412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Klot Veil » Линия Периферии (СИ) » Текст книги (страница 8)
Линия Периферии (СИ)
  • Текст добавлен: 23 февраля 2019, 23:00

Текст книги "Линия Периферии (СИ)"


Автор книги: Klot Veil



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 16 страниц)

Он ведь сразу заметил это. Отличия в выражении, манере речи, самом настроении. Всё выглядело так отрешённо и посредственно, словно Клэр играла саркастическую пародию на саму себя.

– Одну секунду, – произнёс пилот, предчувствуя, что вопрос не останется без последствий, – где Виктор?

Клэр на мгновение обернулась, заставив Джеффри на мгновение отступить перед пронзительным, чужим взглядом.

Пилот рванулся вперёд, доставая револьвер на бегу, но просто не успевал – черноволосая взобралась на кабину и, указав предварительно загруженные чертежи, уже касалась сенсора панели.

Джеффри резко споткнулся, потеряв равновесие. Сгорбившись от боли, он выронил револьвер и с восклицанием схватился за вонзившийся в плечо металлический сюрикен.

– Ты чего творишь?! – Николас оказался совершенно сбит с толку.

Полностью игнорируя его, Клэр, с победной ухмылкой и вполне очевидными намерениями направилась к преисполненному отчаянной злости пилоту. Джеффри потянулся левой рукой к запасному «макарову», но был прерван странной судорогой, прошедшей по телу черноволосой. Широко раскрыв глаза, та обернулась, увидев Лию, крепко сжимавшую рукоятку заточенного армейского ножа, лезвие которого целиком вошло наёмнице в спину.

Однако, даже не думая терять контроль, та достала свой нож, без малейших колебаний занеся его над каштановыми волосами девушки. Но нанести последний удар ей так и не удалось – неожиданный для наёмницы выстрел выбил оружие из рук, оторвав сразу несколько пальцев правой руки. Зайдясь леденящим душу воем, она отскочила, прижав кровоточащую конечность к груди и направив обезумевший взгляд в сторону входа, откуда шло направление выстрела.

Рассмотреть его ей, правда, тоже не дали – второй выстрел превратил лицо черноволосой в кровавое месиво, и её отбросило в кучу мелких контейнеров, хаотично перемешанных пилотом во время поисков ядерных бомб.

– Соскучились? – раздался знакомый голос, само присутствие которого ставило в ступор.

На пороге, держа в руках два «пустынных орла», стояла Клэр, собственной персоной.

* * *

С трудом раскрыв глаза, Виктор застонал от нахлынувшей головной боли. Давненько его так никто не отделывал.

– Век живи, век учись, – поднял голову тот.

Но вместо тёмного помещения массивного склада, перед торговцем оружием предстал вполне освещённый вид одного из связующих коридоров.

И внимательно разглядывающая его ворона впереди.

– Говорила мне мама… – вздохнул он, снова опуская голову и закрывая глаза.

Однако, повторно раскрыв их, Виктор понял, что ворона никуда не собирается исчезать.

Более того, судя по всему – она даже не была плодом его хорошенько встряхнутого одной смазливой снайпершей воображения.

– Здорово, дружище, – устало произнёс он.

Ворона не пошевелилась.

– Ну да, действительно.

Медленно отодвинувшись от птицы, Виктор встал на ноги.

Несколько секунд изучая ворону таким же сканирующим взглядом, как и она его – тот заметил нечто необычное, едва улавливаемое его зрительной периферией.

Повернувшись ровно на девяносто градусов вправо, он увидел ребёнка, лет четырнадцати, в чёрном платье, с коротким, тёмно-фиолетовыми, доходящими до черноты волосами. На плече у невиданных одежд девочки сидела ещё одна ворона, внешне абсолютно идентичная предыдущей. Немного опустив взгляд, Виктор столкнулся с парой зрачков выраженно-красного цвета, отчего тот мигом почувствовал лёгкое недомогание.

– Где дождь, там и ливень, а?

В следующее мгновение на Виктора налетела огромная стая ворон, смешиваясь в хаотичной симфонии карканья, отборнейших русских ругательств и разлетающегося свинца.

9

– Лия, Николас, скорее, модуль! – ссылаясь на скопированное устройство связи, окликнула их Клэр.

Оставшись следить за тылом с Джеффри, как единственные среди присутствующих, кто имел хоть какую-то боевую подготовку, черноволосая ни на секунду не спускала глаз с кучи контейнеров, заполонивших зал. Она начинала опасаться, что вскоре этот арсенал может понадобиться им.

– Странная чертовщина, – произнёс пилот, заметив, как Клэр не спускает взгляда с собственного трупа, лежащего спиной кверху, – я думал, что готов ко всему, но это что-то иное. У меня плохое предчувствие.

– Не у тебя одного, – коротко ответила та, склонившись над трупом.

Клэр достала «пустынные орлы» из кобур копии, изъяв все дополнительные магазины, затем подняла её левую ладонь, и закатила рукав, оголяя плечо. И тут же, словно ошпаренная кипятком, отскочила назад.

Присмотревшись, Джеффри заметил на оголённой части тела три небольшие родинки в форме треугольника, и понял всё без лишних слов – реакция Клэр ясно указывала на то, что они в точности совпадали с оригиналом.

Спецагентша была на пределе, едва контролируя учащённое сердцебиение. Что ж, Джеффри не было за что её осуждать – на её месте он наверняка вообще забыл бы о самоконтроле.

– Готово! – раздалось из провала в стене. Окончательно убедившись в отсутствии новых пар глаз, наёмница и пилот вбежали внутрь, не желая задерживаться в этом проклятом месте ни на мгновение дольше.

К всеобщему удивлению, скопированным предметом действительно оказался полноценный модуль связи, безо всяких видимых ловушек. Полностью функционирующий, идентичный чертежам модуль связи, размером даже больше самого макета истребителя, скопировавшего его.

Клэр потянулась к устройству, намереваясь послать долгожданный сигнал, но поняла, что же в модуле казалось не тем.

Тот уже был активирован, светя минималистичным, но полностью настроенным чёрно-зелёным интерфейсом.

– Ковбой, – обратилась она к пилоту, задержав руку на полпути к панели.

– Хм-м?

– Ты ведь мозги прожёг с учебными РЛС, верно?

– Какое отношение это имеет к…

– Эта модель управляется отдельной ЭВМ[14]14
  ЭВМ – электронно-вычислительная машина.


[Закрыть]
? – черноволосая не дала договорить.

– Если мы правильно разобрались с хронологией, – задумчиво произнёс тот, – радиостанцию модернизировали перед самым закрытием бункера. И насколько я могу судить издалека, управляется эта штуковина «Орионом», хотя, скорее «Океаном», либо их авторскими модификациями. Это уже следующая ступень эволюции. В любом случае, модуль связи оборудован полноценным автономным компьютером, так что ответ на твой вопрос – да.

– И в чертежах этих моделей нет ни слова про операционную систему?

– В чертежах невозможно описать… – Джеффри осёкся. Он понял, что именно наёмница имела ввиду.

Копия модуля связи, буквально только что сошедшая с конвейера, уже имела предустановленную программную оболочку.

– Просто отправьте уже этот грёбаный сигнал, окей?! – воскликнул Николас, знаний о компьютерах которого вполне хватило, чтобы уловить нить разговора.

Не говоря больше ни слова, Клэр указала частотный диапазон и нажала на кнопку начала трансляции. Но вместо мгновенной демонстрации функционала, на экране высветилось окно подтверждения повторной отправки.

Подождите, то есть, кто-то уже пытался отправить сигнал по выбранным частотам, причём – с этого самого устройства?

Джеффри вопросительно уставился на Николаса и Клэр, подключавших питание модуля, но оба они выглядели не менее ошарашено.

Послышался отдалённый грохот, и вся четвёрка тут же спохватилась.

Не оправдывая ожиданий, в помещение влетел Виктор, застывший под прицелами сразу пяти пистолетов. Волосы торговца были безобразно взъерошены, а на щеке красовался продолговатый кровавый след, к которому прилипло несколько чёрных вороньих перьев.

Он продолжал тяжело дышать, явно пытаясь о чём-то поведать. Но ему то ли не хватало сил, то ли слов, чтобы это что-то озвучить.

Не выдержав, Николас опустил оружие и нажал на кнопку подтверждения процесса трансляции до того, как кто-то вообще успел среагировать.

10

С каждой минутой Джеффри всё больше терял надежду на то, что происходящее могло являться заранее спланированной цепочкой иллюзий и фокусов.

Можно надрессировать стаю ворон, можно заставить четырнадцатилетнего ребёнка надеть цветные линзы и подыграть разыгрываемому фарсу. С ещё меньшим геморроем можно укрыть его в одном из запертых отсеков незадолго до прибытия гостей или вообще провести через неведомый тайный ход.

Но нельзя сохранить адекватность происходящего. От начала и до конца. Джеффри, смотря в глаза этой девочки с пурпурными волосами, видел в ней нечто нечеловеческое.

Атаку им удалось отбить – вороны вскоре просто закончились, а их хозяйка исчезла столь же внезапно, как и появилась.

Пятеро выживших, чья надежда на спасение стремительно угасала, были вынуждены объединиться перед угрозой общего врага. Но у них больше не было доступа ни к остававшимся запасам провианта, ни к базовым бытовым потребностям человека.

Нет, Джеффри не поддавался отчаянию. Не из того теста был слеплен. Он просто чертовски устал. Единственной мыслью пилота сейчас было продержаться до прибытия эвакуации, если та вообще имела место быть – сегодня истекала неделя, предписанная изначальной инструкцией, и у пилота были весомые поводы рассчитывать на своё начальство. Он попал в ловушку, предназначенную не для него, и больше не хотел иметь с этим ничего общего. С самого начала ему был дан строгий запрет на любое вмешательство, и, оглядываясь назад, попытка прорваться сквозь полярный шторм на своих двоих уже не казалась столь безумной затеей.

С другой стороны, кто на его месте вообще мог быть подготовлен к чему-то подобному?

Но и с ответственностью, которую он сам на себя и взвесил, Джеффри просто не мог позволить себе отступить. Его слабая сторона, проявившаяся из-за постоянного стресса, усердно искала способ перевалить всё на чужие плечи, но даже если до этой возможности и дошло бы, пилот понимал, что в итоге всё равно не пойдёт на это. Он мог быть молод и опрометчив, но вовсе не бесхребетен.

Клэр проявляла настоящие чудеса выдержки и самообладания, твёрдо раздавая команды там, где остальные теряли чёткое восприятие реальности. Если бы не её чрезмерно сосредоточенное выражение лица, которым та явно скрывала собственное волнение, можно было подумать, что наёмница уже когда-то сталкивалась с чем-то подобным.

Они договорились считать происходящее парадом безумных фокусов, призванных спровоцировать их – чем весь этот фарс, скорее всего, и являлся. Но никто из выживших так и не смог полностью избавиться от гложущего их ощущения несоответствия. Ничто, кроме вполне подделываемых аспектов не указывало на то, что они действительно сражаются с тем, что видят и слышат. В то же время ничто не спешило указывать на то, что происходящее являлось иллюзией. Застряв где-то посредине, гости бункера огромными ментальными усилиями пытались прийти к единому выводу, способному подарить им долгожданное душевное равновесие – но ничего, кроме достаточно дешёвых, не поддающихся проверке аргументов, попросту не находилось.

Был ли это враг, предсказанный Джеффри с самого начала? Третья сторона, наблюдавшая из тени? Но, в таком случае, каков был смысл их действий? Выживших определённо не собирались убивать, по крайней мере – не сразу, иначе бы никто не заморачивался со всем действом, просто выведя из строя систему жизнеобеспечения бункера. Могли ли они иметь дело с психопатом, смысловое наполнение поступков которого нельзя было предугадать?

Пилот, вопреки прямому приказу, вмешался, пойдя против правил и попытавшись обойти систему. Глупо было предполагать, что та оставит его амбиции без должного уравнителя.

Но было ли это действительно так? Пилот рисковал снова потеряться в собственных мыслях. Вещи, увиденные им, преграды, вставшие у него на пути – принять их существование было не так-то и просто. Джеффри постоянно сдавливало чувство, что кто-то пытается играть с его разумом.

Судьба не планировала оставлять ему выбора.

Пилот вздрогнул, когда незнакомый женский голос внезапно вырвал его из наплыва меланхолических раздумий.

– Значит, это и есть гости нашей телепередачи? – в центральной комнате отдыха, обращённой выжившими в импровизированный опорный пункт с оружейными контейнерами, заменяющими мешки с песком и склады снабжения одновременно, появилась женщина. Из-за схожего роста и возраста, Джеффри чуть было не принял её за Клэр.

Незнакомка с провокационно-беспечным выражением лица прошагала внутрь, словно и не замечая четырёх направленных на неё штурмовых винтовки.

Чёрные каблуки, модельная фигура, синее платье-кюлот и достигавшие пояса серебристые локоны. Во всём этом чувствовался неестественный, контрастирующий с атмосферой бункера напор, словно вокруг незнакомки образовывалась искусственная аура, излучающая в совершенно чуждом диапазоне. В ней виделось нечто одновременно величественное и пугающее, нечто, не поддающееся рациональному объяснению сходу. Её бледноватое лицо и голубые глаза буквально рассекали тьму обречённого на изоляцию бункера. Но это была не надежда, нет, не долгожданное обещание дневного света. Это был интерес. Интерес наблюдателя.

Мозг Джеффри буквально взорвался взбудораженным мысленным потоком. Не существовало объяснения тому, кем эта женщина являлась, и как она могла здесь оказаться. Ему внезапно захотелось, чтобы незнакомка тут же исчезла, навсегда и безвозвратно – если до этого момента у выживших ещё сохранялось окно, через которое они могли уцепиться за отголоски реальности, то сейчас они были готовы окончательно переступить эту черту.

Та уткнула руки в пояс:

– Разочарование, сплошное разочарование, – она говорила таким искренним тоном, что грань между издевкой и протестом размывалась до невозможности.

Поднявшись на носок каблука, она несколько раз обернулась вокруг своей оси, остановив взгляд на задержавшим дыхание Джеффри, но тут же его перевела.

– С-ку-ко-та! – протянула она. – Где действие? Где борьба? Да вы каждым своим действием вгоняете меня в депрессию!

– Кто, чёрт возьми, ТЫ ЕЩЁ ТАКАЯ?! – Виктор буквально затрясся.

– Я? – незнакомка в синем платье не менее искренне удивилась, словно поставленный вопрос и правда застал её врасплох. – Ах, прошу прощения, я не представилась.

С театральностью, настолько чрезмерной, насколько это вообще допускалось законами вселенной, она поклонилась, изображая книксен:

– Джекки Рюкс Диана Вендервольт IV, к вашим услугам, – произнесла она, – но знакомые зовут меня Джей.

Виктор, застыв на несколько секунд, взревел, недвусмысленно вращая винтовкой.

– Что, по-твоему, всё это значит?! За кого ты меня вообще принимаешь?! ТЫ ОТВЕТИШЬ СЕЙЧАС ЖЕ, иначе я засуну тебе твои зубы так глубоко, ЧТО ТЕБЕ ПРИДЁТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗОНД КАЖДЫЙ РАЗ, ЧТОБЫ ИХ ПОЧИСТИТЬ!

Впервые за достаточно длительный период, никто не выразил своего несогласия с ним.

Посмотрев на торговца оружием, назвавшаяся Джекки внезапно прыснула и, скривившись, зашлась хохотом. Зрелище, пугающее своим контрастом больше, чем сражение со сверхъестественным, продолжалось около тридцати секунд, пока Виктор, забыв о всякой осторожности, не пальнул короткой очередью в пол рядом с ней.

– Воу, – отскочила та. Хотя она и резко прекратила смеяться, даже в этом виделась некая игра, – так ведь и ранить можно!

Рванувшись вперёд, торговец оружием перепрыгнул баррикаду и почти мгновенно сократил расстояние до цели, прижав серебристоволосую к стене и уткнув ей в живот дуло штурмового FAMASа.

– В этом и суть, – зловеще ухмыльнулся тот, прокручивая винтовку.

– Виктор, не глупи! – окликнула его Клэр, не торопясь нарушать безопасную дистанцию.

– Почему нет? – тот продолжал вращать дуло. – Мне кажется, я прошёл через достаточные объёмы дерьма за последние несколько дней, чтобы заслужить право немного побыть на грани, не находите?

– Виктор, чёрт возьми!..

Со стороны казалось, что тот владеет ситуацией, обладая беспрекословным силовым преимуществом. Но на самом деле это был именно он, кто поддался страху. Даже первоначальная вспышка гнева была продиктована отчаянием отсутствия выхода.

В глазах Джекки же не наблюдалось и толики опасений. В её непостоянных голубых глазах всё так же светилось откровенно ребяческое веселье, смешивающееся с провокационным любопытством. Она… с таким же интересом наблюдала за тем, как поступит мускулистый, до чёртиков вооружённый бугай.

Виктору стало не по себе. Возвращалось то странное ощущение отстранённости, с которым ему довелось столкнуться при попытке посмотреть в демонически-красные глаза девочки, командовавшей вороньей стаей. Что-то внутри заставило его вздрогнуть, и торговцу оружием пришлось приложить немалые усилия, чтобы тотчас же не попятиться назад.

– Я, конечно, дико извиняюсь, – внезапно произнесла девушка, прижатая к стене, – но ты немного не в моём вкусе. Ты вообще давно в душе был? Несёт как от заправского бегуна.

– Заставь меня передумать, – чуть ли не прорычал тот, демонстрируя агрессию хищника, загоняющего жертву… или разбивающего лапы в отчаянной попытке выбраться из клетки.

– Ну, если ты настаиваешь… – пожала плечами Джекки, отводя взгляд. – Марк, Эмиль, к вам пациент.

Только сейчас Джеффри заметил, что в коридоре, связующем жилой сектор с остальными корпусами, отсутствовало освещение. И из непроглядной темноты раскрытой двери в комнату отдыха твёрдым шагом вошли две, даже учитывая обстоятельства, странных личности, облачённые в одеяния чумных докторов.

– Руки прочь, – глухо произнёс тот, что оказался ближе к Виктору, – чернь.

Он взмахнул ладонью, и торговец оружием, не успев среагировать на стремительно приближающийся кулак, отлетел на несколько метров.

Виновница торжества выпрямилась, отряхивая платье:

– Я разочарована, очень разочарована. Очень-очень-очень. Посмотрите на себя! Профи! Камрады! Даже прикрыть не попытались. Вы всерьёз рассчитывали продержаться здесь вместе?

– Одно лишнее телодвижение, и я исполню его обещание самостоятельно, – в отличие от терявшего концентрацию Джеффри, Клэр молчала потому, что всё её внимание уходило на анализ и оценку способностей потенциального оппонента.

– Нет, – Лия, целившаяся с колена, медленно поднялась, – она права.

Сопровождаемая многочисленными взглядами, девушка, опустившись на одно колено, вскрыла ближайший ящик с оружием, вооружившись двумя АК-74.

– Разве вы не видите? – проверив магазины, она передёрнула затворы автоматов, загоняя патрон. – Ошиблись здесь только мы.

Управившись с вооружением, Лия выпрямилась, слегка повернувшись:

– Однажды я уже отказалась принять реальность, – серьёзность её тона значительно отличалась от уже привычного всем мелодичного голоса. Но, что не менее удивительно, своей аристократичности он при этом ничуть не терял.

Она обернулась, посмотрев в глаза новоприбывшей, рассматривающей девушку с исключительным любопытством.

– Но больше этого не произойдёт.

Клэр, сделав определённые выводы, подалась вперёд.

– Очевидно, что ты и есть организатор, – обратилась она к серебристоволосой. – И вряд ли ты решила польстить нас своим присутствием праздности ради. Какова твоя цель? Что тебе от нас нужно?

– Сразу к делу? – хихикнула та, положив палец на подбородок. – Мне нравится.

Джекки сложила сверкающие перстнями ладони.

– По правде говоря, – протянула она, – вы… не совсем те, кого я рассчитывала здесь увидеть. То, что это место могли обнаружить с поверхности, не предусматривалось планом.

– Планом?! Что ты вообще несёшь?! – не сдержался Джеффри.

– Тогда позволь нам отступить, – Клэр поспешила опередить дальнейшую речь пилота, пока тот не успел наделать глупостей.

Серебристоволосая внезапно рассмеялась:

– Отступить? Вы ведь проникли сюда не случайно, и не планируете уйти с пустыми руками.

– Тогда зачем удерживать тех, кто к этому непричастен? – Клэр продолжала уверенно прощупывать почву.

– Хм-м, – казалось, что серебристоволосая действительно погрузилась в размышления, – но, если после всего времени, что вы провели вместе, кто-то из вас ответит за вторжение, а остальные уйдут без сожалений, это будет выглядеть нечестно. В этом нет никакого веселья.

– Веселье? – наёмница непроизвольно нахмурилась. – Так ты это воспринимаешь?

– С вами и правда… не очень весело, – усмехнулась Джекки. – Я долго наблюдала, изучая. Столь многочисленны были перспективы! Королевская битва за последние припасы, детектив на выживание с элементами триллера, гладиаторские бои! Но нет, нет и нет! Вы и без того только и ждали повода, чтобы сорваться с цепи! Какая забава в принудительном конфликте, который не является таковым? Но, знаете, я долго думала, и решила, что не стоит унывать. Такое незначительное неудобство, как ваша непреодолимая враждебность, не сможет испортить нам праздник. Я приготовила для вас нечто особенное, и, о! Воистину незабываемый опыт! Я уверена, вы быстро забудете о своей угрюмости. Столь депрессивное место. Кто вообще его конструировал?

Закончив монолог, серебристоволосая замерла, закрыв глаза и склонив голову набок. Она медленно повела руками вверх… и по обесцветившимся стенам комнаты отдыха прошло несколько фиолетовых линий, которые, замыкаясь, издавали ярчайший свет, вынуждая прищуриться. И, несколько секунд спустя, выжившие обнаружили себя в просторном стеклянном зале.

Все предметы обороны остались на месте, но интерьер комнаты полностью преобразился: старые кресла сменились шикарным мехом, столы превратились в красное дерево, а пустая ваза – в рассадник гибискусов.

– Вот это уже другой разговор, – довольно изрекла та.

– Всё, – Джеффри вздохнул, усмехнувшись с закрытыми глазами. – Я сам разочарован. Нет, правда. Признаю, сделано не без искры, но если ты всерьёз полагаешь, что этого хватит надолго, то тебя ожидает мир боли.

Пилот, чьи эмоции за последнюю неделю окончательно переплелись, почти выставлял руку с винтовкой в призывающем жесте.

– М-м-м… – Джекки неуверенно покачнулась.

– Можешь сколько угодно пудрить мозги окружающим, – Джеффри демонстративно надавил на спусковой крючок, – но свинец, летящий быстрее скорости звука, такие методы не остановят.

Серебристоволосая посмотрела на него, и, проведя несколько секунд в размышлениях, заговорщецки усмехнулась.

– Ты действительно так в этом уверен? – короткий смешок. – Именно с твоей помощью, пилот, здесь собралось минимально допустимое количество добровольцев. Охота за ядерным оружием и правда сам по себе исключительный опыт, а? Ещё вчера выпускник, а сегодня – достойная, без лишних преувеличений, конкуренция всему остальному миру! Каков бы ни был исход авантюры, ваши личности, рано или поздно, обретут собственные странички на Википедии, а то и станут чьей-то темой для диссертации! О чём ещё может мечтать человек?

– Ядерное оружие? – удивлённо произнёс Николас, молчавший до этого момента. – О чём это вы?..

– О, – Джекки изобразила усердное изучение собственных пальцев, – ты не знал?

Проведя рукой по своим длинным локонам, она бросила взгляд на финансиста:

– Троица, с которой вы прекрасно знакомы, проникла в этот бункер для того, чтобы присвоить и изъять шесть тактических ядерных боеприпасов.

– Что?.. – Николас перевёл на наёмницу встревоженный взгляд. – Клэр?..

Ответа не последовало.

Лия собиралась что-то сказать, но, обдумав всё, лишь нахмурилась, опустив оружие.

– Клэр? – финансист быстро переходил на более высокие тона. – Что всё это значит? Ответь мне!

– Ты не захочешь этого знать, – мрачно бросила та.

– Ещё как захочу, чёрт возьми. Я знаю! Самолёт сбили из-за вас, из-за ваших поганых авантюр! А теперь я застрял в Антарктиде! Со всем этим. А-а, чёрт! Заберите меня отсюда! Хватит, хватит, хватит!

– Ты здесь отнюдь не по чужой вине, сноб, – встряла Джекки. – Разве не ты решил сунуть нос не в свои дела? Разве не ты полез в омут по собственной воле, в погоне за очередной улетающей стопкой бумажек?

– Я защищал честь и благополучие своей компании! – огрызнулся тот.

– Мошенник, ободравший до нитки десятки своих друзей и знакомых, перепродававший гуманитарную помощь, предавший каждого, чьё падение принесло бы ему малейшую прибыль. Всё – только чтобы занять драгоценную кормушку у финансовых потоков одной из крупнейших транспортных корпораций. И это – называет меня грязью? – игра на лице Джекки внезапно сменилась на весьма ощутимую угрозу, что только добавляло очередной порции контраста.

Николас покрылся потом, но не торопился отступать.

– Я-я ничего тебе не должен, – заикнулся он, – плевать на вас, плевать на схемы, плевать! Просто выпусти меня отсюда!

– О, но ведь мы только начали! – Джекки вновь усмехнулась, делая жест сопровождавшим её «телохранителям». – Неприлично уходить, не дождавшись церемонии. Тебя вообще учили элементарному этикету? Но, знаете, я должна поблагодарить вас. За то, что вы активировали сеть. Без вашего преданного содействия, я бы так и ограничилась простейшими фокусами. Они очень быстро надоедают.

– Что ты имеешь ввиду? – холодно осведомилась Клэр.

– Сеть, конечно, – с некоторым удивлением посмотрела на неё та, – что же ещё?

Клэр сморщилась, сверля Джей взглядом в неопределённости.

– Вы активировали весь промежуточный модуль координатной сети.

– Это название не подходит 3D-принтеру, – наёмница стиснула зубы. – Как ты сюда проникла?

– Значит, принтер? – Джекки усмехнулась. – А ведь в этом что-то есть. En vйritй, я не обязана вас ни в чём просвещать. Но раз уж на то пошло…

Она сделала очередную театральную паузу, повторив свою, не обещающую ничего хорошего, одностороннюю ухмылку.

– Вам следует понимать, что эти знания прокляты. Нет человека, чья жизнь бы осталась прежней после столкновения с ними.

– Прекрати играть с нами, – Джеффри неосознанно пытался подражать холодной выдержке Клэр, но лёгкая дрожь в его голосе всё ещё была уловимой.

– Устройство, с которым вы столкнулись, не копирует предметы.

Джекки изображала многозначительный взгляд, смакуя грядущую реакцию, и, наконец, произнесла:

– Оно перемещает их из других вселенных.

Казалось, что тишина, воцарившаяся в зале, была чем-то материальным.

Ух… значит, поэтому на модуле связи уже оказалась предустановленная операционная система?

– Извиняюсь, что? – только и сумел выдать Николас.

Тот внезапно расхохотался, но всем остальным оставалось не до шуток.

– Именно то, что вы только что услышали, – хихикнула серебристоволосая, – благодаря вашим усилиям, я смогла попасть в этот мир в своей материальной форме. С этой же стороны устройство определяет заданную материю, и просто перемещает её наиболее приближённый вариант. Прошу немного подкорректировать, подбор идентичных предметов – задача не устройства, но интерфейса, подключённого к нему. Сам же хронодвигатель… его истинное предназначение неизвестно. Вообще никому. Он имеет множество названий, как и предназначений. Но девайс способен перемещать материю меж вселенными – и это всё, что люди обычно хотят знать. Вот, смотрите.

Она щёлкнула пальцами, и на пол рядом упало несколько «калашей».

– Кажется, только что кто-то из вас оказался полностью обезоружен.

Все инстинктивно перевели взгляд на собственное вооружение, но не обнаружили никаких изменений.

– А вы и правда тугодумы, – теперь смеялась Джекки.

Она взмахнула рукой, отдавая повторную команду подчинённым. Облачённые в «чумных докторов» начали неспешное движение вперёд, приближаясь прямо к наставленным на них винтовкам.

– Достаточно! – воскликнула Клэр, делая предупреждающий жест оружием. – Это зашло слишком далеко!

Телохранители даже не повернули головы.

Джеффри удивился, осознав, что взгляд наёмницы направлен не на «докторов», но куда-то в сторону…

В место, где ещё пять минут назад должно было лежать бездыханное тело отправленного в нокаут Виктора.

В следующую секунду над головой одного из телохранителей Джекки взлетела весьма внушительных размеров кувалда.

Клэр инстинктивно вытянула руку, пытаясь окликнуть своего подельника и уберечь от катастрофической ошибки, но всё произошло задолго до того, как она успела даже выдохнуть.

Сопровождаясь характерным звучным хрустом, кувалда вонзилась в голову одного из «докторов», буквально проламывая её и разбрызгивая содержимое по полу. Сам Виктор, второй рукой держа за спиной почти разряженный UMP45, повалил второго телохранителя и выпустил ему в затылок весь оставшийся боезапас.

Клэр, осознав произошедшее, так и застыла с вытянутой рукой.

Только что, последний шанс на переговоры был брутальнейшим образом растоптан.

В ноздри ударил резкий запах крови, и пошатывающееся тело с вертикально вонзённой кувалдой тоже завалилось на пол.

Пятисекундная пауза, показавшаяся настоящей вечностью, прервалась разъярённым восклицанием Вендервольт, схватившейся за голову в кипящей смеси удивления и ярости.

– Ч-что…

Джекки согнулась, уткнув взгляд в собственные ладони.

– В-вы, – её деструктивная аура буквально переходила в видимый диапазон, – бросить вызов… мне?..

Она разъярённо взмахнула руками, и огненный поток, направляемый чем-то, не поддающимся сиюминутному анализу, вонзился в центр зала, отбрасывая как предметы, так и людей.

– Невероятно… – серебристые волосы Джекки вспарили в воздухе. – Умрите, умрите, умрите-умрите-умрите!

Резко вытянув руку, та направила указательный палец на выживших, и стеклянный интерьер озарился нескончаемым потоком ворон. Воздух прорезала огнестрельная симфония, и у тех, кто не был привычен к постоянным перестрелкам, мигом заложило уши.

Поток не прекращался ни на секунду. Первым не удержался на своих двоих Николас, которого маленькие чёрные монстры облепили чуть меньше, чем полностью. За ним потерял равновесие Джеффри – клюв подстреленной кем-то вороны ударил ему прямо в висок.

Падая, пилот почувствовал, будто время вокруг необъяснимым образом замедляется, и летящие вороны, перемешиваясь с уже получившими свою дозу свинца, сформировывали перед его глазами плавное, психоделическое зрелище. Джеффри понимал, что это невозможно, но его вестибулярный нерв, отвечающий за слух, в данный момент обрабатывал мерное, фоновое звучание «Реквиема» Моцарта.

Они определённо оказались по уши в дерьме.

Ударившись головой о холодное стекло, являвшееся бетоном ещё менее десяти минут тому назад, мир пилота отдался тяжёлым звоном. Сквозь искажённое редкими помехами изображение, он сумел рассмотреть, как Виктор, насаживая ворон на боевой нож, словно шампур, прорвал поток, оказавшись рядом с разъярённой правительницей бала. Выхватив обрез, тот, пользуясь неожиданностью, разрядил оба его заряда в лицо Джекки, которая, вопреки всем логичным ожиданиям, не осталась без половины головы, но была всего-навсего отброшена.

Внезапно, всё исчезло. Вороны, крики, стрельба и треск стекла – всё внезапно затихло, вернувшись, не считая устроенного погрома, в свою прежнюю форму. В зале воцарились запах крови, пота и пороха.

Исчезла и Джекки, хотя пилот, с трудом переведя взгляд на место её падения, сумел заметить у входа миниатюрный силуэт в чёрном платье, развеявшийся, стоило ему моргнуть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю