412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » kheizbrown » The Running man (СИ) » Текст книги (страница 32)
The Running man (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 20:52

Текст книги "The Running man (СИ)"


Автор книги: kheizbrown



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 34 страниц)

Ни разу не удивительно, что она умудрилась заблудиться. Когда она шла в этом направлении сегодня утром, то скорее, была сосредоточена на еде. И на шедшем рядом Стиве, естественно. Он притягивал к себе взгляд: немного уставший, взъерошенный после короткого, абсолютно не восполняющего все силы сна, но такой… Знакомый, что ли. Чего, она, собственно, боялась, когда запрещала Старку пускать Роджерса к себе? Дело ведь было не только в той толике обиды, которая у неё осталась. Периодически мигающие синие огоньки на браслетах были ответом. Будь Стив хоть сотню раз суперчеловеком с регенерацией, как у Бога, она могла запросто сжечь его. А из пепла, как правило, восстают только Фениксы. Кажется, за Роджерсом подобной суперсилы точно не было. Пока воспоминания об общем утре поглощали её, Стоун таки вырвалась из бесконечных одинаковых коридоров на кухню. Сразу вспомнились взгляды, прикосновение, и как она… О Боже, это ведь действительно было самое лучшее её утро за последние полгода. Во-первых, она никогда бы не подумала, что может соскучиться по готовке, но только зайдя на кухню, её словно магнитом притянуло к холодильнику. Стив молча наблюдал за тем, как она выуживает то один ингредиент, то другой, что-то бурчит себе под нос и не мог перестать улыбаться. Вообще он думал разогреть оставленную еще с вечеринки пиццу, или что-то подобное, но Брук на его планы было плевать. Зарывшись в самые глубины одной из шухляд холодильника, она довольно неожиданно радостно взвизгнула и вытащила шампиньоны.  — Сто лет их не ела, — коротко заявила она, на что мужчина только фыркнул, подошел вплотную, отнял у Стоун пакет и поплелся к раковине. — Хэй, Стив, что ты?..  — Мы будем готовить вместе, — непреклонно заявил он, серьезно поджав губы, но в его глазах искрилось веселье. Брук по началу хотела воспротивиться, но затем махнула рукой, мол «как знаешь». Весь процесс тогда затянулся на минут двадцать, если не больше. Они то и дело сталкивались друг с другом, когда тянулись то за приправой, то за новыми ингредиентами и шуточно препирались, раздавая друг другу тумаки. Словно они и не расставались, не разругались в пух и прах из-за обилия капитанских тайн. Словно всё было как прежде. В один из подходящих моментов Стив настолько увлекся их игрой, что мимолетно сжал Брук в своих объятиях и, поцеловав её в макушку, принялся крошить помидоры для салата. Только спустя пару мгновений он заметил, что девушка застыла с поднятым над доской ножом, затем шумно втянула носом воздух и аккуратно отложила колюще-режущий предмет подальше от руки. Браслеты начали неистово мигать. Смену её настроения Стив заметил сразу же. Сначала непонимающе нахмурился, затем, повторяя её движение, отложил нож, вытер руки кухонным полотенцем и подошел к Брук со спины. Она моментально напряглась всем телом, готовясь инстинктивно дать отпор, как делала сотню раз до этого на базе ГИДРы, однако руки резко ослабли, а резкий шум в ушах на пару секунд сбил её с толку, чем Роджерс и воспользовался, крепко обняв её со спины. — Что?.. — только и сумела произнести она. Брук хотела отшатнуться, но Роджерс буквально сжал её в объятиях и умостился подбородком на её голову. — Кожа да кости, — неожиданно прошептал он, от чего Бруклин моментально потеряла нить мысли, на которой буквально пару секунд была так зациклена, и покраснела. Почему-то констатация столь очевидного факта смутила её. — Плечи стали острее, — продолжил мужчина, очерчивая линию от её уха вниз, настолько медленно и практически невесомо, опаляя дыханием её кожу. Брук вполне ожидаемо покрылась мурашками, почему-то боясь даже пошевелиться. — И ключицы… Они выпирают сильнее, чем раньше, — тут он оттянул горлышко её футболки в сторону и прошелся поцелуями по открывшемуся для него плечу. Затем его руки опустились ниже и вытащили футболку из штанов, только для того, чтобы суметь дотронуться до её кожи. — Я чувствую твои ребра, — заметил он, прикусил её плечо, ловко расслабил её пояс и скользнул одной рукой сразу под белье Брук. — Стив! — испуганно воскликнула девушка, дёрнувшись и напряжённо сжавшись. Ей хотелось и не хотелось его прикосновений одновременно. Мысли о том, что они находятся на общей кухне пришли неожиданно и казались весьма весомым аргументом. Но сбежать в любом случае не удалось бы, поскольку мужчина крепко прижимал её к себе и отпускать был явно не намерен. — Роджерс, — сказала она более уверено, но со следующим тихим вздохом (Стив принялся усиленно массировать клитор) эта уверенность разом улетучилась, и она продолжила уже более тихим голосом: — Это… уже больше похоже на насилие. Но Роджерс, к её удивлению, не остановился. Лишь хмыкнул, с силой сжал её бедро и прикусил шею, добиваясь очередного судорожного вздоха. — Это было бы насилием… — еще один укус. Напряжение в его штанах возрастало так стремительно, что Стив непроизвольно потерся между её ягодиц, — если бы ты была против. Он чувствовал её дрожь. То, как она откликалась на его прикосновения, было чем-то невообразимым, ни разу не забытым за эти дурацкие полгода, что они потеряли. Но он не мог сорваться сейчас. Развернуть её, усадить на столешницу и взять так, как делал это раньше у них дома… Её нужно было отвлечь, и Роджерс прикладывал абсолютно все силы, чтобы довести дело до конца. А Брук извивалась, стонала, пытаясь держаться за столешницу. Руки соскальзывали, слабели, браслеты ритмично мигали, кажется, вторя движениям пальцев Стива, и для неё это было чем-то настолько пошлым, как и дыхание Роджерса над её ухом и его рыки. То, что мужчина правда нашел действенный способ для её успокоения, лишний раз подтверждать не нужно было, ведь он и так всё прекрасно чувствовал. Кончила она, прикусывая до крови губу, чтобы не закричать и с пробивающей её дрожью, обмякла в сильных мужских руках. — Ты… — она пыталась отдышаться, но удавалось с трудом, — сволочь, Роджерс. Брук рассчитывала, что он буркнет привычное «Не выражайся» или угрожающе-интимно прошепчет «Вымою рот с мылом», но он только хрипло рассмеялся, (внимание!) шлёпнул её по заднице, затем поцеловал в макушку, сполоснул руки и пошёл дальше нарезать салат. Выглядел, к слову, он при этом настолько непринужденно, словно стояк ему ни капли не мешал. Стоун снова вздохнула, воспоминания были настолько свежи, что она словно ощущала тяжелое дыхание Стива у себя на шее. Она не знала, сколько времени прошло, прежде чем она «отвисла» и смогла снова более или менее прийти в себя, но на улице уже начало немного темнеть. Мигрень никуда не пропала, а скорее даже усилилась, что, собственно, и вернуло Брук к реальности. А еще неистовое желание что-нибудь съесть. Таблетки и вправду нашлись в шухляде над раковиной, но помогли они не сильно. Дурацкая боль. Она словно преследует, постоянно нагоняет и наступает на пятки. И как прикажете выживать в этом мире? Сцепив зубы и зажав руку в кулак. В холодильнике было несколько кусков сырной пиццы. Брук мысленно возрадовалась, что перекус ей оставили именно такой, поскольку в последнее время она на мясо даже смотреть не могла. Причем в любом виде. Пакет апельсинового сока и пару помидоров Стоун тоже вытащила. Раз она осталась одна, так почему бы не насладиться этим сполна? Брук ещё немного подумала, и начала рыться в закромах одного, а затем и другого кухонных шкафов, пока не нашла-таки банку консервированных ананасов. Да у нее наверняка сегодня будет пир! Но приподнятое настроение так же быстро иссякло. В одиночестве она каждый раз возвращалась к не самым радужным мыслям, которые до этого разгонял Стив или усиленные мозговые штурмы в стенах палаты, где она сидела. А сейчас эта свобода и условное безделье буквально сводили её с ума. В итоге к разогретой и подготовленной к употреблению еде Брук даже не притронулась. ИИ, к слову, нужно отдать ей должное, пока голоса не подавала, хотя явно видела, что с Брук происходит. Это как четкое ощущение, что кто-то следит за тобой, словно за спиной стоит, но в комнате никого нет. Жуткое ощущение, но к нему можно привыкнуть. Выстраивая себе новую нервную систему на глубоких вздохах, Брук мысленно дала себе пощечину и зацепилась за самую оптимальную для себя и своей совести мысль. — Пятница, дай мне пожалуйста номер Уилла Джонсона. *** Гудки тянулись, словно проклятые, Брук даже перестала считать. И когда она уже была готова сбросить звонок, послышалось мужское раздраженное «алло». Вся смелость Стоун разом испарилась, оставляя по себе только тянущую грусть где-то под рёбрами. — Я сейчас нажму «отбой», — буркнул друг, что заставило Брук кое-как прийти в себя. Шумный вдох-выдох в трубку, словно она какой-то маньяк-преследователь, и она осознает, что забыла все слова, которые продумала до звонка. В голове всё вытеснило необъяснимое, навязчивое волнение, оставляя после себя только безмятежную пустоту. — Алло? Глубокий вдох, чтобы вернуть голос и абсурдные слова, которые удалось выцепить из самой себя: — Дылда, это я. Я… очень рада тебя услышать, — наконец произнесла Брук и напряженно улыбнулась в трубку. По ту сторону телефона что-то звонко упало. По звуку напомнило ложку, ударившуюся о тарелку. А спустя пару секунд тишины динамик разразился криком: — Ебать-копать, Лепрекон, тебя, блять, нужно на цепь сажать, идиотка! Ты хоть представляешь вообще, как мы все переживали за твой зад? Никогда особо в передряги не попадала, а тут на полгода пропала, засранка! Нужно сказать Стиву, пусть такие ночи тебе устраивает, чтобы ты даже на ноги встать не могла и даже не думала… Брук тихо отняла телефон от уха и переждала минуту с лишним, чтобы дать другу выораться. По сути, приблизительно такой реакции она и ожидала. Пока Уилл вспоминал все матерные слова, она успела сварганить себе чаю и разогреть пару кусков пиццы (явно Старк озаботился, чтобы она не померла с голоду), и только потом она приложила трубку обратно к уху.  — Успокоился? — хмыкнула она. Уилл обижено буркнул в ответ:  — А ты явно не слушала. Эх, а я такие эпитеты подбирал…  — Я соскучилась, балбес, — перебила Брук.  — Я тоже, мелочь. А теперь я жду рассказа. Со всеми подробностями. А хотя… Нет. Я лучше зайду к тебе. Уверен, ты пока сидишь в башне Мстителей и носа не высовываешь, я прав? Возьму тебе кофе с пончиками, и ты мне все расскажешь. Хвала Господу, были придуманы выходные! Официант, можно мне счет, пожалуйста? И да, это еще Изи не знает, что блудная Брук вернулась. Будь готова к тотальному выносу мозга, детка. Ведь я это сделаю коротко и ласково, а она от тебя и живого места не оставит… Пока друг снова дал свободу своему языку, Брук задумалась: он ведь ей точно не откажет, правда? Уилл — это не Роджерс и не Старк. Он разве что вспомнит старые добрые времена, а потом подзатыльник даст, чтобы снова завязывала с курением. Ладно, попытка не пытка.  — Уилл… — снова перебила она, уже более серьезно.  — Что? — оживился Джонсон.  — Можешь мне еще кое-что купить?  — Для тебя всё, что угодно, Лепрекон. Тебе повезло, что я еще не зашел в метро. Чего там тебе угодно? Брук глубоко вдохнула и на выдохе протараторила:  — Сигаретыпожалуйста. Повисшее молчание с его стороны говорило о крайней степени недоумения. А когда он снова заговорил, голос Уилла был абсолютно сбитым с толку:  — Всё настолько плохо?  — Смотря с какой стороны посмотреть. Скоро будешь?  — Ну, если так прикинуть, то через минут десять-двадцать. У тебя есть время, чтобы собраться. Со сброшенным звонком, кажется, у неё с души свалилась огромная глыба. Уилл всегда был до жути пунктуальным. И дико бесился, если именно Брук опаздывала к нему на встречу. Поэтому девушка накинула на себя объёмный серый свитшот Стива, что мог сойти на ней за тунику и хорошо прикрывал оковы-браслеты, натянула джинсы, что еще буквально полгода назад были стабильными скини, а сейчас висели на ней, и, затянув потуже пояс, поспешила к выходу из башни. Убедить Пятницу в том, что ей очень нужно выйти на улицу и подышать нормальным воздухом, было трудно, но выполнимо. Но пришлось поддаться уговорам ИИ и позволить ей уведомить Старка о такой фривольности. Но ей Богу, она же не под арестом здесь. И сидеть вечно в запертой башне аки какая-то принцесска она точно не собиралась. Но на самом нижнем этаже она столкнулась с мужчиной, которого раньше видела разве что на фотографиях и, честно признаться, встречаться с которым не собиралась. Его сосредоточенное, серьезное лицо навевало некий ужас, а мощная фигура, с которой Брук уж точно было не тягаться, натянутой струнной словно возвышалась над всеми. Повязка на глазу мужчины симпатичности ему отнюдь не прибавляла. Ник Фьюри самим своим видом уже производил впечатление, но ощущения доверия не вызывал абсолютно. Ну и кого-кого, а его Брук не ожидала увидеть на входе в пустующую башню Мстителей. Пару секунд заминки и темнокожий мужчина заговорил:  — Мисс Стоун. От тона, которым он сказал её фамилию, Брук стало не по себе. Но правила приличия требовали ответа.  — Мистер Фьюри. Брук не собиралась начинать разговор. Если уж на то пошло, то пришел сюда именно он, а агенты просто так в башню Мстителей не заваливаются. Тем более, когда этих же Мстителей в самой башне нету. Они буравили друг друга взглядом по меньшей мере минуту. Если Фьюри действительно пришел сюда по делу, то карты раскрывать он пока не собирался. Напряжение в груди начало нарастать, Брук даже поёжилась от неприятных, подозрительных ощущений, что вызывал этот мужчина, но взгляд не отводила. Браслеты под свитшотом предупреждающе замигали, она буквально чувствовала, как огоньки вторят биению её сердца. А затем Фьюри все-таки заговорил. — Не хотелось бы вас отвлекать, но дело не терпит отлагательств, мисс Стоун. Прошу проехать со мной. Брук едва не рассмеялась, но слава Богу, сумела удержать себя в руках. Что-то ей эта ситуация до жути напомнила… Дежавю, что ли? — По каким причинам я должна ехать с тайным агентом, чья организация буквально недавно развалилась? О да, она успела прочитать достаточно много досье, чтобы примерно осознавать, в каком же дерьме она сейчас плавает. Не то, чтобы раньше было лучше… Просто если ты уже влез во всё это, то неплохо бы обладать хоть какой-то информацией. Тем более, если твой парень и биологический отец связаны со всем этим неразрываемым канатом. — Так получилось, мисс Стоун, что та самая организация, которая по вашим словам развалилась, всё ещё действует. И мы сейчас на последней стадии её восстановления. Точнее, были, пока ваш отец не решил создать Альтрона. Устрашающее имя, которым назвался робот, резануло ухо, по её телу в очередной раз прошла дрожь, в этот раз уже от страха. Вспомнились манипуляторы-клещи на её шее и весьма короткий полет в окно… И тут Брук прошибло холодным потом. Тайный агент никогда бы просто так не приехал без веской причины, это понятно. Но почему именно сейчас? Альтрона-то тут сейчас нет. Но помогать Нику Фьюри себя убеждать она не собиралась. Будто она сама не пользовалась подобными приемами: наводишь человека на мысль, и тогда он сам продолжает её, тебе даже особо напрягаться не нужно и придумывать разные способы убеждения человек убеждает себя сам.  — Продолжайте, Ник, у меня есть… — тут она достала телефон, выделенный ей Старком, и глянула на дисплей, — еще минут пять. Вложитесь? Конечно, это было нагло. Странно вообще, что старый агент не достал из кобуры (пусть прячет сколько угодно за подолами своего пальто, все равно она успела заменить) пистолет и не пристрелил её на месте. Мужчина только легко улыбнулся (Брук вообще удивилась, что он умеет улыбаться!) и подошел к ней поближе. Стоун автоматически сделала несколько шагов назад, от греха подальше. А то кто этих агентов знает? — Мисс Стоун, план Мстителей провалился. Сердце предательски ёкнуло. Её выражение лица явно поменялось, потому что Фьюри улыбнулся еще шире. — Для вашей же безопасности я заберу вас из этой башни и отвезу туда, куда направляются сейчас Мстители. Вот же змей. Но кто сказал, что она согласится? Главное — это не дать сбить себя с толку. Давай же, Брук, цепляйся хотя бы за какие-то фразы! Он же ничего толком не объясняет, и информацию подает дозировано, гад. — А откуда мне знать, можно ли вам доверять? Глупый вопрос, конечно, но больше пока ей в голову ничего не пришло. — Увы, доверие вырабатывается со временем, мисс, — ответил Фьюри и одной рукой потянулся к карману. Стоун резко напряглась. Отбиться она точно не сможет в случае чего, комплекция не та. Пистолета у нее нет, снять быстро браслеты она не сможет, да и противопожарная система здесь сработает раньше, чем она загорится полностью. Поэтому Брук сосредоточено сделала пару шагов назад, уже собираясь бежать к ближайшему укрытию, но Ник примирительно поднял одну руку, продолжая второй что-то медленно доставать. Этим чем-то оказался какой-то прибор, отдаленно напоминающий навороченную рацию. Агент спокойно протянул её вперед и нажал на какую-то кнопку.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю