Текст книги "Ржавые цепи (СИ)"
Автор книги: Cleon
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)
Однако ему любопытно, чего добивается человек в железной маске, раз не убил их сразу, когда у него была такая возможность.
Джошуа знает, куда ему идти – один из солдат раскололся, куда повели его женщину; ускоряет шаг, почти бежит, прислушивается к каждому шороху. Он не может опоздать, ему просто нельзя! Лабиринты коридоров путают его, ведут не туда, в тупик, в ловушку, но Стренджер спешит к ней; на пути встречаются двое, но те даже не успевают что-то сообразить, как тут же оказываются мертвы – выстрелы в голову очень эффективны.
Мужчина заворачивает за угол и не верит собственным глазам: обычные складские помещения и серые коридоры преобразовываются в небольшую часовню, где… он слышит пулемётную очередь. Джошуа бросается к двери – тишина – и открывает её, заглядывая внутрь.
И спокойно вздыхает.
По-другому и не могло быть.
========== Грехопадение. ==========
Священник поддаётся греху – желает смерти почти себе подобному; открывает огонь, пытаясь задеть полукровку, но та ловко уворачивается и прячется за одной из колонн, хочет перевести дыхание. Сумасшедший проповедник смеётся: он считает себя победителем в этой игре – положить на пьедестал мёртвое тело, чтобы Бог принял его знак – ему важно далеко не это. Смерть. Доминирование. Человек выше грязнокровок, и тем нет места на святой земле. Пусть молятся, что ещё живы. Светлана тяжело дышит, хочет повернуться, оглянуться, но пролетевшие несколько пуль сражают каменный столб; крошка бьёт по лицу, царапает. Люпеску вновь прячется – священник громко и заливисто смеётся; его голос перебивает звуки стрельбы.
– Ты у меня на крючке, дрянь!
И снова зажимает спуск; пулемётная лента быстро опустошается. Светлана делает выпад, бежит мимо колонн, пока огненные снаряды прячутся в стенах, пытаясь задеть её – пули, как рой разъярённых пчёл, почти достают её, но каждый раз терпят провал в долю секунды. Люпеску прикрывается руками, скользит по кафельному полу, продолжает спасаться бегством, а человек за кафедрой стремится за ней по вмонтированным рельсам; человек смеётся, потому что считает себя выше всех.
Возможно, что выше Бога.
– Ты не спрячешься от меня! Думаешь, зря я приволок тебя сюда? Твоя кровь, твой дух и тело станут даром для нашего Бога! Я дам ему то, что он заслужил! Твою голову!
И снова выпускает снаряды по колонне; та трескается, рушится, обваливается, обнажая металлические конструкции; Светлана жмурится, прижимаясь к холодному камню; ей кажется, что пули скоро достанут её. Дампир не знает, с какой стороны подойти к проповеднику; он может в любой момент её заметить, и там – исход очевиден. Некра выжидает и мысленно желает себе удачи и начинает отсчитывать до окончания поединка.
У неё есть ровно одна попытка покончить со всем этим.
Десять.
Она выдыхает и бросается по правую сторону от проповедника. Тот снова открывает огонь.
Девять.
Дампир кувыркается за колонну; священник поднимает каменную пыль. Пулемёт в его руках краснеет, нагревается.
Восемь.
Светлана старается его запутать. Кафедра с проповедником катается по всему собору, уничтожая элементы готической архитектуры. Безумец. Безумец, жаждущий крови!
Семь.
Его руки обжигаются о металл; пулемёт изрыгает множество снарядов, что летят впустую. Люпеску бегло смотрит по сторонам – нужно придерживаться стратегии.
Шесть.
Пули врезаются в колонны, ломают камень в крошку, и Некра решается: поворачивается и бежит уже не к соседнему столбу, а прямиком на проповедника.
Пять.
– Ты умрёшь сегодня, сука!
Четыре.
– Только после тебя!
Три.
Он прицеливается в неё; Светлана ускоряет шаг, почти бежит.
Два.
И совершает прыжок.
Один.
Священник открывает огонь, но снаряды простреливают дорожку в полу; он озирается по сторонам: чёртова ведьма исчезла! Проповедник не сразу понимает, что происходит, а когда оборачивается, то встречается с женским кулаком, который отправляет его в нокаут. Светлана скидывает тело мужчины с кафедры, а затем запрыгивает сверху, берёт его голову в руки, а затем резко поворачивает.
До хруста.
До потери пульса.
И отпускает.
Жертвоприношение свершилось.
Не в пользу лже-Бога.
Внезапно слышит, как скрипит входная дверь, и поворачивает голову; дампир улыбается, видя знакомое лицо.
Теперь всё хорошо.
========== Ёрмунганд. ==========
Змей шипит на неё и бросается, широко раскрывая пасть – Рейн отпрыгивает в сторону; она знает, что храм испытывает её – вполне возможно, что ключ к артефакту находится в решении этой загадки: в смерти морского чудовища, что сейчас стремится умертвить чужака. Ёрмунганд огромен и злобен, и дампир, прячась за тотемом, думает, как поступить с мифическим существом – клинки отскакивают от его перламутровых чешуек как гальки от стен; его ахиллесова пята находится в другом месте, но вот где – это предстоит выяснить.
Рейн перекатывается в сторону – ровно в тот момент, когда змей щёлкает челюстями в метре от неё; Ёрмунганд целится хвостом, сносит собственный дом; каменные глыбы поднимают волны; передвигаться по воде тяжело; в мокрой одежде тяжело, но дампир не может сдаться. Она пытается запрыгнуть на монстра, зацепиться за чешуйки размером с блюдце, добраться до его головы, но чудовище не даёт: извивается, быстро передвигается, несмотря на свою массивность. Он может в любой момент вернуться в свою среду и скрыться там, в глубинах водного храма, но Рейн не может дать ему этого сделать.
Ей слишком нужен трофей Белиара.
Перепрыгивая удар хвостом, ей, после многих неудачных попыток, удаётся зацепиться за его кончик; змей недовольно шипит, пытается скинуть балласт, но тщетно – Рейн слишком крепко вцепилась; он делает больнее себе, чем ей. Ёрмунганд начинает быстро ползти по всему храму, ударяясь о стены, пытаясь задеть «блоху»: дампир держится, клинками поддевает чешую, забирается всё выше и выше. Ей тяжело, но она хочет справиться. Каждый метр, каждая минута кажется ей невыносимо долгой, длинной; змей поворачивает голову, хочет укусить её, и почти достаёт дампира, но девушка защищается клинком; лезвие проходит по ноздре зверя, царапает, и Ёрмунганд кричит: больше от недовольства, нежели от боли.
В воду падают несколько капель крови.
Слабое место.
Змей вновь пытается скинуть её, сбить, но Рейн продолжает ползти – она почти у цели, у его головы. Чудовище поворачивается к ней, раскрывает пасть и стремительно тянется к дампиру; полукровка не успевает ничего понять, лишь выставляет вперёд клинок.
Время не на её стороне.
Змей смыкает челюсти на маленьком человеке. Пробует на зуб. Глотает.
Ему кажется, что это конец.
И он пытается свернуться кольцом.
Закончено.
Но… что-то происходит не так.
И два клинка пробивают ему ноздри – его голову почти не покрывают твёрдые чешуйки, и мягкие ткани прекрасно режутся закалённым металлом. Змей шипит, орёт, бьётся от боли; головой бьётся о стены; всё вокруг рушится, падает в воду – почти землетрясение. Ещё немного, и храм воды станет страшным воспоминанием, могилой для морского змея.
Клинки движутся дальше; как плавники акулы в океане – стремительно, чтобы успеть захватить свою жертву; змей чувствует, как его кожа адски полыхает – он пытается избавиться от дампира, выплюнуть ядовитое насекомое, незаконно вошедшее в его храм, но вместо этого чувствует, как острые ножи проходят под его мордой: по кругу, отделяя голову от тела.
