Текст книги "О происхождении и деяниях гетов"
Автор книги: Иордан
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 46 страниц)
375 Чрезвычайно важное место в сочинении Иордана. Оно свидетельствует, что в его время имелись отчетливые сведения относительно венетов, антов и склавенов.
376 Общо и неубедительно утверждение Иордана, что Германариху подчинилось чуть ли не все население Восточной и Центральной Европы, "все племена Скифии и Германии". Ср. описание пределов Скифии у самого Иордана (Get., 30-33) и прим. 84.
377 Слово "labores" в данном случае имеет значение "praedia" "имущество", "достояние", "собственность".
378 Появление гуннов на Северном Кавказе и близ Дона на территории, занятой аланами, относится примерно к 360-370 гг.
379 Современник появления гуннов в Европе, Аммиан Марцеллин начинает свою главу о них (Amm. Marc., XXXI, 2, 1) предупреждением, что "в древних сочинениях ("monumentis veteribus") племя гуннов ("Hunorum gens") было известно слабо ("leviter nota")". Орозий, ни на кого не ссылаясь, сразу вводит гуннов в свой рассказ о судьбах готов в IV в. (Oros., VII, 33, 10). Иордан же указывает сначала на Орозия, потом на древнюю традицию ("antiquitas"), донесшую до него легенды о гуннах (Get., 121), а затем на записи Приска (Get, 123). Аммиан, закончивший свое произведение на 378 г., и Орозий – на 417 г., пишут, что гунны обрушились на готов неожиданно; первый говорит о "внезапном натиске", "внезапной буре" ("repentino impetu, subita procella", – Amm. Marc., XXXI, 3, 1-2) их нападения, второй – о "внезапной ярости" ("repentina rabie"), которой они "воспламенились против готов" (Oros., VII, 33, 10). Слова "exarsit in Gothos" повторил за Орозием и Иордан. Эти авторы, таким образом, не касаются истории гуннов до их появления в Европе, не считая рассказа Иордана о происхождении гуннов от злых духов и ведьм (Get., 121). Одиноким и едва ли истолкованным остается свидетельство о гуннах Птолемея (Ptol., III, 5, 10), который записал, что "между Бастернами и Роксоланами – Гунны" (?????? или ??????). Аммиан Марцеллин, конечно, без какого бы то ни было хронологического уточнения, сообщает, что гунны жили "по ту сторону Мэотийских болот у Ледовитого океана" ("ultra paludes Maeoticas glacialem oceanum accolens", Amm. Marc., XXXI, 2, 1). Орозий указывает, что гунны были "долго заключены в неприступных горах" ("Gens Hunnorum diu inaccessis seclusa montibus", – Oros., VII, 33, 10). Это сообщение может быть воспринято как отзвук далеких событий, связанных с обитанием гуннов в горах Тянь-Шаня. Таковы смутные представления европейских авторов о местах, где расселялись гунны до своего вторжения на правобережье Танаиса.
Решать трудные вопросы о происхождении гуннов, образовании крупной гуннской орды к северу и к северо-западу от Китая и ранней истории гуннов в Восточной Азии помогают китайские летописи и археологические памятники. Еще в конце IV в. до н. э. китайцы приступили к постройке "Великой Китайской стены" для защиты своих северных границ от кочевников. А в конце III в. до н. э. там создалось объединение восточных гуннов – первая гуннская "империя" кочевников-скотоводов, подчинявшаяся тюркскому роду шаньюев. Хотя часть гуннов и осталась в степях Монголии, в I в. н. э. началось движение гуннов на запад, в Среднюю Азию; затем они продвинулись на Нижнюю Волгу и во второй половине IV в. появились в южнорусских степях. О древнейшем периоде (до IV в. н. э.) истории гуннов и других дальневосточных и среднеазиатских племен существует значительная научная литература. Из новых работ советских ученых на эту тему можно назвать книгу С. В. Киселева ("Древняя история Южной Сибири", М., 1949) и книгу А. Н. Бернштама ("Очерк истории гуннов", Л., 1954). Несомненно, что натиск гуннов был настолько бурным и непредвиденным, а последствия его так грандиозны и тревожны, что внимание людей IV-VI вв. не останавливалось на "академическом" рассмотрении вопроса, откуда явилось грозное объединение племен, прославившее себя и своего знаменитого вождя Аттилу и за несколько лет прошедшее по Европе до ее западных пределов. Как в восточных, так и в западных владениях империи военные успехи гуннов производили потрясающее впечатление. Иероним, находясь в Палестине, писал в одном из писем (к Илиодору, от 396 г.), – в связи с движением гуннов, прорвавшихся через Дербент ("Железные ворота" на побережье Каспийского моря) в Закавказье и посягавших на центр Сирии, Антиохию, – что "римское войско, победитель и владыка мира, теми побеждается, тех страшится, тех вида ужасается, которые не могут ступать и, лишь только коснутся земли, считают себя уже мертвыми". В этих словах отразилось смятение, охватившее солдат, не привыкших сражаться с бесчисленной конницей кочевников. Гунны приводили в трепет не только испытанную римскую пехоту, но и собратьев по образу жизни – других степняков-кочевников, составлявших крупный племенной союз под главенством аланов. Могущественный король готов Германарих, по словам Аммиана Марцеллина (Amm. Marc., XXXI, 3, 2), наложил на себя руки, видя, что готам не под силу сопротивление гуннам. Иордан передал другую версию о смерти Германариха (Get, 130), но не отрицал бессилия остроготов перед гуннами. Результат победоносного напора гуннов на стоящие на их пути племена отчасти определил Аммиан Марцеллин: "По всему пространству, которое тянется к Понту, начиная от маркоманнов и квадов, шевелится [или блуждает, волнуется, употреблен глагол "vagari"] варварская масса скрытых до сих пор племен, внезапной силой сорванная со своих мест" (Amm. Marc., XXXI, 4, 2). Таково было воздействие, по мнению писателя IV в., гуннских походов, которые, поднявшись, как "снеговой ураган в горах", произвели небывалое по силе и размерам площади передвижение племен в Европе.
Группа гуннов, ядро которой составляли гунны азиатского происхождения, при продвижении в южнорусские степи претерпела значительные изменения в своем этническом составе. Гунны стремительно прошли путь с Северного Кавказа, с Дона и Днепра на Балканский полуостров, к югу от Дуная до стен Константинополя; на запад в Потиссье и на венгерскую равнину; затем до Орлеана на Луаре, до Аквилейи и Милана в северной Италии. Этот путь в общих чертах отражен в сочинении Иордана.
Численность основного ядра гуннов этой группы по сравнению с количеством примыкавших к их союзу и следовавших за ними покоренных племен была незначительной. За время победоносного движения гуннов на Северном Кавказе и в Причерноморье и за период победоносных войн на Балканском полуострове гуннский союз вырос и сформировался. К началу V в. конгломерат племен под общим собирательным именем гуннов, первенствовавших в союзе, уже определился, и вскоре преимущественно гуннской территорией со ставкой вождя стала равнина между Тиссой и Дунаем. Говоря о гуннах при Аттиле, Иордан добавляет, что в Дакии и Паннонии они сидели вместе с различными подчиненными их владычеству племенами ("cum diversis subditis nationibus insidebant", – Get., 226). Первое отмеченное источниками крупное слияние племен произошло в конце 60-х-начале 70-х годов IV в., после того как гунны разгромили аланов, объединивших также ряд племен (Amm. Marc., XXXI, 2, 17). Непосредственно после подчинения аланов-танаитов (Ibid., XXXI, 3, 1), населявших области по Дону, гунны сокрушили близ Днепра так называемую "державу" Германариха, в повиновении которого было много "готских" (зависимых от готов) племен (Gothorum gentes; Ibid., XXXI, 3, 8). Перейдя Днестр, гунны появились на Дунае уже в виде сложного объединения племен; одни племена сопровождали гуннов в качестве военного подкрепления (так впоследствии шли за Аттилой остроготы и гепиды со своими королями), другие, оставаясь на своих местах, выплачивали дань гуннским вождям и снабжали гуннское кочевое войско продуктами земледельческого труда. Значительнейшую дань гунны – особенно при Аттиле – стали получать из казны империи. Несомненно, что в гуннский союз влились и славянские племена, по территории которых гунны проследовали. Видимо, воздействие славян на культуру гуннов было немалым, если даже та скудная традиция, которой мы располагаем в данном случае у Приска и Иордана, донесла до нас два, вероятно славянских в своей основе, слова, бытовавших у гуннов: одно из них – "мед" (у Приска) указывает на заимствования в области повседневной жизни, а другое – "страва" (см. прим. 629, у Иордана) – на какую-то связь в формах погребального обряда. Следы славянства в среде гуннов ставят вопрос о пребывании славян на Тиссе и в Паннонии уже в V в. Соприкосновение гуннов с антами произошло в самом конце IV в. на Днепре (см. прим. 614 о реке Эрак). Когда Аттила двинулся с Тиссы на Рейн, то едва ли он увлекал за собой встречавшиеся именно на этом пути племена. В походе, который завершился Каталаунской (или Мавриакской) битвой, а затем разорением северной Италии, Аттила уже властвовал над сложившимся и в массе признававшим его союзом племен. После смерти Аттилы союз племен, создавшийся вокруг гуннов, распался и более не возродился.
