Текст книги "«Слёзы и Кровь» Эпизод III: Раскрепощение тайн и любви (СИ)"
Автор книги: Hoxworth
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 31 страниц)
Очнувшись, он протёр глаза, а после полез в сумку, ища в ней припасённое ранее мясо медведя. Найдя среди всего барахла необходимый свёрток, он развернул его и, отрезав небольшую часть от грудинки, насадил мясо на первую попавшуюся ветку и начал греть его над костром, а оставшееся убрал обратно в сумку. Глаза смыкались, то и дело приходилось встряхивать голову, чтобы попросту не заснуть. Сильное чувство голода скручивало живот, ведь желудок не получал еды аж с самого утра. Находясь в постоянном напряжении несколько часов, тело, как только его развезло на отдых, сразу же стало как кисель, таким же обмякшим и болезненным от каждого движения.
Обжарив мясо, он принялся очень лениво, но аккуратно, откусывать горячие кусочки скворчащей медвежатины, которые медленно прожевав, с трудом проглатывал. Трапеза заняла больше времени, чем обычно. Утерев рот рукавом, он бросил сонный взгляд на пасущихся лошадей и, зевнув, валко встал на ноги. Взяв с собой сумку и шлем, он положил их в палатку и сам завалился внутрь. Сняв с себя броню, перчатки и сапоги, он лёг на спину и, глубоко вздохнув, тихо прошептал:
– Спокойной ночи, Серана. – закрыв веки, он сию секунду погрузился в богатырский сон.
***
– Спокойной ночи, Хьялти. – бесшумно прошептала Серана, стоя на балконе-мостике кабинета матери, оперевшись руками на каменные перила, глядела на бескрайнюю тьму ночного неба, орошённого звёздами в виде мелких точек.
Тишину, разрезал звук скрипнувших петлей двери. Девушка повернула голову налево и увидела Валерику в дверном проёме.
– Серана, не переживай, с ним всё будет в порядке. Я уверена. – мама подошла ближе и прикоснулась своей ладонью к спине дочери, немного погладив её.
– Знаю…просто…
– Я понимаю тебя. Места сама себе не находишь.
– Да, будто кто-то отделил от меня часть…меня, и теперь я вновь почувствовала холод одиночества.
– Я не оставлю тебя одну. Такого больше не повторится.
Серана молча и нежно обняла её.
– Серана… – мягко сказала Валерика, прижимая дочь ближе к себе – доча…Всё хорошо. Пойдём, поставим алхимический эксперимент.
– Что за эксперимент? – непонимающе спросила вампир, разъединив объятия.
– Я изучаю стручки душ, и у меня появилась одна теория, которую нужно проверить.
– Ты меня заинтриговала.
Валерика скромно улыбнулась и, непритязательно потянув Серану за руку, повела её обратно в лабораторию.
Внутри просторного кабинета, находилась очередная балконистая терраса ┌┬┐– образной формы, где на правое крыло балкона вела обыкновенная каменная лестница, а вот с середины террасы, прямиком в центр помещения, спускались округлые ступени, парящие в воздухе, ведущие в круглый и светящийся фиолетовым цветом портал Каирна Душ, находящегося прямиком на полу. Напротив портала, у стены, находился длинный деревянный стол с различными костями и черепами разных существ, деля рабочую поверхность с круглой алхимической столешницей, на которой были установлены различные колбы и мензурки, а в центре небольшая выемка, служившая как ступка, в которой уже лежал керамический пестик.
Серана подошла к алхимическому столу, а Валерика поднялась на террасу. Достав с полки шкафа воронковидный пористый, как губка, стручок бледного цвета, древний вампир также прихватила из тумбы колбу с кровью Драконорождённого и, спустившись по лестнице, подошла к дочери.
– Зажигай пока что фитиль, а я растолчу стручок. – скомандовала Валерика, аккуратно раскладывая все ингредиенты на рабочей поверхности.
– Хорошо. – Серана, взяв с дальнего стола маленькую зажжённую свечу, подошла к алхимической лаборатории и подожгла фитилёк маленькой лампадки, что находилась под пузатой колбой из зелёного стекла.
– Отлично, теперь подождём, пока нагреется. – сказала Валерика, растолов стручок.
– Что за теория?
– Как ты, наверное, знаешь, стручки душ – единственный живой вид растений, прорастающий в мёртвой пустоши Каирна. При его поедании живым существом, в частности человеком, он способствует временному прерыванию эффекта вытягивания души, если тот каким-то образом находится в этом плане Обливиона. Также стручок придаёт малое сопротивление магии.
– Нет, я не знала об этом.
– Хорошо, теперь недопонимания у нас будет меньше.
– Очень хотелось бы – пронеслось в голове девушки.
– Время, которое я провела в заточении, дало мне возможность немного продвинуться в изучении столь необычного растения. Когда вы впервые явились в Каирн, то я была удивлена, что Хьялти удалось пройти через портал, игнорируя закон Идеальных Повелителей, что только души и нежить могут попасть в Каирн Душ.
– Мне пришлось заплатить им кусочком его души, заточив её в камень душ.
– Умно, дочь моя.
– Он в последствии говорил, что чувствовал себя слегка подавленно и опустошённо. Что неудивительно.
– Ваше появление подтолкнуло меня на мысли, которые в итоге привели меня к созданию моего экстракта стручков душ, выпив которое, Хьялти заметно повеселел. Мне удалось прервать этот эффект, защитив его душу хотя бы на минуту, дополнительно усилив защиту от магии.
– И что же ты хочешь теперь?
– У меня созрела одна догадка, которую нужно проверить. Я хотела бы улучшить мой экстракт, достигнув защиты души на постоянной основе. – Валерика выпрямила спину и взяла в руки колбу с кровью.
– Что за догадка?
– Если добавить в формулу кровь живого существа, не важно зверя, человека или мера, то зелье саморазложится и превратиться в отход…но, что если добавить необычную кровь, а благословлённую Богами? Определённо должен быть какой-то эффект.
– Постой, благословлённая кровь?
– Да. – Валерика откупорила пробковую крышку с характерным звуком.
До боли знакомый, пряный и манящий запах попал в носы обеих вампиров. Сложив пазл у себя в голове, Серана возмущённо задала вопрос:
– Мама, как ты могла?
– Он сам предложил мне.
– Ага, или ты его просто “уговорила” своим Обольщением вампира, а после “попробовала на вкус”. Я должна была это предвидеть.
– Я не притрагивалась к нему, а только лишь взяла у него образец крови. Это, действительно, была его затея, потому что он хотел помочь мне в дальнейших исследованиях. – древний вампир закрыла колбу и поставила на стол – …А ты, я погляжу, сразу распознала его запах. Небось сама, время от времени, “пробуешь его на вкус”.
– Нет! – почти выкрикнула Серана – Я никогда не прикасалась к нему, и не собираюсь! И вообще я отказалась от неё!
– Как? – опешила Валерика, услышав заявление дочери – Совсем?
– Да, совсем! – заявила девушка на повышенном тоне – Мне противно от самой себя, что я причиняла боль и страдания, не задумываясь об этом!
– Серана, дело не в противности, а в разумности! – слегка повысила голос мама – Ты не можешь вот так просто взять, и объявить бойкот себе и своей природе! Это приведёт тебя в безумие!
– …В безумие… – грохочущим эхом повторилось в голове Сераны, от чего та встала в ступор, видя перед глазами всплывавшие из долговременной памяти обрывки её кровавого пиршества.
– Серана, всё в порядке? – увидев нагруженное лицо и, бегающий по всему полу, испуганный и тревожный взгляд дочери, настороженно спросила Валерика.
Девушка не ответила ничего, окунувшись в события той давности, в те безжизненные взгляды трэллов, в их истощённые тела, в их молящий взгляд убить их поскорее, дабы этот ужас кончился, и в этот злосчастный вкус, который пьянил ещё сильнее с каждым выпитым до обморока трэллом.
– Серана? – уже обеспокоенно окликнула её мать, положив свою ладонь на её плечо.
– …А?… – лишь тихо выдавила она из себя, подняв на маму свои янтарные глаза с выступившими слезами.
– Дочка… – Валерика прижала к себе своё чадо тёплыми материнскими объятиями.
– Что, если бы среди них был и он? – девушка уткнулась лицом в мамину блузку, пропитывая её слезами.
– О чём ты? О ком ты говоришь? – непонимающе спрашивала древний вампир.
– Вернувшись домой после крипты, я впала в… – всхлипнув – неконтролируемую жажду, воспротивиться которой у меня не было сил.
– Это и неудивительно, ведь ты несколько сот лет не пила крови и вот тебе результат. – нежно гладя дочь по спине – Если мы откажемся от неё, то это приведёт либо к бесконтрольному поглощению всех жизненных соков из близстоящих живых существ, либо ведёт к анабиозу, но это уже очень тяжёлый случай.
– Анабиозу? – подняв голову и взглянув удивлёнными и заплаканными глазами на маму, спросила Серана.
– Да.
– Как это возможно?
– Когда ваши друзья из…как их там? Охраны Рассвета?
– Стражи, мама. И никакие они мне не друзья.
– Не суть. Когда они уничтожили наш клан, эта новость быстро разлетелась среди остальных вампиров, дойдя до других провинций. Вернувшись домой. Я начала заниматься уборкой замка. В один из дней, на порог нашего дома явился сиродильский гонец. Он протянул мне письмо от графа Скингарда – некого Януса Гассилдора, который принёс мне в письме свои соболезнования о случившимся. Я ответила ему благодарностью за его переживания, намёком поинтересовавшись о его положении в нашей иерархии. Во встречном письме, я узнала, что Янус является низшим вампиром, однако он смог, по его словам, побороть свою жажду крови и считает своих низших сородичей необременёнными зачатками разума, ведь те поддались своим животным инстинктам. Его слова зацепили меня, косвенно доказав мужество и силу графа.
В нашей продолжившейся переписке, я выяснила, что он и его жена были обращены более четырёхсот лет назад. Янус смирился с новым положением вещей и нашёл в нём свои преимущества, но его жена Рона не смогла. Она возненавидела то, чем стала, отказалась питаться и поддерживать в себе силы. Спустя некоторое время, Рона впала в кому и так не пробудилась. С помощью Чемпиона Сиродила, граф смог исцелить жену от вампиризма, однако, снова став человеком, Рона, к огромной печали Януса, в мгновение ока скончалась от старости и истощения.
Этот пример показывает, что лучше не идти против себя, а наоборот, постараться принять то, кто ты и кем ты являешься. Тогда ты станешь целым как внутри, так и снаружи и ничто не сможет вновь раздробить тебя на части.
Серана, дочь моя, я не хочу, чтобы ты в приступе нестерпимого желания убила своего любимого, а потом жалела о содеянном всю оставшуюся жизнь. – Валерика расцепила объятия и, подойдя к широкому сундуку, стоящего слева от столов, у стены, вынула оттуда зелье крови и, протянула дочери – Выпей, и Хьялти будет в большей безопасности, чем ты думаешь и предполагаешь. Ты можешь держать диету, как я, но прошу тебя, не забывай о своих физиологических потребностях. Я не хочу видеть ещё больше страданий, которые обрушаться очередной глыбой на тебя и на нашу семью.
Серана неуверенно взяла широкую бутыль с алой жидкостью и, откупорив пробковую крышку, вдохнула этот сладострастный и желанный запах. Подумав, она решилась и, сделав один глоток, почувствовала одурманивающий вкус, который своим шёлковым шлейфом мягко прошёлся по пищеводу, омыв стенки изголодавшегося желудка. Разум начал слегка мутнеть, а желание крови начало яростно и стремительно прогрессировать и разыгрываться. Моментально опустошив жадными глотками пол литровый объём зелья, у Сераны немного ярче загорелись глаза, а дыхание стало глубоким и тяжёлым, и с каждым вздохом, ей требовалось…:
– Ещё… – тихо и неестественно послышалось от неё.
– Хорошо, но только сегодня. В последующие дни я буду давать тебе по одному зелью. – Валерика вновь подошла к сундуку и достала последнюю склянку с алой жидкостью.
Подскочившая Серана, ловко выхватила из рук матери предложенное зелье и в одно мгновение выпила всё содержимое.
– Мам, дай мне ещё, прошу… – изнемогающе попросила она, навалившись на мать, обняв её своими руками.
– Серана, нет.
– Ну ма-ма!… – умоляла она, прижавшись ближе и сильно вцепившись в плащ матери, борясь с жгучим желанием.
– Дочь моя, ты должна бороться с этим. Это тяжело, но ты сможешь, я верю в тебя. Вспомни, зачем ты это сделала. Разбуди в себе подавленную волю.
– Я не могу… – Серана настолько сильно сжала мамин плащ, что её руки затряслись.
– Ты можешь. Подумай про Хьялти и о том, насколько он тебя любит.
Услышав имя своего любимого, Серана замерла, перестав дышать, но после, с ровным выдохом, начала приходить в себя. Руки слегка расслабили мёртвую хватку. Безумие отступало, покоряясь нахлынувшим воспоминаниям и образам: его глубокий взгляд, томное дыхание после поцелуя, его чёрные, словно ночь, волосы и мужественную бороду, нежное тепло при каждом его прикосновении, и эти три заветных слова, которые она ждала несколько сот лет: “Я люблю тебя”, а следом его невыразительная, но очень чувственная улыбка.
– Вот так… – Валерика мягко поглаживала по голове свою дочь.
– Хьялти? – тихо переспросила она.
– Да.
– Где он?…Я хочу его видеть.
– Вы скоро увидитесь, с ним всё хорошо. Пойдём-ка лучше спать, а то ты устала за целый день, и тебе нужен отдых. А завтра мы продолжим. – мама ласково “гипнотизировала” Серану, потихоньку приводя дочь в сознание.
– Ты права, мне хочется спать. – успокоилась девушка, всё равно ощущая внутри пылающее желание, которое ей с трудом приходиться сдерживать.
– Пойдём. – Валерика, приобняв дочь за талию, повела её спать в свой гроб, незаметным движением потушив лампадку.
** **
Ленивое раннее утро Морндаса 29-е. Маленькие снежинки, плавно покачиваясь, медленно падали с облачного неба, завершая прошедший тут снегопад и буйную метель, что выдалась крайне суровой, в особенности после странного бесснежия в месяце Вечерней звезды. Открыв глаза, Хьялти потянулся и, расслабившись, нахмурил брови, не поняв и не увидев на себе спящей Сераны:
– Куда она подева…А-а, точно. – вспомнив последние события, он мягко хлопнул себя по лбу и, привстав со спального мешка, надел лишь сапоги и вылез из палатки.
Прохладный ветерок и ослепляющая белизна свежего снега, которая укутала своим белым одеялом всё в округе, сразу изменив позднее осеннее настроение на типичное зимнее, характерное для северной провинции Тамриэля, заставили норда почувствовать радость:
– Вот, теперь зима – как зима. – для пробуждения и разогрева организма Хьялти начал делать упражнения на растяжку – Что же принесёт мне новая неделя? – нагибаясь в бок с вытянутой рукой – Свадьбу – раз, Новый год – два, жизнь в поместье – три, любимую супругу – четыре – начав делать приседания со сложенными руками на груди – и… – он задумался и остановился – вроде всё. Ладно, поживу – увижу.
Он подошёл к покрытой сплошным снегом шкуре и смахнув с неё белизну, вновь посыпал солью из мешка, на всякий случай. Вслед, подойдя к лошадям, что пускали тёплый пар из ноздрей, нежась друг о дружку головами, Дова риторически спросил – Эй, ну как вы тут? Я вижу, что вы нашли общий язык – мужчина прохлопал Дымка от снега, следом очистив и Эмили от налипшей белизны на её туловище, гриве и седле – Да, судя по вам, ребята, могу смело предположить, что ночка была бурной – усмехнулся он – Готовы к длинному пути? – начав чесать коня по шее, на что тот радостно заржал – Я так и знал. Тогда, пождите меня тут ещё немного, и мы двинем в путь.
Глянув в изорванное серыми облаками небо с проглядывающей синевой, он глубоко выдохнул, выпустив пар изо рта, сравнив себя с морозным драконом. Подойдя к палатке в которой провёл ночь, он достал оттуда свою сумку и, покопавшись в ней, вытянул небольшую ткань, сложенную в несколько раз. Тут же раздевшись до гола, отправился на речку.
Положив ткань на берег, что играла роль полотенчика, он без колебаний зашёл в воду по пояс и, умыв лицо, ловко нырнул в глубину, полностью скрывшись с поверхности реки. Вынырнув рядом с противоположным берегом, он протёр глаза и сплюнул попавшую в рот воду.
– Ах, хороша водичка! – взбодрился он и, таким же ловким движением, вновь погрузился в воду с головой, проплыв обратно.
Выйдя на берег, он прихватил ткань с собой, и пошёл в сторону лагеря, попутно тщательно вытирая сырые волосы.
Проходя мимо ящиков, он выхватил из лежащей аккуратной и маленькой стопочки наколотых дров пару поленьев и, подойдя к костру, бросил их туда, подпалив магическим огненным шаром. Протирая многочисленные капли воды со всего тела уже сырым полотенцем, он попросту встал у огня и начал досушиваться таким образом.
– Я бы, конечно, мог использовать огненный плащ, но я что-то побаиваюсь, ибо я не практиковал его в должной мере. Надо будет спросить совета у Фаральды, когда встретимся.
Живот предательски заурчал. Довакин подошёл к своей сброшенной на снег одежде, оделся, достал из палатки броню, перчатки, шлем и сумку, из которой вынул маленький платочек с завёрнутым в нём оставшейся грудинкой медведя. Насадив мясо на найденную палочку, он вытащил спальник к костру и, усевшись поудобнее и поближе, принялся греть свой завтрак.
– Я, конечно, люблю прохладу, но вот холодную еду – не очень. – честно признался сам себе.
Когда мясо уже начало покрываться корочкой, Хьялти поднёс еду ко рту и, немного подув на него, аккуратно откусил кусочек.
– М-м… – жуя горячеватое мясо, перебрасывая его языком из стороны в сторону, чтобы не обожгло – вкусная медвежатина, жаль, что запить нечем. У меня еды больше не осталось, придётся купить у Эйдис.
Позавтракав, он встал с мехового спального мешка и потушил костёр, попросту помочившись на него и дополнительно забросав снегом.
Подойдя к палатке, он заглянул в неё, убедившись, что ничего не забыл, накинул на себя сумку, лежащую под ногами, подошёл к шкуре, свернул её в рулон и направился к скакунам. Положив свою котомку на коня, а шкуру на лошадь, Дова взял жеребца за поводья и повёл Дымка и привязанную к нему Эмили вслед за ним по обратному пути через каменную преграду.
С трудом преодолев подъём, колонна вышла к главной дороге. Хьялти лихо оседлал Дымка и пришпорив того стременами, они поскакали быстрой рысью через маленький мост, преодолев который, вновь оказались на Y-образной развилке с всё так же стоящей тут телегой. Проезжая мимо убитой пары, он тихо произнёс:
– Вы отомщены, спите спокойно. – он повернул взгляд на дорогу и помчался по ней далее, приближаясь всё ближе к Теснине Грабителя.
Подъезжая к бандитскому лагерю, Хьялти слегка сбавил скорость, внимательно вглядываясь в деревянные укрепления и навесной мост. Но, не увидел никого:
– Ха, видимо мы их хорошенько напугали, что они боятся приходить сюда снова. – усмехнулся он и ринулся далее, спокойно миновав опустевший пост разбойников.
Проехав мост и поднявшись в гору к Рорикстеду, Довакин резко свернул направо на бездорожье, не заезжая в деревушку. Замедлив ход, кони стали аккуратно подниматься по затяжному и скалистому подъёму. Оказавшись на вершине поднявшейся равнины, он заметил ту тропку, что вела в ущелье, которая убегала вниз в нижний горный и скалистый ландшафт Предела, и, вновь пришпорив коня, поскакал прямиком по этой еле заметной тропинке. Миновав Логово Сольюнда, он к обеденному времени оказался во дворе таверны Старый Хролдан.
Не привязывая лошадей, он спешился с Дымка и быстрыми шагами зашёл в гостиницу. Открыв дверь, Хьялти ненароком услышал разговор Эйдис с её сыном:
– Мам, куда ушёл папа? – наивно спросил Скали.
– Он ушёл на войну, дорогой, к Братьям Бури. – помрачневши ответила хозяйка таверны.
– Ты в прошлый раз говорила, что он воюет за Империю.
– Да? Уверенна, у него всё в порядке.
Парень вздохнул и ушёл к себе в комнату, закрыв дверь за собой.
– Ага, посетитель… – нордка заметила стоящую фигуру в тени – Ох, до чего же я рада тебя видеть. – узнала она Довакина.
– И я рад тебя видеть. – поприветствовал он хозяйку и подошёл к барной стойке.
– Ты один? А где же твоя напарница?
– У её матери.
– Понятно.
– Слушай, Эйдис, дай мне чего-нибудь в дорогу.
– Питьё, для жаждущих, пища, для голодных. Будешь оленью отбивную? Леонтий только сегодня принес целого оленя.
– Да, давай…и ещё бутылочку мёда Хоннинга.
– Хорошо. – Эйдис взглянула под прилавок, достала оттуда всё необходимое, предварительно завернув мясо в кулёк, и протянула Дове.
– Благодарю. – он положил еду и бутылку в сумку, выхватил из кармашка двадцать пять септимов и положил эти монеты в ладонь владелицы гостиницы – И да, Эйдис… – он как-то поникше замолк.
– М-м?
– Прочти это. – достав из кармана сложенный листок бумаги, Хьялти слегка дрожащей рукой протянул ей эту записку.
Хозяйка тревожно взяла листок и, развернув его, начала читать про себя. Подходя всё ближе к концу текста, её обеспокоенное лицо заметно сменялось беспощадным и убивающим горем, которое вынудило женщину пустить слезу. Сложив листок и убрав его в карман, Эйдис вытерла слезинку и опустелым голосом тихо спросила:
– Где ты нашёл его?
– В пещере Провал Сквозняков, это на юге от Драконьего моста. Я уничтожил всех фалмеров до единого и похоронил твоего мужа на берегу залива по нордской традиции.
– Спасибо, за всё. – вытирая ладошкой потёкшие слёзы, после прошептав – Как я скажу об этом Скали?
– Придёт время и, когда он будет готов, ты расскажешь ему. Уверен, что он поймёт, ведь парень взрослеет не по дням, а по часам.
– Он так похож на моего Фирира… – тихо всхлипнув – Как мне отблагодарить тебя?
Довакин достал из сумки толстый кошель с деньгами и положил на барную стойку:
– Помолись Богам за меня и за мою напарницу.
– А зачем деньги? – непонимающей спросила Эйдис.
– Подарок вам с сыном. Обними его за меня.
Хозяйка опешила от переполняющих её противоречащих эмоций и чувств.
Воспользовавшись замешательством, Довакин улыбчиво кивнул и, развернувшись, вышел из гостиницы. Оседлав коня, он выехал со дворика таверны и, повернув налево, оказался на южной маркартской дороге и поехал в направление Вайтрана.
Проехав несколько сотен метров по магистрали в узком ущелье, он выехал на перекрёсток дорог у Форта Сангард и, остановившись, заметил вдалеке идущий в его направление конвой талморских солдат во главе с юстициаром, которые вели связанного юношу, одетого в лахмотья. Подскочив к конвою, Дова задал вопрос юстициару:
– Куда вы ведёте пленного?
– Тебя это не касается. – грубо ответила она.
– Я являюсь офицером Империи и мне положено знать, кто этот человек и куда его ведут.
– Ты вмешиваешься в официальные дела Талмора. – в ладонях альтмерки угрожающе заискрила молния, готовая в любой момент поразить всадника в необычной броне.
– Хорошо, я понял вас, многоуважаемый юстициар. – Довакин обманчиво успокоил эльфийку.
– Тупоголовые норды. – пробурчала под нос высокая альтмерка.
Хьялти медленно тронулся с места и как только заехал за спины талморцев, тихо прошептал Замедление времени:
– ТииД КЛО УЛЬ.
Моментально спрыгнув с коня, Дова, обнажив меч, побежал в сторону конвоя. С размаху, даже не останавливаясь, он сделал поперечный удар по шее замыкающего отряд альтмера в стеклянной броне, и следующим ударом в спину проткнул лёгкий эльфийский доспех второго остроухого. Оббежав пленника, по пути ловко разрезав верёвку, что связывала руки бедолаги, Хьялти подскочил к юстициару и, встав напротив неё, начал дожидаться окончание действия Ту`ума.
Вздрогнув от неожиданного появления перед собой проехавшего всадника, эльфийка встала в ступор.
– Талмору нет места в Тамриэле. – грозно сказал Дова и вонзил меч в живот лимонно-кожей альтмерки.
Издав предсмертный писк, девушка упала за мертво.
– К-кто ты? – боязливо осмелился спросить своего спасителя молоденький парень, потирая свои освобождённые запястья.
– Довакин. А ты, я так понимаю, повстанец? – спокойным тоном спросил Хьялти, вытирая клинок от крови.
– Д-да, да…Меня схватили, пока я спал, а после повели на допрос.
– Спрашивать куда, думаю, не имеет смысла, ибо он сам не знает. – подумал Дова и, вздохнув, сказал вслух – Пойдём до коней, я дам тебе необходимые вещи.
– Х-хорошо…
Остановившись у Дымка, Хьялти вынул из сумки кулёк с оленьей отбивной, мёд, маленький мешочек с септимами и два зелья на восстановление здоровья и протянул юноше. Тот неуверенно взял предложенное. Дова вытащил из-под сумки эбонитовый меч гроз и так же протянул рукоятью вперёд растерявшемуся пареньку.
– Почему ты помогаешь своему врагу? – недоумевающе спросил повстанец.
– Врагу? – насмешливо переспросил Хьялти.
– Ты же говорил, что являешься офицером Империи.
– Я не соврал.
– Так почему же? – юнец нацепил меч за пояс.
– Потому что наши истинные враги – Третий Альдмерский Доминион во главе с Талмором. Они специально стравили нас, людей, дабы мы ослабили сами себя же, чтобы им осталось лишь прийти сюда и поработить нас всех. Когда вернёшься в свой лагерь, то поведай остальным, что Довакин не желает зла мятежникам, а лишь хочет заручится их поддержкой при борьбе против истинного врага – Доминиона и Талмора с их проклятым Конкордатом Белого Золота. Вольно, солдат. – Хьялти оседлал коня.
– Спасибо тебе, что спас мне жизнь.
– Не за что. Всегда помни, что мы, люди, всегда должны объединяться против эльфов, ибо только общими силами наш вид выживал на протяжении тысячелетий.
Брат Бури кивнул головой.
Довакин пришпорил коня и поскакал далее по дороге, в сторону торговой столицы Скайрима. Свернув направо на ├ – образной развилке у Форта Греймура, он, миновав Западную сторожевую башню, подъехал к конюшне, где и остановился. Спешившись с Дымка, он отцепил от седла поводья Эмили и протянул их слегка удивлённому конюху:
– Присмотри за ней, пока я не вернусь. – спокойно сказал Дова.
– А где твоя невеста?
– У её матери, но не волнуйся, они прибудут в срок.
Скульвар кивнул головой.
Довакин оседлал коня и, выехав из конюшни, поехал далее на восток. Переехав мост у медоварни Хоннинга, он наконец понёсся галопом в сторону Башен Валтхейм.
– Время подходит к двум дня. Надеюсь, успею… – проскочила мысль в его голове.
Подъезжая к потенциально опасному месту, Довакин сбавил быстрый темп, переключившись на умеренную рысь, заодно дав отдышаться выносливому Дымку. Внимательно оглядев древне-нордские башни, он убедился, что они ещё пустуют, и перешёл на быструю рысь.
Миновав постройки, он спустился с крутого склона, с сопровождаемым его водопадом, и выехал на длинную прямую, по которой доскакал до Т-образной развилки, где и повернул направо. Начав подъём в гору, он не проехал и трёхсот метров, как тут же свернул налево, на уже знакомую тропку-срез, последовав за которой, он поднялся на возвышенность, с которой открывался шикарный вид на ржавую берёзовую рощу, припудренную снегом.
Продолжая путь, Хьялти пытался разглядеть средь белых стволиков берёзок ту самую Осеннюю поляну, на которой он с Сераной останавливался переночевать, но, так и не найдя взглядом ту нависающую скалу, махнул рукой, двигаясь дальше. Вылетев из рыжего леса на одну из главных дорог у Форта Гриновол, Довакин проехал крепость насквозь, ведь имперский солдат узнал офицера по его броне и пропустил. Проскакав до конюшен Рифтена, Дова остановился в стойле, спешился и привязал Дымка, взяв с него сумку, развернулся и скрылся в воротах города.
– Уже почти пять вечера, нужно поспешить. – опять гнетущая мысль протрубила тревогу.
Как только он оказался в городе, то сразу быстрым шагом направился в Храм Мары, в надежде найти там Марамала. Зайдя во внутренний двор храма, Хьялти поднялся по лестнице на не ограждённую террасу, и зашёл в большое здание с высокой крышей. Оказавшись внутри, он обнаружил жреца, сидящего на скамье, справа от входа, который был погружен в свои мысли.
– Марамал? – Довакин тихим голосом обратился к редгардцу.
– Чем могу тебе помочь, сын мой?
– Тебе приходило моё письмо?
– Письмо? Какое письмо?
– Значит, нет. Хорошо. Я хотел бы обсудить с тобой кое-что. – Дова не спеша подсел к жрецу.
– О чём ты хочешь говорить?
– Марамал, я хочу сыграть свадьбу.
– Ты желаешь вступить в брак? Как радостно видеть, что любовь расцветает даже в эти нелёгкие времена. Когда ты хочешь провести её?
– 31-е Вечерней звезды, в шесть вечера.
– Прекрасно, я готов заключить ваш союз.
– Но дело в том, что мы хотели провести церемонию в Драконьем Пределе, это дворец ярла в Вайтране. Ты можешь обвенчать нас там?
– Да, но только позаботься, чтобы там присутствовал алтарь Мары, потому что без него я не смогу просить благословления у Богини любви.
– Есть ещё какие-нибудь нюансы, которые мне стоит заранее подготовить?
– Конечно, тебе необходимо принести мне будущие обручальные кольца ещё до церемонии, чтобы я мог сделать необходимый обряд.
– Ещё что-то?
– Нет, этого будет достаточно, чтобы я мог провести свадебную церемонию.
– Хорошо, сделаю всё, что необходимо. Сколько мне нужно заплатить за твой выезд?
– Сорок септимов, на дорогу туда и обратно.
Пошарив в сумке, Довакин протянул Марамалу больше положенной суммы:
– Держи, а остальное на пожертвование.
– Спасибо. Обещаю, что твой взнос, пойдёт на благие цели.
– Хорошо. Подожди меня тут, я скоро вернусь с кольцами.
– Да хранит тебя её милость.
Хьялти развернулся и скрылся в дверях храма.
Спустившись по лестнице, он вышел из внутреннего дворика на деревянную набережную, виде нависающего над пристанями балкона, перешёл по маленькому мостику через канал на центральную площадь, где вокруг большого колодца стояли маленькие деревянные прилавочки с различными товарами. Подойдя к прилавку ювелира Мадези, аргонианин, как только заметил Дову, сразу обратился к посетителю:
– Приветс-с-ствую, дорогой друг, не ж-шелаеш-шь вз-сглянуть на прекрас-с-сные украш-шения?
– Здравствуй, Мадези. Есть ли у тебя два обыкновенных золотых кольца?
– Вс-с-сё, что ес-с-сть, вс-с-сё на прилавке.
– …Тогда дай мне вот те два кольца, они вон, лежат в уголочке.
Болотно-чешуйчатый ящер в синих одеяниях торговца, открыл стеклянную крышку на витрине, ловко подцепил в ладонь необходимые ювелирные украшения и аккуратно захлопнул крышку витрины:
– С-с-с тебя с-с-сто пятьдес-с-сят золотых.
– Держи. – Дова отдал ранее приготовленный кошель с деньгами – Спасибо тебе. – положил кольца в карман – Как идут дела?
– Боюс-с-сь, не очень. Этот Бриньольф – он выманивает у людей пос-с-следние деньги, продовая им дурац-ские чудо-лекарс-с-ства…Пару мес-с-сяц-сев назад, это была маз-сь из тролльего жира, теперь ещ-щё ч-што-то, а з-сделать толком ничего нельз-ся – ему покровительс-с-ствует Гильдия воров.
– Ну надо же как-то проучить негодяя. – с серьёзным лицом сказал Дова, со всех сил сдерживая себя, чтобы не рассмеяться.
– И вот я о том ж-ше.
– Если встречу его, обязательно “поговорю” с ним. – с таким же выражением лица обнадёжил аргонианца Хьялти.
– Буду благодарен.
– Что ж, до встречи, ещё раз спасибо за кольца.
– С-с-счас-с-стливого пути, путеш-шес-с-ственник.
Хьялти направился в обратную сторону.