Ёрмунганд чувствует, как силы покидают его. Восполнить их запас – уплыть обратно в своё убежище. Он начинает ползти назад, но… не успевает. Клинки ножницами обезглавливают змея, словно режут бумагу – на том месте, где не обрамляет чешуя, кожа очень тонкая. Отрубленная голова Ёрмунганда скользит по храму; кровь смешивается с водой.
Челюсть раскрывается у мёртвого змея – оттуда выбирается Рейн; дышит, захлёбывается, пытается перенести шок.
Но живая.
– Чёрт. На хуй такие задания. Ненавижу пресмыкающихся!
Дампир кашляет, отползает назад от огромной мёртвой головы и замечает, что из его стеклянного глаза вываливается кристалл – слеза! Она догадывается: это ответ на загадку храма. Находя в себе последние силы, Рейн встаёт и, на пошатывающихся ногах, идёт к камню, чтобы забрать его. Как только она поднимает слезу морского змея, позади его мёртвого тела, в стене, открывается проход.
Выход.
Она прошла испытание.
Полукровка усмехается; подбрасывает драгоценный камень и тут же ловит его, а затем идёт к самому началу. Осталось ещё три загадки.
Глаз Белиара почти у неё.
========== Вероятности. ==========
Стренджер бросается к Люпеску, помогает ей встать; он даже не удивляется тому, что оказывается в лже-святилище, которое построили немцы для поклонения своим языческим богам; дампир принимает помощь напарника, напоследок бьёт носком сапога мёртвого священника. Джошуа осматривает труп: в голове мужчины факты друг с другом не сопоставляются – ему кажется, что они опять в параллельном измерении; во время заключения у него отобрали ребро Белиара и тваны – возможно, кто-то опять играется в другие миры. Мужчина догадывается, кто бы это мог быть.
Человек в железной маске.
Или тот, на кого он работает.
Светлана выдыхает; ей хочется забрать пулемёт с кафедры, но тот слишком тяжёлый, чтобы тащить его через весь комплекс. Джошуа протягивает ей один из пистолетов, и Некра неохотно, но принимает подарок – пока она не вернёт свои клинки, ей хватит этого на первое время.
– Что-то выяснил?
– Нет, – отвечает Стренджер. – Ребро у них. Тваны тоже.
– Я так и поняла. Что дальше?
– Будем действовать, исходя из ситуации.
Некра кивает ему; они отправляются прочь из этого места – неизвестно куда, но известно за чем: вернуть потерянное и уничтожить тех, кто мешает им на пути. По всему комплексу включается сирена, загораются красные лампочки: чужаки утопают в свете ярких красок. Впереди немцы, и Джошуа и Светлана открывают пальбу одновременно; несколько нажатий на спуск, несколько вылетевших пуль, и люди, обычные люди, которые выполняют свои приказы, мертвы. Но скорбеть по ним не станут; кто-то знает, что заключённые сбежали.
И теперь поджидает их в своём убежище.
Они стреляют в фашистов, встречающимся им на пути; бегут по лабиринтам многочисленных коридоров и вскоре выходят в огромное помещение, похожее на котельную; оттуда, со всех мостов, на них наставляют пушки. Пара оглядывается и замечает в толпе того самого человека в железной маске, а рядом с ним – офицера, широко улыбающегося.
– Попались!
Стренджер и Светлана встают в боевую стойку.
Сегодня они либо умрут, либо… быть может, выживут. Но вероятность этого крайне ничтожна.
========== Храм огня. ==========
Рейн понимает, что храм двигается, когда оказывается там же, где начала свой путь: библиотека, внизу колодец, в центре – пьедестал с четырьмя стихиями. Она догадывается, что каждый раз, проходя очередные испытания, она будет возвращаться в начальную точку; ей нравится такой исход событий, но она боится предположить, что дальше. Похожие битвы? Что-то иное? Дампир даже не хочет об этом думать; она идёт вперёд, держа в руках кристалл в виде слезы – это всё, что осталось от некогда морского чудовища. Полукровка подходит ближе к постаменту и кладёт в него трофей; камень ложится идеально в своё отверстие, светится ярко-голубым, и Рейн слышит шум, а затем замечает, как ещё одна дверь открывается перед ней.
На этот раз Храм Огня.
Будет жарко.
Она берётся за рукояти клинков, делает шаги вперёд и проходит в новое святилище; за ней вновь закрывается проход. И открывается полноценная картина: под ней пропадает земля, и Рейн успевает вовремя отпрыгнуть в сторону, приземляясь на соседний островок; начинает наблюдать за изменениями в помещении: пол сходит паззлом, и на его месте возникают ямы, в которых плескается лава. Здесь ужасно. Невыносимо жарко. Дампир продолжает наблюдать за тем, как храм атлантов прямо на глазах обрастает новыми архитектурными решениями: из ниоткуда выплывают множества платформ в хаотичном порядке, сверху, под потолком, появляются огромные часы, начинающие свой отчёт с нуля.
В самом конце лавовой ловушки выползает из-под земли огненный тотем, подсвеченный апельсиновым светом.
Дампир принимает правила игры: добраться до артефакта, пока время не истечёт.
Стрелки на часах отсчитывают до самого нуля. Рейн тяжело вздыхает.
И с первым щелчком стрелок делает первый шаг в бездну.
Храм огня её не пугает.
Её пугает будущее: вполне возможно, что это не единственное, что она должна пройти.
========== Предатель. ==========
Светлана и Стренджер ожидают: у них есть меньше минуты, чтобы решить, как им действовать. Они окружены, по ним в любой момент могут открыть огонь, и понимают, что при минимальном количестве оружия и патронов им здесь не выжить. Поможет только удача. Но нужно ли она? Неизвестно, что сейчас им требуется больше. Либо мольбы, либо… что-то ещё. Напарники наблюдают за офицером: нахохлившийся, довольный, будто кот, загнавший в угол воробушка, он уже предчувствует победу над теми, кто посмел прийти на чужую территорию. Люпеску смотрит на него, в то время как Стренджер внимательно следит за человеком в железной маске.
Тот показывает на пальцах ему шифр – язык жестов – Джошуа его знает.
И читает, пока Некра ищет глазами выход отсюда.
Всё решится здесь и сейчас.
– Коммандо, открыть огонь! – приказывает мужчина в форме своему подчинённому. И тот поднимает руку.
Но не отводит в сторону.
– Коммандо? В чём дело?
Солдаты уже готовы исполнить приказ, но покорно ожидают; их пальцы уже сжимают спусковые крючки.
Человек в маске молчит, а затем всё происходит за секунду, ровно в тот момент, когда Джошуа прыгает на Светлану, отводя её в сторону:
– Ложись!
Названный Коммандо зажимает в руке пульт; вся котельная наполняется дымовой завесой – немцы на это открывают огонь. Беспорядочная стрельба, крики, ругань – всё смешивается в единый гул. Стренджер удерживает Люпеску за цистернами, осматривается по сторонам, надеясь, что никто их не заметит. Из бело-красной пелены к ним вскоре идёт кто-то, а затем, удерживая Джошуа и Светлану, уводит их прочь.
В безопасное место.
Котельная становится могилой для многочисленных солдат вермахта.
Что же такого могло случиться, что на их сторону перешёл враг?
Или же жертва обстоятельств?
Выйдя в зону видимости, дампир спрашивает у Стренджера прежде, чем идти за незнакомцем в железной маске.
– Ему можно верить?
Джошуа пожимает плечами.
– Даже если эта и ловушка, то очень странно. Идём за ним. Там всё выясним. По крайней мере, я уже ничему не удивлюсь.
Они идут за человеком, который спас их жизни. Которого здесь называют только по позывному – Коммандо. Потому что это единственное, что у него осталось.
========== Уродство. ==========
Их преследуют, но они продолжают бежать, пачкая руки в чужой крови: немецкие солдаты падают по принципу домино – несколько выстрелов, и каждый замертво ложится на пол, освобождая путь. Светлана не жалеет себя: в автоматах кончаются патроны, и она набрасывается на фашистов, разрывая их голыми руками, впиваясь в их глотки острыми клыками и вырывая куски кожи у врагов. Стренджер не хочет, чтобы она пила их кровь: они через это когда-то проходили и, загораживая собой напарницу, стреляет ещё в одного офицера, окрашивая его зелёную форму в бордовый цвет. Они останавливаются всего на несколько секунд, чтобы потом идти дальше.
Их преследует противная громкая сирена.
Коммандо приводит их в итоге в тупик; Джошуа не медлит и наставляет на него пистолет: он знает, что это не поможет, но всё же ждёт ответов на вопросы; одна пуля способна дать им время. Предатель резко оборачивается; Стренджер и Некра делают шаг назад, предчувствуя, что весь этот цирк спланирован с самого начала, но ошибаются, когда замечают, как человек в железной маске набирает на настенной панели код; а затем открывается тайный проход, и тот устремляется к нему, приглашая за собой.
Позади слышится топот сапог. У них просто нет выбора.
Светлана и Джошуа принимают помощь, быстро поднимаясь по лестнице; настенная панель возвращается обратно, скрывая их от глаз охраны. Коммандо молча шагает наверх, крутя в пальцах нож – Стренджер хмыкает, но молча идёт за ним; Люпеску вытирает окровавленный рот тыльной стороной ладони; она готова убить, если у неё появится повод сомневаться в действиях «рыцаря» вермахта. Они оказываются в старой лаборатории, в которой, кроме перевёрнутой мебели, разбитой утвари и пыли, ничего нет.
И достаточно темно.
Стренджер вспоминает: кажется, это была часть здания Спокхауса. Он молча усаживается на уцелевший стул, и Коммандо, достав из нижних полок, из-под кучи мусора, связку документов – специально прятал их, – отдаёт их мужчине на рассмотрение. Но Джошуа не спешит – ему непонятны мотивы человека в железной маске.
– Для чего это всё? – резко спрашивает он, перерубая затянувшуюся тишину собственным голосом. Светлана становится рядом и кладёт руку на плечо мужчины.
Коммандо нечего скрывать: он щёлкает застёжками маски и снимает её, демонстрируя своё лицо: Стренджер не удивляется, видя перед собой совсем молодого парня, изуродованного шрамами от ножей, следов ожогов… Но больше всего напрягает видеть его сросшийся рот – кто-то в верхушках СС хотел, чтобы тот молчал навсегда.
Второй вопрос следует незамедлительно:
– Кто это сделал?
Коммандо чертит в воздухе символы. Стренджер читает:
– Минс.
И вопросительно переглядывается со Светланой, не понимая, кому военный мог перейти дорогу, чтобы сделали его… таким.
========== Испытание древних. ==========
Рейн прыгает на платформу; соскальзывает, чуть не угождая в вулканическую ловушку, но удерживает равновесие, становясь ровно; лава поднимается столбами, завлекая в свою огненную пучину. Она считает последние минуты, боясь не успеть; атланты, знавшие науку времени, построили огромные часы, надеясь, что их маленькая пешка сыграет и выиграет в их специфичной игре. И дампир снова прыгает, зацепляясь рукой за край ровного островка; девушка силиться подняться; волосы липнут к лицу, как и вся одежда, что мешает нормально двигаться. Она постоянно отвлекается на мысли о дискомфорте. Полукровка выпрямляется и смотрит вперёд, на финишный тотем: кажется, что она все ещё топчется на старте. Рейн делает шаг вперёд, думая, что от высоких температур у неё кружится голова, но всё не так просто: храм перестраивается, отдаляясь с каждым шагом всё дальше.
Она совершенно не продвигается – стоит на месте, накручивая в мыслях иное.
Ответ на загадку совершенно в другом.
Стрелки часов продолжают двигаться. И тут Рейн понимает, в чём подвох: время отсчитывается в обратном направлении.
Она хватается за клинки и выдыхает; внизу кипит лава, лопаясь пузырями; её становится с каждой обратной секундой всё больше. И дампир, собравшись с мыслями, решается покончить со всем этим: она набирается смелости и прыгает по платформам, но идёт не к древнему изваянию, а к часам; клинками цепляется за скользкий камень, ищет обходные пути, забирается на стены, идёт к тому, что подвешено на какие-то старые ржавые цепи. Рейн держится за камень, стискивает до боли зубы, а затем резко и быстро перерубает то самое, что отделает её от победы: циферблат часов устремляется в вулканический океан, а затем пропадает там же, окутанный одеялом лавы.
Стрелки замолкают.
Храм вновь перестраивается.
Платформы складываются воедино, лава внизу пропадает, а потолок устремляется вниз ракетой; всё теперь походит на самый обыкновенный коридор, будто всё, что здесь было – сплошная иллюзия; Рейн чувствует жар, но быстро остывает – в помещении становится моментально холодно. Она падает на дорожку, приземляясь на ноги; ей до сих пор не верится, что всё это было обманом. Дампир проверяет: стучит каблуком о кафель, и тот не рассыпается в крошку – чисто. Путь пройден.
Полукровка уже уверенно идёт к статуе, забирая свой трофей: на тотеме появляется то, что поможет ей пройти дальше – обыкновенные спички. Дампир не верит в свою удачу: она берёт в руки коробок и осматривает его: не из золота, внутри – не доисторические секреты атлантов, а самые обычные спички. Она ведь надеялась заполучить что-то вроде драгоценной стекляшки, а тут такое разочарование.
Впереди открывается проход к выходу.
Рейн прячет спички в кармане и шагает вперёд, навстречу новым испытаниям древних.
========== Прояснение ситуации. ==========
Стренджер перелистывает страницу за страницей, бегло осматривая информацию в документах: то, что он читает – ему не нравится; то, что узнаёт – ещё больше не нравится. Он захлопывает папку, смотря на Коммандо, вновь надевшему свою маску и спрятавшему в ней лицо – Джошуа понимает, что тот всегда огораживает себя от всего мира, несмотря ни на что. Светлана молча вытирает руки о старую ткань, а затем возвращается к напарнику, присаживаясь рядом с ним.
– Что-то узнал?
– Седрик Хэпскомб мудак, – Джошуа швыряет документы на пол. Ему хочется сжечь все эти бумаги и забыть то, что прочёл. Но такое не выветрится из головы никогда: даже если он всадит в висок целую обойму. – Мне нужны сигареты.
– Это был он?.. – Светлана не верит. Ведь Хэпскомб всегда казался ей практически во всём идеальным. Но даже у самого непримечательного человека есть свои демоны. – Я… Я не могу поверить.
– Поверь, этот ублюдок всех нас продал на эксперименты. Грёбанный кусок дерьма, – тихо про себя ругается Джошуа. – Ему дай денег – он, блядь, мать родную продаст. Но урод поплатился – его убили так же, как и остальных. Его жизнь погасила основной долг. Сукин сын…
– Габриела? Элспет? Джастин? Моттра?.. – Люпеску не желает верить; не желает! Она резко вскакивает с места, мотает головой. – Нет! Нет! Рейн? Она тоже?
– Нет.
Слова напарника пронзают молнией; Некра медленно усаживается на своё место, боясь услышать что-то более страшное. Её сестра жива; единственная, кто осталась в живых… Она тоже предатель? Люпеску пытается хоть как-то огородить её, оправдать, но не может найти в голове хоть какую-то зацепку. Светлана смотрит в сторону, выдыхает, пытаясь осознать, что всё это правда.
Почему именно они?.. Почему именно сейчас?..
Коммандо перебирает оружие; у них слишком мало времени на передышку. Скоро нацисты отправляется в Германию вместе с найденными древними артефактами, и тогда уже будет слишком поздно.
– Она жива, – продолжает Стренджер, протирая подолом пальто очки, – но её держат в качестве приманки.
– Приманки?
– Нацисты ищут древние артефакты, когда-то принадлежавшие древнему демону Белиару. Всего их пять: ребро, глаз, зубы, рука и сердце. Каждый из артефактов символизирует определённую силу: ребро – искривление времени и пространства, возможность телепортации; глаз – способность видеть все слабые места у противников; зубы – огненное дыхание; рука – повышенная скорость и выносливость; сердце – он же самый сильный артефакт – бессмертие и многолетие. Они собирают демона, чтобы преуспеть в будущей войне. Хэпскомб подогнал им зубы, рука уже есть у них, как и ребро: остался глаз и…
– Сердце, – заканчивает за него Люпеску. – Но причём тут Рейн?
– Её используют в качестве добытчика; в документах ты тоже фигурируешь, однако на тебе стоит крест – видимо, они искали по всему свету особых вампиров. До тебя не добрались, вот и воспользовались тем, что было под рукой.
Коммандо резко оборачивается и говорит им жестами, что нацисты искали лишь того, кто не обладает никакими слабостями – им нужен был определённый вампир. Некра догадывается, почему сестра стала жертвой:
– Вода… У Рейн иммунитет к святой воде! – она встаёт, сжимает руки в кулаки, понимая, что ситуация слишком отвратительно пахнет. – Нам нужно её спасти.
– Не спеши, – с ней встаёт Стренджер, – сначала вернём обмундирование. А затем решим, что делать дальше. Верно?
Коммандо согласно кивает. И демонстрирует им автоматы, которые на время помогут им в предстоящей битве.
========== Гидра. ==========
– Кто такая эта «Минс»? – вооружившись, спрашивает Стренджер. Пушек хватает на несколько волн фашистов, но Коммандо обещает, что они смогут добраться до основного склада, а оттуда бывшим агентам Спокхауса придётся ехать до самого дока подлодок, откуда отплывает субмарина с похищенными артефактами-частями тела древнего демона. К сожалению, они «проспали» слишком многое, и могут не успеть справиться с поставленной задачей. Курс идёт на Германию, где, по данным разведывательной операции, находится древнее сердце.
А оно единственное уже даёт гарантию победы в будущей войне.
– Да, что за сучка? – язвит Светлана, проверяя затвор автомата.
Коммандо поворачивается к ним; ему нечего скрывать – он, как и другой, который находится не здесь, является двойным агентом под прикрытием; он думал, что Стренджер и Люпеску не выберутся из своих мест заточения, но они удивили его и удивляют до сих пор. Отчаянные сорвиголовы, которые, в одиночку, идут против целой военной системы. Солдат отходит в сторону и рассказывает жестами о том, что с ним сталось: он – как и другой – жертва нацистских экспериментов по выращиванию супер-солдат, но является лишь ещё одним провалом; от бракованного образца не избавились, а начали другой эксперимент – посмотреть, как сломается его психика от многочисленных пыток.
И им занялась Минс. Кровавая fräulein, которую боялись все. Она всегда добивалась того, чего хотела – любой ценой. Даже если ей приходилось ради этого раздвигать ноги. В СС её боялись даже больше самого фюрера. И человеку без имени, но со страшным прошлым, пришлось столкнуться с ней один на один. Каждый шрам, рубец, царапина и пятно на теле – это всё её рук дело. Но когда он послал её на хуй, не выдержав новой волны пыток, она отрезала ему язык и приказала докторам зашить ему рот.
Коммандо желает не просто остановить всё это; ему главное вырвать у поганой суки сердце, как она однажды сделала с его языком.
Только ради этого он пока ещё жив.
Закончив, мужчина принимается вновь проверять оружие.
– Что он сказал? – спрашивает Некра теперь у Стренджера, а тот не знает, что ей ответить.
– Сказал, что в стенах организации работает одна живучая гидра, – он вооружается парными пистолетами – никогда не изменяет своим привычкам, – а ты сама знаешь: отрубишь одну голову – на её месте вырастут две другие.
– Тогда надо вырвать сердце, – отвечает Светлана, не догадываясь о том, как совершенно точно метит в цель.
========== Храм земли. ==========
Рейн уже не удивляется фокусам древнего храма. Она решила ещё одну загадку, а странный ответ у неё в руках. Возвращаясь в библиотеку, полукровка ступает по каменистому полу к пьедесталу четырёх стихий: в своём отделении сверкает ярко слеза Ёрмунганда. Теперь очередь спичек; она осторожно зажигает их и подносит к выемке; пламя чуть касается камня, и тотем светится оранжевым; там, где должен быть элемент огня, вспыхивает целый небольшой костёр.
Дампир выбрасывает спички.
Новая дверь ведёт в новый храм, и Рейн, уже не удивляясь ничему, идёт туда; пещера каждый раз перестраивается под новые условия. И на этот раз, когда двери позади громко захлопываются, опуская каменные панели на пол, девушка не верит собственным глазам: она будто оказывается на поверхности, но это место… Оно всё зелёное, поросшее различными дикими травами, кустарниками и деревьями, которых она до этого момента не видела. Дампир делает шаг вперёд, скользит по склону, оказываясь внизу: самые настоящие джунгли, в которых полукровка ощущает себя жалкой букашкой.
Вот такой в представлении атлантов храм Земли.
И ей здесь нравится.
Рейн осматривается, вдыхая свежий воздух; так хорошо и комфортно она давно себя не ощущала. Дампир слышит щебетание птиц, шелест ветра, и поднимает руки к небу, тянется к солнцу – ей плевать, что оно не настоящее, но оно по-своему греет. Ей не хочется никуда спешить: только остаться здесь и отдохнуть. Но понимает, что ей не стоит задерживаться – времени через чур мало, а искать ответ на загадку в этих джунглях не хочется, но придётся.
Но через минуту приятные ощущения проходят, сменяясь противными мурашками.
Ясное лазурное небо затягивается тучами; резкий порыв ветра чуть не сносит Рейн; дампир держится, прикрываясь клинками. И ощущает, как что-то маленькое и лёгкое ударяет её по лбу – капля дождя; ливень идёт стеной, и полукровка не знает, куда поддаться, чтобы спастись от воды. Земля быстро намокает, ноги начинают в ней проваливаться, её шаги замедляются.
Но когда оборачивается, она видит, как стремглав на неё несутся твари, похожие на пауков.
И Рейн хватается за клинки, понимая, что хватит ей на сегодня отдыхать.
И принимает на себя первую волну монстров.
========== Возвращение. ==========
Они больше не могут ждать: вооружившись, под сигналы тревоги они возвращаются на арену битвы, стреляя по солдатам, сбегающимся к ним целым скопом; предатели больше не прячутся, они не прячут трупы, не боятся попасться на глаза. Бой открыт, и всё идёт на время: не успеют – проиграют, успеют – пока открытый вопрос. Стренджер и Светлана меняют пушки одну за другой, как перчатки; в освещённом ярко-красным коридоре мелькают белые вспышки, и сирена иногда перебивается громкими криками. Коммандо идёт впереди, пробивает им путь: сначала на склад, затем – к гаражу. Они должны успеть.
Светлану чуть не ранят, но Стренджер загораживает её собой; отводит в сторону, за угол и стреляет по офицеру, позарившемуся на жизнь полукровки. Коммандо, расправившись с бывшими коллегами, расстреливая их из автомата, выкидывает опустевшее оружие и теперь использует нож. Его любимый, острый – он надеется, что именно им порежет горло проклятой Минс. Но расправляется с немцами ловко, использует их как щиты, чертит лезвием по форме, по коже, рисует кровью; Некра наблюдает, а затем берёт Джошуа за руку и выводит его вперёд, переступает через окровавленные трупы – ещё немного. Они практически на месте.
Выбираются в переговорную и там так же расправляются с теми, кто не боится отдать свою жизнь за бравое дело. Не щадят никого: как с ними, так и они отвечают тем же. Стренджер понимает, что и у него запас боеприпасов на исходе; он выкидывает за спину пистолеты и, переворачивая стол, прячется вместе со Светланой, которая готова бороться с нацистами голыми руками. Джошуа запрещает: нельзя расходовать силы на данном этапе. Они наблюдают со стороны, как Коммандо, перехватив у противника полуавтомат, стреляет в него, а затем держит на прицеле оставшихся; подмога должна скоро подоспеть.
Но склад совсем рядом.
– Идём, надо спешить, – Джошуа тянет Светлану в сторону, и те бегут в открытую оружейную; кто его охранял – уже мертвы.