380 Галиурунны (haliurunnae). Это готское, как замечает Иордан, слово соответствует древневерхненемецкому alruna от готского "runa" ("тайна") и современному немецкому Alraune. Слово alruna обозначало некое демоническое существо – ведьму, колдунью, прорицательницу ("maga mulier", по объяснению Иордана). Легенда о происхождении гуннов от галиурунн и злых духов, блуждавших в степях, создалась, конечно, в христианской среде, где хотели подчеркнуть "нечистую", "демоническую" природу гуннов. Иордан, не говоря о том, откуда он воспринял это сказание, все же вставил слово "как передает древность" ("ut refert antiquitas"), т. е. либо древние книги, либо древняя молва. Легенду о происхождении гуннов повторяли в течение ряда веков. Например, она всплывает в XIII в. в сочинении "Dialogus miraculorum" известного писателя, монаха из прирейнских областей, Цезария Гейстербахского. Он пишет о безобразных женщинах ("mulieres deformes"), изгнанных готами и блуждавших в лесах, о встрече этих женщин с демонами и о порождении ими могущественного племени гуннов ("ех quibus processit fortissima gens Hunnorum").
381 Приск (Priscus), фракиец родом, участник посольства 448 г. от императора Феодосия II (408-450) в ставку Аттилы и Паннонию. Приск оставил записи об этом посольстве, которые сохранились до нашего времени в значительных фрагментах; в них содержатся подробнейшие сведения о гуннах, об Аттиле, как о правителе и человеке, и о его окружении. Иордан включил в свое сочинение целые отрывки из Приска и таким образом сохранил ценнейшие части его записей, не вошедшие в имеющиеся у нас фрагменты. Иорданом у Приска взят – и, вероятно, в близком переводе – следующий материал: о Каталаунской битве 451 г. (Get, 178-225); о смерти Аттилы и его погребении ( 254-259). Пользуясь записками Приска, Иордан неоднократно называет его имя ("ut Priscus istoricus refert"), когда сообщает о гуннах и об Аттиле: в 123 (о гуннах на Мэотийском озере); в 178 (о посольстве от Феодосия II к Аттиле); в 183 (о мече Марса символе могущества Аттилы); в 222 (об италийском походе Аттилы); в 254 (о смерти Аттилы); в 255 – "hoc Priscus istoricus vera se dicit adtestatione probare" (о вещем сне императора Маркиана). Византийский лексикограф середины ? в., известный под именем Свиды, сохранил название всего произведения Приска; он сообщил, что Приск написал "Византийскую историю" и "Готскую историю" ('???????? ??????????? ??? ?? ???? '???????) в 8-и книгах. Одна из частей сочинения имела заглавие "'??????? ???????".
382 Дальний берег Мэотиды означает восточный берег Азовского моря, наиболее удаленный от автора, находившегося на западе. (Ср. прим. 82 и 83.)
383 Здесь Иордан употребил три важных в его изложении термина: "natio", "populus" и "gens". О соотношении этих понятий см. прим. 315 и 316.
384 Внутренней Мэотидой автор называет ту часть, которая была ближайшей к обитателям восточных берегов, двинувшимся затем – вслед за легендарным оленем (см. прим. 386) – на запад, во "внешний" по отношению к ним мир. В данном случае автор определяет географическое положение не со своей, как обычно делает, позиции. Можно предположить и то, что "внутренней" Мэотида названа по причине ее расположения в глубине неведомых земель.
385 Слово cerva означает "олень". Переводить, как это часто делается, словом "лань" неправильно, так как лань не есть самка оленя. В греческом языке ?????? (либо мужского, либо женского рода) также означает "олень", а не лань. В славянском переводе хроники Симеона Логофета (X в.) сказано: "Готфи прешедше Меотское озеро елафомь водими" ("Симеона Метафраста и Логофета описание мира...", слав. пер. хроники С. Логофета, Пб., 1903, стр. 45), т. е. имеется в виду мужской род; у писателя V в. Созомена (Soz., Hist , eccl., VI, 37): ?????? ?????????? – "перебежавшая" – имеется в виду женский род. Прокопий также употребляет женский род: ?????? ?? ???? ???? ????? ?????????... ?? ????? ?????????? ?????... (Bell. Goth., IV, 5, 7-8).
386 Легенда об олене (о ??????; иногда это бык или корова: ?, ? ????), следуя за которым гуннские охотники перешли Мэотийское болото или Киммерийский Боспор, была широко распространена и повторялась у ряда писателей V-VI вв. (Евнапий, Созомен, Прокопий, Агафий, Иордан). Выделяется сообщение автора второй половины V в. Зосима, который пишет (Zos., IV, 20) о некоем "варварском племени, до того неизвестном и появившемся внезапно" (????? ?? ????????... ???????? ??? ??? ??????????... ???????? ????????) под именем гуннов при императоре Валенте (369-378). "Я нашел и такое известие, – продолжает Зосим, что Киммерийский Боспор, обмелевший от снесенного Танаисом ила, позволил им перейти пешком из Азии в Европу" (?? ?? ??? ??? ??? ???????? ?????????????? ????? ? ????????? ??????????? ???????? ???????? ?????? ?? ??? '????? ??? ??? ??????? ???? ????????).
Стремление объяснить конкретными условиями обстановку и возможность перехода, – если не целым племенем, то значительной его частью, – через пролив (шириной в узком месте не менее 3-4 км) наблюдается и у других авторов V-VI вв. Они понимали, что легенда об олене – явная сказка, и в попутных замечаниях выражали скептическое отношение к ней. У Созомена говорится, что путь, указанный оленем, был "слегка прикрыт сверху водой" (??? ???? ?? ???????? ???????????? ???? ?????, – Soz., Hist., eccl., VI, 37). Прокопию представлялось, что гуннам удалось пересечь пролив вброд: ??? ?? ????? ???? ????? ?? ????? ???" (Bell. Goth., IV, 5, 10), причем, вставляя слова: "если повествование это разумно", он подвергает сомнению всю легенду (Ibid., IV, 5, 7). Не менее подозрительно к рассказу об олене относится и Агафий, который сделал следующую вполне четкую оговорку: "либо в самом деле какой-то олень, как гласит молва, впервые провел их (гуннов), либо они воспользовались другим каким-то случаем..." (???? ?? ??????? ?????? ????? ???? ????? ?? ?? ??????????? ?? ????? ??????????, ???? ??? ?????? ?????????? ????, – Agath., V, 11).
Особенно скептически к сказанию об олене отнесся наиболее древний из названных писателей начала V в. Евнапий (в его сочинении, судя по выпискам Фотия, сделанным в IX в., события доведены до 404 г.), продолживший в своей хронике сочинение Дексиппа. В тех фрагментах труда Евнапия, которые дошли до нас, нет рассказа об олене, перебежавшем Киммерийский Боспор, но в них отражены сомнения автора относительно правдивости сообщений о гуннах. По-видимому, эти сомнения и касаются легенды об олене. Евнапий подчеркивает, что, как он заметил, "никто не говорит ничего ясного" (??????? ????? ????? ?????? ???????, – Eunap., fr. 41) о том, откуда и каким именно образом гунны распространились по всей Европе (??? ??????? ????? ?????????. Не Фотий ли в IX в. в своих выписках их хроники Евнапия добавил слова "по всей Европе"? Ведь при Евнапии гунны дошли только до Дуная).
Евнапий понимал, что в историческом предании и в исторических сочинениях подлинные факты не только объединяются, но даже смешиваются с вымыслом, с легендами; недаром писатель озабочен судьбой исторической истины (???????), чувствуя, что далеко не во всех сообщениях историков передаются только ценные данные "истинного", ?? ??????, "ясного", ?? ?????, "тщательно-точного", ?? ???????, "убедительного", ? ?????????.
Не желая, чтобы его сочинение удалялось от достоверного и убедительного (?? ?? ?? ??? ??????? ??? ?????? ????????????), Евнапий решает придерживаться следующей системы: он согласен записывать то, что рассказывалось до него (?? ??????????? ????????? ?????????????), т. е. и неправдоподобные сведения, но вместе с тем он намерен показывать в своем сочинении и другое (?????? ????????????? ?????), то, что "более соответствует истине" (???????????); первое – легенды – он собирается оставлять как некое "историческое предположение" (??????? ??? ??? ????????? ????? ????????????? ??????), а второе – правдоподобные сообщения – хочет привлечь, как "истину" (????? ??? ??? ???????? ????????????? ??? ????????????? – Eunap., fr. 41). К сожалению, для нас остается неизвестным, была ли включена легенда об олене в труд Евнапия (вероятно, была включена) и развил ли этот умный и критически настроенный писатель свои соображения о таком значительном историческом событии, как приход гуннов в Европу.
Иордан, наоборот, не только не испытывал особых сомнений относительно рассказа об олене, но даже нашел объяснение, почему он появился и почему привел гуннов в Скифию: "сделали это, из-за ненависти к скифам, те самые духи, от которых гунны ведут свое происхождение" (Get, 125).
Примечательно, что ни у одного из цитированных раннесредневековых писателей нет речи о замерзшей поверхности пролива, о переходе гуннов по льду. Античные же авторы неоднократно говорили о зимних переездах на телегах по льду Киммерийского Боспора из Пантикапея в Фанагорию (см. у Геродота, Hist., IV, 28 или у Страбона, Geogr., VII, 307; XI, 494; ср.: А. А. Васильев, Готы в Крыму, гл. I, стр. 33-36). Легенда об олене была, несомненно, широко известна. Этот сюжет о животном, послужившем чудесным проводником, был также широко распространен. В изобилующем жизненными, бытовыми чертами источнике, в "Житии св. Северина", составленном в начале VI в. и посвященном событиям второй половины V в., рассказывается о том, как путешественников, шедших по альпийским дорогам Норика, застала сильная метель и они потеряли верное направление; вдруг перед ними появился громадный медведь – "ingentis formae ursus" – и пошел впереди, указывая им путь. Это казалось удивительным потому, что зимой медведи обыкновенно забиваются в берлоги для спячки. Так "desperantibus iter bestia saeva monstraverit" (Eugipp. v. Sev., p. 22).
Историческую ценность в легенде об олене представляет указание места, где совершился переход гуннов (вернее, некоторой части их) в Скифию; в большинстве версий говорится о переходе именно через Киммерийский Боспор. Прямо упоминает это название Зосим. Прокопий называет "устье" (?????) Мэотиды. Агафий также пишет об "устье" Мэотийского озера (????? ??? ??????), впадающем в Евксинский Понт.
387 Иордан заимствовал названия перечисленных им (Get., 126) племен у Приска (Prisci fr. 1). Это несомненно, потому что у обоих авторов совпадают не только названия, но их число и порядок. У Иордана (сохраняем винительный падеж): Alpidzuros (разночтение: Alpildzuros), Alcildzuros (разночтения: Acil-, Alchi-, Alcidzuros), Itimaros, Tuncarsos, Boiscos. У Приска (сохраняет дательный падеж): '???????????, '?????????, ??????????, ????????. Первые два названия у Иордана являются, по всей вероятности, удвоением одного имени. Сообщая об этих племенах, Приск пишет о почти современных ему событиях, так как намерение гуннского вождя Руа (или Ругилы) покарать упомянутые племена за их союз с империей относилось к 30-м годам V в. (после консульства Дионисия в 429 г.) У Иордана же эти имена появляются в связи с древней легендой, в которой события – переход гуннов через Киммерийский Боспор и встреча их с указанными выше племенами – относятся примерно к середине IV в. По Иордану, названные племена жили западнее Мэотиды, по Приску – уже на Истре. Быть может, всю этническую группу, называемую Иорданом, можно охватить одним общим названием "кутригуры" (или "кутургуры"), о которых Прокопий сообщает, что они жили "по сю сторону" (???????) Мэотиды (Bell. Goth., IV, 18, 14); с его точки зрения это значит – по западную сторону. Надвинувшуюся же с востока группу племен, следовало бы, также по Прокопию, считать утигурами (или утургурами), жившими "по ту сторону" (????????) Мэотиды, т. е. с его точки зрения – по восточную сторону (Ibid., IV, 18, 18). Уже древние авторы отмечали восточных и западных гуннов: у Дионисия Периегета (Dion. Perieg., Descriptio orbis, v. 730), писавшего во II в. н. э., упомянуты "унны" (??????) между Аральским и Каспийским морями, а у Птолемея (Ptol., III, 5, 10) "хуны" (??????) помещены между роксоланами и бастарнами на Борисфене. В перипле Маркиана (II, 39), в начале V в., определяются особые, европейские гунны (?? ?? ?? ??????).
Вероятно, задолго до того, не менее чем за 150 лет, передовые, т. е. западные, части гуннских племен вышли к Азовскому морю, за Дон и в Крым, а позднее, в середине IV в., основная масса двинувшихся на запад гуннов встретилась с ними, перейдя Дон и Керченский пролив. Не осталась ли на Таврическом полуострове, именно близ Херсона, часть "западно-гуннских племен в виде альциагиров, названных Иорданом в 37? Не произошли ли имена двух сыновей Аттилы – Emnetzur и Ultzindur, упоминаемые Иорданом в 266, от названий племен, которыми они предводительствовали, приведя их в Прибрежную Дакию после распада гуннской державы в 453 г.?
Несмотря на точное указание места перехода гуннов через Мэотиду (Зосим в V в. и Агафий в VI в. определенно называют Боспор Киммерийский), едва ли можно сомневаться в том, что в дальнейшем они продвигались по всем степям за Мэотидой, а не только по Таврике, на почву которой они вступили после переправы через пролив. Поэтому и записанные Иорданом племена являлись обитателями не только таврических, но и всех приазовских степей к западу от Мэотиды и Танаиса. Это была та "Скифская земля" ("Scythica terra"), на которой задолго до того появились готы с королем Филимером и которая ко времени прихода гуннов определялась Иорданом – конечно, в весьма широком смысле – как "готские пределы" ("Gothorum fines").
388 Аланы (Alani, Halani). Иордан называет аланов впервые (не считая указания на аланское происхождение матери императора Максимина в 83) в связи с движением гуннов из прикаспийских степей на запад в середине IV в. Первым, но быстро преодоленным препятствием на пути гуннов были многочисленные племена, населявшие степи Предкавказья и Приазовья (восточнее Дона) и известные западным авторам еще в начале нашей эры под общим наименованием "аланы". Правда, первые встречи римлян с аланами происходили в Закавказье, где их видели участники походов Помпея против Митридата (Lucan. Phars., VIII, 133); но к тому же времени относится свидетельство Иосифа Флавия, который в "Иудейской войне" сообщает, что аланы, принадлежащие к скифским племенам, живут около Танаиса и Мэотийского озера (?? ?? ??? '?????? ????? ??? ??? ??'?? ?????? ???? ??? ?????? ??? ??? ??????? ?????? ????????????, – Joseph., De bell. Jud., VII, 7, 4). Таким образом, в самом начале нашей эры аланы уже сидели к северу от Кавказа, вокруг Мэотиды и на левобережье Дона. Оттуда они совершали походы на юг по хорошо известным путям, искони соединявшим Закавказье с Предкавказьем. В большинстве случаев аланы, вероятно, пользовались перевалом на горной дороге, пролегающей по водоразделу между Тереком и Арагвой, на месте нынешней Военно-Грузинской дороги. Этот перевал иногда называли "Аланскими воротами". Но аланы могли проходить и по берегу Каспийского моря через Дербент. О "Каспийских воротах" (о том, что цари Иверии и Албании открыли их "скифам": ??? ????? ??? ??????? ??????????) записал Иосиф Флавий в сочинении "Иудейские древности (Joseph. Antiquit. Jud., XVIII, 4, 97), рассказывая о походах скифов в Армению и Медию. Ценно указание автора II в. н. э. Лукиана: в диалоге "Токсарид" (No 51) он отметил, что между аланами и скифами есть полное сходство в языке и в одежде ("это и у аланов, и у скифов одинаково"), но разница в отношении длины волос. Однако, несмотря на столь малое различие, автор об аланах всегда говорит особо. Не обошел молчанием аланов и Птолемей в своем этническом перечне. На берегах Мэотиды он отмечает язигов и роксоланов, а за ними, в глубине страны, – амаксовиев и "аланов-скифов" (Ptol., III, 5, 7). Вторично Птолемей упоминает аланов среди племен, размещаемых им "у поворота реки Танаиса" (???? ??? ?????????? ??? ???????? ???????), тут же называя и танаитов, а это имя в IV в. определенно относилось к аланам (Amm. Marc., XXXI, 3, 1).
Богатейшим источником сведений об аланах справедливо считается сочинение Аммиана Марцеллина, современника гуннов в период их появления у северных пределов империи. В связи с этим событием он описал и аланов, через земли которых пронеслись гунны. У Аммиана также имеется указание на расселение аланов у Мэотиды, вокруг которой, как он говорит, "обитают многие племена" ("plures habitant gentes"), непохожие друг на друга из-за различия в языке и в обычаях; среди них – язиги, роксоланы и аланы (Ibid., XXII, 3, 31). О том, что аланы связываются с Доном, свидетельствует сообщенное Аммианом иное их название: танаиты (Ibid., XXXI, 3, 1). Отражены у Аммиана Марцеллина и сведения о связях аланов с Закавказьем (Ibid., XXIII, 6, 61). В своих записях автор опирался на исторические и географические сочинения предшественников, и лишь в последних книгах своего труда он использовал современный ему материал либо собственные наблюдения, либо рассказы очевидцев и близких к событиям людей. В характеристиках гуннов и аланов (Ibid., XXXI, 2) он дает ряд черт, отвечающих действительности IV столетия. Аммиан не мог, конечно, руководствоваться лишь книжными образцами описаний кочевников; его описания насыщены данными, которые предоставляла ему сама современность. Он рассказывает, что аланы населяют неизмеримо далеко раскинувшиеся пустыни (степи) Скифии ("in immensum extentas Scythiae solitudines") по ту сторону Танаиса (буквально: "перейдя Танаис", "hoc transito", с точки зрения человека, находящегося западнее), и сообщает важные сведения о собирательном значении имени аланов, которые подтверждают предположение о существовании мощного племенного союза за Доном в III-IV вв.
Говоря о союзе племен, называвшихся общим именем "аланы", Аммиан коснулся процесса возникновения этого союза: "постепенно, ослабив соседние племена частыми над ними победами, они стянули их под одно родовое имя" ("paulatim... nationes conterminas crebritate victoriarum adtritas ad gentilitatem sui vocabuli traxerunt", – Ibid., XXXI, 2, 13). Эти различные племена ("gentes variae") жили "оторванные друг от друга обширными пространствами ("dirempti spatiis longis") и бродили по неизмеримым степям, как номады ("per pagos ut nomades vagantur inmensos")". Тем не менее "с ходом времени они объединились под одним названием и суммарно зовутся все аланами, так как и нравы, и образ жизни у них одни и те же, а также вооружение их одинаково" ("aevi tamen progressu ad unum concessere vocabulum et summatim omnes Halani cognominantur ob mores et modum efferatum vivendi eandemque armaturam", – Ibid., XXXI, 2, 17).
Аммиан Марцеллин подчеркивает, что аланы вели исключительно кочевой образ жизни. Однако археологические исследования советских ученых показали, что к востоку от нижнего Дона и Азовского моря, преимущественно на Северном Кавказе, были оседлые аланские поселения IV-V вв. (см.: Е. И. Крупнов, Археологические памятники верховьев р. Терека и бассейна р. Сунжи, – "Труды Государственного Исторического музея", вып. XVII, 1948). Таково поселение в Тамгацикской балке, а также поселения в районе города Грозного – Алхан-Кала и Алхан-Юрт (см.: "Очерки истории СССР III-IX вв.", М., 1958, гл. "Северо-кавказские аланы"; из отдельных статей: Е. П. Алексеева, Археологические раскопки у аула Жако в Черкесии, – КСИИМК, вып. 60, М., 1955; новейшие работы: В. А. Кузнецов, К вопросу о позднеаланской культуре Сев. Кавказа, – "Советская археология", 1952, No 2; "История Северо-Осетинской АССР", М., 1959).
В общественном строе аланского племенного союза, по описанию Аммиана Марцеллина, заметны черты военной демократии: аланы равны, так как "все происходят от благородного семени" ("omnes generoso semine procreati"), старейшин же ("iudices") до сих пор ("etiam nunc") избирают ("eligunt") по признаку длительных военных заслуг; о рабстве аланы никогда не имели понятия ("servitus quid sit ignorabant", – Amm. Marc., XXXI, 2, 25). При описании образа жизни аланов автор говорит и об их внешности (Ibid., XXXI, 2, 21). Он называет аланов "pulchri" – "красивыми". Это говорит о том, что в глазах римского писателя, человека греко-римской культуры, они не были необычными (какими ему представлялись тюрки или монголы; это и отразилось в описании наружности гуннов, – Ibid., XXXI, 2, 2-3). Кроме того, у аланов отмечены светлые волосы ("crinibus mediocriter flavis"), высокий рост ("proceri"), быстрота и стремительность ("veloces") и грозный, устрашающий вид ("terribiles") из-за угрюмой, затаенной свирепости во взгляде ("oculorum temperata torvitate"). Аммиан называет аланов "во всем почти подобными гуннам" ("Hunisque per omnia suppares"), имея в виду не внешность, так как, по его же словам, аланы непохожи на гуннов, а образ жизни и род занятий, свойственные кочевникам. Единственным отличием аланов от гуннов является большая "мягкость" в жизненном укладе и нравах ("verum victu mitiores et cultu"), а также разница в способах добывания средств к существованию. Аланы, как передает Аммиан, распространяются, "рассеиваются" ("discurrentes") вплоть до Мэотийского озера и Киммерийского Боспора, равно как и до Армении и Медии, занимаясь грабежами и охотой ("latrocinando et venando").
Облик кочевника с его стадами и повозками на фоне безграничных степей, в суровом, с точки зрения средиземноморца, климате, среди скованных льдом рек и озер края был хорошо известен античным писателям (см. подбор источников, сделанный В. В. Латышевым в SC, I -II). Поэтому изображение кочевых племен у более поздних авторов может показаться трафаретным, подражательным. Тем не менее описание Аммианом Марцеллином (конечно, знакомого с произведениями древних писателей) как гуннов, так и аланов отнюдь не лишено ценности, – оно живо и достаточно полно. И если Овидий, закрепивший в своих стихах подлинные впечатления современника-очевидца, пользуется понятным доверием читателя, то заслуживает доверия и автор IV в., закрепивший в своем труде ряд сведений, которые он мог воспринять из подлинных рассказов очевидцев. Некоторые усматривают, между прочим, трафаретность у Аммиана Марцеллина в изображении как гуннов, так и аланов на том основании, что автор иллюстрирует кочевой образ жизни этих племен одним и тем же примером: отсутствием у них постоянных жилищ – крытых тростником или соломой шалашей, причем в обоих случаях автор употребляет одно и то же слово "tugurium" – "снабженное кровлей сооружение" (Amm. Marc., XXXI, 2, 4 – у гуннов и XXXI, 2, 23 – у аланов). Подобная идентичность в изображении естественна, так как, действительно, и о тех и о других кочевниках писатель хотел по данному поводу сказать одно и то же. Если уж говорить о подражательности, то можно найти и более яркие примеры. Так, в трагедии Сенеки "Федра" героиня говорит Ипполиту: "На греческом челе является скифская суровость" ("Scythicus rigor", стих 660). Аммиан же, будто бы вторя, пишет, что аланы устрашают скрытой, сдержанной свирепостью во взгляде (Amm. Marc., XXXI, 2, 21). Едва ли в этом можно видеть подражание, и едва ли здесь есть какое-то отступление от истины.