355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Frostygreen » Двое в лодке, не считая контракта (СИ) » Текст книги (страница 6)
Двое в лодке, не считая контракта (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 06:30

Текст книги "Двое в лодке, не считая контракта (СИ)"


Автор книги: Frostygreen


Жанр:

   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 49 страниц)

Глава 8

«Какой омега может понравиться альфе? На этот вопрос у меня нет единого рецепта. Когда я слушаю того или иного альфу, то у меня складывается впечатление, что их идеальный тип – персонаж из компьютерной игры, который будет совмещать несовместимое. Желательно с магическими способностями. Чаще всего альфы сами путаются, когда отвечают на вопрос об идеале и называют противоположные между собой вещи: покладистый и непокорный, спокойный, но страстный. Но потом альфа, любящий страстных омег, вдруг влюбляется в тихого и домашнего. Поэтому я против рецептов. Оставьте шаблоны выдуманных героев и просто откройте свое сердце».


Нил Блекворд. Из шкафа одного омеги

TheOmegaPress, выпуск 132, стр. 26


Рефлексировать из-за того, что произошло в клубе, у Томаса не было ни времени, ни желания. Первые эмоции утихли, оставив после себя только злость. Да, он злился. Злился из-за того, что не просмотрел названия клубов. Он злился, что согласился идти за работником клуба, он злился на свой внешний вид и даже немного злился на Пола, который на самом деле был ни в чем не виноват. В первую же очередь он злился на себя за то, что потерял осторожность. Но уже спустя сутки Томас остановился на принятии ситуации. Он предпочитал думать, что они с Марком взаимно выпустили пар, немного перестаравшись. Не посыпать же теперь голову пеплом? Тем более, оставался последний рывок перед дипломом, и это было куда важнее его отношений с супругом.


Полосатая жизнь сменила происшествие в клубе событием приятным: одна из картин Томаса украсила книгу знаменитого писателя бестселлеров. Том не сразу смог в это поверить. Прежде он мог о таком только мечтать, и вот удача сама пришла к нему в руки. На него свалилось сумасшедшее вдохновение. Том повсюду носил с собой альбом для эскизов, не желая проворонить ни одну из тех идей, что порождала его фантазия. Отбросив прежние сомнения, он перевез мольберт и установил его в комнате. А когда появлялась возможность, Томас переносил его на мансарду и там писал. Но осенние дни становились все дождливее, и Том остро нуждался хотя бы в крохотной мастерской вне кампуса.

***

Утро было хмурым и унылым. Спустился холодный дождь, и все было окутано серой невзрачной дымкой. Мелькали цветные зонты, и только они добавляли этому дню красок. Томас потянулся и отошел от окна. Взгляд упал на коробку, которая была оставлена им на столе. Это был подарок от Марка ко дню рождения. Повертев коробку в руках, Том вытащил браслет и поджал губы. Марк даже не соизволил отдать его лично в руки, поэтому прислал вместе с курьером. В коротком телефонном разговоре Марк ссылался на возможное любопытство родителей и назвал подарок необходимостью.

Браслет представлял собой кожаный плетеный ремешок с золотой застежкой и круглой подвеской, внутри которой была объемная буква «Т». Ничего лишнего. Сейчас это был один из самых модных аксессуаров, но его стоимость ограничивала количество владельцев. Том отправил браслет обратно в коробку, ставя ее на прежнее место. Зная дурное чувство юмора Марка, с него бы сталось купить подвеску с фамильной буквой Хейли. Ведь Том навсегда останется для него Хейли.

На минувших выходных Томас, как и обещал, съездил к родителям и отпраздновал свой день рождения в семейном кругу. Конечно, он надел браслет, но Стефан остался недоволен таким подарком, хотя постарался не показать вида. Томас остался ночевать и, спустившись ночью на кухню за водой, услышал разговор в кабинете отца. Из-за двери пробивалась тонкая полоска света, и Томас расслышал обрывки фраз:

– Стив, мне кажется, что наш мальчик несчастен. Да и что это за подарок такой? Разве не похоже, будто его покупали в последний момент и прикрыли такую невнимательность именной буквой? Если бы он озаботился этим раньше, то мог заказать индивидуальный дизайн. Или, по крайней мере, найти что-нибудь менее тривиальное. Я могу списать это на занятость, но ведь… Я боюсь, что этот брак действительно фикция, а дороги назад нет. Надо было искать другие пути, Стивен. Мне страшно думать о том, что мы могли допустить ошибку.

– Нам уже дали кредит, Стеф. Даже если твои страхи не беспочвенны, то это ничего не изменит сейчас. Пять лет, милый. Да и потом, их браку нет еще и полугода, они все еще притираются друг к другу. Марк не похож на безответственного человека. И у нас нет причин для паники, я уверен. Да и с чего у тебя такие мысли? Это всего лишь браслет, и Томми он нравится. Мне кажется, дети неплохо ладят, но если у тебя есть опасения, я могу поговорить с Далтоном.

– Нет-нет, ты можешь все испортить своим вмешательством. Не стоит. Пока не стоит.

Томас не стал дослушивать этот разговор. Если кредит уже взяли, то они стопроцентно увязли в своем браке. Конечно, это был положительный результат, ведь ради этого все и затевалось. А значит, полгода не были напрасными. Оставалось только изображать семью и не давать Стефану лишнего повода думать о катастрофе. Стефан не простит себе, если все узнает. Вернувшись в квартиру Марка, Томас забросил браслет в коробку и поставил ее на видное место. Это коробочка маячила как напоминание о том, что расслабляться нельзя.

***

В семейной жизни ничего не менялось. Томас не знал, как назвать правильно такую стабильность: болотом, трясиной или штилем. Во всем была доля правды.

Как бы Томас ни хотел, а иногда все-таки вспоминал происшествие в клубе и предательски заливался румянцем. Они с Марком ухитрялись сосуществовать, почти не пересекаясь. Теперь же Марк и вовсе улетел в Лондон, и находился там около четырех недель.

Радостный звонок Стивена Хейли оповестил, что дела наконец-то пошли в гору, и от всего сердца благодарил Тома за то, что они с Марком стали гарантом будущего процветания. Штату и самим компаниям больше ничего не угрожало. Томас даже почувствовал легкую жертвенную радость, со вкусом сожаления, но ощущением того, что хоть кому-то от всего этого прибавилось счастья.

Начался промозглый ноябрь. Сыпались первые хлопья снега, город становился уютнее и во всем чувствовалась предрождественская атмосфера. Витрины пестрели золотыми и красными оттенками. В глазах прохожих можно было рассмотреть ожидание праздника и, возможно, чуда.


Томас стряхнул с волос снег и шагнул в лифт. На улице уже были первые заморозки, и его щеки раскраснелись от контраста температур. Том мечтал о том, как приготовит себе какао и, укутавшись в плед, выпьет его на террасе. Марк слишком долго отсутствовал, и за эти недели Томас перестал ощущать себя в квартире неуютно. Последний раз он разговаривал с Далтоном перед его отъездом, по телефону. Хотя разговором это было назвать сложно, Тома просто известили о грядущей поездке и распрощались. После этого Том несколько раз получал сообщения, в которых Марк дежурными фразами справлялся о домашних делах, и на этом его супружеское внимание заканчивалось.

Видимо, планам Томаса не суждено было сбыться. Не успев открыть квартиру, он услышал довольно оживленный шум. Томас аккуратно толкнул дверь и шагнул за порог. В квартире играла легкая музыка, кто-то беседовал в гостиной, в холле на диване были небрежно брошены пакеты с логотипами известных брендов.

Томас стянул ботинки и, раскручивая на ходу красный шарф, двинулся в сторону шума. В гостиной, облокотившись на стену и держа в руках бокал, стоял Марк и бархатисто смеялся. За журнальным столиком сидели омега и двое альф, а возня на кухне выдавала присутствие еще одного человека.

Далтон казался таким незнакомым, что Томас невольно начал его разглядывать. В обществе Марк действительно был потрясающе обаятелен, и его властность приобретала совсем другую огранку. К такой власти тянуло магнитом, она не пугала, а завораживала. Глаза Марка казались теплее, а улыбка мягче. Томас впервые видел его таким естественным. Марк был одет в бежевый свитер крупной вязки, который придавал его образу особый шарм. Из-за беготни друг от друга и командировки Далтона, Томас в общей сложности не видел его больше месяца. Неожиданно подняв глаза и встретившись взглядом с Томом, Марк торжественно произнес:

– А вот и мой супруг, Томас Далтон. Мистер Стилл, мистер Питерсон, Мэтью Фокс и на кухне Дерек Томпсон.

К Томасу повернулись, и на лицах присутствующих появились дежурные вежливые улыбки.

– Добрый вечер, – сказал Том, – с возвращением, Марк.

«Наверное, я выгляжу как школьник», – подумал Том и сделал пометку все-таки пересмотреть свой гардероб.

Взгляды гостей стали изучающими. Альфы смотрели с любопытством, омега же, как и все омеги, видел соперника и поэтому его взгляд был оценивающим и жестким. Да, у Тома не было такой лощеной и почти искусственной красоты, казалось, омега не вылезал из салонов и все свое время посвящал только уходу за собой. Том, конечно, тоже за собой ухаживал, но совершенно точно не походил на такую дорогую игрушку. Да и его джинсы со свитером, несмотря ни на что, выдавали в нем обычного студента. Сидящий же омега всем своим видом демонстрировал свои достоинства, как птица может демонстрировать свое оперение.

«Павлин», – подумал Том и улыбнулся присутствующим в ответ.

– Рад тебя видеть, Томас, – да, на публику Марк умел играть. – Прости, не успел тебя предупредить о нашем визите. Ты только что из университета?

– Да, из университета. Я ждал тебя послезавтра, Марк, поэтому прошу извинить меня за такой прием, – Томас был раздосадован, но старался это скрыть.

– Брось, зайка, здесь все свои, – один из альф, которому явно было уже за пятьдесят, добродушно махнул рукой. – Присоединишься к нам?

– Мы отойдем на минуту, – Марк поставил бокал и двинулся к Томасу.

– Да, поприветствуй мужа как следует, – хохотнул все тот же альфа, а на лице омеги мелькнуло неудовольствие, – а мы тем временем посмотрим, не разгромил ли твою кухню Дерек.

Марк взял Томаса под локоть и повел его на второй этаж.


– Мог бы и предупредить, – проворчал Томас, когда Марк закрыл за ними дверь.

– Это наши партнеры, Хейли, а решение изменить планы оказалось внезапным. Мы прилетели вместе, я не собирался их сюда приводить, но после шопинга Мэтью очень устал и захотел нанести нам визит. Я не мог им отказать.

– Им или ему? – но вопрос Тома не удостоили ответом. – Марк, у тебя что, нет телефона?

– Приведи себя в порядок, – супруг шагнул к шкафу Томаса и начал пересматривать его вещи. – Надень это, – он достал серые джинсы и белый свитер с V-образным вырезом. – Выпьешь с нами чай и можешь быть свободен. Что? Что ты так смотришь? – Марк опустил вещи на кровать.

– Нет, ничего. Выйди, и я переоденусь.

– Я хотел бы посмотреть, как ты будешь выглядеть. Побыстрее, Хейли. Это не те люди, которых стоит заставлять ждать.

Томас раздраженно схватил вещи и ушел в ванную.

– Нет, не годится, снимай этот свитер, – Марк вытащил из шкафа рубашку и протянул Томасу, – здесь одевайся, так ты точно ускоришься.

Первой мыслью было показать супругу несложную комбинацию из среднего пальца, но с другой стороны… Играть, так играть. Томас отошел и, отвернувшись, стянул с себя свитер. Руки плохо слушались, пуговицы выскальзывали, Марк сверлил его затылок, и Томас ощущал это слишком ярко.

– Ох, Хейли... Куда ты так закупорился? – Марк подошел вплотную и ловко расстегнул две верхних пуговицы. – Так-то лучше, можем идти.

Перед тем как войти в гостиную, Марк снова взял Тома под руку:

– Только не вырывайся.

Но почти сразу Тома отправили на кухню под горделивое:

– Сейчас Томас угостит нас чаем.


Пока Том сооружал нехитрые закуски из подручных продуктов и заваривал чай, на кухню заглянул Мэтью Фокс:

– Тебе помочь? – спросил он тоном, в котором явно читалось намерение ничего не делать и, в подтверждении этого, Мэтью присел за стойку.

– Спасибо, я уже закончил.

– Я представлял себе супруга Марка совсем другим, – Мэтью изящно потянулся за столом, демонстрируя свою кошачью грацию.

– Не всегда ожидания соответствуют действительности, – вежливо улыбнулся Томас и, поставив первую партию чашек на поднос, ушел в гостиную.

За столом Мэт всячески обращал на себя внимание альф и просто сиял, когда его старания завершались успехом. Он напрашивался на комплименты, отпускал двусмысленные шуточки и глаз не сводил с Марка. Как будто Томаса не существовало. Реакция Марка оставалась для Тома за гранью понимания. Он держал расстояние, но было видно, что периодически Мэту удается его растормошить. А что за этим крылось, Томас гадать не стал.


Гости засиделись до полуночи. Сразу после чаепития Марк корректно отослал Томаса к себе, объясняя присутствующим такое решение тем, что его дорогой супруг устал из-за большой нагрузки в университете. В комнату Томаса долго доносился искусственный смех Мэтью и гортанные смешки альф. Ни о каком сне не могло быть и речи. Томас слышал, как гости отправились на мансарду и там продолжили свое общение. К началу первого они все-таки растворились и Томас спустился в гостиную, чтобы убрать посуду. Расставляя вымытые чашки на место, он почувствовал, что на кухню зашел Марк.

– Иди спать, Хейли, – Марк успел переодеться и теперь был в серых домашних штанах и белой облегающей футболке. Впервые за полгода брака Томас видел мужа не в повседневной или деловой одежде. В груди неприятно защемило. Марк казался совсем чужим, а весь его облик, наоборот, домашним и очень теплым.

– Иду, – Томас налил себе воды в стакан и залпом выпил. От собственных мыслей становилось грустно.

– Я отвык от тебя, – внезапно сказал Марк.

– А я отвык от тебя, – и это была чистая правда. Тому хотелось немедленно сбежать. Но бежать ему предстояло еще более четырех лет, и это скорее всего будет бег по кругу.

– Через неделю будет важная презентация, мы должны появиться там вместе. Ты произвел на Питерсона хорошее впечатление.

– Отец сказал, что банк дал кредит, – Томас уткнулся взглядом в пустой стакан, – и в том числе твои дела пошли в гору. Поздравляю.

– Да, наш брак наконец-то начал работать.

– Я рад.

Повисло молчание. Они с Марком приглядывались друг к другу, и Том отметил для себя, что не испытывает неловкости:

– Ты нравишься Мэтью, – нарушил тишину он.

– Я многим нравлюсь, – улыбнулся Марк, – ты разве не замечал?

– Мне кажется, что с ним надо быть осторожнее, – Том замялся. И зачем он вообще затеял этот разговор?

– Я это знаю, Хейли. Я неплохо разбираюсь в омегах.

– Тогда все в порядке. Спокойной ночи, – Томас попытался проскользнуть, но Марк успел перехватить его за талию и развернуть к себе:

– А ты точно не ревнуешь, Томас Далтон?

– Ты же хорошо разбираешься в омегах. Почему спрашиваешь?

– С тобой все гораздо сложнее.

– Конечно сложнее. Я ведь странный.

– Я хочу знать наверняка.

– Боишься, что после того случая в клубе я воспылал внезапной любовью? От одного поцелуя? Как в сказке?

– Так мне нечего бояться?

– Марк, – Том устало вздохнул. – В самом деле...

– Значит, никакой ревности...

– Это бьет по твоему самолюбию? – разговор пора было заканчивать, но Томаса упрямо не отпускали.

– Как насчет эксперимента, Хейли? Соглашайся, ты ведь куда азартнее, чем кажешься.

– Сейчас я хочу не экспериментировать, а спать, – Том начинал злиться.

– Сдаешься без боя?

Вообще-то Томас был воспитанным омегой и матом не ругался. Но сейчас очень, очень хотелось наплевать на прежние принципы.

– Эксперимент, так эксперимент, – согласился он.


Тома развернули, и руки Марка крепко сомкнулись на его талии. Том нахмурился. Его прижимали все ближе, и пришлось упереться руками в грудь Марка. Из-за тонкой футболки можно было легко почувствовать жар чужого тела, и Томас понял, что ощущает слабость в ногах. Воздух вокруг сгущался , и дышать становилось затруднительно. Но ударить Марка он не мог решиться, вспомнив, чем все закончилось в прошлый раз.

– И в чем состоит эксперимент? – но ответа не было. – Марк, я не понимаю, – Томасу становилось физически плохо. Что с ним происходит?

– Мой супруг обо мне беспокоился? Или омега не принял омегу? – Марк наслаждался своим влиянием, как кот, который загнал в угол наивную мышь.

– Отпусти меня, пожалуйста, – Томас хотел вдохнуть свежего воздуха. Прямо сейчас, немедленно. Он взглянул на Марка, который рассматривал его как под микроскопом. Экспериментатор. Сердце забилось быстрее. Томас никак не мог привыкнуть к такой близости.

– Ты похудел, Хейли, и это мне точно не кажется, хотя я и не видел тебя давно. У тебя даже позвонки торчат.

Тому казалось, что рука Марка на его талии прожжет дыру. Нужен был просто глоток свежего воздуха. Всего один глоток.

– Далтон, зачем ты это делаешь?

– Отвечаю беспокойством на беспокойство, – Марк улыбался, совершенно точно неправильно воспринимая дезориентированное поведение супруга.

– Перестань.

– Беспокоиться? Тебя это смущает?

– Я не… Не об этом. Отпусти меня, пожалуйста, мне правда... – Томас сам не понял, что с ним произошло, но из глаз у него покатились слезы. Неизвестные эмоции накрывали удушающей волной, давили, заставляли подчиняться их силе.

– Эй, Хейли, что с тобой?

Томас рефлекторно ухватился за футболку Далтона и не менее резко разжал пальцы. Ноги сами подкосились, и он почти упал, но Марк успел его подхватить.

– Ты что, сознание теряешь? Посмотри на меня.

В глазах у Томаса стояла белесая пелена, и он неосознанно снова ухватился за ткань футболки супруга.

– Том, успокойся, – Марк вместе с ним опустился прямо на пол. – Прости, я перегнул палку, ну же, – он мягко гладил по спине. – Дыши, глубже дыши, ну что ты в самом деле… Из-за такого пустяка...

Наверное, прошло не меньше десяти минут. Дыхание постепенно восстановилось, мысли прояснились, и Том окончательно успокоился. Собственное поведение и состояние оставались необъяснимыми. Марк все еще водил рукой по спине, но теперь от этих прикосновений не было страшно. Томас вздохнул и нерешительно посмотрел на Марка. Тот облегченно выдохнул:

– Ты напугал меня.

– Я и сам испугался, – признался Том и ему стало жутко стыдно. Он прислонил свои ладони к лицу, пытаясь охладить щеки. – Извини. Это, наверное, из-за недосыпа.

– А я подумал, что это из-за меня, – Марк потер устало глаза. – Давай я отведу тебя спать, а то ты еще с лестницы упадешь, – Томаса легко подхватили на руки и тот удивленно распахнул глаза. – Не бойся, я не собираюсь тебя с нее скидывать, – уверил супруг, проявляя невиданную заботу.

– Но кредит-то нам уже дали, – попытался пошутить Томас.

– Похоже, тебя совсем отпустило, – улыбнулся Марк.


***


Не спалось. Томас смотрел на кружащий над городом снег и думал о том, что, может быть, все к лучшему. Поведение Марка вселяло надежду на то, что они все-таки сдвинулись с мертвой точки. Может быть, из их противостояния они выйдут с меньшими потерями? Ведь вечная война сильно выматывает обе стороны.

Но кто знает, какой мысли придерживается его супруг? И не растает ли эта хрупкая надежда вместе со снегом за окном.



Глава 9

«Вы когда-нибудь обращали внимание, как ведут себя влюбленные альфы? Я говорю не об альфах с передозировкой гормонов, влюбленность которых перегорает сразу после завоевания объекта вожделения. Задумались? Влюбленный альфа переживает те же чувства, что и омега. Способы их проявления сугубо индивидуальны, но какими бы они ни были, они остаются результатами чувств. Чувств, а не прихоти. И не мне вам рассказывать про различия этих понятий».


Нил Блекворд. Из шкафа одного омеги

TheOmegaPress, выпуск 132, стр. 26


Если всем известного героя одолевал вопрос про «быть или не быть», то Томас был озадачен гораздо сильнее.

«Козел Далтон или не очень?», – Томас пребывал в искреннем недоумении. Его муженек был как медаль о двух сторонах, которая при всех сверкает орлом, но именно к Томасу упорно поворачивается решкой. Но и эта решка на звание «стопроцентного козла» претендовала так себе. Объективно говоря, а что, собственно, Марк сделал ему плохого? Да, он сразу загнал их брак в жесткие рамки и отверг мирное сосуществование. Да, они оба не нравились друг другу от слова совсем. Но кроме вечного переругивания через границу их самопровозглашенных республик ничего негативного, в общем-то, не происходило. Томас отхлебнул кофе. Может, зря он так нервничал все это время? Не принял его Марк в список хороших знакомцев, и ладно. С кем не бывает? Право выбора никто не отменял. Ну, тяжело Томасу находиться с ним в одном пространстве, и что же теперь? Выпрыгивать на ходу из поезда?

А еще Томас задумался над тем, существуют ли в их мире антипары, связь которых была бы противоположной той, которую могли бы иметь истинные. Разумеется, если они вообще существовали.

«Так я вместо диплома напишу исследование в области неприятия альф и омег на ментальном уровне, – Томас отставил чашку и потянулся за звонившим мобильным: – Легок на помине, – на дисплее высветился номер супруга. – Что за обстоятельства заставили тебя мне звонить?»


– Да?

– Хейли?

– Удивлен?

– Ты дома?

– В твоей квартире, – уточнил Томас. Дом? Громко сказано.

– Мне нужна твоя помощь. Я не могу вырваться, у нас срочные переговоры. У меня в комнате на тумбочке осталась серая папка. Возьми ее и срочно приезжай по адресу, который я тебе скину сообщением.

– Хорошо, я приеду.

– Спасибо, – трубку бросили.

«Спасибо». Ну ничего себе. Это же какой были важности переговоры, что приказ сопроводили благодарностью?


Комната Марка Далтона. Полгода прошло, а Томас все еще там не бывал.

– Ого, – Том невольно восхитился вслух.

Если вся квартира была излюбленным холостяцким гнездом, то личная комната Марка могла претендовать на звание королевских покоев. Кровати таких размеров Томас видел только в журналах. Цветом альфа не особо баловался и в собственной спальне. Все было достаточно сдержанно. Но деталей было куда больше, чем во всей квартире. Напротив кровати стоял длинный высокий комод. На нем была расставлена туалетная вода в нескольких вариантах, стояла деревянная квадратная шкатулка, была даже рамка с фотографией. Томас подошел ближе. Наверное, это фото со студенческих времен. Марк стоял в окружении нескольких альф, на всех была надета одинаковая форма. Может, это были какие-то спортивные соревнования. Все парни счастливо улыбались.

Тумбочка с папкой и коробкой салфеток находилась рядом с кроватью. Один ящик был в спешке не до конца закрыт. Вообще-то Томас не отличался излишним любопытством. Иначе в комнате Марка он бы побывал еще в первые дни своего обитания в этой квартире. Теперь же остановить себя было сложно. Он аккуратно приоткрыл ящик: книга, ручка, презервативы. Джентльменский набор. Книга лежала обложкой вниз. Томас решил довести любопытство до логического конца и вытащил ее. Под книгой оказался браслет. Кожаный ремешок, именная буква «М». Почти как тот, что подарили Томасу. Только коллекция была другая. Видимо, с фантазией у Марка было не очень. Ремешок изнутри оказался затерт. Значит, браслету не первый год.

Книга была по китайской философии. Томас открыл первую страницу и наткнулся на посвящение:

«С наилучшими пожеланиями, Нил Блекворд».

«Опять он. Интересно бы на него взглянуть», – Томас положил все на место и, хотя костюма супермена у него не было, умчал спасать своего забывчивого супруга. Может, хотя бы в карму зачтется.


Такси подъехало к огромному зданию, хвастливо поблескивающему зеркальными фасадами в лучах ноябрьского солнца. Как будто хотело сказать: может, вам серо и уныло, а я все равно сверкаю. Марк стоял у выхода и нетерпеливо перетаптывался с ноги на ногу.

«Надо же. Нервничает», – отметил Том и открыл дверь.

Далтон сразу поспешил к автомобилю. Не успел Томас толком выйти, как папку из его рук забрали и, открыв её, Марк принялся быстро листать полученные бумаги. Сам себе кивнул и поднял глаза на Томаса:

– Ты еще тут? Почему не уехал этим же такси?

– И тебе привет, – Томас развернулся и хотел было зашагать в сторону метро, но от переполнявшего возмущения остановился. Чудесная благодарность! Да даже с мистером Финчем его супруг общался вежливей. Опять решка эксклюзивно досталась Тому.

– Хейли, вызови такси, на улице холодно, – на прощание бросил Марк и скрылся за дверьми офисного центра.

«Далтон, – у Томаса больше не было слов. – Далтон – это диагноз».


Томас почти отошел от офиса, как мимо него промчалась спортивная красная хонда, слегка забрызгав джинсы водой из лужи. Том проследил взглядом за автомобилем, который демонстративно резко затормозил прямо у входа в здание. Даже несмотря на довольно приличное расстояние, Томас с легкостью узнал эту походку и манеру держаться. Так подать себя мог только Мэтью Фокс.

«Позер, – Том отряхивал джинсы. – Не удивлюсь, если он сделал это нарочно. Не мог же он меня не узнать».

Начал сыпаться мелкий колючий снег, и стало по-настоящему холодно. Том замотал шарф так, чтоб можно было натянуть его выше подбородка и, нахохлившись, поспешил к метро.


Вернувшись в квартиру, Томас набрал Пола и договорился о встрече. Все он ему рассказать еще не мог, но хотя бы частично обсудить свои метания хотелось. Ужасно надоело все держать в себе. А вспоминая о происшествии на кухне, Томас думал о том, чтобы еще раз показаться врачу. Может, гормоны так и не пришли в норму? Или у него просто развилась паранойя.


– Пол, помнишь, ты мне притчу присылал?

Томас с Полом расположились в кофейне недалеко от центрального парка.

– На свадьбу?

– Да. Про яблоки притча.

– Про яблоки? Ах, да… Припоминаю. Только она не про яблоки. А про пары, – Пол заливисто рассмеялся.

– Дело не в яблоках. Как думаешь, если существуют те самые истинные пары, то должен существовать и антипод?

Пол скатился в откровенное лошадиное ржание:

– Томми, может, ты переучился? Антипод!

– Проехали, – Том нахмурился.

– Опять ты с Марком что-то не поделил?

– Да. Яблоко я с ним не поделил. Еще в первую встречу.

Пол снова захохотал:

– Ты такой смешной. И что там с Марком? – он быстро сделался серьезным.

– С ним все отлично. Здоров, уверен в себе и успешен.

– А что тебя беспокоит? Почему ты говоришь про пары? Стой, – Пол округлил глаза, – не может быть…

– Чего не может быть? – не понял Томас.

– У него есть любовник?

– Любовник? – Томас бездумно моргнул. Вообще, представить всю армию любовников Марка он не решался. В конце концов, какая ему разница. Но любовник… Может ли у Марка быть постоянный партнер? Почему ему это никогда не приходило в голову? Конечно, Том понимал, что у Марка могут быть какие-то легкие интрижки, ведь они с самого начала об этом говорили. Но Томас совсем не брал во внимание то, что у Далтона может быть и серьезное увлечение.

Весь следующий день Томас провел в больнице, пытаясь выяснить причину происходящих с ним странностей. Но там так ничего и не обнаружили. Рекомендации оставались прежними: больше спать и больше есть. Для студентов перед дипломом такие состояния были чуть ли не нормой. Томас чувствовал, что дело не в этом, но все же взялся за свое здоровье. Из-за холодной погоды бассейн он забросил и решил заменить его теннисом.


Неизбежно подходило время презентации, на которой Томас впервые должен был сопровождать своего супруга. Марк лично озаботился для него костюмом, и это был его второй подарок за семейную жизнь. Подарок все так же прислали курьером и, что удивительно, костюм подошел идеально.

– Твой размер? – поинтересовался Марк вечером. – Я угадал?

– Мой, – Том с аппетитом уплетал пиццу собственного приготовления.

– Не переусердствуй, – Марк кивнул на ужин, – а то к моменту упаковки тебя в костюм нам все-таки придется его заменить.

«Как пожелать приятного аппетита. Советы для начинающих от Марка Далтона», – Том отложил кусок пиццы в сторону, который теперь действительно не лез в горло.


Вопреки собственным страхам, на презентации Томас чувствовал себя легко и свободно. Его знакомили с самыми разными людьми, и он уверенно поддерживал со всеми беседу, улыбался и пару раз получил комплименты. Некоторые альфы поздравляли Марка с удачным браком. Томас сам не заметил, как раскрепостился и снова превратился в того человека, которым был еще год назад. Его состояние не укрылось и от Марка:

– Ты выиграл в лотерею? – шепот обдал влажным теплом ухо Томаса, и оно предательски заалело.

– Я с тобой не поделюсь выигрышем, даже если ты предъявишь супружеские права, – рассмеялся Томас, пытаясь скрыть свое смущение. Марк как-то странно на него посмотрел и, взяв под руку, повел знакомиться с очередными кошельком в дорогом смокинге.

На этом же мероприятии Томас увидел того самого Нила Блекворда, с которым неоднократно светился на публике Марк. И книгу от которого он почти нечаянно увидел.


Нил Блекворд. Омега. Прекрасная внешность, элегантные манеры. Главный редактор журнала TheOmegaPress. Журнала, которым зачитывался Пол. И который успешно игнорировал Томас. Их представили друг другу, и Нил поинтересовался у Марка, почему он так долго прятал своего супруга. Нил окинул Тома заинтересованным взглядом. Марк отшутился, и они завели разговор, в котором Томас мало что понимал. Нил дружески подкалывал Далтона, а потом они принялись обсуждать некоторых присутствующих на презентации людей и общих знакомых. Но не надо было обладать сверхспособностями, чтобы не заметить двойственный диалог. В их разговоре были какие-то намеки и недосказанность, которую они компенсировали взглядами.

– Я слышал, что Мэт заявился к тебе домой, Далтон. Даже твой счастливый брак не умаляет его надежд. Омеги так просто от тебя не отступаются, – улыбнулся Нил и отпил из бокала шампанское.

– Он действительно создает… некоторые трудности. Заставил нас сопровождать его во время шоппинга и в итоге скупил половину торгового центра, – Марк кивнул какому-то проходящему альфе.

– Хорошо, что он не заставил вас сопровождать его на тайский массаж или депиляцию, – поддержал Нил, – это было бы в его стиле. Что-то Томас совсем не участвует в нашем разговоре. Как тебе понравился Мэтью, Томас? Не захотелось вытолкать его взашей? Надо было поставить его на место, – доверительно сообщил Нил, чуть склонившись к Тому.

– Блекворд, – попытался перебить его Марк.

– Вокруг Марка всегда омеги, – пожал плечами Том.

– Томас отличается от обычных омег, Блекворд, его не волнуют такие вещи.

– Поэтому ты и выбрал его в супруги? Я так и думал, что тут есть какой-то секрет, – Нил рассмеялся.


К концу вечера Томас устал, но не переставал улыбаться. Марк разговаривал с одним из своих многочисленных знакомых, с которым отошел к окну. Его глаза блестели, и сам он излучал бесконечное обаяние. Томас подумал, что омеге, которого Марк полюбит, действительно повезет. Вряд ли он будет жестким с любимым человеком. Наверное, однажды он пресытится своими развлечениями и заведет семью, которую будет оберегать. Томас невольно подумал и о себе: сможет ли он тоже отыскать свое счастье? И когда это должно произойти, если он увяз в фиктивном браке? Томас так погрузился в размышления, что пропустил момент, когда рядом с ним снова возник Марк.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю