Текст книги "Мои миры, твое отчаяние. Танец 1 (СИ)"
Автор книги: Кошка Маришка
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 26 страниц)
Гоняк просвистел и занес время в таблицу. Гарри опустился на скамью рядом с Дорианом.
– Ты молодец! Изначально доминировал, и думаю, Богдан это понял. Будешь еще на кого–нибудь пробоваться?
Мальчик застенчиво покраснел.
– Вообще–то я хотел еще опробовать себя в роли вратаря…
– Я думаю, у тебя все получится. Твоя реакция на высоте.
– Спасибо.
Гарри зачаровано смотрел на то, как семикурсник Олави Виртанен поймал снитч через несколько минут после того, как вылетел на поле. Его соперник вообще остался где–то позади.
– Он неподражаем, – тихо произнес Гарри.
Дориан тихо хмыкнул.
– Ты смотрелся куда лучше. Думаю, вы будете соперничать с ним за место ловца. Другие были слишком медлительными, и они боялись вести себя рискованно в воздухе, а квиддич – это сплошной риск. Если боишься, то лучше не начинать.
На место загонщиков претендовали три парня с седьмого курса и один со второго. Они пробыли в воздухе минут двадцать, после чего раздался свист Гоняка. Он заявил, что с ними ему все понятно и теперь можно начинать отбор охотников. На эти места желали попасть сразу двенадцать человек. Гоняк произвольно поделил их на команды по три человека, и каждой дал по вратарю.
Где–то около сорока минут играл первый состав из двух команд. Потом в воздух поднялся второй. Гарри нервничал еще больше, чем в первый раз. Он подлетел к своим кольцам и начал наблюдать за вражескими загонщиками. Первый квоффл полетел в него через минуту после начала игры. Гарри легко поймал мяч и, чуть поднявшись вверх, отпасовал его своему загонщику, который тут же ринулся к кольцам соперника. Второй мяч поймать было очень сложно. Загонщица начала дразнить его, поочередно выцеливая то в правое, то в левое кольцо. Гарри успокоился, остался на месте и не прогадал. Мяч полетел в центральное кольцо, где и был благополучно пойман. Поттеру за всю импровизированную игру удалось поймать десять мячей, но два раза у него не получилось передать нормальный пас.
Свисток Гоняка стал по истине облегчением. Мальчик опустился на землю и ладошкой смахнул пот со лба.
– Мы посовещались, и я решил, что в команде будут играть Маттеус Лайне, Стефан Велчев загонщиками; Беатриче Кадлубек, Мая Сивакова, Китен Добрилов охотниками; Богдан Раду ловцом и Гарри Поттер вратарем.
Дориан издал боевой клич индейца и радостно запрыгал.
– Честно говоря, – продолжил Гоняк. – У меня были сомнения насчет Поттера. Он очень подвижен и ловок и свободно подошел бы как на место ловца, так и место охотника. Но на вратарей в этом году пробовались очень слабые ребята. У Гарри же здесь были высокие результаты. На следующий год советую опробоваться на охотника. Все свободны. Не засоряем поле. Через сорок минут сюда явится следующая головная боль. Не засклерозьте сдать свои метлы.
Гарри был очень счастлив, он широко улыбался, чем вызвал со стороны Дориана массу подколок. Сразу после прихода в гостиную, Поттер немедленно сел за конспекты. В понедельник планировался тест на проверку знания всех языков. Мальчик просидел в гостиной очень долго и даже не заметил этого, пока Дориан не напомнил, что людям полагается спать по ночам. Пришлось с этим согласиться.
– Знаешь, ты похож на моего домового эльфа, – заявил Гарри, направляясь в свою спальню.
– Что? – притворно обижено воскликнул Дориан. – У меня замечательные уши!
– А они тут не причем?! Ты как Тикки постоянно напоминаешь мне о том, когда стоит поесть, а когда лечь спать.
Полувампир рассмеялся и взъерошил волосы Гарри.
– Что с тобой поделаешь таким рассеянным. Мне кажется, что еще немного, и ты попросишь поселить тебя в библиотеке. В секции зельеварения.
Гарри тяжело вздохнул.
– Все ты про меня знаешь.
– Да… Спокойной ночи.
– Тебе тоже.
Утро понедельника началось отвратно. На зарядке мальчик немного потянул ногу, и она ныла, а на завтраке умудрился сесть за стол, на котором из еды был сухой хлеб и еле теплый чай. На тесте сзади Гарри сел Михал. Сами задания были невыносимо сложными, даже по английскому языку. Сбоку от него сидел какой–то мальчик с Западного факультета, а Дориан дремал на первой парте. На этот тест весь первый курс согнали вместе, и кабинет оказался забит под завязку.
– Знаешь, от тебя пахнет смертью, – серьезно заявил мальчик, сидящий рядом с ним.
Гарри скрестил руки.
– И ты туда же… Как тебя зовут?
– Альберт Грегорович, – задумчиво произнес мальчик.
– Ты очень похож на своего отца. Ты тоже побывал за Гранью?
– Да… Это издержка моей будущей профессии. А когда ты видел моего отца?
– Первого сентября в Шабаше, – отозвался Гарри, поднимая голову от пергамента.
– Значит, он все же приходил проводить меня…
Поттер удивился последнему высказыванию, но тактично помолчал.
– Ты вступил в какой–нибудь отряд? – спросил он чуть позже.
– Ээээ… Нет… Мне предлагали один раз, но быть пушечным мясом не лучшая перспектива, не правда ли? – немного нараспев произнес Альберт.
– Да… Согласен с тобой… Ты не хотел бы вступить в наш отряд? – тихо спросил Гарри.
– А кто уже есть в вашем отряде? – задумчиво поинтересовался Грегорович.
– Я, Стан, Чермак и Беливук. Мы все с первого курса Восточного.
– Пожалуй, я соглашусь. Да… именно этого и следовало подождать… – мечтательно произнес Альберт.
– О чем ты? – спросил Поттер.
– Пора сдавать тесты. Не так ли? – все еще улыбаясь, Грегорович встал из–за стола и отдал господину Уилсону свои листы.
Гарри покачал головой и вернулся к проверке выполненного задания. Убедившись в том, что все сделано достаточно правильно и исправлять больше нечего, с облегчением отдал свой тест преподавателю.
Мальчик уже собрался уходить, когда его окликнул голос господина Уилсона.
– Поттер, ты не мог бы передать Михалу Бруевичу его тетради? Он сидел сзади тебя и недавно вышел. Может быть, ты его сейчас успеешь нагнать или передашь ему вещи за обедом.
Отказать было не возможно, поэтому Гарри взял тетради и вышел из аудитории. Но догонять никого не пришлось. Михал стоял недалеко от кабинета. Колокол на перемену уже давно прозвенел, и коридор наполнился снующими туда–сюда учениками.
Внезапно сумка Гарри лопнула, и на пол высыпались все его вещи. Мальчик начал их поспешно собирать и заметил, что из его сумки вылетел лист с изображенном на нем треугольником, поделенным пополам линией в середине и вписанным внутрь кругом. Гарри узнал изображение – это был знак Гриндевальда. В Дурмстранге его многие ненавидели, и действительно было за что. Но всегда находилось несколько фанатиков, которые подражали идеям этого темного мага. В Дурмстранге с такими разговор был короткий. И сейчас, засветившись в коридоре с подобным изображением, не приходилось ждать ничего хорошего. Он был уверен, что Михал подбросил ему рисунок во время теста. Гарри встал с пола, подобрал пергамент с изображением и окликнул Бруевича.
– Михал, подойди, пожалуйста! – попросил он.
Бруевич удивленно приблизился к нему.
– В чем дело?
– Ты забыл в кабинете. Господин Уилсон просил тебе передать, – и Гарри с совершенно невозмутимым лицом протянул Михалу его тетради и рисунок.
Поттер снова опустился на пол, починил заклинанием сумку и быстро сложил в нее все свои вещи.
– Это не мой рисунок! – нервно воскликнул Бруевич.
– Да?! Я не знаю, он был среди твоих тетрадей. Я всего лишь выполнил просьбу господина Уилсона. Прости, мне надо бежать!
Мальчик развернулся и направился в библиотеку, заметив, что около стены стояла компания четверокурсников и внимательно наблюдала за ними. В особенности их глава – Виктор Крам. К утру следующего дня Михал оказал в больничном крыле.
Несколько дней прошли достаточно спокойно. Мальчик сидел за конспектами и докладами, шутливо переругивался с Дорианом и Офелией, старался игнорировать едкие замечания Мирославы, которая временами напоминала ему Северуса Снейпа.
Вскоре из обители Пришейухова вышел Михал, и Гарри начал опасаться следующей подлости. И она не заставила себя ждать. Поттер вечером попрощался с Дорианом и пошел в свою спальню, где увидел лежащего на полу недалеко от своего сундука Бруевича. Роберт пытался привести в чувство своего товарища. В руке Михала был зажат золотой медальон.
– И как это понимать? – проорал Гарри. – Вы хотели выставить меня вором, подбросив мне вашу вещь?
В дверь раздался стук. Поттер открыл ее и увидел на пороге Дориана. Мальчик приложил свой перстень к его и произнес:
– Приглашаю до тех пор, пока сам живу здесь.
Стан вошел в комнату, с хмурой веселостью посмотрел на сжавшегося Роберта.
– Сдадим их Каркарову? Думаю, Стаафа сразу отчислят. Или добьем их?
Гарри покачал головой.
– Это будет слишком для них. Я хочу поставить границу безопасности. Сильный маг снимет ее с легкостью, а таким как они придется проторчать с рунической вязью несколько часов. Все неудобство заключается в том, что на вступлении границы в действие потребуется около двенадцати часов. Мне кажется, еще чуть–чуть и Михал придушит меня обычной подушкой во сне.
Бруевич стал приходить в себя, и Роберт тут же выволок его из спальни.
– Я скоро вернусь, ты пока колдуй тут, – произнес Дориан и вышел из комнаты.
Гарри выудил из памяти Тома латинскую вязь заклинания, а потом обвел свои вещи в аккуратный прямоугольник, который тут же вырисовался на полу белой линией. Мальчик разрешил доступ к своим вещам себе и всем ребятам из отряда. Когда он закончил со всеми манипуляциями, на пороге появился полувампир в пижаме и с распущенными волосами. Он прижимал к груди одеяло и подушку.
– Я сегодня ночую у тебя, – заявил он, направившись к кровати.
Гарри ошарашено посмотрел на Дориана.
– А я?…
Стан приподнялся с кровати.
– Есть варианты? Иди сюда. Спать очень хочется…
Поттер натянул на себя пижаму, погасил свет и пролез к стене.
– Спокойной ночи… – пробормотал он.
– Спокойной ночи, – улыбнулся Дориан. – Если кто–то захочет тебя задушить, то его будет ждать клыкастый сюрприз.
– Мы друзья? – тихо спросил Гарри.
– Мы монстры, – Стан фыркнул. – Конечно же, дурачок, друзья. А теперь закрывай глаза.
Гарри почти сразу же уснул. Никогда он не чувствовал себя в большей безопасности. Холод в груди медленно стал прогреваться.
Глава 24. «Благоразумные»
– Поттер! – прокричал на всю гостиную Максим.
Гарри раздраженно потер виски и поднял голову от книги по специфике использования высшей магии.
– Я внимательно тебя слушаю.
Луческу притормозил около Поттера и удивленно посмотрел на него.
– Ты знаешь, что собрание глав уже началось, а тебя все нет…
– Меня не предупреждали о нем, хотя были бы должны.
Максим покраснел и шаркнул ножкой.
– Понимаешь, я просто забыл передать тебе… Извини… Поэтому я пришел… В общем, идем?
Поттер закинул книгу в сумку, махнул рукой Дориану и направился следом за Максимом.
Комната для собрания глав оказалась на восьмом этаже. В просторном помещении стоял круглый стол с мягкими стульями вокруг него. В центре сидел Станислав, по бокам от него Константин и Маркус. Чуть поодаль находилась Каролина. Остальных Гарри видел впервые.
– Всем доброго вечера, – поприветствовал всех присутствующих мальчик и опустился на свое место.
– И тебе привет! – поздоровался Станислав, а за ним последовали и другие.
Когда в комнате умолк шум, Вержбицкий продолжил.
– Первое собрание глав объявляю открытым. Я рад видеть тех, кто сумел сохранить погоны с прошлого года, но не менее рад видеть тех, кто только приобрел их. Сейчас я буду оглашать по списку ваши имена, а вы будьте добры, каким–либо образом обозначайте себя. И так, начнем. Главы первого курса: Гарри Поттер и Максим Луческу.
Гарри только кивнул и приготовил перьевую ручку и бумагу для записи, а Максим привстал со стула и слегка поклонился.
– Главы второго курса: Флавиан Гейсек и Пламен Цанков.
Парни только приподняли руки.
– Главы третьего курса: Лука Ковач и Каролина Каберле.
Девушка встала на стул и помахала всем со своей высоты. Парень закрыл глаза рукой и сделал вид, что ничего не видит.
– Главы четвертого курса: Кирстен Юконссон и Виктор Крам.
Они сдержано кивнули. Вид у этих двоих был суровым. Они были будто бы вырезаны из камня.
– Главы пятого курса: Драгош Мазилеску и Миха Гланко.
Один приподнял руку, а другой застенчиво почесал затылок.
– Главы шестого курса: Альжбета Мысак и Матей Петреску.
Девушка улыбнулась и еле заметно качнула головой, а парень встал из–за стола и театрально поклонился, после чего вернулся на свое место.
– Главы седьмого курса: Флориана Гашек и Радимир Якшин.
Они просто взмахнули волшебными палочками, осыпая присутствующих искрами.
– Главы потоков: Маркус Рвонссон и Константин Койвисто.
Ребята переглянулись и хмыкнули.
– И соответственно я – глава школы Станислав Вержбицкий. К сожалению, Тадеуш Бруевич повел себя не достойно, и его место занял другой человек. Гарри я весьма удивлен, что тебе в одиночку удалось справиться с одним из самых сильных отрядов школы. Может, поделишься секретом?
Поттер приподнял голову от пергамента.
– Все просто, нельзя недооценивать противника.
– Я считаю, что Тадеуш просто идиот и так ему и надо! – воскликнула Каролина. – Молодец, что приложил его самолюбие о каменный пол!
– Твое мнение основано на том, что он не захотел встречаться с тобой? – хмыкнула Альжбета.
– Конечно, нет! И вообще, странно совпало, что с потерей пагонов ты рассталась с ним! – хлопнула ладошкой по столу Каролина.
– Я не хочу, чтобы мое имя пачкалось от близости с человеком, способным так неблагородно поступать!
– Стоп!!! – прокричал Станислав. – У нас собрание. Еще чуть–чуть и мне придется быть чьим–то секундантом на дуэли. Меня это совершенно не устраивает. Я лишь надеюсь, что Гарри еще покажет себя в будущем и возможно займет мое кресло. Теперь переходим к делам. До тридцать первого октября мне необходимо подать заявки относительно отрядов. На листе обязательно прописывать название, имена и фамилии участников, их курс и факультет. Гарри, Максим, я вам отдам сегодня дуэльные списки для первого курса, которые вы повесите в своих гостиных, – парень перевел дыхание. – Теперь следующее событие. Каждую последнюю субботу октября в Шабаше проводится День Дурмстранга. Каждый курс Восточного и Западного факультета придумывает что–то свое, с чем выступает в главном зале города. После чего вам разрешат отправиться домой, а вечером двадцать седьмого в пять часов вечера вам надо будет сесть на корабль до школы. Слушаю ваши предложения по поводу выступлений.
В комнате повисла гнетущая тишина.
– Ээээ… Можно разыграть короткую философскую сценку? – неуверенно произнес Гарри.
Все сразу к нему повернули головы.
– Раньше этого никто не делал. Но где ты найдешь сценарий? – задумался Константин.
– Я напишу. Сценка будет буквально минут на пять–десять …
– Хорошо, покажешь мне потом сценарий.
Поттер кивнул и откинулся на спинку стула. Следом за ним пошли предложения о демонстрации навыков фехтования и высшей магии. Кто–то высказался о внесении в программу фокусов и о показательных превращений одних зелий в другие.
Обсуждение затянулось на три часа. Гарри вернулся в гостиную уже после отбоя. Мальчик осторожно прикрепил список к доске объявлений и начал искать свое имя.
Его противником был Сухи Нейц, парень с Западного факультета. Мальчик облегченно вздохнул. Он очень боялся, что его соперником может оказаться Дориан. Тогда бы Гарри не знал как себя вести и как поступить.
Поттер рухнул в кресло и придвинул к себе подсвечник, внимательно вглядываясь в пламя свечи. Рядом раздались тихие шаги.
– Ты уже закончил? – спросил Дориан.
– Да, завтра всем объявлю. Кстати, на доске висит дуэльный список. Ты сражаешься восемнадцатого ноября против Яна Горака. Нам еще необходимо найти одного ненормального для нашего отряда.
– Совсем психа?
– Угум… Другой к нам и не пойдет.
– Я знаю одного. Пошли, покажу! А пока расскажи, почему ты такой убитый?
– Дориан, а чтобы было, окажись я твоим соперником?
Полувампир резко остановился и развернулся к Гарри.
– Мы бы сражались в полную силу. И ты, и я. Но запомни, каким бы не был результат, мы останемся друзьями.
Не дав ничего ответить, он схватил Гарри за руку и потащил по коридору за собой.
– Может, скажешь, куда ты тащишь меня?
– К себе в комнату. Познакомлю с одним психом. Он с Западного. Только этот парень действительно… несколько эксцентричен… В общем не удивляйся ничему.
Дориан толкнул дверь своей комнаты и втащил в нее Поттера.
– Ты же меня не приглашал. Как я смог войти?
– Дурачок, погоны тебе зачем? Ты свободно можешь входить в любую комнату и гостиную.
Гарри покачал головой и огляделся. В их с Робертом комнате царил порядок, а вот у полувампира все было завалено пластилином, гипсовыми слепками, и маленькими косточками. Только небольшое пространство было расчищено перед одной из кроватей, над которой висели скрещенные мечи. Тумбочка рядом с ней была завалена кинжалами и газетами. Из–под кровати застенчиво торчала булочка. Гарри перевел взгляд в сторону. На другой кровати сидел увлеченно рисующий паренек, которого он еще заметил на церемонии распределения. Мальчик был несколько растрепан. Его волосы средне–русого цвета доходили до плеч, тогда как волосы Дориана закрывали лопатки. Оба мальчика собирали их в хвост, но полувампир использовал для этого черную атласную ленту, а его сосед – маленькую заколку сделанную в виде черепка.
– Привет? – неуверенно произнес Гарри.
– Привет. Ты хочешь, я тебя нарисую? Хотя нет… С тебя хорошо было бы сделать куклу… Твои глаза… Они чудесны… – мальчик тут же спрыгнул с кровати и начал ощупывать Гарри.
Дориан только ухмыльнулся.
– Как тебя зовут? – спросил Поттер.
– Эдвин Эрстед… – парень сдвинул челку на лбу Гарри и провел рукой по шраму. – Ты почти приблизился к эталону идеальной модели. У тебя есть изъяны, но они делают тебя более привлкательным… Мррр… Пожалуй, я сначала тебя нарисую. Кстати, если ты собираешься умирать, то завещай мне свое тело, я мумифицирую его.
Гарри покосился на кинжалы, лежащие на тумбочке у Дориана, и попытался прикинуть в голове, получится ли у него дотянуться до них.
– Эдвин, лучше расскажи над чем работаешь сейчас, – попросил полувампир.
Странный паренек кивнул и вытащил из–под своей кровати несколько коробок и открыл их. В одной лежала мраморная статуэтка русалки, сидящей на большом камне. Во второй лежал красивый рисунок «Летучего голландца». А в третьей находился небольшой скелет.
– А что это? – удивленно спросил Гарри.
– Кукла… Она еще не готова… Я доделал только основу. Много времени ушло на создание связок. Сейчас собирался заняться созданием сухожилий и мышц, но пока решил отдохнуть и порисовать.
Дориан сел на кровать, свесился вниз и достал из–под кровати несколько булочек.
– Будете?
Гарри кивнул и взял угощение, Эрстед покачал головой и изъял из–под собственного одеяла сухую рыбку и начал чистить ее прямо над рисунком.
– Тебе не жалко своего творчества? – спросил Поттер.
– Ты про рисунок? Нет… Он не живой какой–то получился. Я чуть позже нарисую тебя, может, получится лучше. Кстати, ты странный.
Гарри поперхнулся.
– Кто бы говорил!
Дориан заливисто рассмеялся.
– Знаешь, когда я понял, что смогу подружиться с Поттером?
– Когда? – с интересом спросил Эдвин.
Поттер заметно напрягся, полувампир заметил это и покачал головой.
– Это случилось до того, Гарри. Я тогда стоял около кабинета немецкого языка, а ты проходил мимо, поздоровался, просто подошел и откусил у меня половину булочки, а потом как ни в чем не бывало пошел на свой английский! Я тогда был потрясен! Мне раньше казалось, что ты просто не хочешь портить со мной отношения, опасаясь моей вампирской натуры, решив, что куда благоразумней быть дружелюбным со мной, особенно учитывая то, что учимся мы в одной классе. Но тогда я понял, что у тебя нет никакой расчетливости или двойного дна! А потом я убедился в этом окончательно. Так что Эдвин прав, ты странный.
Дориан лег поперек кровати, задрал ноги на стену, а голову свесил вниз, дожевывая булочку.
– В своей автобиографии я обязательно напишу, что наша дружба началась с хлебобулочного изделия, – хмыкнув, произнес Гарри. – Эдвин, ты не хочешь вступить в наш отряд?
– Хочу.
– Ты даже не спросишь, кто там состоит еще?
– Нет.
– Почему?
– Потому что так хочется.
Гарри доел булочку и теперь облизывал пальцы, испачканные в вишневом джеме. Мальчик поймал задумчивый взгляд Дориана, а потом покосился на Эрстеда.
– Я в душ, – произнес Эдвин, достав из пододеяльника полотенце, и вышел из комнаты.
Поттер взял с тумбочки кинжал, достал его из ножен, закатал свой рукав и резко провел лезвием по предплечью. Струйка крови покатилась вниз и была тут же жадно слизана Дорианом, который следом же присосался к ранке. Через какое–то время он отстранился и заклинанием тут же залечил порез. Глаза полувампира странно блестели и казались еще более красными, чем обычно.
– Спасибо, – смущенно пробормотал Дориан.
– Интересно, как Эдвин понял, что ему нужно выйти. Ты пил его кровь?
– Нет! – обиженно воскликнул полувампир, – Ты вообще первый, у кого я пью кровь напрямую… До этого отец мне давал немного ее, но она была из донорских пакетов. Ощущения и энергия совершенно отличаются друг от друга. Знаешь, я иногда боюсь стать зависимым.
Гарри погладил его по голове.
– Все будет хорошо.
– Да… Знаешь, ты мне больше, чем друг, скорее как родной брат! По настоящему родной. У меня есть старший брат, ему сорок лет и он относится к истинным вампирам. Мне кажется, что он не любит меня за то, что у меня есть то, чего он лишен. Это тяжело.
Дориан распустил свой хвост, зевнул и потянулся.
– Кажется, мне пора ложиться спать…
– Спокойной ночи, завтра вечером надо будет всем собраться в любой тренировочной комнате и обсудить название отряда. Ты тоже подумай над этим, пожалуйста. Все, я ушел.
Гарри вернулся в свою комнату, рухнул на кровать и, не раздеваясь, уснул. Следующий день прошел в суете. Он долго пытался донести до своего курса, важность Дня Дурмстранга. Они же пытались всячески увильнуть от новых обязательств и методично свалили все на Гарри. Мальчик решил махнуть на них рукой до тех пор, пока не напишет нормальный сценарий.
Вечером удалось согнать весь отряд в одну из тренировочных комнат и заставить для начала всех познакомиться друг с другом и немного рассказать о себе. Он начал первым.
– Как вы знаете, меня зовут Гарри Поттер. Я из Англии. В своей стране я немного популярен и поэтому решил, что учиться мне будет здесь проще. Я долгое время жил в семье магглов, а потом надо мной взял опекунство один маг. Мы не очень хорошо ладим с ним. Мои родители были убиты, когда мне был годик. Больше мне и рассказать–то нечего. Кто следующий?
Полувампир занял место Гарри и широко улыбнулся всем, демонстрируя свои клыки.
– Я Дориан Стан. С Восточного факультета. Я из Румынии и я полувампир. На людей не кидаюсь. Люблю булочки с джемом. Я живу в вампирской ставке вместе со своими родителями. У меня есть старший брат, ему сорок лет и мы мало общаемся. У нас разные матери. Сюда приехал, потому что решил, что здесь учиться интересней, чем на родине. Вроде бы все.
Он сел на свое место. Следом за ним заговорила Мирослава
– Меня боятся, потому что я являюсь наследницей рода истинных оборотней Беливук. Наша фамилия переводиться как белый волк. Я родом из Хорватии. У меня две анимагические формы: оборотень и волк. Но в любой из них я остаюсь в здравом уме и могу контролировать себя. У меня тоже есть старший брат, он шесть лет назад закончил Дурмстранг.
Она отошла к стене и выжидательно посмотрела на Офелию, которая, тяжело вздохнув, вышла в центр.
– Я дочка одного чешского цыганского барона. У меня шесть братьев и одна сестра. Я самая младшая в семье. Сюда приехала, чтобы самостоятельно найти себе мужа. В Дурмстранге много сильных магов, притом хорошо сложенных физически. Я очень не хочу, чтобы отец выдал меня замуж без моего согласия за кого–нибудь незнакомого мне, как это произошло с моей сестрой.
Цыганка села рядом с Мирославой и положила ей голову на плечо. В центр шагнул Альберт Грегорович.
– Я в будущем собираюсь продолжить семейное дело Грегоровичей. Я уже прошел необходимый для этого обряд, если быть кратким, он вызывает временную смерть. Теперь у меня есть способность видеть истину… Я по–иному воспринимаю этот мир. Мой отец сейчас исчез, его преследуют, пытаясь выяснить, куда пропала старшая палочка. Мы с матерью сейчас живем в Польше.
Альберт забрался на подоконник, а в центр шагнул Эдвин.
– Я единственный из прямых наследников рода Эрстед, живущих в Дании. Мои родители были убиты почти сразу после моего рождения лордом Волдемортом за отказ помощи в его войне. До семнадцати лет, я не могу вступить в прямое наследие всего своего рода, потому что заботу обо мне взяли на себя Бредали. В принципе, их больше интересовало мое материальное обеспечение, которое было четко отписано за мое содержание в завещании. Моим воспитанием особенно никто и не занимался. Так что я всегда был сам по себе. Ах да, мои родители были некромагами. У меня тоже есть дар к этому, но нет знаний. Как–то так. Я поступил в эту школу, потому что она далеко от моего дома и тут просто огромная библиотека. И тут можно много с кого рисовать и вылепливать фигурки… Ну вот, вроде бы я все сказал.
Гарри улыбнулся и достал пергамент.
– Так, теперь, когда мы узнали друг друга лучше, нам следует придумать название нашему отряду.
– Психи? – предложила Офелия.
– Чудики? – высказался Дориан.
– Погрешность бытия? – прозвучало со стороны Альберта.
– Парапраксис? – внес свою лепту Эдвин.
– Мизантропы? – вопросительно произнесла Беливук.
– Стоп! – воскликнул Гарри, хлопая в ладоши. – Слушаем меня. Наше сосуществование вместе уже ставит под вопрос стабильность психики каждого из здесь присутствующих. В общем, как вам название «Благоразумные»?
Дориан прикусил губу, сдерживая смех. Офелия пожала плечиками, а Мирослава подняла взгляд к потолку и прошептала что–то. Эдвин кивнул и зачем–то мяукнул. Альберт взял у Гарри пергамент и вывел в графе название «Благоразумные».
Новый отряд получил свое право на жизнь.
Глава 25. День Дурмстранга
Весь октябрь Гарри провел в постоянных метаниях между своим отрядом, библиотекой, тренировками и подготовкой ко Дню Дурмстранга. Мальчик написал небольшой сценарий, который тут же одобрил Станислав, удивившийся зрелости мыслей мальчика.
Так же теперь всю субботу занимали факультативы. Как и предсказывал Дориан, на бытовую магию записались одни девочки, и Гарри был единственным парнем среди них. Эту дисциплину преподавала Элоиза Кортес. Она была очень похожа на Молли Уизли: такая же небольшая ростом, немного полноватая и вечно улыбчивая женщина. Но у нее в отличие от главы рыжего семейства были красивые вьющиеся светлые волосы до плеч и серые глаза. Она очень обрадовалась Гарри и приказала всем девочкам беречь его, чем вызвала сильное смущение мальчика и смех остальных. На этих уроках госпожа Кортес учила всех как правильно применять заклинания для уборки дома, например, каким образом помыть тарелки и пол, убрать пыль со всех поверхностей или как вывести въевшиеся пятна.
На ядологию записалось всего двенадцать человек, среди которых были Дориан и Эдвин. Гарри все также дискутировал с профессором Мейером. Во время второго занятия он разрешил мальчику использовать одну из лабораторий для его экспериментов, и Поттер теперь с нетерпением ждал, когда же кончится этот месяц, и он сможет заняться чем–то действительно интересным.
На фехтование записались почти все парни первого курса с двух факультетов. Гоняк всем выдал деревянные мечи, объяснив это тем, что пока они не в состоянии удержать в руках настоящие. Гарри был полностью согласен с ним. Даже от упражнений с деревянным руки болели очень сильно. Дориан только хмыкал, наблюдая за тем, как Гарри делает себе массаж.
Основы рунологии оказались весьма увлекательными. Преподаватель Кархан Максимилиан старался преподнести всю нужную информацию, вплетая ее в контекст мифов и преданий. Он был интересным человеком с мечтательным взглядом и татуировками в виде рун по всему телу. Господин Кархан объяснял это тем, что так он максимально добивается сближения со своим предметом.
Брегг Гилберт был человеком увлеченным, и иногда забывался, когда начинал что–нибудь декларировать из–за своей учительской кафедры. Он рассказывал всем о политических интригах прошлого и заставлял всех искать двойное дно в любом событии. Гарри не нравилась эта дисциплина, потому что она учила фальши и лжи, но он также понимал ее необходимость для того, чтобы суметь выжить в этом прогнившем мире.
Поттер заставил девочек заняться пошивом костюмов для себя и Дориана. Они были единственными, у кого хватило смелости записаться на роль актеров.
Гостиная факультета за октябрь превратилась в склад декораций, оружия, мантий, масок и метел. Станислав и Константин сильно ругались на всех, но этим они вносили еще больший вклад в творящийся хаос.
Начались квиддичные тренировки. Капитаном команды был выбран Маттеус Лайне. Парень суровый и строгий. Он постоянно разрабатывал различные стратегии и заставлял заучивать их. Маттеус потребовал, чтобы все дали ему приглашения в свои комнаты, чтобы он ночью мог приходить к ним и выяснить действительно ли они все хорошо помнят. С такой просьбой его послали в долгий полет на метле, и кто–то робко предложил выбрать другого капитана.
В последние дни перед выступлением Гарри был похож на комок нервов и чуть ли не кусался. Эдвин и Дориан утаскивали его в свою спальню и заставляли его пить настойку валерьяны.
Двадцать четвертого октября Гарри получил письмо от опекуна:
«Поттер, необходимые документы для посещения вашего уголовника–крестного получены. До Азкабана добираться долго и я даже не знаю, успеете ли на корабль до своей школы. В любом случае, в ваших же интересах как можно скорее прибыть в мое поместье в воскресение.
С. С.»
Мальчик тут отправил ему ответ со своим голубем.
«Здравствуйте, профессор.
Я могу прибыть к вам в субботу вечером. В этот день в Шабаше будет проводиться День Дурмстранга. Если вы вдруг захотите, то можете придти и посмотреть выступления. Кстати, я тоже принимаю в этом участие.
Гарри Поттер»
На следующее утро Спес вернулась с ответом.
«Поттер, несомненно, твоими лучшими чертами являются предупредительность и своевременность. Я постараюсь прибыть в Шабаш и забрать вас после в свое поместье, но ничего не обещаю, так что не ждите меня.
С. С.»
Мальчик сжег это письмо в пламени одной из свеч. Все вокруг обсуждали, что они увидятся со своими семьями. Многим регулярно приходили посылки из дома, а Гарри получал раз в месяц даже не письма, а отписки. Валерьянка Дориана совершенно не помогала, и мальчик решил сходить к Люпину.