, думаю, это не заставит себя ждать.

Дамблдор тяжело вздохнул и потер виски.

– Все не так, как я ожидал… – печально произнес он. – Пригласи его, я хочу обсудить это все с ним.

Зельевар позвал Тикки и попросил передать Гарри, что его ждут в малой гостиной. Эльф с хлопком исчез, а через несколько минут в комнату вошел мальчик. Он был очень сосредоточен и задумчив.

– Добрый день, директор.

– Здравствуй, Гарри, – тихо произнес он и показал рукой мальчику на диван.

Поттер молча сел и вопросительно посмотрел на Дамблдора.

– Ты уже принял решение, мальчик мой? – спросил директор и опустился на диван рядом с мальчиком.

– Да, я собираюсь в Дурмстранг. Я считаю, что там мне будет лучше всего, – вздохнул Гарри. – Я думаю, вы понимаете, что только там у меня будет возможность быть собой, быть обычным. Там никто не будет давить на меня своими ожиданиями.

– Значит, ты бежишь от проблем? – медленно произнес Дамблдор и откинулся на спинку.

– Нет, я иду навстречу к самому себе. Почему вы оставили меня на воспитание магглам?

– Потому что хотел, чтобы ты рос вдали от славы. Чтобы ты стал хорошим человеком без всяких предрассудков… Но, видимо, я допустил ошибку…

– Мне не нужна слава. Я не хочу, чтобы она отражалась на том, какие люди захотят окружать меня, а которые встанут в оппозицию мне, исходя только лишь из моего имени. Разве вы не чувствуете фальшь? Я никогда не имел права быть собой, теперь же у меня появилась возможность претендовать на это, – сказал Гарри и снял очки.

Директор как–то печально вздохнул.

– Я могу понять тебя. Но знаешь ли ты, что господин Каркаров – бывший Пожиратель Смерти?

– Нет, не знаю… – соврал Гарри. – Но профессор Снейп тоже бывший Пожиратель Смерти. Я думаю, что, возможно, господин Каркаров смог пересмотреть свои взгляды за то время, что было у него после падения Тома.

Дамблдор странно покосился на него.

– Хорошо, но я хочу, чтобы ты знал, если в Дурмстранге тебе станет совсем тяжело, то двери Хогвартса будут открыты для тебя в любое время!

Гарри печально улыбнулся.

– Спасибо… Я хотел бы надеяться, что там все будет хорошо. Директор, а что вы решили по поводу моего дальнейшего проживания?

Снейп хмыкнул из глубины кресла и одним глотком осушил свой бокал.

– Я пока решаю этот вопрос…

– Профессор Дамблдор, если это будет приют, то я бы очень хотел, чтобы он был для обычных детей. Я не очень тяну на сложного подростка. С родственниками я смог бы разобраться. Они же не знают о том, что использовать магию на каникулах запрещается. Я также думал о том, что, возможно, смог бы жить два месяца в «Дырявом котле» или еще где–нибудь. Сейчас я минимально владею информацией о возможностях, которые могли бы возникнуть у меня, – перевел дыхание мальчик.

– Профессор Снейп сказал мне, что он не против того, чтобы ты оставался на каникулы здесь. Думаю, ты сможешь это делать, пока это не станет опасным для кого–либо из вас. Также, чтобы внести некоторое разнообразие в твою жизнь, я думаю, что ты мог бы проводить какое–то время у семьи Уизли.

Гарри улыбнулся профессору Снейпу.

– Спасибо.

Где–то внутри возник порыв подбежать и обнять этого хмурого зельевара, но мальчик сдержался.

– Я был бы рад познакомиться с семьей Уизли. А сейчас прошу извинить меня, но мне нужно отправить подтверждение в Дурмстранг.

Гарри спрыгнул с дивана и побежал по лестнице вверх.

– Неугомонный паршивец! – пробурчал Снейп вслед ему.

Глава 14. Нора

Гарри отправил письмо с подтверждением в Дурмстранг. Но оставался вопрос о том, что еще было нужно проплатить двести галлеонов, а для этого, соответственно, необходимо посетить Гринготтс. Решившись, в один из вечеров мальчик подошел к зельевару.

– Извините, пожалуйста, сэр. Я хотел бы попросить вас отпустить меня с Тикки на Косую аллею. Мне нужно посетить банк, чтобы снять деньги со счета.

Снейп нахмурился и свел брови вместе.

– Нет. Один ты туда не пойдешь. Я обсужу этот вопрос с профессором Дамблдором, – ответил он, постукивая пальцами по подлокотнику кресла, – Самому мне некогда заниматься столь незначительными для меня делами. Я знаю множество способов потратить свое время более приятными способами.

– Хорошо, сэр… Спасибо. И еще… В вашей библиотеке нет англо–немецких и англо–русских разговорников. Мне надо подготовиться к школе…

Зельевар скривился и процедил:

– Поттер, ты ищешь проблемы там, где без них можно было бы обойтись… Но ты это ты! Чему я удивляюсь! Ты же Поттер! Я посмотрю тебе книги, – Снейп задумчиво прикусил нижнюю губу. – И еще, Поттер, я хотел, чтобы ты знал, что я разрешил тебе оставаться в этом доме не из–за тебя, а из–за чувства долга перед твоей матерью. Но не думай, что это что–то изменит.

Гарри опустил голову и немного печально улыбнулся.

– Я знаю это. И все равно спасибо, сэр.

Мальчик поднялся с диванчика и ушел к себе в комнату.

* * *

Чем больше проходило времени, тем сильнее нервничал Гарри. Июнь с июлем пролетели быстро, все время уходило на отработку заклинаний и заучивание новых слов. Заниматься магией оказалось намного проще, чем языками. Том в свое время тоже изучал языки, но по–настоящему хорошо владел только албанским, и полагаться на его память было бы глупо.

Тридцатого июля в поместье появился Дамблдор с довольным выражением лица. Он что–то посвистывал себе в бороду, когда Гарри спустился к нему.

– Добрый день, сэр. Вы хотели бы меня видеть?

Директор лукаво блеснул глазами.

– Да, Гарри. Северус передал мне, что тебе нужно посетить банк. Я не против того, чтобы ты сделал это вместе с семьей Уизли. И думаю, что было бы неплохо, чтобы ты провел у них все время до школы. Они замечательная семья! Радушные, добрые, внимательные… У них много детей. Я уверен, что ты подружишься с ними! Они хорошие ребята. Один из сыновей, Рональд, в этом году тоже пойдет в школу. Так что вы ровесники. Свой День Рождения ты отметишь у них.

Гарри пораженно посмотрел на Дамблдора. Он сначала открыл рот, потом закрыл его. И просто захлопал глазами. Мальчику было страшно. У него никогда не получалось строить нормальные отношения с людьми. Его быстро начинали ненавидеть или презирать. В лучшем случае просто игнорировать. Конечно, у этого были вполне объяснимые причины, которые напрямую не зависели от него самого. Но сейчас было страшно. Дамблдор сказал, что их много. И если что–то случится, то Гарри не выстоит против них всех. Мальчик затравленно огляделся и наткнулся на взгляд Снейпа, стоящего опершись на косяк дверного проема. Гарри почувствовал себя запертым.

– Профессор Дамблдор, может, не стоит? Пожалуйста. Я схожу с ними только за деньгами. Мне не обязательно жить с Уизли. Я себя здесь хорошо веду. Я не надоедаю профессору Снейпу.

Теперь в глазах мальчика поместье являлось чуть ли не оплотом безопасности. Дамблдор печально улыбнулся и покачал головой.

– Гарри, они хорошие люди и не причинят тебе вреда. Я обещаю тебе. Северусу нужно ехать на конференцию зельеваров в Стокгольм. Я думаю, ты понимаешь, что одного тебя оставить мы не сможем. Уизли лучший вариант. Не переживай.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю